Sony PSP-1008K Val.P.Wh. [5/42] Безопасность
Содержание
- 657 883 81 1 f 1
- Piaystation portabîe 1
- Pro duo 1
- Руководство по охоллуетада psp 1 odo к 1
- Внимание использование регулировка или обслуживание изделия способами не упомянутыми в данном руководстве может привести к воздействию опасного излучения 3
- Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту 3
- Запястный синдром 3
- Наушники 3
- Правовая информация 3
- Радиоизлучение 3
- Фоточувствительность 3
- Ctp 210 4
- Видео 4
- Видео стр 182 4
- Игра стр 178 4
- Использование главного меню 4
- Музыка 4
- Музыка стр 196 4
- Назначение кнопок 4
- Настройки__________ стр 228 4
- Основные операции 4
- Подготовка 4
- Сеть 4
- Сеть__________ стр 224 4
- Фото 4
- Безопасность 5
- Дополнительная информация 5
- Использование адаптера переменного тока и шнура питания 5
- Использование и обслуживание 5
- Настройки 5
- Настройки системы psp 228 настройки аидео 230 настройки фото 231 настройки системы 232 настройки темы 35 настройки даты и времени 36 настройки энергосбережения 37 настройки звука 39 настройки безопасности 240 соединение usb 243 настройки сети сетевое обновление использование клавиатуры 5
- Обновление рз 260 поддерживаемые носители 263 характеристики 267 устранение неисправностей 273 гарантия 282 5
- Memory stick du 6
- Жк экргн 6
- Записываемы данные 6
- Запрещается разбирать систему и прилагаемою дополнительные принадлежности 6
- Использование в других странах 6
- Использование имо 6
- Использование точки доступа 6
- Конденсация влаги 6
- Очистка 6
- Очистка внешней поверхности системы кроме жк 6
- Очистка разъёмов 6
- Чехол 6
- Ш очистка жк экрана 6
- Экрана 6
- Меры предосторожности при использовании аккумулятора 7
- Не трогайте повреждённый или протекший аккумулятор 7
- Передняя панель системы 7
- Подготовка 7
- Предостережения 7
- Верхняя панель системы 8
- Левая панель системы 8
- Нижняя панель системы 8
- Подготовка 11одю говка 8
- Правая панель сис i емы 8
- S адаптер перегленного тока к разъему dc 9
- Адаптер переменного тока от системы 9
- Внимание 9
- О д гото о ка u од готовка 9
- Отключите шнур питания от розетки и отсоедините 9
- Подключите шнур питания к розетка электропитания 9
- Примечание 9
- Системы часовой пояс дату и время и псевдоним 9
- Следуя инструкциям на экране настройте язык 9
- Стр 164 9
- Основные операции основные опергидии 10
- Вставьте диск umd 11
- Выход из режима блокировки 11
- Закройте крышку лотка для дисков 11
- Иззлечзхдг д эка олю 11
- Сдвиньте защелку open на верхней панели системы 11
- Сдвиньте переключатель power hold вниз 11
- Удаление карты памяти memory stick duo 11
- Включение звука 12
- И ф о i 12
- Нажмите и удерживайте кнопку звук не менее одной 12
- Нажмите и удерживайте кнопку экран не менее одной 12
- Нажмите кнопку звук 12
- Нажмите кнопку экран 12
- Секунды 12
- 5 выбрав значок игры нажмите кнопку х 13
- В целях безопасности перед заменой аккумулятора выключите систему и отсоедините шнур питания от розетки прежде чем заменять аккумулятор прочтите раздел меры предосторожности при использовании аккумулятора стр 152 13
- Во время игры нажмите кнопку номь 13
- Выберите да затем нажмите кнопку х 13
- Выберите ра из главного меню 13
- Игра 13
- Игра завершится появится глазное меню 13
- Игра начнется 13
- Основные операции fk игра 13
- Отображается значок омо 13
- Появится сообщение выйти из щры 13
- Примечание 13
- Примечания 13
- Срок эксплуатации аккумулятора ограничен чем он старше и чем больше циклов перезарядки он выдержал тем меньше его ресуос если время работы аккумулятора становится совсем коротким это может быть сигналом к 13
- Стр 168 13
- Чтобы заменить аккумулятор 13
- Duo стр 168 16s 14
- В момент воспроизведения видео нажмите кнопку 14
- Видео 14
- Воспроизведение видео с начала 14
- Вставьте диск umd или карту памяти memory stick 14
