Canon G9 Инструкция по эксплуатации онлайн [274/274] 245048
Содержание
- Руководство пользователя камеры 1
- Русский 1
- Дополнительные сведения о камере 2
- Использование камеры 2
- Начало работы 2
- Подготовка камеры к работе 2
- Подключение к принтеру подключение к телевизору подключение к компьютеру 2
- Подключение камеры к другому устройству 2
- Порядок операций и справочные руководства 2
- Предусмотрены следующие руководства обращайтесь к ним по мере необходимости в соответствии с приведенной ниже схемой 2
- Проверка комплектности 2
- В комплект камеры входят все перечисленные ниже принадлежности если какой то из них не хватает обратитесь за помощью к дилеру 3
- Проверка комплектности 3
- С этой камерой можно использовать карты памяти sd sdhc multimediacards mmcplus и hc mmcplus в настоящем руководстве для этих карт используется общий термин карта памяти 3
- Содержание 4
- Расширенные функции съемки 111 5
- Съемка с использованием диска установки режима 88 5
- Широко используемые функции съемки 70 5
- Воспроизведение стирание 160 6
- Алфавитный указатель 264 7
- Настройка камеры параметры моя камера 207 7
- Параметры печати передачи 198 7
- Подключение к телевизору 205 7
- Приложение 224 7
- Список сообщений 220 7
- Устранение неполадок 210 7
- Функции доступные в различных режимах съемки 268 7
- Доступные режимы съемки 8
- Инструкции в данном руководстве относятся к настройкам камеры по умолчанию установленным на момент ее приобретения 8
- Режим съемка воспроизведение 8
- Условные обозначения 8
- Эти режимы доступны 8
- Эти режимы недоступны 8
- Этим символом обозначается важная информация относящаяся к работе камеры 8
- Этим символом обозначаются сведения дополняющие основные операции 8
- Обязательно прочитайте эти параграфы 9
- Ограничения действия гарантии 9
- Предостережение в отношении нарушения авторских прав 9
- Тестовые снимки 9
- Видеоформат 10
- Установка языка меню 10
- Начало работы 11
- Зарядка аккумулятора 12
- Подготовка 12
- Установка аккумулятора 13
- Установка карты памяти 14
- Выберите год месяц число и время а также порядок их отображения 16
- Выберите пункт дата время 16
- Нажмите кнопку 16
- Нажмите кнопку on off 16
- Начало работы 16
- Установка даты и времени 16
- Кнопками и выберите язык 17
- Нажмите кнопку 17
- Нажмите кнопку воспроизведение 17
- Начало работы 17
- Удерживая нажатой кнопку нажмите кнопку 17
- Установка языка 17
- Выберите режим съемки 18
- Нажмите кнопку on off 18
- Направьте камеру на объект 18
- Начало работы 18
- Режим 18
- Съемка фотографий 18
- Съемка фотографий режим auto 18
- Для осуществления фокусировки слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора 19
- Начало работы 19
- Параметр тихо 19
- Произведите съемку полностью до упора нажав кнопку спуска затвора 19
- Нажмите кнопку во время отображения записанного изображения 20
- Начало работы 20
- Просмотр изображения сразу после съемки просмотр снимка 20
- Удерживайте кнопку спуска затвора полностью нажатой 20
- Кнопкой или выберите изображение для просмотра 21
- Нажмите кнопку воспроизведение 21
- Начало работы 21
- Просмотр фотографий 21
- Выберите режим съемки 22
- Нажмите кнопку on off 22
- Направьте камеру на объект 22
- Начало работы 22
- Стандартный режим 22
- Съемка видеофильмов 22
- Съемка видеофильмов стандартный режим 22
- Для остановки съемки снова полностью нажмите кнопку спуска затвора 23
- Для осуществления фокусировки слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора 23
- Начало работы 23
- Произведите съемку полностью до упора нажав кнопку спуска затвора 23
- Кнопкой или выберите значок показать и нажмите кнопку 24
- Кнопкой или выведите на экран видеофильм и нажмите кнопку 24
- Нажмите кнопку воспроизведение 24
- Начало работы 24
- Просмотр видеофильмов 24
- Стирание 25
- Начало работы 26
- Откройте крышку разъемов и до упора вставьте разъем кабеля интерфейса инструкции по подключению см в руководстве пользователя принтера 26
- Печать 26
- Подключите камеру к принтеру 26
- Включите принтер 27
- Для включения камеры нажмите кнопку воспроизведение 27
- Кнопкой или выберите изображение которое требуется напечатать и нажмите кнопку 27
- Начало работы 27
- Macintosh 28
- Загрузка изображений в компьютер 28
- Камеру и компьютер компакт диск canon digital camera solution disk входящий в комплект поставки камеры интерфейсный кабель входящий в комплект поставки камеры 28
- Начало работы 28
- Программное обеспечение следует устанавливать на компьютер удовлетворяющий следующим минимальным требованиям windows 28
- Требования к системе 28
- Что необходимо подготовить 28
- Macintosh 29
- Windows 29
- Начало работы 29
- Подготовка к загрузке изображений 29
- Установите программное обеспечение 29
- Начало работы 30
- Подготовьтесь к загрузке изображений в компьютер 30
- Подсоедините камеру к компьютеру 30
- Windows 31
- Начало работы 31
