Thrustmaster T-16000M FCS (2960773) Инструкция по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
9
Содержание
116- Couv_t16000m_online
- Compatible kompatibel pc
- _t 16000m
- 1112 13 16 7 6 5
- 9 10 15 14
- Многонаправленный миниджойстик вид обзора
- Джойстик t 16000m разработан на основе уникальной технологии не имеющей аналогов в мире игровых джойстиков которая обеспечивает высокий уровень точности благодаря таким элементам
- Точная технология гальваномагнитного эффекта
- Крепление накладки для левой руки
- Технические характеристики
- Командных кнопок
- Дополнительно о джойстике
- Технические характеристик
- Для повышения уровня точности в центральном положении джойстика t 16000m устранены нечувствительные зоны об этом свидетельствует тот факт что центр рукоятки подсвечивается зеленым светом даже при незначительном ее движении если рукоятка находится в режиме ожидания на протяжении 3 секунд фоновая подсветка выключается
- Спиральная пружина на рукоятке диаметром 2 8 мм обеспечивает устойчивость и равномерно распределяет напряжение
- Джойстик оснащен небольшой ручкой управления скоростью 5 благодаря которой можно легко управлять процессами ускорения в любой игре
- Совместим с пк руководство пользователя
- Совместим с пк
- Вращающийся болт опоры с положениями для правой и левой руки
- Ручка управления скоростью
- Руль направления с поворотной рукояткой и опорой руки
- Rus_t 16000m v3
- Руководство пользователя
- H e a r t точная технология гальваномагнитного эффекта
- Разъем usb для пк
- Опора для большого пальца правой руки
- Цифровое пусковое устройство
- Опора для большого пальца левой руки
- Фоновая подсветка
- Многопозиционный переключатель кнопок правой и левой руки
- Уникальная точная технология h e a r t
- Уникальная точная технология
- Магнит неограниченная точность и поразительная маневренность возможна благодаря отсутствию трения
- Трехмерный с гальваномагнитным эффектом магнитный сенсор на рукоятке с предельным значением более 268 млн единиц на осях x и y 16384 x 16384 в то время как конкурирующие системы даже самого высокого класса предлагают максимальное значение приблизительно в 1 млн единиц 1024 x 1024
- Крепление накладки для правой руки
- Многонаправленный миниджойстик вид обзора
- Настройка кнопок в режиме левой рук
- Достаточно повернуть рукоятку джойстика влево или вправо и функция активируется автоматически
- Для этого необходимо выполнить настройку 3 элементов кнопок на панели опоры для руки и опоры для большого пальца
- Функции руля направления
- Для отладки опоры в режиме левой руки выполняйте указанные ниже действия
- Устройство оснащено миниджойстиком вид обзора 2 который позволяет немедленно отображать все что происходит вокруг самолета особенно в играх которые поддерживают эту функцию для использования данной функции достаточно зайти в настройки вашего игрового меню и задать различные виды обзоров вид сзади слева справа а также внешние обзоры в соответствии с направлениями миниджойстика вид обзора
- Для настройки 12 кнопок расположенных на панели в режиме правой руки выставьте многопозиционный переключатель 12 расположенный под основой джойстика в режим правая рука
- Система для правой и левой руки
- Для настройки 12 кнопок расположенных на панели в режиме левой руки выставьте многопозиционный переключатель 12 расположенный под основой джойстика в режим левая рука
- Система для правой и левой рук
- Джойстик имеет функцию руля направления 4 которая является симулятором педалей настоящего самолета педали используются пилотом для управления рулем и позволяют изменять положение самолета относительно вертикальной оси поворачивая его влево или вправо
- Примечание выполняйте данную процедуру в обратном порядке при настройке режима правой руки
- Джойстик t 16000m оснащен специальной системой для правой и левой руки которая позволяет идеально приспособить устройство как для правшей так и для левшей
- По необходимости миниджойстик вид обзора можно настроить для других функций например стрельбы и др
- C плотно закрутите болт на опоре руки теперь расположенной с правой стороны
- Отладка опоры для правой и левой руки
- B поверните опору на 180
- Отладка опоры для правой и левой рук
- A с помощью небольшой отвертки осторожно раскрутите вращающийся болт который фиксирует опору руки 7 и расположен с левой стороны от опоры
- Опора руки по умолчанию задана в режиме правой руки
- Настройки кнопок в режиме правой руки
- Настройки кнопок в режиме правой рук
- Настройка кнопок в режиме левой руки
- При подключении джойстика всегда располагайте рукоятку и руль в центральном положении во избежание непредусмотренного смещения или проблем с калибровкой
