Yamaha MCR-040 D.Green [84/136] Risoluzione dei problemi
![Yamaha MCR-040 D.Green [84/136] Risoluzione dei problemi](/views2/1002945/page84/bg54.png)
14 It
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Se quest’unità non funziona correttamente, consultare la tabella seguente. Se il problema manifestato non è elencato o se
i rimedi proposti non servono, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e consultare il rivenditore autorizzato
o il centro assistenza Yamaha più vicini.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problemi di carattere generale
Problema Causa Rimedio pagina
L’unità non si
accende o si porta in
modalità di attesa
non appena viene
accesa.
L’unità non funziona
correttamente.
Il cavo di alimentazione non è collegato o
la spina non è bene inserita.
Collegare bene il cavo di alimentazione.
4
L’unità è stata esposta a forti scariche
elettriche (ad esempio fulmini o elettricità
statica).
Portare l’unità nella modalità di attesa, scollegare il
cavo di alimentazione, ricollegarlo dopo 30 secondi e
riprendere l’uso normale.
—
Non viene prodotto
l’audio.
Non si è scelta una sorgente di segnale
adatta.
Scegliere una sorgente di ingresso appropriato con
INPUT sul pannello frontale (o con i pulsanti di
sorgente sul telecomando).
—
I collegamenti dei diffusori non sono
corretti.
Rifarli correttamente.
4
La funzione silenziamento può essere
attiva.
Annullare la funzione di silenziamento.
6
Il volume è basso. Alzare il volume.
—
Un componente di sorgente emette
segnali che l’unità non può riprodurre,
come un CD-ROM.
Usare una sorgente i cui segnali possano venire
riprodotti da questa unità.
3
L’alimentazione
viene
improvvisamente
disattivata.
Si può impostare il timer di spegnimento. Non si tratta di malfunzionamento. Spegnere l’unità
e riprodurre nuovamente la sorgente.
—
L’unità rimane accesa per 1 ora senza
eseguire alcuna riproduzione o qualsiasi
altra operazione.
Il timer ha attivato l’alimentazione ed è
trascorso il tempo di esecuzione
specificato.
MCR-140: L’iPod selezionato come
sorgente di ingresso è scollegato dal
trasmettitore, oppure non produce alcun
suono per un certo periodo di tempo.
L’impostazione
dell’orologio è stata
annullata.
Il cavo di alimentazione è stato
scollegato.
Collegare il cavo di alimentazione e impostare
nuovamente l’orologio.
—
La riproduzione
audio avviene da un
solo diffusore.
Collegamenti dei cavi scorretti. Collegare bene i cavi. Se il problema persiste, i cavi
potrebbero esser difettosi.
4
Si riceve rumore da
componenti digitali o
che usano frequenze
radio.
L’unità è troppo vicina a dispositivi
digitali o ad alta frequenza.
Allontanare l’unità da quei dispositivi.
—
Содержание
- Preparation p.6
- Playable discs and file format p.7
- Connection p.8
- Basic connection p.8
- Wireless connection mcr 140 p.9
- Other connection p.9
- Remote control p.10
- Front panel display p.10
- Operation p.11
- Front panel and basic operation p.11
- Playback operation p.12
- Listening to music p.12
- Other operation p.13
- Tuning to radio stations p.14
- Selecting preset radio stations preset tuning p.14
- Presetting radio stations p.14
- Listening to fm radio stations p.14
- Displaying radio data system information p.14
- Using useful functions p.15
- Using setup menu p.15
- Using timer and sleep timer p.17
- Additional information p.18
- Troubleshooting p.18
- General p.18
- Radio reception p.19
- Remote control p.23
- Disc playback p.23
- Specifications p.24
- Handling compact discs p.24
- Préparation p.28
- Pièces p.28
- Disques et formats de fichier pris en charge p.29
- Raccordement de base p.30
- Raccordement p.30
- Connexion sans fil mcr 140 p.31
- Autres raccordements p.31
- Télécommande p.32
- Afficheur de la face avant p.32
- Fonctionnement de l afficheur de la face avant et fonctionnement de base p.33
- Fonctionnement p.33
- Écoute de musique p.34
- Lecture p.34
- Autres opérations p.35
- Écoute de stations radio fm p.36
- Sélection de stations radio présélectionnées mise en mémoire des fréquences p.36
- Syntonisation de stations radio p.36
- Présélection de stations radio p.36
- Affichage des informations du système de diffusion de données radio p.36
- Utilisation du menu de configuration p.37
- Utilisation de fonctions utiles p.37
- Utilisation de la minuterie et de la minuterie de mise hors service p.39
- Informations complémentaires p.40
- Généralités p.40
- Guide de dépannage p.40
- Réception radio p.41
- Télécommande p.45
- Lecture de disque p.45
- Manipulation des disques compacts p.46
- Caractéristiques techniques p.46
- Vorbereitung p.50