- Macintosh 32
- Начало работы 32
- Загрузка изображений с помощью камеры прямая передача 33
- Начало работы 33
- Перед первой загрузкой изображений с использованием прямой передачи установите программное обеспечение стр 27 33
- Этот способ позволяет загружать изображения с помощью органов управления камеры кроме ос windows 2000 33
- Windows macintosh 35
- Начало работы 35
- Комплект поставки камеры 36
- Начало работы 36
- Состав системы 36
- 1 также продается отдельно 2 не может использоваться с камерой powershot g9 3 дополнительную информацию о принтере и кабеле интерфейса см в руководстве пользователя струйного принтера 4 камеру можно также подключить к фотопринтеру для печати карточек cp 10 cp 100 cp 200 cp 300 5 может также использоваться зарядное устройство cb 2lt cb 2lte 6 возможно также использование фотовспышки 37
- Ex 7 в некоторых регионах не продается 37
- Начало работы 37
- Вспышка 38
- Дополнительные принадлежности 38
- Источники питания 38
- Конвертеры адаптер конвертеров 38
- Начало работы 38
- Начало работы 39
- Прочие принадлежности 39
- Начало работы 40
- Принтеры поддерживающие прямую печать 40
- Дополнительные сведения 41
- Вид спереди 42
- Элементы камеры и их назначение 42
- Вид сзади 43
- Съемка с оптическим видоискателем 43
- Органы управления 44
- Использование диска управления 45
- Функции воспроизведения 45
- Функции съемки 45
- Функции съемки и воспроизведения 45
- Индикаторы 46
- Камера снабжена функцией энергосбережения питание выключается в указанных ниже случаях для восстановления питания снова включите камеру 47
- Настройки функции энергосбережения можно изменить стр 52 47
- Функция энергосбережения 47
- Функция энергосбережения не работает во время слайд шоу или если камера подключена к компьютеру 47
- Кнопка меню func 48
- Кнопкой или выберите значение для пункта меню 48
- Кнопкой или выберите требуемый пункт меню 48
- Меню и настройки 48
- Нажмите кнопку 48
- Основные операции 48
- Поверните диск установки режима в положение требуемого режима съемки 48
- Для переключения между меню используйте кнопку или 49
- Кнопкой или выберите требуемый вариант 49
- Кнопкой или выберите требуемый пункт меню 49
- Нажмите кнопку 49
- Меню func 50
- Меню и настройки по умолчанию 50
- Меню съемки 50
- Показанные ниже значки соответствуют настройкам по умолчанию 50
- См функции доступные в различных режимах съемки стр 268 50
- Меню показа меню печать 52
- Меню настройка 53
- Меню моя камера 55
- Переключение между режимами съемки и воспроизведения 56
- Использование жк монитора 57
- Нажмите кнопку 57
- Использование часов 58
- Яркость жк монитора 58
- Можно задать состав информации отображаемой на жк мониторе 59
- Настройка отображаемой информации 59
- Нет информации отображается информация о параметрах съемки линии сетки и гистограмма выкл 59
- Ночной режим монитора 59
- При каждом нажатии кнопки display индикация на экране изменяется в следующей последовательности настройка по умолчанию 59
- При съемке в темноте камера автоматически увеличивает яркость жк монитора в соответствии с яркостью объекта упрощая выбор композиции кадра 59
- Режим съемки 59
- Выберите пункт жкд видоискат 60
- Выберите пункт режимы отображ 60
- Выполните настройки 60
- Информация отображаемая на жк мониторе 61
- Информация при съемке режим съемки 61
- Если индикатор мигает оранжевым цветом и отображается символ сотря сения камеры это возможно означает что из за недостаточной освещенности установлена длительная выдержка затвора в этом случае можно использовать следующие способы съемки установите для параметра режим is любое другое значение кроме выкл стр 82 увеличьте число iso стр 84 установите для параметра сдвиг авт iso значение вкл стр 133 выберите любой другой режим кроме вспышка выключена стр 74 установите камеру на штатив или другое приспособление 63
- Информация при воспроизведении режим воспроизведения 63
- Стандарт 63
- Детально 64
- Для некоторых изображений может также отображаться следующая информация 65
- Режим проверки фокусировки 65
- Гистограмма 66
- Выберите пункт дом 67
- Выберите пункт часовой пояс 67
- Выберите часовой пояс 67
- Задание домашнего текущего часового пояса 67
- Установка мирового времени 67
- Выберите пункт дом 68
- Выберите пункт текущий 68
- Выберите текущий часовой пояс 68
- Выберите пункт текущий 69
- Выберите пункт часовой пояс 69
- Переключение на текущий часовой пояс 69
- Восстановление значений параметров по умолчанию 70
- Выберите пункт сбросить всё 70
- Выполните настройки 70
- Выберите пункт формат 71
- Выполните настройки 71
- Форматирование карт памяти 71
- Использование оптического зума 72
- Нажмите рычаг зумирования в направлении или 72
- Широко используемые функции съемки 72
- Выберите пункт цифровой зум 73
- Использование цифрового зума цифрового телеконвертера 73
- Кнопкой или выберите пункт цифровой зум в меню 73
- Нажмите кнопку 73
