Canon eos 700d kit 18-55 is stm — оптимальные стили изображения для пейзажной и портретной съемки [96/388]
Превью страниц
Страница 96 /
388
![Canon eos 700d kit 18-55 is stm Инструкция по эксплуатации онлайн [96/388] 151460](/views2/1298047/page96/bg60.png)
96
A Оптимальные характеристики изображения объектаN
R Пейзаж
Обеспечивает яркие синие и зеленые цвета, а также очень
резкие и четкие изображения. Эффективен для съемки
впечатляющих пейзажей.
S Натуральное
Этот стиль изображения предназначен для пользователей,
предпочитающих выполнять обработку изображений на
компьютере. Для получения изображения в естественных
приглушенных тонах.
U Точное
Этот стиль изображения предназначен для пользователей,
предпочитающих выполнять обработку изображений на
компьютере. Если объект фотографируется при цветовой
температуре 5200 K, производится колориметрическая
настройка цвета в соответствии с цветом объекта.
Изображение выглядит тусклым, с приглушенными цветами.
V Монохромное
Служит для создания черно-белых изображений.
W Пользов. 1-3
Можно зарегистрировать один из базовых стилей, например
[Портрет], [Пейзаж], файл стиля изображения и т. п., а также
настроить его в соответствии со своими предпочтениями
(стр. 135). Для любого пользовательского стиля изображения,
который не был настроен, действуют те же настройки по
умолчанию, что и для стиля изображения [Авто].
Черно-белые изображения, снятые в форматах, отличных от 1,
невозможно вновь сделать цветными. Если в последствии
требуется делать цветные снимки, не забудьте отменить установку
[Монохромное]. При выборе настройки [Монохромное] в
видоискателе появляется значок <0>.
Содержание
1373- Инструкция по эксплуатации
- Eos 700d
- Русский
- Cel st9qa202 eac canon inc 2014 отпечатано в ес
- Введение
- Авторские права
- Прочтите следующую информацию перед использованием камеры
- Проверка камеры перед использованием и ограничение ответственности
- Для дальнейшего ознакомления с камерой во время ее использования см данную инструкцию по эксплуатации
- Контрольный список комплекта поставки
- В первую очередь убедитесь что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты при отсутствии каких либо компонентов обращайтесь к своему дилеру
- Eos software instruction manuals disk
- Основные допущения
- Значки используемые в настоящей инструкции
- Обозначения используемые в настоящей инструкции
- Полезные функции
- Начало работы
- Творческая съемка
- Справочная информация
- Печать изображений
- Оглавление
- Видеосъемка
- Введение
- 2 3 4 5 6 7 8 9
- Съемка с беспроводной вспышкой
- Расширенные приемы съемки
- Просмотр изображений
- Пользовательская настройка камеры
- Съемка
- Краткое содержание
- Качество изображения
- Фокусировка
- Просмотр
- Печать
- Качество изображения
- Карта
- Запись изображений
- Жк дисплей
- Алфавитный указатель функций
- Съемка
- Работа затвора
- Питание
- Основные параметры
- Объектив
- Вспышка
- Редактирование изображений
- Просмотр
- Программное обеспечение
- Пользовательская настройка
- Печать
- Настройка экспозиции
- Видеосъемка
- Начало работы 27
- Введение 2
- Содержание
- Творческая съемка 85
- Расширенные приемы съемки 109
- Полезные функции 203
- Видеосъемка 173
- Съемка с беспроводной вспышкой 229
- Просмотр изображений 241
- Печать изображений 279
- Справочная информация 305
- Пользовательская настройка камеры 295
- Загрузка изображений на персональный компьютер
- Уход за камерой
- Правила обращения
- Жк дисплей
- Объектив
- Карты памяти
- Сведения о загрязнении смазкой передней части матрицы
- Предупреждения относительно длительного использования
- Краткое руководство по началу работы
- Сфокусируйтесь на объект
- Просмотрите снимок
- Произведите съемку
- Откиньте жк дисплей
- Обозначения
- Наименования отображаемые жирным шрифтом обозначают детали которые упоминаются до раздела основные операции съемки и воспроизведения изображений
- Обозначения
- Параметры съемки в режимах творческой зоны стр 24
- Обозначения
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму
- Обозначения
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму
- Информация в видоискателе
- Шкала расстояний
- Резьба для фильтров передний торец объектива стр 344
- Переключатель режима фокусировки стр 39
- Переключатель image stabilizer стабилизатор изображения стр 41 индексная метка крепления объектива стр 39
- Объектив со шкалой расстояний
- Объектив без шкалы расстояний
- Объектив
- Обозначения
- Крепление для бленды стр 344
- Контакты стр 17
- Кольцо фокусировки стр 103 170
- Кольцо зумирования стр 40
- Индексная метка положения зумирования стр 40
- Зарядное устройство lc e8e зарядное устройство для аккумулятора lp e8 стр 28
- Зарядное устройство lc e8 зарядное устройство для аккумулятора lp e8 стр 28
- В этой главе рассматриваются подготовительные этапы перед началом съемки и основные операции с камерой
- Начало работы
- Установите аккумулятор
- Снимите защитную крышку
- Зарядка аккумулятора
- Зарядите аккумулятор
- Для lc e8e
- Для lc e8
- Установка и извлечение аккумулятора
- Установка аккумулятора
- Откройте крышку и извлеките аккумулятор
- Откройте крышку
- Извлечение аккумулятора
- Закройте крышку
- Вставьте аккумулятор
- Откройте крышку
- Закройте крышку
- Установка карты
- Установка и извлечение карты памяти
- Установите карту памяти
- Откройте крышку
- Извлечение карты
- Извлеките карту памяти
- Поверните жк дисплей
- Поверните его к себе
- Откиньте жк дисплей
- Использование жк дисплея
- Об автоматической очистке матрицы
- О функции автоотключения
- Включение камеры
- X уровень заряда аккумулятора
- N зарядите аккумулятор
- C аккумулятор скоро полностью
- Температура 23 c 0 c
- Разрядится мигает
- Низкий но еще достаточный для использования камеры
- Запас заряда аккумулятора
- Вспышка используется
- В 50 случаев прибл 440 кадров прибл 400 кадров
- Без вспышки прибл 550 кадров прибл 470 кадров
- Аккумулятора
- Z проверка уровня заряда аккумулятора
- Z достаточный уровень заряда
- Установка часового пояса даты и времени
- Установите дату и время
- Настройте переход на летнее время
- Выйдите из режима настройки
- Задайте нужный язык
- Выбор языка интерфейса
- Язык k
- Отобразите экран меню
- На вкладке 5 2 выберите пункт
- Установка и снятие объектива
- Установите переключатель
- Установите объектив
- Снимите переднюю крышку
- Снимите крышки
- Снимите заднюю крышку объектива
- Объектива
- И крышку корпуса камеры повернув их в направлении стрелок показанных на рисунке
- О зумировании
- Наденьте на снятый объектив
- Затем снимите его
- Заднюю крышку объектива
- Для зумирования поверните пальцами кольцо зумирования зумирование следует производить до выполнения фокусировки при повороте кольца зумирования после наводки на резкость возможно нарушение фокусировки
- Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива поверните объектив так как показано стрелками
- Снятие объектива
- Поверните объектив до упора
- Установите переключатель is