- Lieferumfang p.50
- Abspielbare discs und dateiformat p.51
- Grundlegende anschlüsse p.52
- Anschluss p.52
- Sonstige anschlüsse p.53
- Funkverbindung mcr 140 p.53
- Frontseitiges display p.54
- Fernbedienung p.54
- Frontblende und grundlegende bedienung p.55
- Bedienung p.55
- Wiedergabe von musik p.56
- Starten der wiedergabe p.56
- Andere bedienvorgänge p.57
- Wiedergabe von fm radiosendern p.58
- Vorprogrammieren von radiosendern p.58
- Suche nach radiosendern p.58
- Aufrufen eines speichersenders festsenderabstimmung p.58
- Anzeigen von informationen des radio daten systems p.58
- Verwenden des setup menüs p.59
- Nützliche funktionen p.59
- Verwenden des timers und einschlaf timers p.61
- Zusätzliche informationen p.62
- Störungssuche p.62
- Allgemeines p.62
- Radioempfang p.63
- Disc wiedergabe p.67
- Fernbedienung p.67
- Technische daten p.68
- Handhabung von compact discs p.68
- Preparazione p.72
- Componenti p.72
- Dischi riproducibili e formato file p.73
- Connessione di base p.74
- Connessione p.74
- Connessione wireless mcr 140 p.75
- Altre connessioni p.75
- Telecomando p.76
- Display del pannello frontale p.76
- Pannello frontale e funzionamento di base p.77
- Funzionamento p.77
- Riproduzione p.78
- Ascolto della musica p.78
- Altre operazioni p.79
- Visualizzazione di informazioni radio data system p.80
- Sintonizzazione di stazioni radio p.80
- Selezione di stazioni radio preselezionate sintonizzazione con preselezione p.80
- Preimpostazione di stazioni radio p.80
- Ascolto di stazioni radio fm p.80
- Uso di funzioni vantaggiose p.81
- Uso del menu di configurazione p.81
- Uso del timer e di quello di spegnimento p.83
- Risoluzione dei problemi p.84
- Problemi di carattere generale p.84
- Informazioni aggiuntive p.84
- Ricezione radio p.85
- Telecomando p.89
- Riproduzione di dischi p.89
- Dati tecnici p.90
- Manipolazione dei cd p.90
- Preparación p.94
- Piezas p.94
- Discos y formatos de archivo reproducibles p.95
- Conexión básica p.96
- Conexión p.96
- Otra conexión p.97
- Conexión inalámbrica mcr 140 p.97
- Pantalla del panel delantero p.98
- Mando a distancia p.98
- Panel delantero y funcionamiento básico p.99
- Funcionamiento p.99
- Operaciones de reproducción p.100
- Escuchar música p.100
- Otras operaciones p.101
- Escuchar emisoras de radio fm p.102
- Visualización de información del sistema de datos de radio p.102
- Sintonización de emisoras de radio p.102
- Selección de emisoras de radio presintonizadas preajuste de sintonización p.102
- Preajuste de emisoras de radio p.102
- Utilización del menú de configuración p.103
- Utilización de funciones útiles p.103
- Utilización del temporizador y del temporizador para dormir p.105
- Solución de problemas p.106
- Información adicional p.106
- General p.106
- Recepción de la radio p.107
- Reproducción de discos p.111
- Mando a distancia p.111
- Manipulación de discos compactos p.112
- Especificaciones p.112
- Детали p.116
- Подготовка p.116
- Воспроизводимые диски и форматы файлов p.117
- Подключение p.118
- Основные подключения p.118
- Другие подключения p.119
- Беспроводное подключение mcr 140 p.119
- Пульт ду p.120
- Дисплей передней панели p.120
- Работа p.121
- Передняя панель и основное управление p.121
- Прослушивание музыки p.122
- Операции воспроизведения p.122
- Другие операции p.123
- Отображение информации системы радиоданных p.124
- Настройка радиостанций p.124
- Выбор предустановленных радиостанций настройка на предустановленную радиостанцию p.124
- Прослушивание fm радиостанций p.124
- Предварительная настройка радиостанций p.124
- Использование полезных функций p.125
- Использование меню настройки p.125
- Использование таймера и таймера сна p.127
- Устранение неисправностей p.128
- Общая часть p.128
- Дополнительная информация p.128
- Радиоприем p.129
- Пульт ду p.133
- Воспроизведение диска p.133
- Технические характеристики p.134
- Обращение с компакт дисками p.134
Похожие устройства
-
Yamaha PianoCraft E400 (CRX-E400)Руководство по эксплуатации -
Yamaha CRX330Руководство по эксплуатации -
Yamaha TSX-B141 BrickИнструкция по эксплуатации -
Yamaha MCR-B043 WhiteИнструкция по эксплуатации -
Yamaha MCR-B043 BlueИнструкция по эксплуатации -
Yamaha MCR-B043 OrangeИнструкция по эксплуатации -
Yamaha MCR-B043 RedИнструкция по эксплуатации -
Yamaha MCR-B043 BlackИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TSX-B141 ChampagneИнструкция по эксплуатации -
Yamaha MCR-N470 BlackИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TSX-B235 BlackИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TSX-B235 WhiteИнструкция по эксплуатации