- При съемке в режиме широкоэкр или использование цифрового зума невозможно 73
- При съемке возможно совместное использование цифрового и оптического зумирования можно задать следующие параметры съемки и фокусные расстояния эквивалент для 35 мм пленки 73
- При съемке с выключенным жк монитором использование цифрового зума невозможно 73
- Режим съемки 73
- Съемка с цифровым зумом 73
- Выполните настройки 74
- Нажмите рычаг зумирования в направлении и произведите съемку 74
- Безопасный коэффициент зума 75
- Выберите пункт цифровой зум 75
- О функции безопасного зума 75
- Съемка с цифровым телеконвертером 75
- Выполните настройки 76
- Использование вспышки 76
- Нажмите кнопку 76
- Рычагом зумирования выберите угол обзора и произведите съемку 76
- Нажмите кнопку 77
- Съемка с близкого расстояния макро 77
- Задержка спуска 10 с затвор срабатывает через 10 с после нажатия кнопки спуска затвора за 2 с до срабатывания затвора частота подачи звукового сигнала и частота мигания индикатора автоспуска увеличиваются задержка спуска 2 с затвор срабатывает через 2 с после нажатия кнопки спуска затвора при нажатии кнопки спуска затвора подается частый звуковой сигнал автоспуска а затвор срабатывает через 2 с 78
- Использование таймера автоспуска 78
- Можно заранее установить требуемые время задержки и количество кадров 78
- Режим съемки 78
- Установка таймера можно изменить время задержки 0 10 15 20 или 30 с или количество снимков в серии 1 10 если для параметра задержка задано значение более 2 с частый звуковой сигнал автоспуска подается за 2 с до срабатывания затвора если для параметра серия задано несколько снимков звуковой сигнал подается только для первого кадра 78
- Выберите пункт таймер 79
- Выполните настройки 79
- Изменение времени задержки и количества кадров 79
- Нажмите кнопку 79
- Произведите съемку 79
- Выберите компрессию 80
- Выберите разрешение 80
- Изменение разрешения и компрессии фотографии 80
- Приблизительные значения компрессии 81
- Приблизительные значения разрешения 81
- См карты памяти и их приблизительная емкость стр 259 81
- См объемы данных изображений оценка стр 261 81
- Изменение типа изображения 82
- Выберите 83
- Выберите пункт запись 83
- Выполните настройки 83
- Одновременная запись изображений raw и jpeg 83
- Использование функции стабилизации изображения 84
- Режим съемки 84
- Функция стабилизации изображения путем сдвига объектива позволяет свести к минимуму эффект дрожания камеры смазывание изображений при съемке удаленных объектов с большим увеличением или при съемке в условиях недостаточной освещенности без вспышки 84
- Выберите пункт режим is 85
- Выполните настройки 85
- Значки на жк мониторе 85
- Настройка числа iso 86
- Режим съемки 86
- Число iso следует увеличивать если требуется снизить влияние сотрясения камеры выключить вспышку во время съемки при недостаточной освещенности или исполь зовать малую выдержку затвора для уменьшения влияния перемещения объекта 86
- Выберите чувствительность iso с помощью диска настройки чувствительности iso 87
- Выберите пункт проверка инф 88
- Выполните настройки 88
- Проверка фокусировки и выражения лиц проверка фокусировки 88
- Произведите съемку 89
- Авто 90
- Диск установки режима 90
- Зона сюжетных режимов 90
- Зона творческих режимов 90
- Съемка с использованием диска установки режима 90
- Выберите режим съемки 91
- Поверните диск установки режима в положение 91
- Режимы съемки для конкретных сюжетов 91
- Поверните диск установки режима в положение 95
- Программная автоэкспозиция 95
- Произведите съемку 95
- Поверните диск установки режима в положение 96
- Произведите съемку 96
- Установите выдержку затвора 96
- Установка выдержки затвора 96
- Величина диафрагмы и выдержка затвора следующим образом зависят от установленного фокусного расстояния объектива 97
- Индикация выдержки затвора 97
- Комбинацию выдержки затвора и величины диафрагмы можно изменить без изменения экспозиции стр 129 97
- Природа ccd датчика такова что при увеличении выдержки возрастают шумы в записанном изображении в этой камере при выдержках длиннее 1 3 с применяются специальные методы обработки изображения для уменьшения шума и получения качественного изображения однако перед съемкой следующего кадра может потребоваться немного подождать пока завершится обработка предыдущего изображения 97
- Самая короткая выдержка затвора в режиме синхронизации встроенной вспышки составляет 1 500 с при установке более коротких выдержек камера автоматически устанавливает выдержку 1 500 с или более 97
- Цифры в приведенной ниже таблице указывают выдержку затвора в секундах 1 160 означает 1 160 с кавычки отделяют доли секунды например 0 3 означает 0 3 с а 2 2 с 97
- Поверните диск установки режима в положение 98
- Установите величину диафрагмы 98
- Установка величины диафрагмы 98
- Произведите съемку 99
- Поверните диск установки режима в положение 100