- Выберите значок затем нажмите кнопку 14
- Выберите из главного меню 14
- Выберите о затем нажмите кнопку 14
- Выберите сохранённые данные которые зы хотите 14
- Выполните экранные указания 2 выберите элемент меню затем нажмите кнопку 14
- Д игра ш видео 14
- Е кнопку х 14
- Если не хватает свободного места 14
- Значки записи видео 14
- Копировать и нажмите кнопку 14
- О о зыоэритэ гмопировзниз 3215м нзжмитз кнопку 14
- Примечание 14
- Примечания 14
- В момент воспроизведения видео нажмите кнопку 15
- Видео 15
- Выберите значок затем нажмите кнопку х 15
- Выберите на панели управления и нажмите 15
- Выберите с панели управления зо время воспроизведения и нажмите кнопку 0 15
- Значки отобоажающиеся на экране при воспроизведении видео с диска umd video отличаются от значков которые отображаются при воспроизведении видеоизображений с карты памяти memory stick duo 15
- Нажмите кнопку или кнопку 15
- Очистка экрана 15
- Появится изображение панели управления 15
- Появятся сведения о состоянии воспроизведения видео 15
- Примечание 15
- С помощью экранной панели управления можно выполнять следующие операции 15
- Свертывание панели управления 15
- Символ i описание 15
- Символ описание 15
- Список операций 15
- А изменяется 16
- Будет установлена начальная точка воспроизведения точка а 16
- Во время воспроизведения выберите а в на панели 16
- Во время воспроизведения выберите на панели 16
- Возврат к нормальному режиму воспроизведения 16
- Выбери е аф на панели управления и нажмите кнопку 16
- Выберите а в пли на панели управления и нажмите кнопку 16
- Выберите гп на панели управления и нажми е кнопку 16
- Выберите на панели у 16
- Выберите на панели управления и нажми 1 е кнопку 16
- Выберите на панели управления и нажмите 16
- Выберите параметр который зы хотите задать и 16
- Изменяется следующим образом 16
- Кнопку 16
- Можно воспроизводить многократно ьудет установлена конечная точка воспроизведения точка в г и начнется повторное воспроизведение срраг а видеозаписи 16
- Можно зоспроиззодить с указа 16
- На панели управления и нажмите кнопку у 16
- Нажмите кнопку 16
- Нажмите кнопку в конце фрагмента 16
- Начнется воспроизведение указанного диапазона 16
- Отмена повтора а в 16
- П видео видео 16
- Предназначенного для повторного воспроизведения 16
- При каждом нажатии кнопки x громкость изменяется следующим образом 16
- При каждом нажатии кнопки режим воспроизведения 16
- При каждом нажатии кнопки следующим образом 16
- Примечани 16
- Примечание 16
- Регулирует размер изображения на экране 16
- Ромкость можно регулировать если уровень громкости звука на диске umd низкий 16
- С панели управления и нажмите кнопку 0 16
- С помощью кнопок направлений выберите номер раздела или время затегл нажмите кнопку 16
- Управления и нажмите кнопку в том месте с которого необходимо начать повторное воспроизведение 16
- Управления и нажмите кнопку оу 16
- Видеозапись можно сохранить на карту памяти memory stick duo след у ю шим образом 17
- Выберите значок затем нажмите кнопку 17
- Выберите элемент меню затем нажмите кнопку 17
- Д видео 17
- Доступные позиции меню параметроь меняются 2 зависимости от выбранного значка 17
- Если имеется устройство записывающее видео в формате поигодном для воспроизведения на системе psp его можно воспооизвести просто переставив карту memory stick duo 17
- Записывающего usb устройства для карт памяти memory stick 17
- Из совместимого устройства в систему psp 17
- Использование пульта ду 17
- Использование системных кнопок 17
- Можно преобразовать фотографию или видеофильм снятые или записанные на другом устройстве в формат который воспроизводится в системе psp и перенести их на карту памяти memory stick duo с помощью соответствующего программного обеспечения 17
- Можно управлять с помощью системных кнопок или пхльта ду не прибегая к панели управления 17
