Canon eos 700d kit 18-55 is stm [202/388] Предупреждения по использованию настройки видео servo af в режиме включить
![Canon eos 700d kit 18-55 is stm [202/388] Предупреждения по использованию настройки видео servo af в режиме включить](/views2/1298047/page202/bgca.png)
202
Предупреждения по использованию настройки [Видео
Servo AF] в режиме [Включить]
Условия съемки, затрудняющие фокусировку
Объект быстро приближается к камере или удаляется от нее.
объект двигается на небольшом расстоянии от камеры.
См. также «Условия съемки, затрудняющие фокусировку» на
стр. 165.
• Поскольку в режиме «Видео Servo AF» заряд аккумулятора
расходуется быстрее, количество возможных кадров и
продолжительность видеосъемки могут уменьшиться.
• Во время зумирования или увеличения изображения действие
настройки «Видео Servo AF» на некоторое время будет
приостановлено.
• Если во время видеосъемки объект приближается или
удаляется, либо камера перемещается вертикально или
горизонтально (панорамирование), записанное
видеоизображение может на некоторое время расшириться или
уменьшиться (масштаб изображения может измениться).
Содержание
- Cel st9qa202 eac canon inc 2014 отпечатано в ес 1
- Eos 700d 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Русский 1
- Авторские права 2
- Введение 2
- Для дальнейшего ознакомления с камерой во время ее использования см данную инструкцию по эксплуатации 2
- Проверка камеры перед использованием и ограничение ответственности 2
- Прочтите следующую информацию перед использованием камеры 2
- Eos software instruction manuals disk 3
- В первую очередь убедитесь что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты при отсутствии каких либо компонентов обращайтесь к своему дилеру 3
- Контрольный список комплекта поставки 3
- Значки используемые в настоящей инструкции 4
- Обозначения используемые в настоящей инструкции 4
- Основные допущения 4
- 2 3 4 5 6 7 8 9 5
- Введение 5
- Видеосъемка 5
- Начало работы 5
- Оглавление 5
- Печать изображений 5
- Полезные функции 5
- Пользовательская настройка камеры 5
- Просмотр изображений 5
- Расширенные приемы съемки 5
- Справочная информация 5
- Съемка с беспроводной вспышкой 5
- Творческая съемка 5
- Качество изображения 6
- Краткое содержание 6
- Съемка 6
- Печать 7
- Просмотр 7
- Фокусировка 7
- Алфавитный указатель функций 8
- Жк дисплей 8
- Запись изображений 8
- Карта 8
- Качество изображения 8
- Объектив 8
- Основные параметры 8
- Питание 8
- Работа затвора 8
- Съемка 8
- Видеосъемка 9
- Вспышка 9
- Настройка экспозиции 9
- Печать 9
- Пользовательская настройка 9
- Программное обеспечение 9
- Просмотр 9
- Редактирование изображений 9
- Введение 2 10
- Начало работы 27 10
- Содержание 10
- Творческая съемка 85 11
- Расширенные приемы съемки 109 12
- Видеосъемка 173 13
- Полезные функции 203 13
- Печать изображений 279 14
- Просмотр изображений 241 14
- Съемка с беспроводной вспышкой 229 14
- Загрузка изображений на персональный компьютер 15
- Пользовательская настройка камеры 295 15
- Справочная информация 305 15
- Правила обращения 16
- Уход за камерой 16
- Жк дисплей 17
- Карты памяти 17
- Объектив 17
- Предупреждения относительно длительного использования 17
- Сведения о загрязнении смазкой передней части матрицы 17
- Краткое руководство по началу работы 18
- Откиньте жк дисплей 19
- Произведите съемку 19
- Просмотрите снимок 19
- Сфокусируйтесь на объект 19
- Наименования отображаемые жирным шрифтом обозначают детали которые упоминаются до раздела основные операции съемки и воспроизведения изображений 20
- Обозначения 20
- Обозначения 21
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 22
- Обозначения 22
- Параметры съемки в режимах творческой зоны стр 24 22
- Информация в видоискателе 23
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 23
- Обозначения 23
- Индексная метка положения зумирования стр 40 25
- Кольцо зумирования стр 40 25
- Кольцо фокусировки стр 103 170 25
- Контакты стр 17 25
- Крепление для бленды стр 344 25
- Обозначения 25
- Объектив 25
- Объектив без шкалы расстояний 25
- Объектив со шкалой расстояний 25
- Переключатель image stabilizer стабилизатор изображения стр 41 индексная метка крепления объектива стр 39 25
- Переключатель режима фокусировки стр 39 25
- Резьба для фильтров передний торец объектива стр 344 25
- Шкала расстояний 25
- Зарядное устройство lc e8 зарядное устройство для аккумулятора lp e8 стр 28 26
- Зарядное устройство lc e8e зарядное устройство для аккумулятора lp e8 стр 28 26
- В этой главе рассматриваются подготовительные этапы перед началом съемки и основные операции с камерой 27
- Начало работы 27
- Для lc e8 28
- Для lc e8e 28
- Зарядите аккумулятор 28
- Зарядка аккумулятора 28
- Снимите защитную крышку 28
- Установите аккумулятор 28
- Вставьте аккумулятор 30
- Закройте крышку 30
- Извлечение аккумулятора 30
- Откройте крышку 30
- Откройте крышку и извлеките аккумулятор 30
- Установка аккумулятора 30
- Установка и извлечение аккумулятора 30
- Закройте крышку 31
- Откройте крышку 31
- Установите карту памяти 31
- Установка и извлечение карты памяти 31
- Установка карты 31
- Извлеките карту памяти 32
- Извлечение карты 32
- Откройте крышку 32
- Использование жк дисплея 33
- Откиньте жк дисплей 33
- Поверните его к себе 33
- Поверните жк дисплей 33
- Включение камеры 34
- О функции автоотключения 34
- Об автоматической очистке матрицы 34
- C аккумулятор скоро полностью 35
- N зарядите аккумулятор 35
- X уровень заряда аккумулятора 35
- Z достаточный уровень заряда 35
- Z проверка уровня заряда аккумулятора 35
- Аккумулятора 35
- Без вспышки прибл 550 кадров прибл 470 кадров 35
- В 50 случаев прибл 440 кадров прибл 400 кадров 35
- Вспышка используется 35
- Запас заряда аккумулятора 35
- Низкий но еще достаточный для использования камеры 35
- Разрядится мигает 35
- Температура 23 c 0 c 35
- Установка часового пояса даты и времени 36
- Выйдите из режима настройки 37
- Настройте переход на летнее время 37
- Установите дату и время 37
- Выбор языка интерфейса 38
- Задайте нужный язык 38
- На вкладке 5 2 выберите пункт 38
- Отобразите экран меню 38
- Язык k 38
- И крышку корпуса камеры повернув их в направлении стрелок показанных на рисунке 39
- Объектива 39
- Снимите заднюю крышку объектива 39
- Снимите крышки 39
- Снимите переднюю крышку 39
- Установите объектив 39
- Установите переключатель 39
- Установка и снятие объектива 39
- Для зумирования поверните пальцами кольцо зумирования зумирование следует производить до выполнения фокусировки при повороте кольца зумирования после наводки на резкость возможно нарушение фокусировки 40
- Заднюю крышку объектива 40
- Затем снимите его 40
- Наденьте на снятый объектив 40
- О зумировании 40
- Поверните объектив до упора 40
- Снятие объектива 40
- Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива поверните объектив так как показано стрелками 40
- О функции image stabilizer стабилизатор изображения для объективов 41
- Произведите съемку 41
- Установите переключатель is 41
- Вращайте ручку диоптрийной регулировки 42
- Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно чтобы свести к минимуму ее дрожание 42
- Как правильно держать камеру 42
- Настройка четкости видоискателя 42
- Основные операции 42
- Кнопка спуска затвора 43
- Нажатие наполовину 43
- Полное нажатие 43
- Q быстрая настройка функций съемки 44
- Быстрая настройка функций съемки 44
- Задайте требуемую функцию 44
- Произведите съемку 44
- Пример экрана быстрой настройки 45
- Экран настроек функций 45
- В зависимости от выбранного режима съемки отображаемые вкладки и пункты меню могут отличаться 46