- C уберите опору для большого пальца правой руки 8 которая расположена с левой стороны от рукоятки
- Подключите разъем usb 9 к одному из usb портов компьютера
- B с помощью небольшой отвертки раскрутите удлиненный болт и полностью извлеките его из отверстия болт расположен с правой стороны от рукоятки
- Отладка опоры большого пальца для режима правой и левой руки
- A снимите крепление накладки для правой руки 3 расположенное с правой стороны от рукоятки
- Отладка опоры большого пальца для режима правой и
- Опора для большого пальца по умолчанию задана в режиме правой руки
- Операционные системы windows xp vista 7 или 8 автоматически обнаружат новое устройство
- Левой рук
- Драйверы устанавливаются автоматически
- Для отладки опоры в режиме левой руки выполняйте указанные ниже действия
- Для завершения процесса установки следуйте инструкциям на экране
- Диалоговое окно game controllers игровые устройства выводит название джойстика и его статус ok
- Выберите start пуск settings настройка control panel панель управления и двойным нажатием кнопки мыши откройте вкладку game controllers игровые устройства
- Установка на пк
- Важное примечание
- Теперь можно начинать игру
- F расположите крепление накаладки для левой руки 11 прилагается к комплекту для джойстика отдельно с левой стороны от рукоятки
- Сontrol panel панели управления выберите вкладку properties свойства для испытания и просмотра функций джойстика
- E поместите удлиненный болт в отверстие с левой стороны от рукоятки и плотно закрутите его чтобы зафиксировать опору для большого пальца левой руки
- Примечание выполняйте данную процедуру в обратном порядке при настройке режима правой руки
- D расположите опору для большого пальца левой руки 10 прилагается к комплекту для джойстика отдельно с правой стороны от рукоятки
- Центральная подсветка джойстика не включается автоматически
- Устранение неисправностей и предупреждение
- Слегка подвигайте рукояткой для отладки абсолютного центрального значения подсветка автоматически выключится по истечению 3 секунд ожидания
- При подключении джойстика всегда располагайте рукоятку и руль в центральном положении во избежание непредусмотренного движения или проблем с калибровкой
- Не удается настроить джойстик
- Калибровка джойстика осуществляется автоматически даже при незначительном движении вокруг осей
- Дополнительные сведения см в руководстве пользователя игры или в интернете
- Джойстик слишком или недостаточно чувствительный
- Джойстик работает неправильно или не калибровка не выполнена должным образом
- Выключите компьютер и отсоедините джойстик затем снова включите компьютер подключите джойстик и запустите игру
- В меню игры options параметры controller контроллер gamepad игровой контроллер или joystick джойстик настройте режим чувствительности или нечувствительности для контроллера при наличии данных функций
- В меню игры options параметры controller контроллер gamepad игровой контроллер или joystick джойстик выберите соответствующие настройки или задайте совершенно новые настройки функции контроллера
- Сведения о потребительской гарантии
- Ответственность
- Невзирая на вышеизложенное гарантия на аккумуляторы равняется шести 6 месяцам с первоначальной даты приобретения
- Настоящая гарантия не распространяется 1 на ситуации когда изделие было видоизменено открыто модифицировано или получило повреждения в результате недопустимого или неправильного использования небрежности или несчастного случая естественного износа или любой другой причины не связанной с дефектом материалов или производства включая помимо прочего использование изделия thrustmaster совместно с любыми неподходящими элементами в частности с блоками питания аккумуляторами зарядными устройствами и любыми другими элементами не входящими в комплектацию guillemot для данного изделия 2 на ситуации когда указания службы технической поддержки не были выполнены 3 на по так как на такое по распространяется отдельная гарантия 4 на расходные материалы элементы предназначенные для замены в течение срока службы изделия например батарейки и ушные подушки для гарнитур или наушников 5 на аксессуары например кабели чехлы сумки футляры наручные ремешки 6 на случаи продажи изделия с открытого аукциона
- Корпорация guillemot corporation s a далее guillemot гарантирует своим клиентам во всем мире что в данном изделии thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода который равен сроку предъявления претензии по соответствию для данного изделия в странах европейского союза этот срок соответствует двум 2 годам с момента поставки изделия thrustmaster в других странах гарантийный период равен сроку предъявления претензии по соответствию для изделия thrustmaster определяемому соответствующим законодательством страны в которой проживал потребитель на момент приобретения изделия thrustmaster если подобные претензии не действуют в соответствующей стране гарантийный период равняется одному 1 году с первоначальной даты приобретения изделия thrustmaster
- Данная гарантия не подлежит передаче
- В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода незамедлительно обратитесь в службу технической поддержки сотрудники которой определят дальнейшую процедуру если дефект будет подтвержден изделие следует вернуть по месту приобретения или в любое другое место указанное службой технической поддержки
- В рамках действия гарантии дефектное изделие будет по усмотрению службы технической поддержки отремонтировано или заменено в мере разрешенной применимым законодательством полная ответственность компании guillemot и ее дочерних компаний в том числе косвенный ущерб ограничивается ремонтом или заменой изделия thrustmaster в мере разрешенной применимым законодательством компания guillemot отказывается от любых гарантий коммерческой пригодности или пригодности для определенной цели настоящая гарантия не ущемляет прав потребителя предоставляемых ему применимыми законами в отношении продажи потребительских товаров
- В мере разрешенной применимым законодательством компания guillemot corporation s a далее guillemot и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб вызванный одним или несколькими из следующих факторов 1 видоизменение вскрытие или модификация изделия 2 несоблюдение инструкций по сборке 3 недопустимое или неправильное использование небрежность несчастный случай например физическое воздействие 4 естественный износ в мере разрешенной применимым законодательством компания guillemot и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб не связанный с дефектами материалов или изготовления в отношении данного изделия включая помимо прочего любой ущерб вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия thrustmaster с любыми неподходящими элементами в частности блоками питания аккумуляторами зарядными устройствами и любыми другими элементами не входящими в комплектацию guillemot для данного изделия
- Данное указание подтверждается соответствующим символом нанесенным на изделие руководство пользователя или упаковку
- В зависимости от свойств материалы могут передаваться в повторную переработку повторная переработка отходов электрического и электронного оборудования может внести значительный вклад в сохранение окружающей среды
- Авторское право
- Www thrustmaster com
- Ole_link2
- Http ts thrustmaster com
- 2015 guillemot corporation s a все права защищены thrustmaster является зарегистрированной торговой маркой guillemot corporation windows является зарегистрированной торговой маркой microsoft corporation в соединенных штатах америки и или других странах все прочие торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев иллюстрации могут не соответствовать внешнему виду функциям конкретного изделия содержание руководства конструкция и технические характеристики изделия изменяются без предварительного уведомления и зависят от страны приобретения
- Технической поддержки
- Рекомендации по защите окружающей среды
- При пользовании изделием учитывайте следующее цвета и украшения могут различаться
- После окончания срока службы данное изделие не следует утилизировать вместе с бытовым мусором но в пункте сбора отходов электрического и электронного оборудования
- Обратитесь в местные органы власти за информацией о ближайшем пункте приема таких отходов
- Настоящий продукт соответствует всем стандартам в отношении детей в возрасте 14 лет и старше использование данного продукта детьми младше 14 лет недопустимо
Похожие устройства
-
Thrustmaster Ferrari GTE F458 Wheel Add-on (4060047)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster База руля TX Servo Base (4060068)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster TS-PC Racer (2960785)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster T.Flight Rudder Pedals (2960764)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster TWCS Throttle (2960754)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster Warthog Dual ThrottleИнструкция по эксплуатации -
Thrustmaster Hotas Warthog (2960720)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster T.Flight Stick X (2960694)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster T-16000M FCS Hotas (2960778)Инструкция по эксплуатации -
Thrustmaster Dual Analog 4 (2960737)Инструкция по эксплуатации -
Defender Forsage Drift GT (64370)Инструкция по эксплуатации -
Speedlink STRIKE 2 SL-6535-SSV-A SilverИнструкция по эксплуатации