- Нажмите кнопку или кнопку 17
- Опций 17
- Отобразится меню параметров 17
- Примечание 17
- С помощью меню параметров видео можно воспроизводить диск umd video просматривать информацию пли удалять зпаеозаписи с карты памяти memory stick duo 17
- Сброс меню параметров 17
- Системой р р 17
- Список 17
- Ф использование пк с гнездом memory stick использование кабеля use стр 243 использование продающегося отдельно считывающего 17
- Файлы можно переносить любым из следующих методов 17
- Фи ечгние 17
- 4 музыка р музыка 18
- В момент воспроизведения аудиозаписи нажзлите 18
- В момент воспроизведения аудиозаписи нажмите 18
- Вставьте диск umd или карту памяти memory stick 18
- Выберите д из главного меню 18
- Выберите значок затем нажмите кнопку 18
- Выберите значок затем нажмите кнопку х 18
- Значки режима музыка 18
- Кнопку 18
- Музыка 18
- Примечание 18
- Примечания 18
- Свертывание панели управления 18
- Список операций 18
- Стр 168 169 18
- Что такое группа 18
- Бкдет установлена конечная точка воспроизведения точка в и начнется повторное воспроизведение части диска 19
- Будет включен режим групп и на экране отобразится значок 3 19
- Будет установлена начальная точка зоспроиззедення точка ау 19
- В момент воспроизведения выберите а в на панели 19
- Во время воспроизведения выберите 3 на панели 19
- Во время зоспроизаедания выберите ошо на панели управления и нажмите кнопку 19
- Воспроизведение необходимо закончить 19
- Выберите а в или сее 2э на панели управления и нажмите кнопку 19
- Выберите или панели управления и нажмите 19
- Дорожки можно воспроизводить группами воспроизведение завершится когда все дорожки группы буду проиграны 19
- Задайте и затем проигрывайте часть дорожки которая вам нужна для повторного воспроизведения 19
- Музыка 19
- Нажмите кнопку в том месте где повторное 19
- Отмена режима групп 19
- Плена повтора а в 19
- При каждом нажатии кнопки функции системы изменяются следующим образом 19
- Примечание 19
- Примечания 19
- Управления и нажмите кнопку 19
- Управления и нажмите кнопку в том месте с которого обходимо начать повторное воспроизведение 19
- А карту памяти memory stic 20
- Выберите группу которую вы желаете прослушать и л 20
- Выберите значок затем нажмите кнопку 20
- Выберите функцию выбор кодека затем нажмите 20
- Выберите элемент меню затем нажмите кнопку 20
- Выберитэ нужный тип формата файлов и скорость 20
- Желаете прослушать и нажмите кнопку 20
- Кнопку х 20
- Наж лите кнопку 20
- Нажмитэ кнопку 20
- Передачи данных затем нажмите кнопку 20
- Примечание 20
- Примечания 20
- Сброс меню параметров 20
- Список опций 20
- Ь после выбора группы выберите дорожку которую вы 20
- В момент отображения фотографии нажмите кнопку 21
- Вы можете просматривать изображения с карты памяти memory stick duo 21
- Выберите значок затем нажмите кнопку 21
- Выберите й из главного меню 21
- Выбрав д нажмите кнопку к 21
- Де сохранять музыкальные файлы 21
- Записывающего usb устройства для карт памяти memory stick 21
- Музыка о 21
- Нажмите кнопку или кнопку о 21
- Непосредственно на карте памяти memory stick duo создайте папку psp затем в этой папке создайте папку music сохраняйте музыкальные записи в папке music система psp не распознаёт данные сохраненные в любой другой папке 21
- Отобразится индикация е l 21
- Отобразятся значки цифровых фотографий папок it фотографий сохраненных на карте памяти memory stick duo выберите значок фотографии которую вы хотите просмотреть it нажмите кнопку х 21
- Появится панель управления 21
- Примечание 21
- Примечания 21
- Ри лэч2ния 21
- С помощью экранной панели управления можно выполнять следующие операции 21
- Свертывание панели управления 21
- Символ описание 21
- Символы режима фото 21
- Список значков 21
- Стр 169 21
- Стр 243 использование продающегося отдельно считывающего 21
- Фото 21
- Во время отображения фотографии выберите на 22
- Во время отображения фотографии выберите на панели управления и нажмите кнопку л 22
- Вы може е измени ь размер фотографии отображаемой на экране 22
- Выберите да затем нажмите кнопку 22
- Можно сделать текущую фотографию фоновым рисунком 22
- Отобразятся сведения о состоянии фотографии 22
- Панели управления и нажмите кнопку 22
- Примечание 22
- Примечания 22
- Символ i описание 22
- Сохранение завершается и на экране появляется сохранение завершено 22
- Я фото й фото 22
- В момент просмотра слайд шоу нажмите кнопку 23
- Выберите значок затем нажмите кнопку 23
- Выберите значок затем нажмите кнопку хм 23
- Выберите значок папки или носителя с нужными 23
- Выберите элемент меню затем нажмите кнопку 23
- Настройка специального режима выполняется как 23
- Остановка слайд шоу 23
- Отправителем так и получателем 23
- Отправка изображений отправитель 23
- Приготозэтеоа к приему изображения получатель 23
- Примечания 23
- Римечания 23
- Сброс меню параметров 23
- Свертывание панели управления 23
- Сохраните принятое изображение получатель 23
- Список операций 23
- Список опций 23
- Фотографиями затем нажмите кнопку start 23
- I системных кнопок 24
- J использование пульта ду 24
- Во время воспроизведения слайд шоу выберите на 24
- Имя фотографии и да а послед о о изм пелип этобсажаются одновременно каждый снимок представлен з миниатюре 24
- Использование 24
- Ото 24
- Отображаются название фотографии л дахс1 24
- Отображение отменено 24
- Отображение параметров слайд шоу 24
- Отобразятся з системной папке цифровые фотографии 24
- Панели управления и нажмите кнопку 24
- Пои съемках с помощью цифровой фотокамеры совмещенной с кастой памяти memory stick duo фотографии можно отображать на экране установив memory stick duo непосредственно из камеры в систему psp фотографии на карте memory stick du 24
- Последнего изменения 24
- При каждом нажатии кнопки параметры изменяются следующим образом 24
- Примечание 24
- Примечания 24
- Символ описание ту 24
- Системой psp можно управлять с помощью системных кнопок или пелзта ду не прибегая к панели управления 24
- Следующим образом 24
- Фотографии можно сохранить на карту памяти memory stick duo 24
- Знэчки р оо1ы в сэту 25
- Сеть сеть 25
- Fl настройки настройки 26
- Выберите значок затем нажмите кнопку 26
- Выберите из главного меню 26
- Значки в разделе настройки 26
- Вы можете осуществлять настройки для системы ps 27
- Вы можете отоооазиiь информацию о 27
- Задает язык ню системы например главного меню 27
- И отобоажать информацию об этой системе а также форматировать карту памяти memory stick duo 27
- Можно вернухь установки в состояние на момент покупки выполните даннтю операцию в соответствии с 27
- Можно выбрать кодировку для м зыкальных и других файлов 27
- О в ы и 27
- Обычно эта настройка не изменяется 27
- Отображает информацию о товарных знаках и авторских права на программное обеспечение используемое системой psp 27
- Примечание 27
- Псевдоним который вы выбрали при начальных установках можно изменить для ввода нового псевдонима воспользуйтесь клавиатурой на экране инструкции по вводу текста приведены в разделе использование клавиатуры стр 27
- С помощью системы можно форматировать носители memory stick duo выполните данную операцию в соответствии с инструкциями можно сменись ему оюбрджаемую на экране системы ps 27
- Установить изображение в качестве фонового 27
- Щ настройки 27
- В целях экономии энергии можно настроить автоматическое переключение системы в режим ожидания по истечении определенного периода бездействия инструкции по этому режиму находятся в разделе выход из режима ожидания стр 167 28
- Включение подсветки 28
- Вы можете задать дату и время часовой пояс и летнее время для системы рвр используйте кнопки направлений для выбора каждого элемента затем нажмите кнопку x для завершения настройки 28
- Вы можете отклээчшь основной звук и ограничить коовень громкости 28
- Вы можете отключить звуковой сигнал настройки сигнал подтверждения при нажатии кнопки 28
- Если в течение некоторого времени система не используется то подсветка жк экрана автоматически отключается для со ранения энергии при отключении подсветки изображение на экране исчезает 28
- Если подезетка выключилась автоматически чтобы зключить ее скова нажмите любую кнопку на системе 28
- Можно настроить режим питания функции беспроводной сети при выборе вкл связь будет осуществляться системой с пониженным уровнем энергопотребления 28
- Можно установить максимальное значение громкости это поможет избежать потери звука в наушниках а также избежать возможных последствии от того что надев намщники вы не слышите что происходит вокруг 28
- Примечание 28
- Примечания 28
- С помощью ввода параметра автоматического перехода в режим ожидания или параметра автоматического отключения подсветки можно экономить расход энергии системы р5 28
- Выберите 2 настройки безопасности под mem в 29
- Главном меню и нажмите кнопку х 29
- Изменение гарооля 29
- Настройки 29
- Подключите кабеля usb к системе и пк 29
- Примечание 29
- Примечания 29
- Выберите 30
- Выберите настройки сети в главного меню и 30
- Выберите новое соединение затем нажмите кнопку х 30
- Выберите режим инфраструктуры затем нажмите 30
- Кнопку 30
- Меню и нажмите кнопку 30
- Нажмите кнопку х 30
- Настройки 30
- Необходимые элементы 30
- Пример конфигурации сети 30
- Соединение usb в 30
- Создание нового сетевого соединения 30
- D проверка соединения 31
- Выбор метода установки адреса 31
- Задание ssid для точки доступа 31
- Заедите имя для сетевого соединения 31
- Ззэдитэ сведения о безопасности точки доступа 31
- Подтверждение результатов проверки соединения 31
- Примечания 31
- Проверьте настройки 31
- Сохранение соединения 31
- Вставьте memory stick duo в систему psp 32
- Выберите настройки сети в глазного меню и 32
- Выберите о сетевое обновление в главного 32
- Выберите о сетевое обновление з главного 32
- Выберите режим инфраструктуры затем нажмите 32
- Выберите соединение затем нажмите кнопку 32
- Загрузка данных обновления 32
- Кнопку 32
- Меню и нажмите кнопку 32
- Нажмите кнопку 32
- Подключите адаптер переменного тока к системе 32
- Примечание 32
- Процесс сетевого обновления 32
- Система dmas 32
- Выберите абвг2 и нажмите кнопку несколько раз о 33
- Выберите соединение затем нажмите кнопку 33
- Выверите абвг2 и нажмите кнопку 0 несколько раз 33
- Йыоври i э ийг u041b4 и нзжзмите кнопку р нисколько 053 33
- О 5ь оеритэ нс 1 уб и нзжмитэ кнопку x нисколько рас 33
- Пока на дисплее не появится буква и 33
- Пока на экрана на появиться р о 33
- Пока на экране не появиться а 33
- Пока на экране не появиться г 33
- Список элементов панели управления 33
- Вставьте диск umd с данными для обновления 34
- Выберите наиболее удобный способ наиболее свежая информация об обновлениях находится на сайте ьпрмтлт суои рзр сощ 34
- Выберитэ затем нажмите кнопку 34
- Главного меню 34
- Дополнительная инфорг цин 34
- Если номер версии обновления отображается в поле системное по в разделе сведения о системе стр 234 обновление 34
- Загрузка данных из интернета с помошь ю пк инструкции находятся на сайте hup svwv yourpsp com 34
- Значок обновления и номер версии отображаются в 34
- Инстоткщщ находятся в разделе сетевое ооновление стр 254л 34
- Используется для обозначения всех типов носителей memory stick 34
- Можно изменить и ш добавить новые возможности 34
- Можно использовать носители следующих типов указанны ниже в данном руководстве термин memory stick duo 34
- Можно обновить систему с помощью диска умр м содержащего соответствующие данные прежде чем приступить соответствующие данные проверьте заряд батареи если уровень заряда батареи слишком мал вы не сможете выполнить обновление 34