- Видеосъемка 46
- И кнопку 46
- Использование меню 46
- На задней панели камеры для управления меню 46
- Режимы базовой зоны 46
- Режимы творческой зоны 46
- Экран меню 46
- Выберите вкладку меню 47
- Выберите значение 47
- Выберите требуемый вариант 47
- Выйдите из режима настройки 47
- Задайте требуемое значение 47
- Отобразите экран меню 47
- Порядок работы с меню 47
- Выберите форматиров карты 48
- Отформатируйте карту 48
- Форматирование карты памяти 48
- Выполняйте форматиров карты в перечисленных ниже случаях 49
- Используется новая карта карта была отформатирована в другой камере или на 49
- Карта заполнена изображениями или данными отображается сообщение об ошибке связанное с картой 49
- Компьютере 49
- Низкоуровневое форматирование 49
- Стр 337 49
- Параметры съемки 50
- Переключение экрана жк дисплея 50
- Снятое изображение 50
- Функции меню 50
- Выберите руководство 52
- Отключение руководства 52
- Руководство по функциям 52
- D использование сенсорного экрана 53
- Использование сенсорного экрана 53
- Касание 53
- Использовании операций с сенсорным экраном 54
- Отключение звукового сигнала при 54
- Перемещение пальца по экрану 54
- Выберите пункт управл 55
- Настройки сенсорного экрана 55
- Сенс экр 55
- Сенсорным экраном 55
- Установите управление 55
- В режимах базовой зоны фотографу достаточно навести камеру и произвести съемку все параметры устанавливаются камерой автоматически стр 76 314 кроме того во избежание получения испорченных снимков по причине ошибочных операций изменение основных параметров съемки невозможно 57
- В этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима которые обеспечивают оптимальные результаты а также способы просмотра изображений 57
- И воспроизведения изображений 57
- Основные операции съемки 57
- Основные операции съемки и воспроизведения изображений 57
- Интеллектуальный сценарный режим 58
- Полностью автоматическая съемка 58
- Полностью автоматическая съемка интеллектуальный сценарный режим 58
- Произведите съемку 59
- Часто задаваемые вопросы 59
- Изменение композиции кадра 61
- Приемы съемки в полностью автоматическом 61
- Приемы съемки в полностью автоматическом режиме интеллектуальный сценарный режим 61
- Режиме интеллектуальный сценарный режим 61
- Съемка движущегося объекта 61
- A съемка в режиме жкд видоискателя 62
- Выведите на жк дисплей 62
- Произведите съемку 62
- Снимаемое изображение 62
- Сфокусируйтесь на объект 62
- Отключение вспышки 63
- Рекомендации по съемке 63
- Задайте требуемую функцию 64
- Поверните диск установки 64
- Произведите съемку 64
- Съемка в творческом автоматическом режиме 64
- Рекомендации по съемке 67
- Съемка портретов 67
- Рекомендации по съемке 68
- Съемка пейзажей 68
- При низкой освещенности срабатывает встроенная вспышка если при слишком маленьком расстоянии до объекта нижняя часть изображения получается темной отодвиньтесь от объекта 69
- Рекомендации по съемке 69
- Съемка крупным планом 69
- Настройка по умолчанию 70
- Рекомендации по съемке 70
- Серийная съёмка когда потребуется произвести съемку полностью нажмите кнопку спуска затвора при удерживании нажатой кнопки спуска затвора производится серийная съемка макс прибл 5 кадров с и выполняется автофокусировка для снятия движений объекта 70
- Съемка движущихся объектов 70
- Scn режим специальной сцены 71
- Выберите режим съемки 71
- Поверните диск установки 71
- Режим специальной сцены 71
- Рекомендации по съемке 72
- Съемка портретов в ночное время со штативом 72
- F съемка ночных сюжетов с рук 73
- Рекомендации по съемке 73
- Съемка ночных сюжетов с рук 73
- G съемка сюжетов с подсветкой сзади 74
- Рекомендации по съемке 74
- Съемка сюжетов с подсветкой сзади 74
- Q быстрая настройка 76
- Быстрая настройка 76
- Выберите режим базовой зоны с помощью диска установки режима 76
- Выберите функцию 76
- Настраиваемые функции в режимах базовой зоны 76
- Атмосферы на экране быстрой настройки 77
- Видоискатель 77
- Выберите нужный вариант 77
- Выбор атмосферы съемки 77
- Выведите изображения на жкд 77
- Или 77
- Одно из следующих положений 77
- Поверните диск установки режима в 77
- Произведите съемку 78
- Установите эффект атмосферы 78
- Настройки атмосферы 79
- Выведите изображения на 81
- Жкд видоискатель 81
- Поверните диск установки 81
- Съемка по освещению или сцене 81
- Выберите тип освещения или сцены 82
- На экране быстрой настройки 82
- Произведите съемку 82
- Параметры освещения или типа сцены 83
- X просмотр изображений 84
- Выберите изображение 84
- Выведите изображение на экран 84
- Просмотр изображений 84
- В режимах базовой зоны недоступно изменение расширенных настроек функций во избежание получения испорченных снимков для этого предусмотрен режим 85
- Программа ae который позволяет задавать различные настройки расширяющие творческие возможности 85
- Творческая съемка 85
- D программа ae 86
- Дисплее 86
- Поверните диск установки 86
- Проверьте изображение на 86
- Программа ae 86
- Произведите съемку 86
- Сфокусируйтесь на объект 86
- Рекомендации по съемке 87
- Выберите качество 88
- Выберите уровень качества 88
- Записи изображений 88
- Установка качества записи изображений 88
- Рекомендации по установкам уровня качества записи изображений примерные 89
- Показывает ли камера максимальное число кадров в серии 90
- Часто задаваемые вопросы 90
- Изображения типа 1 91
- Изображения типа 1 73 91
- Изменение чувствительности iso 92
- Iso auto 93
- Если для чувствительности iso задано значение 93
- Фактически устанавливаемое значение чувствительности iso отображается при нажатии кнопки спуска затвора наполовину как указано на следующей странице чувствительность iso автоматически устанавливается в соответствии с режимом съемки 93
- Iso для функции iso авто n 94
- Для функции iso авто можно задать максимальное значение чувствительности iso в диапазоне 400 6400 94
- Установка максимальной чувствительности 94
- Оптимальные характеристики изображения объект 95
- Оптимальные характеристики изображения объекта 95
- Выберите режим af 97
- Изменение режима автофокусировк 97
- Изменение режима автофокусировки 97
- Сфокусируйтесь на объект 97
- Установите переключатель 97
- В случае оценочного замера стр 117 экспозиция 98
- Подходит для неподвижных объектов при нажатии кнопки спуска затвора наполовину камера фокусируется только один раз 98
- Пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой 98
- Режим ai servo af следящая автофокусировка для съемки движущихся объектов 98
- Режим покадровый af покадровая автофокусировка для съемки неподвижных объектов 98
- Устанавливается в момент завершения фокусировки 98
- Фокусировка остается фиксированной при необходимости можно изменить композицию кадра 98
- Экспозиция устанавливается в момент выполнения съемки 98
- Этот режим автофокусировки пригоден для съемки движущихся объектов когда расстояние фокусировки постоянно изменяется пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой производится непрерывная фокусировка на объект 98
- Режим ai focus af интеллектуальная автофокусировка используемый для автоматического переключения режима автофокусировки 99
- S выбор точки автофокусировки n 100
- Выберите точку автофокусировки 100
- Выбор точки автофокусировки 100
- Сфокусируйтесь на объект 100
- В условиях низкой освещенности при нажатии кнопки спуска затвора наполовину встроенная вспышка выдает короткую серию вспышек объект освещается для упрощения автофокусировки 101
- Для упрощения фокусировки на движущиеся объекты 101
- Если фокусировку выполнить сложно выберите 101
- И используйте центральную точку автофокусировки 101
- Подсветка для автофокусировки с помощью встроенной вспышки 101
- Покадровый af и сфокусируйтесь на глазах после выполнения начальной фокусировки на глаза можно изменить композицию кадра и лицо останется в фокусе 101
- При съемке портрета крупным планом снимайте в режиме 101
- Рекомендации по съемке 101
- Установите камеру в режим автоматического выбора точки автофокусировки или ai servo af стр 98 центральная точка автофокусировки будет использоваться первой во время автофокусировки даже если объект смещается в сторону от центральной точки камера продолжает отслеживать фокусировку до тех пор пока объект попадает в зону действия другой точки автофокусировки 101
- Центральная точка автофокусировки наиболее чувствительна из всех девяти точек 101
- Ef 35 80 мм f 4 5 ef 35 80 мм f 4 5 ii ef 35 80 мм f 4 5 iii ef 35 80 мм f 4 5 usm ef 35 105 мм f 4 5 ef 35 105 мм f 4 5 usm ef 80 200 мм f 4 5 ii ef 80 200 мм f 4 5 usm 102
- Объективы с которыми фокусировка крестового типа обеспечивается не со всеми точками автофокусировки 102
- При светосиле лучше f 2 102
- При светосиле лучше f 5 102
- Фокусировка крестового типа фокусировка по вертикальным и горизонтальным линиям одновременно возможна по всем точкам автофокусировки с некоторыми объективами см ниже периферийные точки автофокусировки будут различать только вертикальные или только горизонтальные линии фокусировка крестового типа невозможна 102
- Функция af и светосила объектива 102
- Mf ручная фокусировка 103
- Объекты сложные для фокусировки 103
- Сфокусируйтесь на объект 103
- I серийная съемка 104
- Нажмите кнопку 104
- Произведите съемку 104
- Рекомендации по съемке 104
- Серийная съемка 104
- J использование автоспуска 106
- Выберите режим автоспуска 106
- Использование автоспуска 106
- Нажмите кнопку y 106
- Произведите съемку 106
- D использование встроенной вспышки 107
- В режимах творческой зоны для 107
- Использование встроенной вспышки 107
- Нажмите кнопку спуска затвора 107
- Наполовину 107
- После завершения наводки на 107
- Произведите съемку 107
- Резкость и полного нажатия кнопки спуска затвора во время съемки сработает вспышка 107
- Эффективная дальность действия вспышки прибл м 107
- При ярком свете уменьшите значение чувствительности iso 108
- Рекомендации по съемке 108
- Функция уменьшения эффекта красных глаз 108
- C указатель главного диска управления 109
- Данная глава составлена на основе главы 3 но здесь предлагается целый ряд дополнительных приемов творческой съемки 109
- Приемы съемки 109
- Расширенные 109
- Расширенные приемы съемки 109
- Указатель главного диска управления 109
- S передача движения объекта 110
- Передача движения объекта 110
- Поверните диск установки 110
- Произведите съемку 110
- Установите требуемую выдержку 110
- D использование встроенной вспышки 111
- Рекомендации по съемке 111
- F изменение глубины резкости 112
- Изменение глубины резкости 112
- Поверните диск установки 112
- Произведите съемку 112
- Установите требуемую диафрагму 112
- Рекомендации по съемке 113
- D использование встроенной вспышки 114
- Предварительный просмотр глубины резкости n 114
- A ручная установка экспозиции 115
- Поверните диск установки 115
- Ручная установка экспозиции 115
- Сфокусируйтесь на объект 115
- Установите выдержку и диафрагму 115
- Установите чувствительность 115
- Установите экспозицию и произведите съемку 115
- Bulb длительные ручные выдержки 116
- I использование встроенной вспышки 116
- В шаге 3 на предыдущей станице поверните диск 116
- Влево чтобы установить значение 116
- Для получения правильной экспозиции при съемке со вспышкой мощность вспышки будет автоматически установлена в соответствии с установленным вручную значением диафрагмы автоматическая установка экспозиции вспышки значение выдержки может быть установлено в пределах от 1 200 до 30 с или 116
- На жк дисплее отображается истекшее время экспонирования 116
- Выберите режим замера 117
- Изменение режима замера экспозици 117
- Изменение режима замера экспозиции 117
- Установите режим замера 117
- Диапазон работы экспонометрического устройства при съемке с использованием жкд видоискателя 118
- O установка компенсации экспозиции 119
- Установка компенсации экспозиции 119
- Установка компенсации экспозиции n 119
- Y компенсация экспозиции со вспышкой 120
- Выберите y 120
- Компенсации экспозиции 120
- Установите значение 120
- Автоматический брекетинг экспозици 121
- Автоматический брекетинг экспозиции 121
- Комп эксп ae 121
- Произведите съемку 121
- Отмена режима aeb 122
- Рекомендации по съемке 122
- A фиксация автоэкспозиции n 123
- Измените композицию кадра и 123
- Произведите съемку 123
- Работа функции фиксации автоэкспозиции 123
- Сфокусируйтесь на объект 123
- Фиксация автоэкспозиции 123
- A фиксация экспозиции вспышки n 124
- Произведите съемку 124
- Сфокусируйтесь на объект 124
- Фиксация экспозиции вспышки 124
- Lighting optimizer автокоррекция яркост 125
- Автокоррекция яркости и контрастност 125
- Автокоррекция яркости и контрастности 125
- В режимах базовой зоны автоматически устанавливается значение 125
- Для изображений jpeg коррекция выполняется в момент съемки изображения 125
- Если изображение получается темным или контрастность изображения низкая контрастность и яркость изображения можно исправить автоматически эта функция называется auto lighting optimizer автокоррекция яркости настройка по умолчанию 125
- Выберите шумопод при 126
- Высоких iso 126
- Задайте настройки 126
- Настройки шумоподавления 126
- Настройки шумоподавления n 126
- Произведите съемку 126
- Шумоподавление при высоких iso 126
- Выберите параметр шумопод 127
- Можно снизить шумы возникающие при длительных выдержках 127
- На вкладке z 3 выберите 127
- При длит выдержке 127
- Шумоподавление при длительной выдержке 127
- Авто 128
- Вкл 128
- Выберите настройку затем 128
- Для выдержек длительностью 1 с или более шумоподавление производится автоматически при обнаружении шумов характерных для длительных выдержек настройка авто эффективна в большинстве случаев 128
- Задайте настройки 128
- Изображение будет записано с 128
- Повторно появится меню 128
- Применением шумоподавления 128
- Произведите съемку 128
- Шумоподавление производится для всех выдержек длительностью 1 с или более настройка вкл позволяет уменьшить шум который не мог быть обнаружен при настройке авто 128
- Экран настройки закроется и 128
- Коррекция периферийной освещенности объектива 129
- Коррекция периферийной освещенности объектива коррекция цветовой аберрации 129
- Коррекция цветовой аберрации 129
- Выберите значение 130
- Коррекция цветовой аберрации 130
- Произведите съемку 130
- Камера уже содержит данные для коррекции периферийной освещенности и цветовой аберрации приблизительно для 25 объективов при выбранном пункте включить коррекция периферийной освещенности и цветовой аберрации применяется автоматически для любого объектива данные для коррекции по которому были зарегистрированы в камере 131
- О данных для коррекции для объектива 131
- Примечания о коррекции периферийной освещенности и цветовой аберрации 131
- С помощью программы eos utility входит в комплект поставки можно проверить по каким объективам в камере зарегистрированы данные для коррекции кроме того можно зарегистрировать данные для коррекции для незарегистрированных объективов подробные сведения см в инструкции по эксплуатации eos utility стр 368 131
- Выберите параметр 132
- Выберите стиль изображения 132
- Задайте значение параметра 132
- Пользовательская настройка характеристик изображения 132
- Значения параметров и их влияние 133
- V настройка стиля монохромное 134
- Регистрация предпочтительных характеристик изображени 135
- Регистрация предпочтительных характеристик изображения 135
- Выберите параметр 136
- Задайте значение параметра 136
- B соответствие источнику света n 137
- O ручной баланс белого 137
- Выберите баланс белого 137
- Соответствие источнику света 137
- Сфотографируйте белый объект 137
- Белого 138
- Выберите пункт ручной бб 138
- Выберите ручной баланс 138
- Импортируйте данные баланса 138
- Регулировка цветового тона для источника свет 139
- Регулировка цветового тона для источника света 139
- Автоматическая брекетинг баланса белого 140
- Брекет 140
- Индикатор 140
- Последовательность брекетинга 140
- Расположенный справа показывает направление сдвига цветового баланса и величину коррекции 140
- Сдвиг бб брек 140
- Сделав только один снимок можно одновременно записать три изображения с различным цветовым балансом на основе цветовой температуры текущего баланса белого производится съемка с брекетингом в направлении синий янтарный или пурпурный зеленый это называется брекетингом баланса белого бб брекет брекетинг баланса белого возможен до 3 ступеней с шагом одна ступень 140
- Установка воспроизводимого диапазона цвет 141
- Установка воспроизводимого диапазона цвета 141
- Блокировка зеркала для меньшего сотрясения камер 142
- Блокировка зеркала для меньшего сотрясения камеры 142
- Еще раз полностью нажмите кнопку спуска затвора 142
- Нажмите кнопку спуска затвора 142
- Рекомендации по съемке 142
- Сфокусируйтесь на объект затем полностью 142
- Дисплее съемка в режиме жкд видоискателя 145
- Если держать камеру в руках и производить съемку просматривая изображение на жк дисплее изображения могут получаться смазанными из за сотрясения камеры рекомендуется использовать штатив 145
- Можно производить съемку просматривая изображение на жк дисплее камеры такой способ называется съемка в режиме жкд видоискателя 145
- Съемка с просмотром изображения на жк 145
- Съемка с просмотром изображения на жк дисплее съемка в режиме жкд видоискателя 145
- Для завершения съемки с использованием 146
- Жкд видоискателя нажмите кнопку 146
- Значок сцены обнаруженной камерой отображается в левом верхнем углу стр 149 146
- Изображение в режиме 146
- Изображение отображается на жк дисплее 146
- На жк дисплее появится снимаемое 146
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 146
- Произведите съемку 146
- Производится съемка и снятое 146
- Сфокусируйтесь на объект 146
- Съемка с просмотром изображения на жк дисплее 146
- Активация режима съемки с использованием жкд видоискателя 147
- Запас заряда аккумулятора при съемке с использованием жкд видоискателя 147
- Установите в параметре a видоис реал врем значение разрешена 147
- Изменяется отображаемая 148
- Информация 148
- Отображение информации 148
- Во время съемки с использованием жкд видоискателя в режиме 149
- Значки сцены 149
- Отображается значок сцены распознанной камерой и происходит адаптация процесса съемки к этой сцене для некоторых сюжетов или условий съемки отображаемый значок может не совпадать с фактическим сюжетом 149
- Имитация конечного изображения 150
- Q быстрая настройка 151
- Выберите функцию и установите ее 151
- Выйдите из режима настройки 151
- Настройки функций съемки 151
- Выберите 152
- Выберите эффект 152
- Использование художественных фильтров 152
- Установите любой режим 152
- Художественного фильтра 152
- Настройте эффект 153
- Произведите съемку 153
- Художественного фильтра 153
- Характеристики художественных фильтров 154
- A настройка функций меню 156
- Настройка функций меню 156
- Время отображения настроек экспозиции можно изменять время фиксации ae в режимах базовой зоны таймер замера установлен на 16 секунд 158
- Таймер замера n 158
- U лицо слежение c 159
- Выберите точку автофокусировки 159
- Выбор метода автофокусировки 159
- Изменение метода автофокусировки метод af 159
- Flexizone mult 160
- Для фокусировки нажмите кнопку 160
- Если выполнить наведение на резкость 160
- Если камера не может определить 160
- Лица людей либо если вы коснулись жк дисплея но не выбрали лицо или объект камера переключится в режим 160
- Не удалось точка автофокусировки загорится оранжевым цветом 160
- Проверьте фокусировку и 160
- Произведите съемку 160
- С функцией автоматического выбора стр 161 160
- Спуска до половины 160
- Сфокусируйтесь на объект 160
- Экспозицию и полностью нажмите кнопку спуска затвора для съемки кадра стр 146 160
- Flexizone multi o 161
- Видоискатель 161
- Выберите зону автофокусировки 161
- Выведите изображения на жкд 161
- На жк дисплее появится 161
- Снимаемое изображение 161
- Flexizone single d 162
- Видео servo a 162
- Включит 162
- На жк дисплее появится 162
- Поскольку для фокусировки используется только одна точка автофокусировки то в фокус можно поместить объект 162
- Произведите съемку 162
- Снимаемое изображение 162
- Сфокусируйтесь на объект 162
- Автофокусировки 163
- Переместите точку 163
- Произведите съемку 163
- Сфокусируйтесь на объект 163
- Flexizon 164
- Multi и 164
- Single 164
- U слежени 164
- Примечания о настройках 164
- Видоискатель 166
- Выберите точку автофокусировки 166
- Выведите изображения на жкд 166
- Скоростной режим f 166
- Произведите съемку 167
- Сфокусируйтесь на объект 167
- Видоискатель 168
- Выведите изображения на жкд 168
- Съемка с использованием сенсорного спуска затвора 168
- Mf ручная фокусировка 170
- Откройте рамку увеличения 170
- Переместите рамку увеличения 170
- Произведите съемку 170
- Сфокусируйтесь вручную 170
- Увеличьте изображение 170
- Предостережения касающиеся съемки в режиме жкд видоискателя 171
- Предостережения касающиеся съемки в режиме жкд видоискателя 172
- Видеосъемка 173
- K видеосъемка 174
- Видеосъемка 174
- Произведите видеосъемку 174
- Сфокусируйтесь на объект 174
- Съемка с автоматической установкой экспозиции 174
- Установите переключатель 174
- Установите режим съемки 174
- Данная камера поддерживает функцию автоматического включения светодиодных индикаторов led в условиях низкой освещенности при съемке с автоматической установкой экспозиции 175
- Использование вспышки speedlite серии ex продается отдельно оснащенной светодиодной подсветкой 175
- Подробнее см в инструкции по эксплуатации вспышки speedlite 175
- Во время видеосъемки в режиме базовой зоны отображается значок сцены распознанной камерой и происходит адаптация процесса съемки к этойсцене для некоторых сюжетов или условий съемки отображаемый значок может не совпадать с фактическим сюжетом 176
- Значки сцены 176
- Поверните диск установки 177
- Съемка с ручной установкой экспозиции 177
- Установите выдержку и диафрагму 177
- Установите переключатель 177
- Установите чувствительность iso 177
- Вкл 178
- Пользовател функции c fn 178
- Приоритет свето 178
- Процедура аналогична шагам 3 и 4 для 178
- Раздела съемка с автоматической установкой экспозиции стр 174 178
- Разреше 178
- Расширение диапазона is 178
- Устанавливается в пределах iso 100 6400 178
- Чувствительность iso при видеосъемке с ручной экспозицией при выборе авто чувствительность iso автоматически 178
- Изменяется отображаемая 179
- Информация 179
- Отображение информации 179
- Примечания касающиеся съемки видео 180
- Имитация конечного изображения 181
- Будет включена фотография на протяжении примерно 1 секунды 182
- Во время видеосъемки можно сделать снимок полностью нажав кнопку спуска затвора 182
- Ниже остальные функции такие же как для видеосъемки 182
- При фотографировании во время видеосъемки в видеозапись 182
- Съемка фотографий 182
- Съемка фотографий во время видеосъемки 182
- Функции специфические для съемки фотографий приведены 182
- Q быстрая настройка 184
- Выберите функцию и установите ее 184
- Выйдите из режима настройки 184
- Настройки функций съемки 184
- Установка размера видеозаписи 185
- Будет записан новый файл видеозаписи 186
- Во время видеосъемки примерно 30 с до того как размер файла видеозаписи достигнет 4 гбайт на экране видеосъемки начинает мигать индикатор истекшего времени видеосъемки при продолжении видеосъемки и превышении размера файла предела в 4 гбайт автоматически создается новый файл видеозаписи и индикатор истекшего времени видеосъемки или временной код перестает мигать для просмотра видеозаписи необходимо воспроизводить каждый файл отдельно автоматическое последовательное воспроизведение файлов видеозаписи невозможно после завершения просмотра видеозаписи выберите следующую видеозапись для воспроизведения 186
- Даже если размер видеозаписи превышает 4 гбайт видеосъемку можно продолжать без прерывания процесса 186
- Максимальная длительность записи одного видеоклипа составляет 29 мин 59 секунд когда длительность непрерывной видеосъемки достигает 29 минут 59 секунд съемка видео автоматически прекратиться для возобновления видеосъемки нажмите кнопку 186
- О файлах видео размер которых превышает 4 гбайт 186
- Ограничение длительности видеозаписи 186
- Выберите видеофрагменты 187
- Выберите включить 187
- Настройка длительности съемки видеофрагмента 187
- Съемка видеофрагментов 187
- Альбом 188
- Видеофрагмента 188
- Выберите ok 188
- Выберите длину 188
- Выберите настройки альбома 188
- Выберите создать новый 188
- Видеофрагмента 189
- Видеофрагментов 189
- Выполните съемку первого 189
- Как альбом видеофрагментов 189
- Продолжите съемку 189
- Создание альбома видеофрагментов 189
- Сохраните снятые материалы 189
- Видеофрагментов 190
- Видеофрагменты значение отключить чтобы вернуться в обычный режим видеосъемки задайте значение отключить 190
- Выхода из меню и возврата в обычный режим видеосъемки 190
- Для 190
- Завершите съемку 190
- Параметры на экране в шагах 8 и 9 190
- Установите для настройки 190
- Операции связанные с настройкой проигрывать видеофрагменты 191
- Альбом 192
- Видеофрагмента 192
- Выберите добавить в 192
- Выберите существующий 192
- Выполните съемку 192
- Добавление к существующему альбому 192
- Имеющийся альбом 192
- Воспроизведение альбома 193
- Воспроизведение и нажмите 193
- Воспроизведения видео выберите 193
- Воспроизведите видеозапись 193
- Выберите альбом 193
- Для 193
- Для выбора альбома используйте 193
- Завершенный альбом можно воспроизводить аналогично обычному видеоролику стр 254 193
- На открывшейся панели 193
- Откройте альбом 193
- Просмотра изображений 193
- Выберите 194
- Выберите операцию 194
- Для 194
- На панели воспроизведения 194
- Отображается экран 194
- После завершения съемки можно изменять порядок удалять и воспроизводить видеофрагменты в альбоме 194
- Редактирование 194
- Редактирование альбома 194
- Редактирования 194
- Редактирования 195
- Сохранение альбома после 195
- Меню z 1 меню z 2 196
- Настройка функций меню видеосъемки 196
- Предупреждения относительно видеосъемки 200
- Предупреждения относительно видеосъемки 201
- Предупреждения по использованию настройки видео servo af в режиме включить 202
- Полезные функции 203
- Напоминание о карте памяти 204
- Отключение звукового сигнала 204
- Полезные функции 204
- Установка времени просмотра изображения 204
- Настройка яркости жк дисплея 205
- Установка времени автоматического выключения 205
- Выберите пункт выбрать 206
- Выберите пункт создать 206
- Папку 206
- Создайте новую папку 206
- Создание и выбор папки 206
- Однако если на карте установленной взамен предыдущей или в существующей папке уже есть записанные ранее изображения нумерация файлов новых изображений может продолжиться начиная с последнего номера файла изображения записанного ранее на карту памяти или в папку если требуется использовать последовательную нумерацию необходимо каждый раз использовать вновь отформатированную карту памяти 208
- Способы нумерации файлов 208
- Автосброс нумерация файлов начинается заново с 0001 209
- Каждый раз при замене карты или при создании новой папки 209
- При выполнении сброса нумерации файлов вручную автоматически создается новая папка и нумерация файлов изображений сохраняемых в этой папке начинается с 0001 209
- При замене карты или при создании папки нумерация файлов начинается заново с 0001 для вновь сохраняемых изображений это удобно если изображения требуется систематизировать по картам памяти или папкам 209
- Введите текст 210
- Выберите инф об автор 210
- Выберите необходимые параметры 210
- Выйдите из режима настройки 210
- Настройка информации об авторских правах n 210
- Правах 210
- Удаление инф об автор права 210
- Автоповорот вертикально ориентированных изображений 212
- Часто задаваемые вопросы 212
- B проверка настроек камеры 213
- Для отображения основных настроек функций камеры 213
- Экран настройки 213
- Восстановление в камере настроек по умолчани 214
- Выберите ok 214
- Выберите пункт сброс всех 214
- Выберите пункт сбросить 214
- Настроек камеры 214
- Настройки 214
- Часто задаваемые вопросы 214
- Параметры записи 215
- Параметры съемки параметры камеры 215
- Съемка в режиме жкд видоискателя видеосъемка 216
- Изменение цвета экрана параметров съемки 217
- Предотвращение автоматического выключения жк дисплея 217
- E ttl ii 218
- Вспышка 218
- Выберите пункт управление вспышкой 218
- Настройка вспышки 218
- Настройка вспышки n 218
- Выдержка синхр вспышки в av 219
- Вспышки или настройки внешней вспышки 220
- Выберите настройки встр 220
- Выделенные функции можно выбрать и настроить 220
- Настройки внешней вспышк 220
- Настройки встр вспышк 220
- Настройки встр вспышки и настройки внешней вспышки 220
- Образец экрана 220
- Отображаются функции вспышки 220
- При выборе пункта 220
- Выберите настройки которые 222
- Выберите пункт сбросить 222
- Выведите на экран 222
- Задайте пользовательскую 222
- Настройка пользовательских функций внешней вспышки speedlite 222
- Настройки 222
- Пользовательскую функцию 222
- Сброс настроек 222
- Требуется сбросить 222
- Функцию 222
- F автоматическая очистка матрицы 223
- Автоматическая очистка матрицы 223
- Выберите пункт 223
- Выполнить очистк 223
- Отключение автоматической очистки матрицы 223
- Очистка матрицы в произвольный момент 223
- Очистка сенсор 223
- Добавление данных для удаления пыл 224
- Добавление данных для удаления пыли 224
- О данных для удаления пыли 225
- Выберите ok 226
- Выберите очистить вручную 226
- Выберите пункт очистка 226
- Завершите очистку 226
- Можно начинать очистку 226
- Ручная очистка матрицы 226
- Ручная очистка матрицы n 226
- Сенсора 226
- Вспышкой 229
- Съемка с беспроводной 229
- Съемка с беспроводной вспышкой 229
- Использование беспроводной вспышк 230
- Использование беспроводной вспышки 230
- Настройки и расположение ведомых устройств 230
- Вспышкой 231
- Выберите оценочный 231
- Выберите пункт управление 231
- Поднять встроенную вспышку 231
- Полностью автоматическая съемка с одной внешней вспышкой speedlite 231
- Удобная съемка с беспроводной вспышкой 231
- Чтобы 231
- Вспышки 232
- Выберите лёгк беспр 232
- Выберите настройки встр 232
- Выйдите из режима съемки 232
- Задайте канал 232
- Произведите съемку 232
- С беспроводной вспышкой 232
- Базовые настройки 233
- Компенсация экспозиции со вспышкой 233
- Выберите польз беспр 234
- Выберите пункт беспр упр вспыш 234
- Полностью автоматическая съемка с одной внешней вспышкой speedlite и встроенной вспышкой 234
- Пользовательский режим беспроводной вспышки 234
- Базовые настройки 235
- Установите для настройки группа вспышки значение 1 все затем произведите съемку 235
- Вспышки значение 1 a b 236
- Выберите пункт беспр упр вспыш 236
- Задайте требуемое 236
- Соотношение мощностей вспышек и произведите съемку 236
- Установите в параметре группа 236
- Базовые настройки 237
- Выберите пункт группа вспышки 237
- Полностью автоматическая съемка со встроенной вспышкой и несколькими внешними вспышками speedlite 237
- Другие настройки 238
- Комп вспыш 238
- Компенсация экспозиции со вспышкой 238
- Параметр комп эксп всп 238
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой 238
- Беспр упр вспыш 0 239
- Беспр упр вспыш 0 3 239
- Установка мощности вспышки для беспроводной вспышки вручную 239
- Просмотр изображений 241
- X быстрый поиск изображений 242
- Быстрый поиск изображений 242
- Выберите изображение 242
- Выведите изображение на 242
- Переключитесь в индексный режим 242
- Экран 242
- Выберите переход с 6 243
- Выберите способ перехода 243
- Выполните просмотр с переходом 243
- Переход между изображениями режим перехода 243
- U y увеличение при просмотре 244
- Прокрутка изображения 244
- Увеличение при просмотре 244
- Увеличьте изображение 244
- Переход между изображениями экран перехода 245
- Поиск изображений 245
- Проведите одним пальцем по экрану 245
- Проведите по экрану двумя пальцами 245
- Просмотр изображений с помощью сенсорного экрана 245
- Раздвиньте два пальца 246
- Сдвиньте два пальца 246
- Увеличение изображения 246
- Уменьшение изображения индексный режим 246
- B поворот изображения 247
- Выберите изображение 247
- Выберите повернуть 247
- Изображение 247
- Поверните изображение 247
- Поворот изображения 247
- Видеозапись 248
- Выберите изображение или 248
- Выберите оценка 248
- Выставление оценок 248
- Выставьте оценку 248
- Изображению или видеозаписи 248
- Преимущества функции оценок 249
- Быстрая настройка во время просмотра 250
- Выберите функцию и 250
- Выйдите из режима настройки 250
- Установите ее 250
- K просмотр видеозаписей 252
- Для подсоединения камеры к телевизору используйте аудио видеокабель avc dc400st или кабель hdmi htc 100 продается отдельно после этого можно просматривать сделанные видеозаписи и фотографии на экране телевизора 252
- Просмотр видеозаписей 252
- Просмотр видеозаписей возможен тремя способами 252
- Просмотр на жк дисплее камеры 252
- Просмотр на экране телевизора 252
- Просмотр и редактирование на персональном компьютере 253
- Файлы видеозаписей записанные на карту памяти можно передавать на персональный компьютер и просматривать с помощью программы imagebrowser ex входит в комплект камеры 253
- K воспроизведение видеозаписей 254
- Воспроизведение видеозаписей 254
- Воспроизведите видеозапись 254
- Выберите видеозапись 254
- Выведите изображение на экран 254
- В центре экрана 255
- Воспроизведение на сенсорном экране 255
- Коснитесь 255
- Начнется воспроизведение видеозаписи 255
- Экран воспроизведения видеозаписей 255
- Видеозаписи выберите x 256
- Видеозапись 256
- Выберите часть которую 256
- На экране воспроизведения 256
- Необходимо убрать 256
- Проверьте отредактированную 256
- Редактирование первого и последнего фрагментов видеозаписи 256
- Видеозапись 257
- Сохраните отредактированную 257
- Все изобр видеозаписи фотографии 258
- Выберите слайд шоу 258
- Дата папка оценка 258
- Слайд шоу автовоспроизведение 258
- Задайте значение функции 259
- Настройка по своему усмотрению 259
- Выберите пункт 260
- Для выхода из режима слайд шоу 260
- Завершите слайд шоу 260
- Загрузка изображения начинается слайд шоу 260
- Запустите слайд шоу 260
- После отображения сообщения 260
- Выберите фоновая музыка 261
- Выберите фоновую музыку 261
- Выбор фоновой музыки 261
- Прослушайте фоновую музыку 261
- Просмотр изображений на экране телевизора 262
- В положение 263
- Разрешен 263
- Телевизоры hdmi cec 263
- Управл 263
- Установите параметр 263
- Выберите изображение 264
- Дистанционного управления 264
- На камере 264
- Нажмите кнопку 264
- Нажмите кнопку ввод на пульте 264
- Подсоедините камеру к телевизору 264
- K защита изображений 266
- Выберите выбор 266
- Выберите пункт защита 266
- Защита изображений 266
- Защита отдельного изображения 266
- Изображений 266
- Установите защиту 266
- Защита всех изображений в папке или на карте памяти 267
- L стирание изображений 268
- Выберите стереть изобр 268
- Выведите на экран изображение 268
- Для 268
- Которое требуется стереть 268
- Сотрите изображение 268
- Стирание изображений 268
- Стирания одной операцией 268
- Удаление одиночного изображения 268
- Выберите выбор и стирание 269
- Выберите изображения 269
- Для удаления повторите шаг 3 269
- Изображений 269
- Которые требуется удалить 269
- Сотрите изображение 269
- Стирание всех изображений в папке или на карте памяти 269
- Чтобы выбрать другие изображения 269
- Отображение информации о параметрах съемки 270
- Пример изображения снятого в режиме творческой зоны 270
- Пример видеозаписи 271
- Пример изображения снятого в режиме базовой зоны 271
- Гистограмма rgb 272
- Гистограмма яркость 272
- О выделении переэкспонированных зон 272
- О гистограмме на гистограмме яркости отображаются распределение уровней экспонирования и общая яркость гистограмма rgb служит для проверки насыщенности и градации цветов ее можно вывести на экран с помощью параметра x 2 гистограмма 272
- Обработка изображений 273
- После съемки можно применить художественные фильтры или изменить размер изображения уменьшить количество пикселов 273
- Последующая программная 273
- Последующая программная обработка изображений 273
- Выберите изображение 274
- Выберите пункт 274
- Выберите фильтр 274
- Применение художественных фильтров к изображению 274
- Художественные фильтры 274
- Сохраните изображение 275
- Характеристики художественных фильтров 275
- Выберите изменить размер 277
- Выберите изображение 277
- Выберите требуемый размер 277
- Изменение размера изображения jpeg 277
- Изображения 277
- Сохраните изображение 277
- Параметры изменения размера по сравнению с исходным размером изображения 278
- Размер изображения указанный в шаге 3 на предыдущей странице например m x имеет соотношение сторон 3 2 размеры изображения в соответствии со значениями приведены в таблице ниже значения качества записи изображений помеченных звездочками не точно соответствует соотношению сторон изображение будет немного обрезано 278
- Сведения о размере изображения 278
- Печать изображений 279
- Включите принтер 280
- К принтеру 280
- Подготовка к печати 280
- Подготовьте принтер 280
- Подключение камеры к принтеру 280
- Подсоедините камеру 280
- Установите переключатель 280
- Выведите изображение на 281
- Нажмите кнопку 281
- Отображается изображение 281
- Указывающий что камера подсоединена к принтеру 281
- Экран 281
- W печать 282
- Бумаги 282
- Выберите изображение для 282
- Выберите пункт настр 282
- Нажмите кнопку 282
- Печати 282
- Печать 282
- Q настройка размера бумаги 283
- U настройка вида страницы 283
- Y настройка типа бумаги 283
- Вид экрана отличается в 284
- Возможна также настройка эффекта печати стр 286 284
- Выберите параметр затем 284
- Выберите требуемый эффект для 284
- Если значок 284
- Зависимости от принтера 284
- Задайте эффекты печати 284
- Оптимизация изображения 284
- Отображается рядом 284
- С символом 284
- Задайте количество копий 285
- Задайте печать даты и номера файла 285
- Запустите печать 285
- E настройка эффектов печати 286
- K осветление 286
- Вкл 286
- Вручну 286
- Для печати производится коррекция эффекта красных глаз 286
- Кор крас глаз 286
- Можно настроить яркость изображения 286
- Уровни 286
- Эффективен при съемке со вспышкой когда у объекта возникает эффект красных глаз если выбрано значение 286
- Яркость 286
- Для выхода из режима кадрирования нажмите кнопку 287
- Кадрирование изображения 287
- На экране настройки печати выберите пункт кадрир ние 287
- Обработка ошибок принтера 288
- Сообщения об ошибках 288
- Выберите настр 289
- Выберите пункт заказ печати 289
- Задайте нужные параметры 289
- Установка параметров печати 289
- Формат заказа цифровой печати dpof 289
- Вновь открывается экран заказ печати 290
- Выйдите из режима настройки 290
- Затем для заказа печатаемых 290
- Изображений выберите вариант выбор всю n или все 290
- Заказ печати 291
- W прямая печать с параметрами dpof 292
- В случае принтера pictbridge можно легко печатать изображения с помощью параметров dpof 292
- Выберите ok 292
- Выберите пункт печатать 292
- Задайте параметры настр бумаги 292
- К принтеру до шага 5 292
- Камера подсоединена к принтеру и возможна печать 292
- На вкладке x 1 выберите пункт заказ печати 292
- Подготовьтесь к печати 292
- При необходимости задайте эффекты печати стр 284 292
- Прямая печать с параметрами dpof 292
- Пункт печатать отображается только в том случае если 292
- См стр 280 выполните процедуру подключение камеры 292
- Стр 282 292
- P задание изображений для фотокниги 293
- Выберите выбор изображений 293
- Выберите пункт настройка 293
- Задание изображений для фотокниги 293
- Указание одного изображение единовременно 293
- Фотокниги 293
- Задание всех изображений в папке или на карте памяти 294
- Пользовательская настройка камеры 295
- Выберите номер 296
- Выберите пользовател 296
- Выйдите из режима настройки 296
- Измените значение 296
- Пользовательской функции 296
- Сброс всех пользовательских функций 296
- Установка пользовательских функци 296
- Установка пользовательских функций 296
- Функции c fn 296
- C fn i экспозиция 297
- C fn ii изображение 297
- C fn iii автофокус реж драйва 297
- C fn iv дополнительно 297
- Пользовательские функции 297
- C fn 1 шаг изменения экспозиции 298
- C fn 2 расширение диапазона iso 298
- C fn i экспозиция 298
- Настройки пользовательских функци 298
- Настройки пользовательских функций 298
- C fn 3 приоритет светов 299
- C fn ii изображение 299
- Запрещён 1 разрешен 299
- Улучшается детализация в светлых областях динамический диапазон расширяется в пределах от стандартного 18 серого до светлых областей переходы между оттенками серого и светлыми областями становятся более плавными 299
- C fn 4 включение лампы помощи af 300
- C fn 5 блокировка зеркала 300
- C fn iii автофокус реж драйва 300
- C fn 6 кн спуска блокировка ae 301
- C fn iv дополнительно 301
- C fn 7 функция кнопки set 302
- C fn 8 жкд при включении питания 302
- Выберите зарегистрировать 303
- Регистрация параметров в моё мен 303
- Регистрация параметров в моё меню 303
- Установки для моё меню 303
- Логотип сертификата 305
- Справочная информация 305
- Эта глава содержит справочную информацию по функциям камеры дополнительным принадлежностям и т п 305
- Питание камеры от бытовой электросети 306
- Подсоедините кабель питания 306
- Подсоедините переходник 306
- Постоянного тока 306
- Проложите кабель постоянного 306
- Тока 306
- Установите переходник 306
- И будет сделан снимок 307
- Камера будет производить автофокусировку при достижении фокусировки загорится индикатор автоспуска 307
- Находящийся на камере и нажмите кнопку передачи 307
- Пульт дистанционного управления rc 6 продается отдельно 307
- Стр 106 направьте пульт ду на датчик дистанционного управления 307
- Съемка с дистанционным управлением 307
- F дистанционный переключатель rs 60e3 продается отдельно 308
- Использование крышки окуляра видоискателя 308
- Снимите наглазник 308
- Установите крышку окуляра 308
- В основном работают как встроенные вспышки упрощая работу с камерой когда на камеру установлена вспышка speedlite серии ex продается отдельно камера выполняет практически все функции управления автовспышкой другими словами все выглядит так как будто вместо встроенной вспышки установлена внешняя вспышка большой мощности подробнее см в инструкции по эксплуатации вспышки speedlite серии ex 309
- Внешние вспышки speedlite 309
- Вспышки speedlite серии ex предназначенные для камер eos 309
- Данная камера является камерой типа а которая может использовать все функции вспышек speedlite серии ex 309
- Выдержка синхронизации 310
- Другие вспышки canon speedlite кроме серии ex 310
- Использование вспышек других производителей 310
- Предупреждения касающиеся съемки в режиме жкд видоискателя 310
- Включите передачу с помощью 311
- Вставьте карту памяти eye fi 311
- Выберите настройки eye fi 311
- Использование карт памяти eye fi 311
- Карты памяти eye fi 311
- Доступа 312
- Проверьте ssid точки 312
- Произведите съемку 312
- Предупреждения по использованию карт памяти eye fi 313
- Таблица доступности функций в зависимости от режимов съемки 314
- Комплект поставки 316
- Состав системы 316
- Состав системы 317
- Для съемки с использованием видоискателя и жкд видоискателя 318
- Параметры меню 318
- Съемка 1 красное 318
- Съемка 2 красное 318
- A съемка в режиме жкд видоискателя красное 319
- Просмотр 1 синее 319
- Съемка 3 красное 319
- Настройка 1 желтое 320
- Настройка 2 желтое 320
- Просмотр 2 синее 320
- Моё меню зеленое 321
- Настройка 3 желтое 321
- Настройка 4 желтое 321
- K для видеосъемки 322
- Съемка 1 красное 322
- Съемка 2 красное 322
- Съемка 3 красное 322
- Видеосъемка 1 красное 323
- Видеосъемка 2 красное 323
- Аккумулятор не заряжается 324
- Мигает индикатор зарядного устройства 324
- Поиск и устранение неполадок 324
- Проблемы связанные с питанием 324
- Аккумулятор быстро разряжается 325
- Используйте полностью заряженный аккумулятор стр 28 325
- Камера самостоятельно выключается 325
- Невозможна съемка или запись изображений 326
- Невозможно использовать карту 326
- Нерезкое изображение 326
- Проблемы связанные со съемкой 326
- В режиме flexizone multi продолжительность фокусировки увеличивается 327
- Медленная скорость серийной съемки 327
- Не удается зафиксировать фокус и изменить композицию кадра 327
- Уменьшается максимальная длина серии при серийной съемке 327
- Даже при установленной уменьшенной компенсации экспозиции изображение выглядит ярким 328
- Длительная выдержка при использовании режима 328
- Не удается установить значение iso h iso 25600 328
- Не удается установить значение чувствительности iso 100 328
- Со вспышкой 328
- Вспышка всегда срабатывает на полной мощности 329
- Не срабатывает встроенная вспышка 329
- Не удается установить компенсацию экспозиции вспышки с помощью функции настройка внешней вспышки 329
- Самопроизвольно выдвигается встроенная вспышка 329
- При встряхивании камеры слышен шум 330
- При съемке в режиме жкд видоискателя слышны звуки двух срабатываний затвора 330
- Самопроизвольное прекращение видеосъемки 330
- Во время видеосъемки изображение мигает или появляются горизонтальные полосы 331
- Невозможно установить число iso при видеосъемке 331
- При видеосъемке объект кажется искаженным 331
- Экспозиция меняется во время видеосъемки 331
- Имя файла начинается с символов mvi_ 332
- На экране меню отображается только несколько вкладок и параметров 332
- Непредвиденное ослабление звукового сигнала при выполнении операций на сенсорном экране 332
- Нумерация файлов начинается не с 0001 332
- Первым символом в названии файла является символ подчеркивания _ 332
- Проблемы отображения 332
- Проблемы при выполнении операций 332
- Функции сенсорного экрана недоступны 332
- Дата и время не отображаются на изображении 333
- Не появляется меню настройки eye fi 333
- Нечеткое изображение на жк дисплее 333
- Отображается надпись 333
- Отображаются неправильные дата и время съемки 333
- В видеозаписи содержатся неподвижные кадры 334
- Не удается воспроизвести видеозапись 334
- Не удается стереть изображение 334
- Нет изображения на экране телевизора 334
- При воспроизведении видеозаписи может быть слышен шум работы камеры 334
- Проблемы при воспроизведении 334
- Часть изображения мигает черным 334
- Для одной видеозаписи создается несколько файлов 335
- Не удается изменить размер изображения 335
- Устройство чтения карт не распознает карту памяти 335
- Автоматическая очистка матрицы не работает 336
- Затвор издает звуки при очистке матрицы 336
- Количество эффектов для печати меньше чем перечислено в инструкции по эксплуатации 336
- Не удается загрузить изображения в компьютер 336
- Проблемы с очисткой матрицы 336
- Проблемы связанные с печатью 336
- Проблемы соединения с компьютером 336
- В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке следуйте инструкциям выводимым на экран 337
- Коды ошибок 337
- Матрица 338
- Обработка изображения во время съемки 338
- Система записи 338
- Технические характеристики 338
- Тип 338
- Автофокусировка 339
- Видоискатель 339
- Управление экспозицией 339
- Вспышка 340
- Затвор 340
- Система работы затвора 340
- Съемка в режиме жкд видоискателя 340
- Видеосъемка 341
- Жк дисплей 342
- Последующая программная обработка изображений 342
- Просмотр 342
- Габариты и вес 343
- Интерфейс 343
- Питание 343
- Пользовательские функции 343
- Прямая печать 343
- Аккумулятор lp e8 344
- Зарядное устройство lc e8 344
- Зарядное устройство lc e8e 344
- Объектив ef s 18 55 мм f 3 5 is stm 344
- Требования к окружающей среде 344
- Ef s 18 135 мм f 3 5 is stm 345
- Правила обращения ef s 18 55 мм f 3 5 is stm ef s 18 135 мм f 3 5 is stm 346
- About mpeg 4 licensing 347
- О лицензии на mpeg 4 347
- Торговые марки 347
- Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности canon 348
- Меры предосторожности 349
- Предусмотрены следующие меры предосторожности во избежание нанесения вреда или травм себе и окружающим убедитесь что полностью понимаете и соблюдаете эти меры предосторожности перед использованием устройства 349
- При возникновении любых неисправностей проблем или повреждений устройства обратитесь в ближайший сервисный центр canon или к дилеру у которого было приобретено устройство 349
- Держите оборудование в местах недоступных для детей в том числе и во время использования ремни и кабели могут привести к удушью поражению электрическим током или травме кроме того ребенок может задохнуться или получить травму если случайно проглотит деталь камеры или аксессуар если ребенок проглотил деталь камеры или аксессуар немедленно обратитесь к врачу 350
- Предупреждения 351
- Следуйте приведенным ниже предупреждениям в противном случае это может привести к травмам или порче имущества 351
- Осторожно 352
- Загрузка изображений на 361
- Загрузка изображений на персональный компьютер 361
- Персональный компьютер 361
- Utility загрузите изображения или видеозаписи 362
- Загрузка изображений на персональный компьютер 362
- Загрузка изображений с камеры подсоединенной к персональному компьютеру 362
- Интерфейсного кабеля подсоедините камеру к персональному компьютеру 362
- Обеспечение 362
- С помощью прилагаемого 362
- С помощью программы eos 362
- Установите программное 362
- Вставьте карту памяти в 363
- Загрузка изображений с помощью устройства чтения карт 363
- Использование imagebrowser ex 363
- Обеспечение 363
- Обеспечения canon загрузите изображения или видеозаписи 363
- С помощью программного 363
- Установите программное 363
- Устройство чтения карт 363
- A eos utility 364
- B digital photo professional 364
- C picture style editor 364
- Eos solution disk 364
- Программное обеспечение для просмотра и редактирования 364
- Программное обеспечение для создания файлов стилей изображения 364
- Программное обеспечение для установления связи между камерой и компьютером 364
- Этот компакт диск содержит следующее программное обеспечение для цифровых камер eos 364
- Imagebrowser ex 365
- Программное обеспечение для просмотра и редактирования 365
- Выберите регион страну и язык 366
- Для начала установки нажмите кнопку простая установка 366
- Извлеките cd rom 366
- Нажмите готово по завершении установки 366
- Убедитесь что камера не подсоединена к компьютеру 366
- Установите cd rom eos solution disk 366
- Установка программного обеспечения windows 366
- Выберите регион страну и язык 367
- Для начала установки нажмите кнопку простая установка 367
- Нажмит 367
- Перезагрузить по завершении установки 367
- Поддерживаемые ос 367
- После перезагрузки компьютера извлеките cd rom 367
- Установка программного обеспечения macintosh 367
- Eos software instruction manuals disk 368
- Краткое справочное руководство и алфавитный указатель 369
- Использование меню 370
- Краткое справочное руководство 370
- Режимы базовой зоны видеосъемка 370
- Режимы творческой зоны 370
- A стиль изображения n 371
- Качество записи изображений 371
- Q быстрая настройка 372
- Режимы базовой зоны режимы творческой зоны 372
- Обозначения 373
- Информация в видоискателе 374
- Параметры съемки 374
- Все необходимые для съемки настройки устанавливаются автоматически просто нажмите кнопку спуска затвора а камера сделает все остальное 375
- Использование встроенной вспышки 375
- Режимы базовой зоны 375
- Режимы творческой зоны 375
- D программа ae 376
- F ae с приорит диафрагмы 376
- S ae с приорит выдержки 376
- Можно вносить требуемые изменения в настройки камеры для съемки различными способами 376
- Режимы творческой зоны 376
- F функция af n 377
- S точка af n 377
- I чувствительность iso n 378
- Режим съёмки режим работы затвора 378
- Съемка с использованием жкд видоискателя 379
- K видеосъемка 380
- Просмотр изображений 381
- Алфавитный указатель 382
- Числовой указатель 382
- Cel st9qa20 4 eac canon inc 201 6 отпечатано в ес 388
- Инструкция по эксплуатации 388
- Русский 388
Похожие устройства
- Canon eos 700d kit 18-55 is stm Краткое руководство
- Canon EOS M kit (EF-M 18-55mm+90EX) Black Базовая инструкция по эксплуатации
- Canon EOS M kit (EF-M 18-55mm+90EX) Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS M kit (EF-M 18-55mm+90EX) White Базовая инструкция по эксплуатации
- Canon EOS M kit (EF-M 18-55mm+90EX) White Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT SX240HS Silver Начало работы
- Canon POWERSHOT SX240HS Silver Инструкция по эксплуатации
- Canon EF-S 18-135mm f/3.5-5.6 IS Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA MG7140 White Инструкция по эксплуатации
- Creative HS-620 Инструкция по эксплуатации
- Creative Sound Blaster Tactic 3D Alpha Инструкция по эксплуатации
- Creative Live! Cam Chat HD Руководство по быстрому старту
- Creative Live! Cam Chat HD Инструкция по эксплуатации
- Creative Airwave Grey/Black (51MF8160AA000) Руководство по быстрому старту
- Creative Airwave HD Black (51MF8165AA000) Руководство по быстрому старту
- Daewoo Electronics KOR-5A17 Green Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RCH-2100 (Kitchen) Инструкция по эксплуатации
- Hertz ML CX 2 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ML CX 3 Инструкция по эксплуатации
- Hertz MLCX 2 TM Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения