BeeWi Smart LED Color Bulb E27 7W BBL227 (BBL227A1) [15/55] Deutsch
![BeeWi Smart LED Color Bulb E27 7W BBL227 (BBL227A1) [15/55] Deutsch](/views2/1292414/page15/bgf.png)
15
DEUTSCH
2.3. Pairing
Vor der Benutzung muss die Smart Color Bulb-Lampe mit dem Smartphone oder dem Tablet
im abgesicherten Modus gepairt werden. Damit können nur berechtigte Smartphones oder
Tablets auf die Lampe zugreifen und diese steuern.
1) Laden Sie die BeeWi SmartPad-App herunter und installieren Sie sie.
2) Schrauben Sie die Smart Color Bulb-Lampe in eine Leuchte. Schalten Sie aus Sicherheits-
gründen die Leuchte aus, bevor Sie die Lampe in die Fassung schrauben.
3) Schalten Sie die Leuchte wieder ein. Die Lampe leuchtet und bleibt für das Pairing eine
Minute sichtbar.
4) Starten Sie die SmartPad-Applikation und drücken Sie auf die Schaltfläche „Periphe-
riegerät hinzufügen“, um die Suche nach dem Peripheriegerät zu starten.
5)Sobald die BeeWi Smart Color Bulb-Lampe in der Liste erscheint, wählen Sie sie für das
Pai-ring aus. Nach erfolgreichem Pairing erscheint ein neues Symbol auf dem Hauptbild-
schirm.
3. VERWENDUNG DER APPLIKATION
Achtung: Einige Operationen können im OS-Betrieb des Geräts abweichend sein.
3.1. Hauptbildschirm
Auf dem Hauptbildschirm sind die verschiedenen gepairten Peripheriegeräte in Form von
Symbolen aufgelistet.
Wenn Sie das Symbol eines Peripheriegeräts wählen, können Sie:
- das Peripheriegerät erneut verbinden, sofern die Verbindung verloren gegangen ist,
- zum Kontrollbildschirm gelangen, wenn das Peripheriegerät verbunden ist.
In dem Symbol finden Sie die folgenden Informationen und Funktionen:
- das Icon der Smart Color Bulb-Lampe (editierbar),
- den Namen der Smart Color Bulb-Lampe (editierbar, standardmäßig „BeeWi Smart
Color Bulb“),
- den Verbindungsstatus und die Signalleiste,
- den Status Ein/Aus,
- den Ein-/Aus-Schalter,
- den aktuellen Modus (Weiß oder Farbe).
Der Ein-/Aus-Schalter kann direkt auf dem Symbol gesteuert werden, ohne den Kontroll-
bildschirm öffnen zu müssen.
3.2. Kontrollbildschirm
Der Kontrollbildschirm besteht aus zwei unterschiedlichen Flächen für die Einstellung der
Weißtöne und der Farbe.
Der Bildschirm zeigt standardmäßig den aktuellen Status der Lampe an (Weiß oder
Farbe). Auf dem Kontrollbildschirm können die folgenden Einstellungen vorgenommen
werden:
- Ein-/Aus-Schaltung,
- Weiß (von kalt zu warm) oder Farben,
- Lichtstärke,
- vorprogrammierte Sequenzen (nur Farbpanel).
Die Einstellungen werden automatisch in den Speicher übernommen, so dass sie beim
Содержание
- Bbl125 227 229 1
- ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ 1
- Pусский 3
- User s guide 3
- 中文 3
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Français 8
- Français 9
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Italiano 18
- Italiano 19
- Italiano 20
- Italiano 21
- Italiano 22
- Español 23
- Español 24
- Español 25
- Español 26
- Español 27
- Portugues 28
- Portugues 29
- Portugues 30
- Portugues 31
- Portugues 32
- Nederlands 33
- Nederlands 34
- Nederlands 35
- Nederlands 36
- Nederlands 37
- Pусский 38
- Pусский 39
- Введение местный режим позволяет прямо управлять лампой пользуясь смартфоном или планшетным пк как пультом дистанционного управления режим требует предварительной установки приложения smartpad на управляющее устройство 39
- Диамет 39
- Длин 39
- До 20 м до 20 м до 20 м 39
- К до 39
- Класс энергопотребления 39
- Лет 3 часа в день 20 лет 3 часа в день 20 лет 3 часа в день 39
- Люме 39
- Местный режим 39
- Предварительные настройки 39
- Совместимость датчик smart led color bulb может быть подключен прямо в местном или дистанционном режиме используя опционный шлюз местный режим с приложением smartpad поддерживается следующими смартфонами и планшетными пк со стандартом bluetooth smart ready apple iphone 4s и более поздние ipad 3 и более поздние ipod touch 5 и более поздние устройствами с ос android 4 и более поздними устройствами с ос windowsphone 8 и более поздними 39
- Характеристики 39
- Pусский 40
- Pусский 41
- Pусский 42
- 日本語 43
- 日本語 44
- 日本語 45
- 日本語 46
- 中文 47
- 中文 48
- 中文 49
- 中文 50
- ﺔﻣﺪﻘﻣ 51
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 51
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻣ ١ 51
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 52
- ﻲﻠﺤﻤﻟﺍ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻂﻤﻧ 52
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 53
- ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ 53
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 54
- ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻂﻤﻧ 54
- ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻦﻣ ﺕﺍءﺎﻨﺜﺘﺳﺍﻭ ﻪﻴﺒﻨﺗ 54
- Voxland 2015 55
Похожие устройства
- Transcend StoreJet 25M3 1TB (TS1TSJ25M3) Инструкция по эксплуатации
- Jawbone UP3 TEAL CROSS (JL04-6262ACH-EM) Инструкция по эксплуатации
- Jawbone UP3 SAND TWIST (JL04-6060ABM-EM) Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 300 2TB (TS2TSJM300) Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 100 2TB (TS2TSJM100) Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 500 256GB (TS256GSJM500) Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 500 512 GB (TS512GSJM500) Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 500 1TB (TS1TSJM500) Инструкция по эксплуатации
- Jawbone UP2 Orchid Circle Rope (JL03-6565CEI-EM) Инструкция по эксплуатации
- Jawbone UP2 Gunmetal Hex Rope (JL03-6363CFI-EM) Инструкция по эксплуатации
- Jawbone UP2 Oat Spectrum Rope (JL03-6064CHK-EM) Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-EX150AP Black Инструкция по эксплуатации
- Inter-Step 2 USB 2А+2А + быстрая зарядка Инструкция по эксплуатации
- Beats Solo Wireless Yellow (MKQ12ZE/A) Инструкция по эксплуатации
- Beats Tour Flash Blue (MKPU2ZE/A) Инструкция по эксплуатации
- Beats Tour Red (MKPV2ZE/A) Инструкция по эксплуатации
- Beats Tour Yellow (MKPW2ZE/A) Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 Wireless Shock Yellow (MKPX2ZE/A) Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 Wireless Siren Red (MKPY2ZE/A) Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 Wireless Flash Blue (MKQ02ZE/A) Инструкция по эксплуатации