- Ручная установка выдержки и диафрагмы 100
- Установите выдержку затвора и величину диафрагмы 100
- Произведите съемку 101
- Поверните диск установки режима в положение 102
- Режим съемки 102
- Режим съемки панорам служит для съемки перекрывающихся изображений которые впоследствии можно будет объединить в одно панорамное изображение на компьютере 102
- Съемка панорам панорамный 102
- Выберите направление съемки 103
- Повторите процедуру для дополнительных изображений 103
- После съемки последнего кадра нажмите кнопку 103
- Скомпонуйте и снимите второй кадр так чтобы он частично перекрывался с первым 103
- Снимите первый кадр последовательности 103
- Съемка видеофильмов 104
- Выберите режим видеосъемки 105
- Диском управления выберите режим видеосъемки 105
- Поверните диск установки режима в положение 105
- Произведите съемку 106
- Выберите разрешение 108
- Изменение разрешения видеофильма 108
- Разрешение и скорость частота кадров видеосъемки 108
- Выберите 109
- Выберите интервал съемки 109
- Изменение интервала съемки интервальная 109
- Выберите пункт звук 1 нажмите кнопку 110
- Настройка функции записи 110
- Установите чувствительность микрофона 110
- Нажмите кнопку 111
- Сохранение пользовательских настроек 111
- Установите фильтр шума ветра 111
- Выберите пункт сохранить уст 112
- Зарегистрируйте настройки 112
- Переключитесь в режим съемки который требуется сохранить и задайте значение параметров 112
- 2 рекомендованная карта памяти сверхскоростная карта памяти sdc 512msh продается отдельно отформати рованная в режиме низкоуровневого форматирования стр 69 непосредственно перед съемкой 113
- В этом режиме при нажатой кнопке спуска затвора производится серийная съемка при использовании рекомендованной карты памяти 113
- Возможна серийная съемка плавная серийная съемка с заданным интервалом до полного заполнения карты памяти стр 259 113
- Расширенные функции съемки 113
- Режим съемки 113
- Серийная съемка 113
- Нажмите кнопку 114
- Произведите съемку 114
- Выберите пункт красн глаз 115
- Выполните настройки 115
- Установка функции уменьшения эффекта красных глаз 115
- Выполните настройки 116
- Откройте экран настройки вспышки 116
- Установка синхронизации при длительной выдержке 116
- Выберите пункт режим af 117
- Выполните настройки 117
- Переключение между режимами фокусировки 117
- Выберите пункт зона af 118
- Выбор варианта опред лица 118
- Выбор режима рамки автофокусировки 118
- Кнопкой или выберите в меню пункт зона af 118
- Нажмите кнопку 118
- Рамка автофокусировки показывает область кадра на которую фокусируется камера выбор рамки автофокусировки производится следующими способами 118
- Режим съемки 118
- Выполните настройки 119
- Произведите съемку 119
- Выберите объект кнопкой или 121
- Выбор объекта для фокусировки если выбран режим опред лица 121
- Нажмите кнопку 121
- После обнаружения лица нажмите кнопку 121
- Выберите пункт зона af 122
- Выбор варианта aiaf центр или flexizone 122
- Выполните настройки 122
- Изменение размера рамки автофокусировки выбран режим aiaf или flexizone 123
- Нажмите кнопку 123
- Нажмите кнопку 124
- Переместите рамку автофокусировки с помощью диска управления и нажмите кнопку 124
- Перемещение рамки автофокусировки выбран режим aiaf или flexizone 124
- Включите жк монитор 125
- Во время перестройки композиции удерживайте кнопку спуска затвора нажатой наполовину а затем нажмите ее полностью для съемки изображения 125
- Наведите центр видоискателя или центр рамки автофокуси ровки на жк мониторе на объект расположенный на том же расстоянии от камеры что и основной объект 125
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки 125
- Съемка объектов неподходящих для автофокусировки фиксация фокусировки фиксация автофокусировки ручная фокусировка безопас 125
- Съемка объектов неподходящих для автофокусировки фиксация фокусировки фиксация автофокусировки ручная фокусировка безопасная ручная фокусировка 125
- Съемка с фиксацией автофокусировки 125
- Съемка с фиксацией фокусировки 125
- Включите жк монитор 126
- Выберите требуемую композицию кадра и произведите съемку 126
- Наведите рамку автофокусировки на объект расположенный на том же расстоянии от камеры что и основной объект 126
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора и не отпуская ее нажмите кнопку mf 126
- Съемка в режиме ручной фокусировки 126
- Диском управления настройте фокусировку 127
- Кнопкой mf установите режим 127
- Выберите пункт безопасная mf 128
- Выполните настройки 128
- Использование безопасной ручной фокусировки 128
- Использование ручной фокусировки в комбинации с автофокусировкой 128
- Сфокусируйте камеру вручную затем нажмите кнопку 128
- Сфокусируйтесь в режиме ручной фокусировки затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора 128
- Установка с помощью кнопки 128
- Выберите режим фокус bkt 129
- Для съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора полное нажатие 129
- Фокусировочная вилка фокус bkt 129
- Включите жк монитор 130
- Выполните настройки 130
- Нажмите кнопку 130
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 130
- Произведите съемку в режиме ручной фокусировки стр 124 130
- Сфокусируйтесь на области объекта по которой требуется зафиксировать экспозицию 130
- Фиксация экспозиции фикс ae 130
- Выберите требуемую композицию кадра 131
- Диском управления измените сочетание выдержки затвора и величины диафрагмы 131
- Заново скомпонуйте кадр и произведите съемку 131
- Изменение комбинации выдержки затвора и величины диафрагмы 131
- Нажмите кнопку 131
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 131
- Сфокусируйтесь на объект по которому требуется зафиксировать экспозицию 131
- Включите жк монитор 132
- Выберите требуемую композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора 132
- Кнопкой установите режим вспышки вспышка вкл 132
- Нажмите кнопку 132
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 132
- Сфокусируйтесь на объект по которому требуется зафикси ровать экспозицию 132
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой 132
- Автоматический брекетинг режим aeb 133
- Выберите режим aeb 133
- Установите значение компенсации 133
- Выберите 134
- Использование фильтра нейтральной плотности 134
- Выберите пункт сдвиг авт iso 135
- Выполните настройки 135
- Уменьшение влияния сотрясения камеры сдвиг авт iso 135
- Для выполнения съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора 136
- Если выбран вариант вкл 136
- Если выбран вариант кнопка 136
- Нажмите кнопку продолжая удерживать кнопку спуска затвора наполовину нажатой 136
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 136
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 136
- Включите жк монитор 137
- Выполните настройку 137
- Настройка компенсации экспозиции 137
- Несколько раз нажмите кнопку чтобы на экране появилась шкала компенсации экспозиции 137
- Измените режим замера экспозиции 138
- Кнопкой или выберите значок затем кнопкой или измените режим экспозамера 138
- Нажмите кнопку 138
- Переключение режима замера экспозиции 138
- Режим съемки 138
- Выберите пункт точка ae 139
- Выполните настройки 139
- Настройка цветовых оттенков баланс белого 139
- Перемещение точки замера экспозиции в рамку автофокусировки центрирование точки замера экспозиции 139
- Выберите настройку баланса белого 140
- Если для режима мои цвета выбрано значение или настройка баланса белого невозможна 140
- Кнопкой или выберите значок затем кнопкой или измените настройку баланса белого 140
- Нажмите кнопку 140
- Выберите или 1 нажмите кнопку 141
- Использование ручного баланса белого 141
- Наведите камеру на лист белой бумаги или белую ткань и нажмите кнопку 141
- Нажмите кнопку 141
- Съемка в режиме мои цвета 142
- Кнопкой или выберите значок затем кнопкой или вберите режим мои цвета 143
- Нажмите кнопку 143
- Отображается экран съемки и можно производить съемку 143
- Установите режим мои цвета 1 нажмите кнопку 143
- Установка режима мои цвета режимы отличные от 143
- Выберите 1 нажмите кнопку 144
- Выполните настройку 144
- Установка режима мои цвета режим 144
- Съемка с изменением цветов 145
- Выберите или 146
- Для завершения установки нажмите кнопку затем произведите съемку 146
- Нажмите кнопку 146
- Направьте камеру таким образом чтобы цвет который требуется сохранить находился в центре жк монитора и нажмите кнопку 146
- Съемка в режиме акцентирование цветом 146
- Выберите или 147
- Съемка в режиме замена цвета 147
- Для завершения установки нажмите кнопку затем произведите съемку 148
- Нажмите кнопку 148
- Направьте камеру таким образом чтобы в центре жк монитора находился требуемый цвет и нажмите кнопку 148
- Направьте камеру таким образом чтобы исходный цвет находился в центре жк монитора и нажмите кнопку 148
- Выберите пункт сохр оригинал 149
- Выполните настройки 149
- Сохранение исходных изображений 149
- Выполните настройки 150
- Откройте экран настройки вспышки 150
- Переключение параметров настройки вспышки 150
- Компенсация настройки вспышки 151
- Настройте компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой 151
- Настройка мощности вспышки 152
- Установите мощность вспышки 152
- Выполните настройки 153
- Откройте экран настройки вспышки 153
- Переключение момента срабатывания вспышки 153
- Выполните настройки 154
- Настройка экспозиции для съемки со встроенной вспышкой безопасная fe 154
- Откройте экран настройки вспышки 154
- Выберите пункт уст кнопку доступа 155
- Для кнопки быстрый вызов можно зарегистрировать одну часто используемую функцию можно зарегистрировать перечисленные ниже функции 155
- Кнопкой или выберите пункт уст кнопку доступа в меню 155
- Нажмите кнопку 155
- Регистрация установок для кнопки быстрого вызова 155
- Режим съемки 155
- Выполните настройки 156
- Использование кнопки быстрого вызова 156
- Нажмите кнопку 156
- Выберите пункт авто поворот 157
- Выполните настройки 157
- Установка функции автоповорота 157
- Выберите пункт создать папку 158
- Создание папки для записи изображений папка 158
- Создание папки при следующей съемке 158
- Выберите пункт создать папку 159
- Выполните настройки 159
- Задание даты или времени для автоматического создания папки 159
- Выберите пункт нумер файлов 160
- Сброс номеров файлов 160
- Автосброс 161
- Выполните настройки 161
- Записанным изображениям назначаются последовательные номера файлов в диапазоне от 0001 до 9999 а папкам назначаются номера в диапазоне от 100 до 999 в одной папке можно сохранить максимум 2000 изображений 161
- Карта памяти 1 карта памяти 1 карта памяти 2 161
- Кнопкой или выберите последоват или автосброс 161
- Нажмите кнопку 161
- Номера файлов и папок 161
- Последоват 161
- Создана новая папка карта памяти заменена другой картой 161
- Воспроизведение стирание 162
- Для перемещения по изображению используйте кнопки и 162
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 162
- Просмотр увеличенных изображений 162
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 163
- Одновременный просмотр 9 изображений индексный режим 163
- Переключение между наборами из девяти изображений 163
- Нажмите кнопку 164
- Несколько раз нажмите кнопку чтобы открылся экран проверки фокусировки 164
- Проверка фокусировки и выражения лиц проверка фокусировки 164
- Режим проверки фокусировки 164
- Изменение увеличения отображения 165
- Нажмите кнопку 165
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 165
- Переключение между рамками 165
- Изменение положения отображаемой области 166
- Изменение положения отображения производится кнопками и 166
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 166
- В режиме воспроизведения одиночного изображения нажмите кнопку 167
- Вид экрана для разных критериев поиска немного отличается с помощью кнопки display можно отображать скрывать информацию об изображении 167
- Если на карту памяти записано много изображений для поиска требуемого кадра удобно использовать перечисленные ниже критерии поиска 167
- Камера переключается в режим перехода по поиску 167
- Кнопкой или выберите критерий поиска 167
- Переход между изображениями 167
- Откройте изображения 168
- Выберите пункт выбрать 169
- Выберите пункт моя категория 169
- Одиночные изображения 169
- Систематизация изображений по категориям моя категория 169
- Выберите пункт выбрать диапазон 170
- Выберите пункт моя категория 170
- Выбор диапазона изображений 170
- Выполните настройки 170
- Выберите изображения 171
- Выберите категорию 171
- Выведите на экран видеофильм 172
- Выполните настройки 172
- Просмотр видеофильмов использование панели управления видеофильмом 172
- Запустите воспроизведение 173
- Использование панели управления видеофильмом 173
- Выберите значок редактирование 174
- Выведите на экран видеофильм 174
- Редактирование видеофильмов 174
- Выполните редактирование 175
- Сохраните 175
- Выберите пункт повернуть 176
- Выполните поворот 176
- Поворот изображений на мониторе 176
- Воспроизведение с использованием эффектов перехода 177
- Выберите пункт эфф перехода 177
- Выполните настройки 177
- Автоматическое воспроизведение слайд шоу 178
- Выберите пункт слайд шоу 1 нажмите кнопку 178
- Укажите способ выбора изображений 178
- Запустите воспроизведение 179
- Эффекты перехода 179
- Выберите дату категорию папку для воспроизведения 180
- Выберите или 180
- Выберите изображения для воспроизведения 181
- Выберите или 181
- Выбор изображений для воспроизведения 181
- Выберите пункт настр 182
- Выполните настройки 182
- Регулировка длительности воспроизведения и установок повтора 182
- Функция коррекции красных глаз 182
- Выберите изображение 183
- Выберите пункт коррекция кр глаз 183
- Произведите коррекцию 183
- Выведите на экран сохраненное изображение 1 нажмите кнопку 184
- Сохраните 184
- Выберите пункт добавить зону 185
- Добавление рамок коррекции 185
- Добавьте зону 185
- Измените положение рамки 185
- Выберите зону которую требуется удалить 186
- Выберите пункт удалить зону 186
- Удаление зон коррекции 186
- Удалите зону 186
- Выберите изображение 187
- Выберите пункт мои цвета 1 нажмите кнопку 187
- Добавление эффектов мои цвета 187
- Выведите на экран сохраненное изображение 188
- Выполните настройки 188
- Сохраните 188
- Выберите изображение 189
- Выберите пункт изменить размер 189
- Изменение размера изображений 189
- Выберите разрешение 190
- Выведите на экран сохраненное изображение 190
- Сохраните 190
- Во время воспроизведения изображений нажмите кнопку 191
- Добавление звуковых комментариев к изображениям 191
- Панель звукового комментария 191
- Произведите запись 191
- Выберите пункт диктофон 192
- Запись только звука диктофон 192
- Запишите звук 192
- Если во время записи нажать кнопку и удерживать ее нажатой отображается экран шага 2 при кратковременном нажатии этой кнопки отображается панель звукового комментария стр 189 193
- Кнопкой или выберите требуемый пункт затем нажмите кнопку func set 193
- Панель диктофона 193
- Перед началом записи убедитесь в правильности звуковых настроек стр 108 193
- При заполнении карты памяти запись автоматически останавливается 193
- См приблизительный объем файлов и время записи диктофона 193
- Стр 260 193
- Выберите пункт защита 194
- Защита изображений 194
- Укажите способ выбора изображений 194
- Выберите изображения и защитите их 195
- Выберите пункт стереть 1 нажмите кнопку 197
- Стирание изображений 197
- Укажите способ выбора изображений 197
- Выберите изображения и сотрите их 198
- Для карт памяти на которых параметры печати заданы на другой dpof совместимой камере может отображаться символ установки задаваемые на вашей камере затирают такие параметры 200
- Задание параметров печати dpof 200
- Параметры печати передачи 200
- После задания стиля печати выберите изображения для печати возможны следующие настройки 200
- С помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров установки используемые в камере совместимы со стандартами формата заказа цифровой печати dpof это исключительно удобно для печати изображений на принтере поддерживающем прямую печать или для передачи изображений в фотоателье поддерживающее стандарт dpof 200
- Установка стиля печати 200
- Выберите пункт настройки печати 201
- Выполните настройки 201
- Способы выбора изображений 202
- Укажите способ выбора изображений 202
- Выберите изображение и задайте параметры печати 203
- Выберите изображение 205
- Выберите пункт заказ 205
- Выберите пункт заказ передачи 205
- Задание параметров передачи dpof 205
- Одиночные изображения 205
- Все изображения на карте памяти 206
- Выберите вариант ok 206
- Выберите вариант отм все 206
- Выберите пункт заказ передачи 206
- Подключение к телевизору 207
- Просмотр снимков на экране тв 207
- Выберите пункт меню 209
- Выполните настройки 209
- Изменение параметров меню моя камера 209
- Настройка камеры параметры моя камера 209
- Выберите 210
- Выберите изображение или запишите звук который требуется зарегистрировать 210
- Выберите пункт меню 210
- Регистрация параметров меню моя камера 210
- Зарегистрируйте настройки 211
- Камера 212
- Камера не работает 212
- Слышен звук внутри камеры 212
- Устранение неполадок 212
- Дисплей выглядит темным 213
- Жк монитор 213
- Жк монитор выключается во время съемки 213
- Ничего не отображается 213
- Отображается меню дата время 213
- Отображается сообщение карта блокирована 213
- При включении питания 213
- При включении питания экран камеры остается темным 213
- Изображение на дисплее мигает 214
- На жк мониторе появляется полоса света пурпурно красная 214
- Появляется символ 214
- Видны шумы неравномерные движения объекта 215
- Изображение в видоискателе и снимаемое изображение 215
- Камера не снимает 215
- Съемка 215
- Изображение размытое или не в фокусе 216
- Объект на записанном изображении слишком темный 216
- Изображение содержит шумы 217
- На изображении видны белые точки 217
- Объект на изображении слишком яркий или на изображении имеются белые засвеченные области 217
- Глаза выглядят красными 218
- Изображения медленно записываются на карту памяти 218
- Объектив не убирается 218
- Снизилась скорость серийной съемки 218
- На жк мониторе отображается красный символ и съемка автоматически останавливается 219
- Не работает зумирование 219
- Неправильно отображается время записи или съемка неожиданно останавливается 219
- Съемка видеофильмов 219
- Воспроизведение 220
- Воспроизведение невозможно 220
- Изображения медленно считываются с карты памяти 220
- Невозможно редактирование изображений 220
- Неправильное воспроизведение видеофильмов 220
- Аккумулятор быстро разряжается 221
- Аккумулятор зарядное устройство 221
- Аккумулятор не заряжается 221
- Вывод на экран телевизора 221
- Изображение на экране телевизора искажено или отсутствует 221
- Печать на принтере поддерживающем прямую печать 221
- Печать невозможна 221
- Список сообщений 222
- Меры предосторожности 226
- Оборудование 226
- Предостережения 226
- Приложение 226
- Аккумулятор 228
- Меры предосторожности 229
- Оборудование 229
- Прочее 229
- Вспышка 230
- Во избежание неполадок при работе с камерой не допускайте образования конденсата 231
- Если происходит образование конденсата внутри камеры 231
- Заряд аккумулятора 231
- Избегайте сильных магнитных полей 231
- Правила обращения с аккумуляторами 231
- Предотвращение неполадок 231
- Правила обращения с аккумулятором 232
- Зарядка аккумулятора 233
- Карта памяти sd или sdhc язычок защиты от записи 234
- Меры предосторожности при обращении 234
- Правила обращения с картами памяти 234
- Форматирование 235
- Комплекты питания продаются отдельно 236
- Автомобильное зарядное устройство cbc nb2 237
- Нажав кабелем на крышку кабеля переходника постоян ного тока закройте крышку гнезда карты памяти отсека аккумулятора 237
- При работающем двигателе вставьте кабель автомобильного зарядного устройства в гнездо прикуривателя 237
- Использование конвертеров продаются отдельно 238
- Полностью вставьте аккуму лятор в зарядное устройство как показано на рисунке 238
- Адаптер конвертеров la dc58h 239
- Телеконвертер tc dc58c 239
- Убедитесь что камера выключена 239
- Установка конвертера 239
- Широкоугольный конвертер wc dc58b 239
- Изменение цвета кольца 241
- Нажмите кнопку фиксатора кольца a и удерживая ее нажатой поверните кольцо в направлении стрелки b 241
- Убедитесь что камера выключена 241
- Установите конвертер на адаптер и надежно закрепите конвертер вращая его в показанном направлении 241
- Выберите пункт конвертер 243
- Выполните настройки 243
- Настройка параметра конвертер 243
- Вспышки speedlite 244
- Использование внешней вспышки приобретается дополнительно 244
- Установите вспышку на горячий башмак камеры 244
- Установка внешней вспышки 244
- Включите внешнюю вспышку и включите камеру 245
- Поверните диск установки режима в положение требуемого режима 245
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 246
- Произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 246
- Выполните настройки 247
- Доступные параметры зависят от используемой вспышки подробные сведения о параметрах см в руководстве пользователя входящем в комплект вспышки или передатчика для вспышек speedlite 247
- Кнопкой или выберите пункт который требуется задать 247
- Кнопкой или задайте значение выбранного пункта 247
- Нажмите кнопку 247
- Настройка внешней вспышки 247
- Откройте экран настройки вспышки 1 нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой более 1 с 247
- Параметры вспышек speedlite 220ex 430ex 247
- Можно также настроить параметр упр вспышкой в меню 248
- Параметры вспышки speedlite 580ex ii 248
- Вспышка повышенной мощности hf dc1 251
- Элементы питания 252
- Видоискатель и жк монитор 253
- Корпус камеры 253
- Объектив 253
- Уход за камерой 253
- Powershot g9 254
- Все данные основаны на стандартных методах тестирования применяемых компанией canon технические характеристики могут быть изменены без уведомления 254
- Технические характеристики 254
- Данные о режиме видеофильма не приводятся 259
- Запас заряда аккумулятора полностью заряженный аккумулятор nb 2lh 259
- При низких температурах емкость аккумулятора может снизиться поэтому символ низкого уровня заряда аккумулятора может появляться очень быстро в этом случае перед использованием аккумулятора рекомендуется согреть его в кармане 259
- Фактические значения зависят от условий съемки и установок камеры 259
- Карты памяти и их приблизительная емкость 261
- Видео 262
- Приблизительный объем файлов и время записи диктофона 262
- Карта multimediacard 263
- Объемы данных изображений оценка 263
- Аккумулятор nb 2lh 264
- Входит в состав отдельно продаваемого комплекта сетевого питания ack dc20 264
- Зарядное устройство cb 2lw cb 2lwe 264
- Карта памяти sd 264
- Компактный блок питания ca ps700 264
- Автомобильное зарядное устройство cbc nb2 продается отдельно 265
- Адаптер конвертеров la dc58h продается отдельно 265
- Телеконвертер tc dc58c продается отдельно 265
- Широкоугольный конвертер wc dc58b продается отдельно 265
- Алфавитный указатель 266
- Ограничение ответственности 269
- Торговые марки 269
- Здесь перечислены только функции настройка которых изменяется в зависимости от режима съемки 270
- Функции доступные в различных режимах съемки 270
Похожие устройства
- Canon A650 IS Инструкция по эксплуатации
- Samsung J600 blue Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet F4172 Инструкция по эксплуатации
- Apple MB150ZI/A 160Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer FB 10 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-40 V3000 Инструкция по эксплуатации
- Sony PS2(slim)+FIFA08 Инструкция по эксплуатации
- Elikor Venta 500 IX Инструкция по эксплуатации
- Nokia N6500S silver Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-NEZ30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ML-1630 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCX-4500 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook 13" MB061 Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2AB(4Gb) Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2CB(8Gb) Инструкция по эксплуатации
- Samsung YP-T10AB(4GB) Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-42 X20 RU Инструкция по эксплуатации
- Braun G1300 +подарок Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 47 Z3030 DR Инструкция по эксплуатации
- Krona Scarlet600IX 3P Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения