JBL Inspire 500 ( [12/24] Yurbuds inspire 500

JBL Inspire 500 ( [12/24] Yurbuds inspire 500
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
yurbuds Inspire 500
FR
Commutation aie entre les appareils
1. Coupler et connecter le casque avec le 1er dispositif (Voir la section 4 sur la
connexion Bluetooth)
2. Coupler et connecter le casque avec le 2e dispositif Bluetooth
3. Se connecter au périprique bluetooth
4. Retourner à la liste des périphériques Bluetooth sur le 1er appareil et sélectionner le
casque* pour se connecter
Éléments à noter: Un maximum de 2 appareils peut être connecté simultament
ES
Intercambio perfecto entre dispositivos
1. Emparejar y conectar los auriculares con el primer dispositivo (consulte la sección
4 Conexión Bluetooth)
2. Emparejar y conectar los auriculares con el segundo dispositivo Bluetooth
3. Conexn con un dispositivo Bluetooth
4. Vuelva a la lista de dispositivos Bluetooth del primer dispositivo y seleccione los
auriculares para conectar
Elementos a tener en cuenta: Es posible conectar dos dispositivos simultáneamente
como ximo
DE
Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Geten
1. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem ersten Gerät (siehe Abschnitt 4:
Bluetooth-Verbindung)
2. Kopple und verbinde den Kopfrer mit dem zweiten Bluetooth-Gerät
3. Stelle die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät her
4. Gehe zurück zu der Liste der Bluetooth-Gete auf dem ersten Gerät und wähle den
zu verbindenden Kopfhörer* aus
Anmerkungen: Es können maximal 2 Geräte gleichzeitig angeschlossen werden
IT
Passaggio immediato fra diversi dispositivi
1.
Abbinare e collegare la cuffia col 1° dispositivo (vedere Sezione 4 Collegamento Bluetooth)
2. Abbinare e collegare la cuffia col 2° dispositivo bluetooth
3. Collegamento ad un dispositivo bluetooth
4.
Tornare alla lista dei dispositivi bluetooth sul 1° dispositivo e scegliere la cuffia per collegarla
Elemento da notare: E' possibile collegare in contemporanea massimo 2 dispositivi
NL
Probleemloos schakelen tussen apparaten
1. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het eerste apparaat
(zie Sectie 4 Bluetooth-verbinding)
2. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het tweede Bluetooth-apparaat
3. Aansluiten op Bluetooth-apparaat
4. Ga terug naar de Bluetooth-apparatenlijst op het eerste apparaat en selecteer de aan
te sluiten hoofdtelefoon
Let op het volgende: Maximaal 2 apparaten kunnen tegelijkertijd worden aangesloten
NO
Bytt sømst mellom enheter
1. Par og koble til hodetelefonene med første enheten (Se avsnitt 4 Bluetooth-tilkobling)
2. Par og koble til hodetelefonene med andre bluetooth-enhet
3. Koble til Bluetooth-enhet
4. Gå tilbake til listen over Bluetooth-enheter på den første enheten og velg
hodetelefonene for å koble til
Elementer å legge merke til: Maks 2 enheter kan kobles til samtidig
FI
Vaihda langattomasti laitteiden välillä.
1. Yhdistä kuulokkeet lähdelaitteeseen. (katso kappale 4 Bluetooth-yhteys)
2. Muodosta yhteys kuulokkeiden ja 2. Bluetooth-laitteen välil
3. Liitä Bluetooth-laitteeseen
4. Siirry takaisin Bluetooth-laiteluetteloon 1. laitteessa ja valitse kuulokkeet, joihin
haluat yhdistää
Pidä mielessä seuraavat asiat: Samanaikaisesti voidaan kytkeä eninän 2 laitetta
SV
Smidigt att växla mellan enheter
1. Parkoppla och anslut hörlurarna med den första enheten (se avsnitt 4
Bluetooth-anslutning)
2. Parkoppla och anslut hörlurarna med den andra Bluetooth-enheten
3. Anslut Bluetooth-enhet
4. Gå tillbaka till listan över Bluetooth-enheter på den första enheten och välj hörlurarna*
för att ansluta
Observera: gst två enheter kan vara anslutna samtidigt
DA
Skift problemfrit imellem enheder
1. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 1. enhed (se afsnit 4
Bluetooth-forbindelse)
2. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 2. Bluetooth-enhed
3. Forbinde til Bluetooth-enhed
4. Gå tilbage til listen over bluetooth-enheder på den 1. enhed og vælg hovedtelefonen
for at forbinde
Bemærk: Du kan højst forbinde 2 enheder simultant
PL
Z łatwością przełączaj się między urządzeniami
1. Sparuj i połącz słuchawki z pierwszym urządzeniem (patrz Rozdział 4. Połączenie
Bluetooth)
2. Sparuj i pącz słuchawki z drugim urządzeniem Bluetooth
3. Połącz z urządzeniem Bluetooth
4. Powróć do listy urdzeń Bluetooth na pierwszym urządzeniu i wybierz słuchawki
do połączenia
Uwaga: Jednocznie można pączyć tylko 2 urządzenia.
HU
Zökkenőmentes átltás az eszközök között
1. Fejhallgató párosítása és csatlakoztatása az 1. eszközhöz
(lásd: 4. rész – Bluetooth-csatlakozás)
2. Fejhallgató párosítása és csatlakoztatása a 2. eszközhöz
3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhöz
4. Visszas a Bluetooth-eszközök lisn az 1. eszközhöz, és a csatlakoztatni kívánt
fejhallgató kiválasztása
Tudnivalók: Egyszerre legfeljebb két eszközt lehet csatlakoztatni
RU
Легкое переключение между устройствами
1. Создайте пару и установите соединение наушников с 1-м устройством (см.
раздел 4 "Соединение через Bluetooth" )
2. Создайте пару и установите соединение наушников со 2-м устройством
3. Соединение с устройством Bluetooth
4. Откройте список устройств Bluetooth на 1-м устройстве и выдерите наушники
для соединения
Примечания: Одновременно может быть подключено не более 2 устройств
PT
Alterna facilmente entre dispositivos
1. Emparelhe os fones com o primeiro dispositivo. Consulte a São 4
(Conexão Bluetooth)
2. Emparelhe os fones com o segundo dispositivo Bluetooth.
3. Conexão com dispositivo Bluetooth
4. Retorne à lista de dispositivos Bluetooth do primeiro dispositivo e selecione os
fones que deseja conectar
Observações importantes: Até dois dispositivos podem ser conectados ao
mesmo tempo
ID
Beralih antarperangkat tanpa hambatan
1. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat pertama
(lihat Bagian 4 Koneksi Bluetooth)
2. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat bluetooth kedua
3. Hubungkan ke perangkat bluetooth
4. Kembali ke daftar perangkat bluetooth di perangkat pertama dan pilih headphone
untuk menyambung
Poin yang harus dicatat:
Jumlah maksimum perangkat yang dapat dihubungkan
secara bersamaan adalah 2 perangkat
JP
デバイスのスムーズな 切り
1. 1ペア接続 (セ4 Bluetooth接続
ご覧い)
2 . 2 B lu e t o ot h ヘッド して してくだ
3. Bluetooth対応機器に接続
4. 1台目のデスのBluetooth対応器リに戻て接続するヘドホン
を選択しださい。
注意すべき項目 同時に最高2台のスまで接続が可能で
KO
끊김없는 장치 전환
1. 헤드폰을 첫 번째 장치에 페어링 및 연결합니다. (섹션 4 Bluetooth 연결 참조)
2. 헤드폰을 두 번째 Bluetooth 장치에 페어링 및 연결합니다.
3. Bluetooth 장치 연결
4. 첫 번째 장치에서 Bluetooth 장치 목록으로 돌아간 다음 연결할 헤드폰 을 선택합니다
참고 품목: 최대 장치 2개와 동시에 연결할 수 있습니다
CHS
设备间无缝切换
1.为和1号第4节
2.为和2号
3. 接蓝牙设备
4. 返回 1 号设备上的蓝牙设备列表并选择机 以连接
注意事项接2台
CHT
在不同裝置之間無縫切換
1. 配對並將耳機與第 1 個裝置連接(請參閱第 4 節 Bluetooth 接)
2. 配對並將耳機與第 2 個 Bluetooth 裝置連
3. 連接至 Bluetooth 裝
4. 返回第 1 個裝置的 Bluetooth 裝清單並選擇要連接的耳
需注意的項目多2個
HE
םירישכמ ןיב תולקב רובע
(Bluetooth רוביח 4 קלח האר) ןושארה רישכמל תוינזואה תא רבחו םאתה .1
ינשהBluetooth-הרישכמל תוינזואהתארבחוםאתה .2
Blurtootקתהלרבחתה .3
רוביחל תוינזואהתארחבוןושארהרישכמבbluetooth-הירישכמתמישרל רוזח .4
תינמז-וב םירבוחמ תויהל םילוכי םירישכמ 2 םומיסקמ :ךבל תמושתל
AR
ةﺰﻬﺟاﺑ ﺔﻟﻮﻬﺴﺑﻞﻘﻨﺘﻟا
(ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﱪﻋلﺎﺼﺗا
4ﻟا ﺮﻧا) لوﻷا زﺎﻟﺎﺑ ﺎﺻوو سأﻟا ﺔﻋﺳ نﺮﻗأ .1
ﺎا زﺎﺠﻟﺑ ﺎﺻوو سأﻟا ﺔﺳ نﺮﻗأ .2
ثﻮﺗﻮﻠﺑ زﺎﻬﺠﺑﻞﻴﺻﻮﺘﻟا .3
ﺻﻮﺘﻟا مﺎﻹ سأﺮﻟا ﺔﺳ دﺪﺣو لوﻷا زﺎﻟا ﰲ ةﺰﻬﻷا ﺔﺎﻗ ﱃإ ﻊﺟرا .4
ﺣاو ﺖﻗو ﰲ ﻦزﺎﺟ ﻦﻣ ﻛأ ﻞﺻﻮﺗ ﻦ ﻻ :ﺎﻬﺗﺎﻋاﺮﻣ ﺐﺠﻳ رﻮﻣأ

Содержание

Похожие устройства