- Начнется обновление выполните обновление в соответствии с инструкциями на экране 34
- Обновление выполняется любым из следующих способов сетевое обновление 34
- Обновление с помощью пк обновление с помощью смпб 34
- Обновление с помощью функции оес роводнои связи системы ps 34
- Описанных в таблице ниже 34
- Подключите адаптер переменного тока к система 34
- При обновлении системного по ps 34
- Примечание 34
- Примечания 34
- Прошло успешно 34
- С системой ps 34
- Тип символ 34
- I аарэллвльная пэрадача данных скоростная передача данных 35
- Адаптер memory stick duo приобретается отдельно 35
- Карты памяти memory stick duo поддерживающие технологию magicgate 35
- Мадюоахэ 35
- I сварные знаки 36
- Netfront 36
- Адаптер net 36
- Аккумулятор 36
- Лазер u md 36
- О x x ф 36
- О карта па мята memory stick duo й 36
- Программное обеспечение 36
- Содержание 36
- Ьеспроводг 06 ссэдинён ю о сетью 36
- Контроль нэд экспортом 37
Похожие устройства
- Siemens EH 777901 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3480 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3109 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8225 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Philips 200WS8FB Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4430/02 Инструкция по эксплуатации
- Schroers BIG2 BK/CL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RX-FS430 EP-S Инструкция по эксплуатации
- Ewt NOC 601 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje HEC 50 PP Инструкция по эксплуатации
- Samsung F500 black Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GP 1366-20 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32 P2520 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMTA1167.L X.019 Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-shot Инструкция по эксплуатации
- AEG 75857 GM Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS 8100/12 компл Инструкция по эксплуатации
- Philips 42 PFL 9732D/10 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT850 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQXD 129 (EU)HA Инструкция по эксплуатации
Н Настройки Настройки системы PSP 228 Настройки аидео 230 Настройки фото 231 Настройки системы 232 Настройки темы 235 Настройки даты и времени 236 Настройки энергосбережения 237 Настройки звука 239 Настройки безопасности 240 Соединение USB 243 Настройки сети Сетевое обновление Использование клавиатуры Дополнительная информация Обновление РЗ 260 Поддерживаемые носители 263 Характеристики 267 Устранение неисправностей 273 ГАРАНТИЯ 282 Еополннтельнтю информацию о системе можно напти на веогзле г глгл yourpsp com Пере использованием внимательно прочитайте поилагаемую инструкцию Сохраните ее для дальнейшего пользования Безопасность При разработке данного изделия учтены все требования к обеспечению полной безопасности пользователя Однако любой электрический прибор при неправильном использовании является потенциальным источником возгорания поражения электрическим током или травмы Для обеспечения безопасной работы изделия следуйте данной инструкции Ознакомьтесь со всеми предупреждениями мерами предосторожности и инструкциями Регулярно проверяйте адаптер переменного тока и ШНУЦ питания на отсутствие повреждений пыли и грязи на сетевой вилке или розетке в ели устройство работает неправильно издает необычные ЗВУКИ испускает запахи или разогревается настолько что к нему невозможно прикоснуться прекратите использование отключите шнур питания от электросети и отсоедините все прочие кабели Использование и обслуживание Используйте устройство в хорошо освещённом помещении располагая экран на безопасном расстоянии от лица а Старайтесь не использовать систему PSP 4 слишком долго Для предотвращения усталости глаз через каждый час ИГРЫ устраивайте 15 минутный перерыв s Храните систему и аксессуары в месте недоступном для маленьких детей поскольку ребёнок может случайно проглотить мелкий предмет например карту Memory Stick Duo 8 rie используйте систему при управлении автомобилем или езде на велосипеде Отвлечение внимания на экран и на участие в игре во время управления автомобилем или езды на велосипеде может стать причиной дорожного происшествия 8 Не используйте систему или аксессуары вблизи водоемов М ры предосторожности Используйте только рекомендованные производителем аксессуары и принадлежности Не подвергайте систему или принадлежности воздействию высоких температур высокой влажности или прямых солпечг ыл лучей Не оставляйте систему или принадлежности в машине с закрытыми окнами особенно в летнее время Не подвергайте систему и принадлежности воздействию сигаретного дыма пыли или пара Не допускайте попадания внутрь системы жидкости или мелких частиц Не устанавливайте систему и принадлежности на неустойчивые наклонные или вибрируюшие поверхности Не бросайте не роняйте и не наступайте на систему или принадлежности не подвергайте и сильным ударным нагрузкам Если Вы сядете с системой PSP з кармане или положите систему на дно рюкзака вместе с тяжелыми предметами это межех привести к повреждению системы Не прилагайте скручивающих усилий к системе PSP и не подвеогайте ее во время игры сильным ударам поскольку э 0 может повредить систему или привести к открытию крышки лотка для дисков и выбросе диска Соблюдайте осторожность при обращении с мини джойстиком Не ставьте на систему и принадлежности тяжёлые предметы Не касайтесь разъемов системы или принадлежностей не вставляйте в ник инородные предметы Не касайтесь систем пли адаптера переменного тока остававшихся включенными в сеть в течение длительного времени В зависимости от условий использования система или адаптер переменного тока могут нагреваться до чО С и выше Длительный контакт с такими поверхностями может вызвать низкотемпературный ожог Использование адаптера переменного тока и шнура питания Не касайтесь мокрыми руками штепселя шнура питания Не касайтесь шнура питания адаптера переменного тока и системы соединённой с электрической розеткой во время грозы Используйте аккумулятор адаптер переменного тока и шнур питания только из комплекта поставки Не допускайте загрязнты л пылью пли пачкающими веществами разъёмов системы принадлежностей Если разъёмы системы или шнур питания загрязнились протрите их перед использованием сухой тканью Наличие пыли и загрязнений на разъёмах может привести к возгоранию или поражению электрическим током Перед чисткой системы или в случае продолжительного перерыва в её использовании извлеките штепсель шнура питания из сетевой розетки и уладите аккумулятор из системы Не допускайте сжатия и перегиба шнура питания в особенности у штепселя и в месте присоединения к системе Вынимая жн р т ниы розетки держитесь за штепсель и тяните его прямо Запрещается тянуть за шнур и вытаскивать штепсель под углом к розетке Если система накрыта какой либо тканью запрещается использовать ее для игры просмотра видео пли прослушивания музыки Если во время игры просмотра видео или прослушивания музыки вы хотите включить паузу или временно убрать систему то перед тем как положить консоль в чехол переведите ее в режим ожидания Не подсоединяйте шнур питания к трансформатору или инвертору Подсоединение шнура питания к трансформатору напряжения во время пребывания в стране с другими стандартам электрических сетей или к инвертору для использования в автомобиле может вызвать перегрев адаптера переменного тока и привести к возгоранию или неисправности т кие ожог возникают пои длительном контакте кожа с ирсок е ам нагоетымп до сравнительно невысоких температур чО С и белее 6 Мэры предосторожности Меры предосторожности 147