- Произведите съемку
- О функции image stabilizer стабилизатор изображения для объективов
- Основные операции
- Настройка четкости видоискателя
- Как правильно держать камеру
- Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно чтобы свести к минимуму ее дрожание
- Вращайте ручку диоптрийной регулировки
- Полное нажатие
- Нажатие наполовину
- Кнопка спуска затвора
- Быстрая настройка функций съемки
- Q быстрая настройка функций съемки
- Произведите съемку
- Задайте требуемую функцию
- Экран настроек функций
- Пример экрана быстрой настройки
- Использование меню
- Экран меню
- Режимы творческой зоны
- Режимы базовой зоны
- На задней панели камеры для управления меню
- И кнопку
- Видеосъемка
- В зависимости от выбранного режима съемки отображаемые вкладки и пункты меню могут отличаться
- Выйдите из режима настройки
- Выберите требуемый вариант
- Выберите значение
- Выберите вкладку меню
- Порядок работы с меню
- Отобразите экран меню
- Задайте требуемое значение
- Форматирование карты памяти
- Отформатируйте карту
- Выберите форматиров карты
- Стр 337
- Низкоуровневое форматирование
- Компьютере
- Карта заполнена изображениями или данными отображается сообщение об ошибке связанное с картой
- Используется новая карта карта была отформатирована в другой камере или на
- Выполняйте форматиров карты в перечисленных ниже случаях
- Функции меню
- Снятое изображение
- Переключение экрана жк дисплея
- Параметры съемки
- Руководство по функциям
- Отключение руководства
- Выберите руководство
- Касание
- Использование сенсорного экрана
- D использование сенсорного экрана
- Перемещение пальца по экрану
- Отключение звукового сигнала при
- Использовании операций с сенсорным экраном
- Установите управление
- Сенсорным экраном
- Сенс экр
- Настройки сенсорного экрана
- Выберите пункт управл
- В этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима которые обеспечивают оптимальные результаты а также способы просмотра изображений
- В режимах базовой зоны фотографу достаточно навести камеру и произвести съемку все параметры устанавливаются камерой автоматически стр 76 314 кроме того во избежание получения испорченных снимков по причине ошибочных операций изменение основных параметров съемки невозможно
- Основные операции съемки и воспроизведения изображений
- Основные операции съемки
- И воспроизведения изображений
- Полностью автоматическая съемка интеллектуальный сценарный режим
- Полностью автоматическая съемка
- Интеллектуальный сценарный режим
- Часто задаваемые вопросы
- Произведите съемку
- Съемка движущегося объекта
- Режиме интеллектуальный сценарный режим
- Приемы съемки в полностью автоматическом режиме интеллектуальный сценарный режим
- Приемы съемки в полностью автоматическом
- Изменение композиции кадра
- Произведите съемку
- Выведите на жк дисплей
- A съемка в режиме жкд видоискателя
- Сфокусируйтесь на объект
- Снимаемое изображение
- Рекомендации по съемке
- Отключение вспышки
- Съемка в творческом автоматическом режиме
- Произведите съемку
- Поверните диск установки
- Задайте требуемую функцию
- Съемка портретов
- Рекомендации по съемке
- Съемка пейзажей
- Рекомендации по съемке
- Съемка крупным планом
- Рекомендации по съемке
- При низкой освещенности срабатывает встроенная вспышка если при слишком маленьком расстоянии до объекта нижняя часть изображения получается темной отодвиньтесь от объекта
- Настройка по умолчанию
- Съемка движущихся объектов
- Серийная съёмка когда потребуется произвести съемку полностью нажмите кнопку спуска затвора при удерживании нажатой кнопки спуска затвора производится серийная съемка макс прибл 5 кадров с и выполняется автофокусировка для снятия движений объекта
- Рекомендации по съемке
- Режим специальной сцены
- Поверните диск установки
- Выберите режим съемки
- Scn режим специальной сцены
- Съемка портретов в ночное время со штативом
- Рекомендации по съемке
- Съемка ночных сюжетов с рук
- Рекомендации по съемке
- F съемка ночных сюжетов с рук
- Съемка сюжетов с подсветкой сзади
- Рекомендации по съемке
- G съемка сюжетов с подсветкой сзади
- Q быстрая настройка
- Настраиваемые функции в режимах базовой зоны
- Выберите функцию
- Выберите режим базовой зоны с помощью диска установки режима
- Быстрая настройка
- Поверните диск установки режима в
- Одно из следующих положений
- Или
- Выведите изображения на жкд
- Выбор атмосферы съемки
- Выберите нужный вариант
- Видоискатель
- Атмосферы на экране быстрой настройки
- Установите эффект атмосферы
- Произведите съемку
- Настройки атмосферы
- Выведите изображения на
- Съемка по освещению или сцене
- Поверните диск установки
- Жкд видоискатель
- Произведите съемку
- На экране быстрой настройки
- Выберите тип освещения или сцены
- Параметры освещения или типа сцены
- Просмотр изображений
- Выведите изображение на экран
- Выберите изображение
- X просмотр изображений
- Творческая съемка
- Программа ae который позволяет задавать различные настройки расширяющие творческие возможности
- В режимах базовой зоны недоступно изменение расширенных настроек функций во избежание получения испорченных снимков для этого предусмотрен режим
- Дисплее
- D программа ae
- Сфокусируйтесь на объект
- Произведите съемку
- Программа ae
- Проверьте изображение на
- Поверните диск установки
- Рекомендации по съемке
- Установка качества записи изображений
- Записи изображений
- Выберите уровень качества
- Выберите качество
- Рекомендации по установкам уровня качества записи изображений примерные
- Часто задаваемые вопросы
- Показывает ли камера максимальное число кадров в серии
- Изображения типа 1 73
- Изображения типа 1
- Изменение чувствительности iso
- Фактически устанавливаемое значение чувствительности iso отображается при нажатии кнопки спуска затвора наполовину как указано на следующей странице чувствительность iso автоматически устанавливается в соответствии с режимом съемки
- Если для чувствительности iso задано значение
- Iso auto
- Установка максимальной чувствительности
- Для функции iso авто можно задать максимальное значение чувствительности iso в диапазоне 400 6400
- Iso для функции iso авто n
- Оптимальные характеристики изображения объекта
- Оптимальные характеристики изображения объект
- Установите переключатель
- Сфокусируйтесь на объект
- Изменение режима автофокусировки
- Изменение режима автофокусировк
- Выберите режим af
- Пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой
- Подходит для неподвижных объектов при нажатии кнопки спуска затвора наполовину камера фокусируется только один раз
- В случае оценочного замера стр 117 экспозиция
- Этот режим автофокусировки пригоден для съемки движущихся объектов когда расстояние фокусировки постоянно изменяется пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой производится непрерывная фокусировка на объект
- Экспозиция устанавливается в момент выполнения съемки
- Фокусировка остается фиксированной при необходимости можно изменить композицию кадра
- Устанавливается в момент завершения фокусировки
- Режим покадровый af покадровая автофокусировка для съемки неподвижных объектов
- Режим ai servo af следящая автофокусировка для съемки движущихся объектов
- Режим ai focus af интеллектуальная автофокусировка используемый для автоматического переключения режима автофокусировки
- Сфокусируйтесь на объект
- Выбор точки автофокусировки
- Выберите точку автофокусировки
- S выбор точки автофокусировки n
- Подсветка для автофокусировки с помощью встроенной вспышки
- И используйте центральную точку автофокусировки
- Если фокусировку выполнить сложно выберите
- Для упрощения фокусировки на движущиеся объекты
- В условиях низкой освещенности при нажатии кнопки спуска затвора наполовину встроенная вспышка выдает короткую серию вспышек объект освещается для упрощения автофокусировки
- Центральная точка автофокусировки наиболее чувствительна из всех девяти точек
- Установите камеру в режим автоматического выбора точки автофокусировки или ai servo af стр 98 центральная точка автофокусировки будет использоваться первой во время автофокусировки даже если объект смещается в сторону от центральной точки камера продолжает отслеживать фокусировку до тех пор пока объект попадает в зону действия другой точки автофокусировки
- Рекомендации по съемке
- При съемке портрета крупным планом снимайте в режиме
- Покадровый af и сфокусируйтесь на глазах после выполнения начальной фокусировки на глаза можно изменить композицию кадра и лицо останется в фокусе
- Функция af и светосила объектива
- Фокусировка крестового типа фокусировка по вертикальным и горизонтальным линиям одновременно возможна по всем точкам автофокусировки с некоторыми объективами см ниже периферийные точки автофокусировки будут различать только вертикальные или только горизонтальные линии фокусировка крестового типа невозможна
- При светосиле лучше f 5
- При светосиле лучше f 2
- Объективы с которыми фокусировка крестового типа обеспечивается не со всеми точками автофокусировки
- Ef 35 80 мм f 4 5 ef 35 80 мм f 4 5 ii ef 35 80 мм f 4 5 iii ef 35 80 мм f 4 5 usm ef 35 105 мм f 4 5 ef 35 105 мм f 4 5 usm ef 80 200 мм f 4 5 ii ef 80 200 мм f 4 5 usm
- Сфокусируйтесь на объект
- Объекты сложные для фокусировки
- Mf ручная фокусировка
- Нажмите кнопку
- I серийная съемка
- Серийная съемка
- Рекомендации по съемке
- Произведите съемку
- Произведите съемку
- Нажмите кнопку y
- Использование автоспуска
- Выберите режим автоспуска
- J использование автоспуска
- Резкость и полного нажатия кнопки спуска затвора во время съемки сработает вспышка
- Произведите съемку
- После завершения наводки на
- Наполовину
- Нажмите кнопку спуска затвора
- Использование встроенной вспышки
- В режимах творческой зоны для
- D использование встроенной вспышки
- Эффективная дальность действия вспышки прибл м
- Функция уменьшения эффекта красных глаз
- Рекомендации по съемке
- При ярком свете уменьшите значение чувствительности iso
- Указатель главного диска управления
- Расширенные приемы съемки
- Расширенные
- Приемы съемки
- Данная глава составлена на основе главы 3 но здесь предлагается целый ряд дополнительных приемов творческой съемки
- C указатель главного диска управления
- Установите требуемую выдержку
- Произведите съемку
- Поверните диск установки
- Передача движения объекта
- S передача движения объекта
- D использование встроенной вспышки
- Рекомендации по съемке
- Установите требуемую диафрагму
- Произведите съемку
- Поверните диск установки
- Изменение глубины резкости
- F изменение глубины резкости
- Рекомендации по съемке
- Предварительный просмотр глубины резкости n
- D использование встроенной вспышки
- Установите экспозицию и произведите съемку
- Установите чувствительность
- Установите выдержку и диафрагму
- Сфокусируйтесь на объект
- Ручная установка экспозиции
- Поверните диск установки
- A ручная установка экспозиции
- На жк дисплее отображается истекшее время экспонирования
- Для получения правильной экспозиции при съемке со вспышкой мощность вспышки будет автоматически установлена в соответствии с установленным вручную значением диафрагмы автоматическая установка экспозиции вспышки значение выдержки может быть установлено в пределах от 1 200 до 30 с или
- Влево чтобы установить значение
- В шаге 3 на предыдущей станице поверните диск
- I использование встроенной вспышки
- Bulb длительные ручные выдержки
- Установите режим замера
- Изменение режима замера экспозиции
- Изменение режима замера экспозици
- Выберите режим замера
- Диапазон работы экспонометрического устройства при съемке с использованием жкд видоискателя
- Установка компенсации экспозиции n
- Установка компенсации экспозиции
- O установка компенсации экспозиции
- Выберите y
- Y компенсация экспозиции со вспышкой
- Установите значение
- Компенсации экспозиции
- Произведите съемку
- Комп эксп ae
- Автоматический брекетинг экспозиции
- Автоматический брекетинг экспозици
- Рекомендации по съемке
- Отмена режима aeb
- Фиксация автоэкспозиции
- Сфокусируйтесь на объект
- Работа функции фиксации автоэкспозиции
- Произведите съемку
- Измените композицию кадра и
- A фиксация автоэкспозиции n
- Произведите съемку
- A фиксация экспозиции вспышки n
- Фиксация экспозиции вспышки
- Сфокусируйтесь на объект
- Если изображение получается темным или контрастность изображения низкая контрастность и яркость изображения можно исправить автоматически эта функция называется auto lighting optimizer автокоррекция яркости настройка по умолчанию
- Для изображений jpeg коррекция выполняется в момент съемки изображения
- В режимах базовой зоны автоматически устанавливается значение
- Автокоррекция яркости и контрастности
- Автокоррекция яркости и контрастност
- Lighting optimizer автокоррекция яркост
- Шумоподавление при высоких iso
- Произведите съемку
- Настройки шумоподавления n
- Настройки шумоподавления
- Задайте настройки
- Высоких iso
- Выберите шумопод при
- Выберите параметр шумопод
- Шумоподавление при длительной выдержке
- При длит выдержке
- На вкладке z 3 выберите
- Можно снизить шумы возникающие при длительных выдержках
- Экран настройки закроется и
- Шумоподавление производится для всех выдержек длительностью 1 с или более настройка вкл позволяет уменьшить шум который не мог быть обнаружен при настройке авто
- Произведите съемку
- Применением шумоподавления
- Повторно появится меню
- Изображение будет записано с
- Задайте настройки
- Для выдержек длительностью 1 с или более шумоподавление производится автоматически при обнаружении шумов характерных для длительных выдержек настройка авто эффективна в большинстве случаев
- Выберите настройку затем
- Вкл
- Авто
- Коррекция периферийной освещенности объектива
- Коррекция цветовой аберрации
- Коррекция периферийной освещенности объектива коррекция цветовой аберрации
- Произведите съемку
- Коррекция цветовой аберрации
- Выберите значение
- С помощью программы eos utility входит в комплект поставки можно проверить по каким объективам в камере зарегистрированы данные для коррекции кроме того можно зарегистрировать данные для коррекции для незарегистрированных объективов подробные сведения см в инструкции по эксплуатации eos utility стр 368
- Примечания о коррекции периферийной освещенности и цветовой аберрации
- О данных для коррекции для объектива
- Камера уже содержит данные для коррекции периферийной освещенности и цветовой аберрации приблизительно для 25 объективов при выбранном пункте включить коррекция периферийной освещенности и цветовой аберрации применяется автоматически для любого объектива данные для коррекции по которому были зарегистрированы в камере
- Пользовательская настройка характеристик изображения
- Задайте значение параметра
- Выберите стиль изображения
- Выберите параметр
- Значения параметров и их влияние
- V настройка стиля монохромное
- Регистрация предпочтительных характеристик изображени
- Регистрация предпочтительных характеристик изображения
- Задайте значение параметра
- Выберите параметр
- Сфотографируйте белый объект
- Соответствие источнику света
- Выберите баланс белого
- O ручной баланс белого
- B соответствие источнику света n
- Импортируйте данные баланса
- Выберите ручной баланс
- Выберите пункт ручной бб
- Белого
- Регулировка цветового тона для источника света
- Регулировка цветового тона для источника свет
- Брекет
- Автоматическая брекетинг баланса белого
- Сделав только один снимок можно одновременно записать три изображения с различным цветовым балансом на основе цветовой температуры текущего баланса белого производится съемка с брекетингом в направлении синий янтарный или пурпурный зеленый это называется брекетингом баланса белого бб брекет брекетинг баланса белого возможен до 3 ступеней с шагом одна ступень
- Сдвиг бб брек
- Расположенный справа показывает направление сдвига цветового баланса и величину коррекции
- Последовательность брекетинга
- Индикатор
- Установка воспроизводимого диапазона цвета
- Установка воспроизводимого диапазона цвет
- Сфокусируйтесь на объект затем полностью
- Рекомендации по съемке
- Нажмите кнопку спуска затвора
- Еще раз полностью нажмите кнопку спуска затвора
- Блокировка зеркала для меньшего сотрясения камеры
- Блокировка зеркала для меньшего сотрясения камер
- Можно производить съемку просматривая изображение на жк дисплее камеры такой способ называется съемка в режиме жкд видоискателя
- Если держать камеру в руках и производить съемку просматривая изображение на жк дисплее изображения могут получаться смазанными из за сотрясения камеры рекомендуется использовать штатив
- Дисплее съемка в режиме жкд видоискателя
- Съемка с просмотром изображения на жк дисплее съемка в режиме жкд видоискателя
- Съемка с просмотром изображения на жк
- Съемка с просмотром изображения на жк дисплее
- Сфокусируйтесь на объект
- Производится съемка и снятое
- Произведите съемку
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора
- На жк дисплее появится снимаемое
- Изображение отображается на жк дисплее
- Изображение в режиме
- Значок сцены обнаруженной камерой отображается в левом верхнем углу стр 149
- Жкд видоискателя нажмите кнопку
- Для завершения съемки с использованием
- Установите в параметре a видоис реал врем значение разрешена
- Запас заряда аккумулятора при съемке с использованием жкд видоискателя
- Активация режима съемки с использованием жкд видоискателя
- Отображение информации
- Информация
- Изменяется отображаемая
- Отображается значок сцены распознанной камерой и происходит адаптация процесса съемки к этой сцене для некоторых сюжетов или условий съемки отображаемый значок может не совпадать с фактическим сюжетом
- Значки сцены
- Во время съемки с использованием жкд видоискателя в режиме
- Имитация конечного изображения
- Настройки функций съемки
- Выйдите из режима настройки
- Выберите функцию и установите ее
- Q быстрая настройка
- Художественного фильтра
- Установите любой режим
- Использование художественных фильтров
- Выберите эффект
- Выберите
- Художественного фильтра
- Произведите съемку
- Настройте эффект
- Характеристики художественных фильтров
- Настройка функций меню
- A настройка функций меню
- Таймер замера n
- Время отображения настроек экспозиции можно изменять время фиксации ae в режимах базовой зоны таймер замера установлен на 16 секунд
- Изменение метода автофокусировки метод af
- Выбор метода автофокусировки
- Выберите точку автофокусировки
- U лицо слежение c
- Если камера не может определить
- Если выполнить наведение на резкость
- Для фокусировки нажмите кнопку
- Flexizone mult
- Экспозицию и полностью нажмите кнопку спуска затвора для съемки кадра стр 146
- Сфокусируйтесь на объект
- Спуска до половины
- С функцией автоматического выбора стр 161
- Произведите съемку
- Проверьте фокусировку и
- Не удалось точка автофокусировки загорится оранжевым цветом
- Лица людей либо если вы коснулись жк дисплея но не выбрали лицо или объект камера переключится в режим
- Снимаемое изображение
- На жк дисплее появится
- Выведите изображения на жкд
- Выберите зону автофокусировки
- Видоискатель
- Flexizone multi o
- Видео servo a
- Flexizone single d
- Сфокусируйтесь на объект
- Снимаемое изображение
- Произведите съемку
- Поскольку для фокусировки используется только одна точка автофокусировки то в фокус можно поместить объект
- На жк дисплее появится
- Включит
- Сфокусируйтесь на объект
- Произведите съемку
- Переместите точку
- Автофокусировки
- Примечания о настройках
- U слежени
- Single
- Multi и
- Flexizon
- Видоискатель
- Скоростной режим f
- Выведите изображения на жкд
- Выберите точку автофокусировки
- Сфокусируйтесь на объект
- Произведите съемку
- Съемка с использованием сенсорного спуска затвора
- Выведите изображения на жкд
- Видоискатель
- Увеличьте изображение
- Сфокусируйтесь вручную
- Произведите съемку
- Переместите рамку увеличения
- Откройте рамку увеличения
- Mf ручная фокусировка
- Предостережения касающиеся съемки в режиме жкд видоискателя
- Предостережения касающиеся съемки в режиме жкд видоискателя
- Видеосъемка
- Установите режим съемки
- Установите переключатель
- Съемка с автоматической установкой экспозиции
- Сфокусируйтесь на объект
- Произведите видеосъемку
- Видеосъемка
- K видеосъемка
- Подробнее см в инструкции по эксплуатации вспышки speedlite
- Использование вспышки speedlite серии ex продается отдельно оснащенной светодиодной подсветкой
- Данная камера поддерживает функцию автоматического включения светодиодных индикаторов led в условиях низкой освещенности при съемке с автоматической установкой экспозиции
- Значки сцены
- Во время видеосъемки в режиме базовой зоны отображается значок сцены распознанной камерой и происходит адаптация процесса съемки к этойсцене для некоторых сюжетов или условий съемки отображаемый значок может не совпадать с фактическим сюжетом
- Установите выдержку и диафрагму
- Съемка с ручной установкой экспозиции
- Поверните диск установки
- Установите чувствительность iso
- Установите переключатель
- Чувствительность iso при видеосъемке с ручной экспозицией при выборе авто чувствительность iso автоматически
- Устанавливается в пределах iso 100 6400
- Расширение диапазона is
- Разреше
- Раздела съемка с автоматической установкой экспозиции стр 174
- Процедура аналогична шагам 3 и 4 для
- Приоритет свето
- Пользовател функции c fn
- Вкл
- Отображение информации
- Информация
- Изменяется отображаемая
- Примечания касающиеся съемки видео
- Имитация конечного изображения
- Функции специфические для съемки фотографий приведены
- Съемка фотографий во время видеосъемки
- Съемка фотографий
- При фотографировании во время видеосъемки в видеозапись
- Ниже остальные функции такие же как для видеосъемки
- Во время видеосъемки можно сделать снимок полностью нажав кнопку спуска затвора
- Будет включена фотография на протяжении примерно 1 секунды
- Настройки функций съемки
- Выйдите из режима настройки
- Выберите функцию и установите ее
- Q быстрая настройка
- Установка размера видеозаписи
- Максимальная длительность записи одного видеоклипа составляет 29 мин 59 секунд когда длительность непрерывной видеосъемки достигает 29 минут 59 секунд съемка видео автоматически прекратиться для возобновления видеосъемки нажмите кнопку
- Даже если размер видеозаписи превышает 4 гбайт видеосъемку можно продолжать без прерывания процесса
- Во время видеосъемки примерно 30 с до того как размер файла видеозаписи достигнет 4 гбайт на экране видеосъемки начинает мигать индикатор истекшего времени видеосъемки при продолжении видеосъемки и превышении размера файла предела в 4 гбайт автоматически создается новый файл видеозаписи и индикатор истекшего времени видеосъемки или временной код перестает мигать для просмотра видеозаписи необходимо воспроизводить каждый файл отдельно автоматическое последовательное воспроизведение файлов видеозаписи невозможно после завершения просмотра видеозаписи выберите следующую видеозапись для воспроизведения
- Будет записан новый файл видеозаписи
- Ограничение длительности видеозаписи
- О файлах видео размер которых превышает 4 гбайт
- Съемка видеофрагментов
- Настройка длительности съемки видеофрагмента
- Выберите включить
- Выберите видеофрагменты
- Выберите создать новый
- Выберите настройки альбома
- Выберите длину
- Выберите ok
- Видеофрагмента
- Альбом
- Как альбом видеофрагментов
- Выполните съемку первого
- Видеофрагментов
- Видеофрагмента
- Сохраните снятые материалы
- Создание альбома видеофрагментов
- Продолжите съемку
- Установите для настройки
- Параметры на экране в шагах 8 и 9
- Завершите съемку
- Для
- Выхода из меню и возврата в обычный режим видеосъемки
- Видеофрагменты значение отключить чтобы вернуться в обычный режим видеосъемки задайте значение отключить
- Видеофрагментов
- Операции связанные с настройкой проигрывать видеофрагменты
- Выполните съемку
- Выберите существующий
- Выберите добавить в
- Видеофрагмента
- Альбом
- Имеющийся альбом
- Добавление к существующему альбому
- Просмотра изображений
- Откройте альбом
- На открывшейся панели
- Завершенный альбом можно воспроизводить аналогично обычному видеоролику стр 254
- Для выбора альбома используйте
- Для
- Выберите альбом
- Воспроизведите видеозапись
- Воспроизведения видео выберите
- Воспроизведение и нажмите
- Воспроизведение альбома
- Для
- Выберите операцию
- Выберите
- Редактирования
- Редактирование альбома
- Редактирование
- После завершения съемки можно изменять порядок удалять и воспроизводить видеофрагменты в альбоме
- Отображается экран
- На панели воспроизведения
- Сохранение альбома после
- Редактирования
- Настройка функций меню видеосъемки
- Меню z 1 меню z 2
- Предупреждения относительно видеосъемки
- Предупреждения относительно видеосъемки
- Предупреждения по использованию настройки видео servo af в режиме включить
- Полезные функции
- Отключение звукового сигнала
- Напоминание о карте памяти
- Установка времени просмотра изображения
- Полезные функции
- Установка времени автоматического выключения
- Настройка яркости жк дисплея
- Создание и выбор папки
- Создайте новую папку
- Папку
- Выберите пункт создать
- Выберите пункт выбрать
- Способы нумерации файлов
- Однако если на карте установленной взамен предыдущей или в существующей папке уже есть записанные ранее изображения нумерация файлов новых изображений может продолжиться начиная с последнего номера файла изображения записанного ранее на карту памяти или в папку если требуется использовать последовательную нумерацию необходимо каждый раз использовать вновь отформатированную карту памяти
- При замене карты или при создании папки нумерация файлов начинается заново с 0001 для вновь сохраняемых изображений это удобно если изображения требуется систематизировать по картам памяти или папкам
- При выполнении сброса нумерации файлов вручную автоматически создается новая папка и нумерация файлов изображений сохраняемых в этой папке начинается с 0001
- Каждый раз при замене карты или при создании новой папки
- Автосброс нумерация файлов начинается заново с 0001
- Введите текст
- Удаление инф об автор права
- Правах
- Настройка информации об авторских правах n
- Выйдите из режима настройки
- Выберите необходимые параметры
- Выберите инф об автор
- Часто задаваемые вопросы
- Автоповорот вертикально ориентированных изображений
- Экран настройки
- Для отображения основных настроек функций камеры
- B проверка настроек камеры
- Настроек камеры
- Выберите пункт сбросить
- Выберите пункт сброс всех
- Выберите ok
- Восстановление в камере настроек по умолчани
- Часто задаваемые вопросы
- Настройки
- Параметры съемки параметры камеры
- Параметры записи
- Съемка в режиме жкд видоискателя видеосъемка
- Предотвращение автоматического выключения жк дисплея
- Изменение цвета экрана параметров съемки
- Настройка вспышки n
- Настройка вспышки
- Выберите пункт управление вспышкой
- Вспышка
- E ttl ii
- Выдержка синхр вспышки в av
- Выделенные функции можно выбрать и настроить
- Выберите настройки встр
- Вспышки или настройки внешней вспышки
- При выборе пункта
- Отображаются функции вспышки
- Образец экрана
- Настройки встр вспышки и настройки внешней вспышки
- Настройки встр вспышк
- Настройки внешней вспышк
- Функцию
- Требуется сбросить
- Сброс настроек
- Пользовательскую функцию
- Настройки
- Настройка пользовательских функций внешней вспышки speedlite
- Задайте пользовательскую
- Выведите на экран
- Выберите пункт сбросить
- Выберите настройки которые
- Очистка сенсор
- Очистка матрицы в произвольный момент
- Отключение автоматической очистки матрицы
- Выполнить очистк
- Выберите пункт
- Автоматическая очистка матрицы
- F автоматическая очистка матрицы
- Добавление данных для удаления пыли
- Добавление данных для удаления пыл
- О данных для удаления пыли
- Ручная очистка матрицы
- Можно начинать очистку
- Завершите очистку
- Выберите пункт очистка
- Выберите очистить вручную
- Выберите ok
- Сенсора
- Ручная очистка матрицы n
- Съемка с беспроводной вспышкой
- Съемка с беспроводной
- Вспышкой
- Настройки и расположение ведомых устройств
- Использование беспроводной вспышки
- Использование беспроводной вспышк
- Чтобы
- Удобная съемка с беспроводной вспышкой
- Полностью автоматическая съемка с одной внешней вспышкой speedlite
- Поднять встроенную вспышку
- Выберите пункт управление
- Выберите оценочный
- Вспышкой
- Вспышки
- С беспроводной вспышкой
- Произведите съемку
- Задайте канал
- Выйдите из режима съемки
- Выберите настройки встр
- Выберите лёгк беспр
- Компенсация экспозиции со вспышкой
- Базовые настройки
- Пользовательский режим беспроводной вспышки
- Полностью автоматическая съемка с одной внешней вспышкой speedlite и встроенной вспышкой
- Выберите пункт беспр упр вспыш
- Выберите польз беспр
- Установите для настройки группа вспышки значение 1 все затем произведите съемку
- Базовые настройки
- Выберите пункт беспр упр вспыш
- Вспышки значение 1 a b
- Установите в параметре группа
- Соотношение мощностей вспышек и произведите съемку
- Задайте требуемое
- Полностью автоматическая съемка со встроенной вспышкой и несколькими внешними вспышками speedlite
- Выберите пункт группа вспышки
- Базовые настройки
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой
- Параметр комп эксп всп
- Компенсация экспозиции со вспышкой
- Комп вспыш
- Другие настройки
- Установка мощности вспышки для беспроводной вспышки вручную
- Беспр упр вспыш 0 3
- Беспр упр вспыш 0
- Просмотр изображений
- X быстрый поиск изображений
- Экран
- Переключитесь в индексный режим
- Выведите изображение на
- Выберите изображение
- Быстрый поиск изображений
- Переход между изображениями режим перехода
- Выполните просмотр с переходом
- Выберите способ перехода
- Выберите переход с 6
- Увеличьте изображение
- Увеличение при просмотре
- Прокрутка изображения
- U y увеличение при просмотре
- Проведите одним пальцем по экрану
- Поиск изображений
- Переход между изображениями экран перехода
- Просмотр изображений с помощью сенсорного экрана
- Проведите по экрану двумя пальцами
- Уменьшение изображения индексный режим
- Увеличение изображения
- Сдвиньте два пальца
- Раздвиньте два пальца
- Поворот изображения
- Поверните изображение
- Изображение
- Выберите повернуть
- Выберите изображение
- B поворот изображения
- Выставление оценок
- Выберите оценка
- Выберите изображение или
- Видеозапись
- Изображению или видеозаписи
- Выставьте оценку
- Преимущества функции оценок
- Установите ее
- Выйдите из режима настройки
- Выберите функцию и
- Быстрая настройка во время просмотра
- Просмотр на экране телевизора
- Просмотр на жк дисплее камеры
- Просмотр видеозаписей возможен тремя способами
- Просмотр видеозаписей
- Для подсоединения камеры к телевизору используйте аудио видеокабель avc dc400st или кабель hdmi htc 100 продается отдельно после этого можно просматривать сделанные видеозаписи и фотографии на экране телевизора
- K просмотр видеозаписей
- Файлы видеозаписей записанные на карту памяти можно передавать на персональный компьютер и просматривать с помощью программы imagebrowser ex входит в комплект камеры
- Просмотр и редактирование на персональном компьютере
- K воспроизведение видеозаписей
- Выведите изображение на экран
- Выберите видеозапись
- Воспроизведите видеозапись
- Воспроизведение видеозаписей
- Экран воспроизведения видеозаписей
- Начнется воспроизведение видеозаписи
- Коснитесь
- Воспроизведение на сенсорном экране
- В центре экрана
- Редактирование первого и последнего фрагментов видеозаписи
- Проверьте отредактированную
- Необходимо убрать
- На экране воспроизведения
- Выберите часть которую
- Видеозапись
- Видеозаписи выберите x
- Сохраните отредактированную
- Видеозапись
- Слайд шоу автовоспроизведение
- Дата папка оценка
- Выберите слайд шоу
- Все изобр видеозаписи фотографии
- Настройка по своему усмотрению
- Задайте значение функции
- После отображения сообщения
- Запустите слайд шоу
- Загрузка изображения начинается слайд шоу
- Завершите слайд шоу
- Для выхода из режима слайд шоу
- Выберите пункт
- Выберите фоновую музыку
- Выберите фоновая музыка
- Прослушайте фоновую музыку
- Выбор фоновой музыки
- Просмотр изображений на экране телевизора
- Установите параметр
- Управл
- Телевизоры hdmi cec
- Разрешен
- В положение
- Подсоедините камеру к телевизору
- Нажмите кнопку ввод на пульте
- Нажмите кнопку
- На камере
- Дистанционного управления
- Выберите изображение
- Выберите выбор
- K защита изображений
- Установите защиту
- Изображений
- Защита отдельного изображения
- Защита изображений
- Выберите пункт защита
- Защита всех изображений в папке или на карте памяти
- Удаление одиночного изображения
- Стирания одной операцией
- Стирание изображений
- Сотрите изображение
- Которое требуется стереть
- Для
- Выведите на экран изображение
- Выберите стереть изобр
- L стирание изображений
- Выберите выбор и стирание
- Чтобы выбрать другие изображения
- Стирание всех изображений в папке или на карте памяти
- Сотрите изображение
- Которые требуется удалить
- Изображений
- Для удаления повторите шаг 3
- Выберите изображения
- Пример изображения снятого в режиме творческой зоны
- Отображение информации о параметрах съемки
- Пример изображения снятого в режиме базовой зоны
- Пример видеозаписи
- О гистограмме на гистограмме яркости отображаются распределение уровней экспонирования и общая яркость гистограмма rgb служит для проверки насыщенности и градации цветов ее можно вывести на экран с помощью параметра x 2 гистограмма
- О выделении переэкспонированных зон
- Гистограмма яркость
- Гистограмма rgb
- Обработка изображений
- Последующая программная обработка изображений
- Последующая программная
- После съемки можно применить художественные фильтры или изменить размер изображения уменьшить количество пикселов
- Художественные фильтры
- Применение художественных фильтров к изображению
- Выберите фильтр
- Выберите пункт
- Выберите изображение
- Характеристики художественных фильтров
- Сохраните изображение
- Сохраните изображение
- Изображения
- Изменение размера изображения jpeg
- Выберите требуемый размер
- Выберите изображение
- Выберите изменить размер
- Сведения о размере изображения
- Размер изображения указанный в шаге 3 на предыдущей странице например m x имеет соотношение сторон 3 2 размеры изображения в соответствии со значениями приведены в таблице ниже значения качества записи изображений помеченных звездочками не точно соответствует соотношению сторон изображение будет немного обрезано
- Параметры изменения размера по сравнению с исходным размером изображения
- Печать изображений
- К принтеру
- Установите переключатель
- Подсоедините камеру
- Подключение камеры к принтеру
- Подготовьте принтер
- Подготовка к печати
- Включите принтер
- Экран
- Указывающий что камера подсоединена к принтеру
- Отображается изображение
- Нажмите кнопку
- Выведите изображение на
- W печать
- Печать
- Печати
- Нажмите кнопку
- Выберите пункт настр
- Выберите изображение для
- Бумаги
- Y настройка типа бумаги
- U настройка вида страницы
- Q настройка размера бумаги
- Зависимости от принтера
- Если значок
- Выберите требуемый эффект для
- Выберите параметр затем
- Возможна также настройка эффекта печати стр 286
- Вид экрана отличается в
- С символом
- Отображается рядом
- Оптимизация изображения
- Задайте эффекты печати
- Запустите печать
- Задайте печать даты и номера файла
- Задайте количество копий
- Эффективен при съемке со вспышкой когда у объекта возникает эффект красных глаз если выбрано значение
- Уровни
- Можно настроить яркость изображения
- Кор крас глаз
- Для печати производится коррекция эффекта красных глаз
- Вручну
- Вкл
- K осветление
- E настройка эффектов печати
- Яркость
- На экране настройки печати выберите пункт кадрир ние
- Кадрирование изображения
- Для выхода из режима кадрирования нажмите кнопку
- Сообщения об ошибках
- Обработка ошибок принтера
- Формат заказа цифровой печати dpof
- Установка параметров печати
- Задайте нужные параметры
- Выберите пункт заказ печати
- Выберите настр
- Изображений выберите вариант выбор всю n или все
- Затем для заказа печатаемых
- Выйдите из режима настройки
- Вновь открывается экран заказ печати
- Заказ печати
- Стр 282
- См стр 280 выполните процедуру подключение камеры
- Пункт печатать отображается только в том случае если
- Прямая печать с параметрами dpof
- При необходимости задайте эффекты печати стр 284
- Подготовьтесь к печати
- На вкладке x 1 выберите пункт заказ печати
- Камера подсоединена к принтеру и возможна печать
- К принтеру до шага 5
- Задайте параметры настр бумаги
- Выберите пункт печатать
- Выберите ok
- В случае принтера pictbridge можно легко печатать изображения с помощью параметров dpof
- W прямая печать с параметрами dpof
- Выберите выбор изображений
- P задание изображений для фотокниги
- Фотокниги
- Указание одного изображение единовременно
- Задание изображений для фотокниги
- Выберите пункт настройка
- Задание всех изображений в папке или на карте памяти
- Пользовательская настройка камеры
- Функции c fn
- Установка пользовательских функций
- Установка пользовательских функци
- Сброс всех пользовательских функций
- Пользовательской функции
- Измените значение
- Выйдите из режима настройки
- Выберите пользовател
- Выберите номер
- C fn i экспозиция
- Пользовательские функции
- C fn iv дополнительно
- C fn iii автофокус реж драйва
- C fn ii изображение
- Настройки пользовательских функций
- Настройки пользовательских функци
- C fn i экспозиция
- C fn 2 расширение диапазона iso
- C fn 1 шаг изменения экспозиции
- Улучшается детализация в светлых областях динамический диапазон расширяется в пределах от стандартного 18 серого до светлых областей переходы между оттенками серого и светлыми областями становятся более плавными
- Запрещён 1 разрешен
- C fn ii изображение
- C fn 3 приоритет светов
- C fn iii автофокус реж драйва
- C fn 5 блокировка зеркала
- C fn 4 включение лампы помощи af
- C fn iv дополнительно
- C fn 6 кн спуска блокировка ae
- C fn 8 жкд при включении питания
- C fn 7 функция кнопки set
- Установки для моё меню
- Регистрация параметров в моё меню
- Регистрация параметров в моё мен
- Выберите зарегистрировать
- Эта глава содержит справочную информацию по функциям камеры дополнительным принадлежностям и т п
- Справочная информация
- Логотип сертификата
- Проложите кабель постоянного
- Постоянного тока
- Подсоедините переходник
- Подсоедините кабель питания
- Питание камеры от бытовой электросети
- Установите переходник
- Тока
- Съемка с дистанционным управлением
- Стр 106 направьте пульт ду на датчик дистанционного управления
- Пульт дистанционного управления rc 6 продается отдельно
- Находящийся на камере и нажмите кнопку передачи
- Камера будет производить автофокусировку при достижении фокусировки загорится индикатор автоспуска
- И будет сделан снимок
- Установите крышку окуляра
- Снимите наглазник
- Использование крышки окуляра видоискателя
- F дистанционный переключатель rs 60e3 продается отдельно
- Данная камера является камерой типа а которая может использовать все функции вспышек speedlite серии ex
- Вспышки speedlite серии ex предназначенные для камер eos
- Внешние вспышки speedlite
- В основном работают как встроенные вспышки упрощая работу с камерой когда на камеру установлена вспышка speedlite серии ex продается отдельно камера выполняет практически все функции управления автовспышкой другими словами все выглядит так как будто вместо встроенной вспышки установлена внешняя вспышка большой мощности подробнее см в инструкции по эксплуатации вспышки speedlite серии ex
- Предупреждения касающиеся съемки в режиме жкд видоискателя
- Использование вспышек других производителей
- Другие вспышки canon speedlite кроме серии ex
- Выдержка синхронизации
- Карты памяти eye fi
- Использование карт памяти eye fi
- Выберите настройки eye fi
- Вставьте карту памяти eye fi
- Включите передачу с помощью
- Произведите съемку
- Проверьте ssid точки
- Доступа
- Предупреждения по использованию карт памяти eye fi
- Таблица доступности функций в зависимости от режимов съемки
- Состав системы
- Комплект поставки
- Состав системы
- Съемка 2 красное
- Съемка 1 красное
- Параметры меню
- Для съемки с использованием видоискателя и жкд видоискателя
- Съемка 3 красное
- Просмотр 1 синее
- A съемка в режиме жкд видоискателя красное
- Просмотр 2 синее
- Настройка 2 желтое
- Настройка 1 желтое
- Настройка 4 желтое
- Настройка 3 желтое
- Моё меню зеленое
- Съемка 1 красное
- K для видеосъемки
- Съемка 3 красное
- Съемка 2 красное
- Видеосъемка 2 красное
- Видеосъемка 1 красное
- Проблемы связанные с питанием
- Поиск и устранение неполадок
- Мигает индикатор зарядного устройства
- Аккумулятор не заряжается
- Камера самостоятельно выключается
- Используйте полностью заряженный аккумулятор стр 28
- Аккумулятор быстро разряжается
- Проблемы связанные со съемкой
- Нерезкое изображение
- Невозможно использовать карту
- Невозможна съемка или запись изображений
- В режиме flexizone multi продолжительность фокусировки увеличивается
- Уменьшается максимальная длина серии при серийной съемке
- Не удается зафиксировать фокус и изменить композицию кадра
- Медленная скорость серийной съемки
- Со вспышкой
- Не удается установить значение чувствительности iso 100
- Не удается установить значение iso h iso 25600
- Длительная выдержка при использовании режима
- Даже при установленной уменьшенной компенсации экспозиции изображение выглядит ярким
- Самопроизвольно выдвигается встроенная вспышка
- Не удается установить компенсацию экспозиции вспышки с помощью функции настройка внешней вспышки
- Не срабатывает встроенная вспышка
- Вспышка всегда срабатывает на полной мощности
- Самопроизвольное прекращение видеосъемки
- При съемке в режиме жкд видоискателя слышны звуки двух срабатываний затвора
- При встряхивании камеры слышен шум
- Во время видеосъемки изображение мигает или появляются горизонтальные полосы
- Экспозиция меняется во время видеосъемки
- При видеосъемке объект кажется искаженным
- Невозможно установить число iso при видеосъемке
- Функции сенсорного экрана недоступны
- Проблемы при выполнении операций
- Проблемы отображения
- Первым символом в названии файла является символ подчеркивания _
- Нумерация файлов начинается не с 0001
- Непредвиденное ослабление звукового сигнала при выполнении операций на сенсорном экране
- На экране меню отображается только несколько вкладок и параметров
- Имя файла начинается с символов mvi_
- Отображаются неправильные дата и время съемки
- Отображается надпись
- Нечеткое изображение на жк дисплее
- Не появляется меню настройки eye fi
- Дата и время не отображаются на изображении
- Часть изображения мигает черным
- Проблемы при воспроизведении
- При воспроизведении видеозаписи может быть слышен шум работы камеры
- Нет изображения на экране телевизора
- Не удается стереть изображение
- Не удается воспроизвести видеозапись
- В видеозаписи содержатся неподвижные кадры
- Устройство чтения карт не распознает карту памяти
- Не удается изменить размер изображения
- Для одной видеозаписи создается несколько файлов
- Проблемы связанные с печатью
- Проблемы с очисткой матрицы
- Не удается загрузить изображения в компьютер
- Количество эффектов для печати меньше чем перечислено в инструкции по эксплуатации
- Затвор издает звуки при очистке матрицы
- Автоматическая очистка матрицы не работает
- Проблемы соединения с компьютером
- Коды ошибок
- В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке следуйте инструкциям выводимым на экран
- Тип
- Технические характеристики
- Система записи
- Обработка изображения во время съемки
- Матрица
- Управление экспозицией
- Видоискатель
- Автофокусировка
- Съемка в режиме жкд видоискателя
- Система работы затвора
- Затвор
- Вспышка
- Видеосъемка
- Просмотр
- Последующая программная обработка изображений
- Жк дисплей
- Прямая печать
- Пользовательские функции
- Питание
- Интерфейс
- Габариты и вес
- Требования к окружающей среде
- Объектив ef s 18 55 мм f 3 5 is stm
- Зарядное устройство lc e8e
- Зарядное устройство lc e8
- Аккумулятор lp e8
- Ef s 18 135 мм f 3 5 is stm
- Правила обращения ef s 18 55 мм f 3 5 is stm ef s 18 135 мм f 3 5 is stm
- About mpeg 4 licensing
- Торговые марки
- О лицензии на mpeg 4
- Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности canon
- При возникновении любых неисправностей проблем или повреждений устройства обратитесь в ближайший сервисный центр canon или к дилеру у которого было приобретено устройство
- Предусмотрены следующие меры предосторожности во избежание нанесения вреда или травм себе и окружающим убедитесь что полностью понимаете и соблюдаете эти меры предосторожности перед использованием устройства
- Меры предосторожности
- Держите оборудование в местах недоступных для детей в том числе и во время использования ремни и кабели могут привести к удушью поражению электрическим током или травме кроме того ребенок может задохнуться или получить травму если случайно проглотит деталь камеры или аксессуар если ребенок проглотил деталь камеры или аксессуар немедленно обратитесь к врачу
- Следуйте приведенным ниже предупреждениям в противном случае это может привести к травмам или порче имущества
- Предупреждения
- Осторожно
- Персональный компьютер
- Загрузка изображений на персональный компьютер
- Загрузка изображений на
- Загрузка изображений на персональный компьютер
- Загрузка изображений с камеры подсоединенной к персональному компьютеру
- Utility загрузите изображения или видеозаписи
- Установите программное
- С помощью программы eos
- С помощью прилагаемого
- Обеспечение
- Интерфейсного кабеля подсоедините камеру к персональному компьютеру
- Устройство чтения карт
- Установите программное
- С помощью программного
- Обеспечения canon загрузите изображения или видеозаписи
- Обеспечение
- Использование imagebrowser ex
- Загрузка изображений с помощью устройства чтения карт
- Вставьте карту памяти в
- C picture style editor
- B digital photo professional
- A eos utility
- Этот компакт диск содержит следующее программное обеспечение для цифровых камер eos
- Программное обеспечение для установления связи между камерой и компьютером
- Программное обеспечение для создания файлов стилей изображения
- Программное обеспечение для просмотра и редактирования
- Eos solution disk
- Программное обеспечение для просмотра и редактирования
- Imagebrowser ex
- Установка программного обеспечения windows
- Установите cd rom eos solution disk
- Убедитесь что камера не подсоединена к компьютеру
- Нажмите готово по завершении установки
- Извлеките cd rom
- Для начала установки нажмите кнопку простая установка
- Выберите регион страну и язык
- Для начала установки нажмите кнопку простая установка
- Выберите регион страну и язык
- Установка программного обеспечения macintosh
- После перезагрузки компьютера извлеките cd rom
- Поддерживаемые ос
- Перезагрузить по завершении установки
- Нажмит
- Eos software instruction manuals disk
- Краткое справочное руководство и алфавитный указатель
- Режимы творческой зоны
- Режимы базовой зоны видеосъемка
- Краткое справочное руководство
- Использование меню
- Качество записи изображений
- A стиль изображения n
- Режимы базовой зоны режимы творческой зоны
- Q быстрая настройка
- Обозначения
- Параметры съемки
- Информация в видоискателе
- Режимы творческой зоны
- Режимы базовой зоны
- Использование встроенной вспышки
- Все необходимые для съемки настройки устанавливаются автоматически просто нажмите кнопку спуска затвора а камера сделает все остальное
- Режимы творческой зоны
- Можно вносить требуемые изменения в настройки камеры для съемки различными способами
- S ae с приорит выдержки
- F ae с приорит диафрагмы
- D программа ae
- S точка af n
- F функция af n
- Режим съёмки режим работы затвора
- I чувствительность iso n
- Съемка с использованием жкд видоискателя
- K видеосъемка
- Просмотр изображений
- Числовой указатель
- Алфавитный указатель
- Русский
- Инструкция по эксплуатации
- Cel st9qa20 4 eac canon inc 201 6 отпечатано в ес
Похожие устройства
-
Canon EOS 1300DРуководство по настройке -
Canon EOS 6D Mark II Body (1897C003)Инструкция по эксплуатации -
Canon EOS 250D White 18-55 S CPРуководство по эксплуатации -
Canon EOS 250D Silver 18-55 S CPРуководство по эксплуатации -
Canon EOS 850D Kit 18-135mm UИнструкция по эксплуатации -
Canon EOS 5D MARK III Kit 24-105Инструкция по эксплуатации -
Canon EOS 5D Mark IV Body (1483C025)Инструкция по эксплуатации -
Canon EOS 1300D BlackИнструкция по эксплуатации -
Canon EOS M5 EF-M18-150 BlackИнструкция по эксплуатации -
Canon EOS 1300D BlackИнструкция по эксплуатации -
Canon EOS 77D BlackИнструкция по эксплуатации -
Canon EOS 6D Mark II BlackИнструкция по эксплуатации
Изучите различные стили изображения, включая пейзажный, натуральный и монохромный. Узнайте, как настроить параметры для получения идеальных снимков.