Ресанта АСПТ-2000 [5/9] Рекомендации по эксплуатации
Содержание
- Ресанта 1
- Возможные неисправности и методы их устранения 3
- Гарантийные обязательства 3
- Гарантийный срок начинается со дня покупки инструмента первым владельцем 3
- Гарантия предоставляется в соответствии с нижеперечисленными условиями путем бесплат ного устранения неисправностей инструмента в течение установленного гарантийного срока кото рые доказано обусловлены дефектами материа ла или изготовления 3
- Данная гарантия не ограничивает право покупате ля на претензии вытекающие из договора купли продажи а также не ограничивает законные пра ва потребителей 3
- Для заметок сварочный аппарат для полипропиленовых труб 3
- Мы предоставляем гарантию на инструменты на следующих условиях 3
- Отслужившее срок службы изделие дополни тельные принадлежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать 3
- Срок и условия гарантии зависят ст серии и артикула инструмента просим вас внимательно ознакомиться с условиями гарантии на момент покупки 3
- Транспортирование и хранение обогревателей должно соответствовать указаниям манипуля ционных знаков на упаковке 3
- Инструкции по безопасности 4
- Условия транспортирования хранения и утилизации 4
- Внимание 5
- Гарантийный талон 5
- Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло вий производителя и признано годным к эксплуатации изделие упаковано согласно требованиям технических условий производителя 5
- Периодическое обслуживание 5
- Рекомендации по эксплуатации 5
- Сведения о приемке и упаковке 5
- Число месяц год 5
- А внимание 7
- Внимание 7
- Инструкции по применению 7
- Подготовка к работе 7
- Порядок работы 7
- Устройство 7
- Артикул 8
- Дат а выдачи 8
- Дата приема 8
- Дата продажи 8
- Изделие 8
- Клиент 8
- Комплект поставки 8
- Отрывной талон 8
- Руководство по эксплуатации 8
- Спилковые перчатки 1 пара 1 пара 8
- Убедитесь что на изделии и комплекте деталей отсутствуют повреждения которые моти возникнуть при транспортировании 8
- Внимание 9
- Назначение и область применения 9
- Сервисный центр ______________________________________________ 9
- Уважаемый покупатель 9
Похожие устройства
- Ресанта АСПТ-1000 Руководство пользователя
- Ресанта ИКО-800 Руководство пользователя
- Ресанта ТЭП-5000К1 Руководство пользователя
- Ресанта ТЗ-5С Руководство пользователя
- Ресанта ТЗ-3С Руководство пользователя
- Ресанта ТЭПК-3000 Руководство пользователя
- Ресанта ОК-1500Д Руководство пользователя
- Ресанта ОК-1000Д Руководство пользователя
- Ресанта ТЭП-2000Н Руководство пользователя
- Ресанта ТЭП-3000Н Руководство пользователя
- Бирюса 10 ЕK Руководство пользователя
- Бирюса 8 ЕK Руководство пользователя
- Бирюса 542 KL Руководство пользователя
- Бирюса 6 ЕK Руководство пользователя
- Бирюса 153 ЕК Руководство пользователя
- Бирюса 151 EK Руководство пользователя
- Бирюса 238 KLFA Руководство пользователя
- Бирюса 237 KLFA Руководство пользователя
- Бирюса 139 KLEA Руководство пользователя
- Бирюса M149D Руководство пользователя
12 I Гарантийный талон Сведения о приемке и упаковке Периодическое обслуживание Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло вий производителя и признано годным к эксплуатации Изделие упаковано согласно требованиям технических условий производителя Дата выпуска по окончании работ очистите и насухо про трите изделие все его комплектующие тефлонов покрытие требует аккуратного об ращения Удалите остатки материала с по верхности сварочных насадок предпочти тельно деревянным шпателем или тканью из натурального волокна чтобы не повре дить тефлоновое покрытие Не используйте абразивные средства растворители и другие агрессивные вещества число месяц год Гарантийный талон храните изделие в кейсе в сухом чистом по мещении недоступном детям Перед нача лом работ протрите изделие насухо Изделие Модель Сварочный аппарат для полипропиленовых труб утилизацию изделия кейса съемного обо рудования производите через специализиро ванные приемные пункты изделия М П Дата продажи ВНИМАНИЕ При покупке изделия требуйте у продавца проверки надлежащего качества и комплектности а также пра вильного заполнения гарантийного талона С условиями гарантии и проведения гарантийного обслужи вания ознакомлен и согласен Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано Претензий к внешнему виду не имею Берегите кабель питания от воздействия тепла и масла от соприкосновения с острыми и режу щими предметами Не перемещайте изделие за кабель питания не перегибайте его Не извле кайте вилку из розетки за кабель питания При повреждении кабеля питания его следует немедленно заменить Кабель питания следует заменять только в специализированном техни ческом центре Дети и посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего места Для исключения перегрева изделия делай те перерывы в работе изделия Интенсивная эксплуатация снижает срок службы изделия Рекомендации по эксплуатации Не проводите сварочных работ и механического ремонта поврежденных частей изделия При об наружении коррозии или механических дефек тов обратитесь в сервисный центр для замены поврежденных частей Перед первым использованием и или после долгого перерыва в работе подготовьте изде лие согласно разделу Подготовка к работе Регулярно протирайте корпус изделия Работы должны проводиться при отключенном от сети кабеле Изделие не требует другого специально го обслуживания Если после включения в сеть изделия но до на чала работы Вы услышите посторонний шум почувствуете сильную вибрацию или запах гари выключите изделие выньте вилку кабеля пита ния из розетки и установите причину этого явле ния Не включайте изделие прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности По электробезопасности изделие соответствует I классу защиты от поражения электрическим током т е должно быть заземлено для этого в вилке предусмотрены заземляющие контакты Запрещается переделывать вилку если она не подходит к Вашей розетке Вместо этого квали фицированный электрик должен установить со ответствующую розетку Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно заполненный гарантийный талон Каждый раз перед включением изделия ОБЯ ЗАТЕЛЬНО осмотрите и визуально проверьте изделие и кабеля питания на возможные повреждения Выключайте изделие из сети сразу же по окон чании работы Торговая организация Подпись покупателя сеть только тогда когда Вы готовы к работе Во избежание поражения электрическим током а также для сохранности изделия в цепи питания изделия должен быть установлен автоматический выключатель с номинальным рабочим током 16 А Изделие должно находиться на горизонтальной устойчивой поверхности Включайте изделие в Все виды ремонта должны проводиться только специалистами сервисных центров Следите за исправным состоянием изделия В случае появления подозрительных запахов дыма огня искр следует отключить инструмент и обра титься в специализированный сервисный центр Если Вам что то показалось ненормальным в работе изделия немедленно прекратите его эксплуатацию В сипу технической сложности изделия критерии предельных состояний не могут быть определены пользователем самостоятельно В случае явной или предполагаемой неисправности обратитесь к разделу Возможные неисправности и методы их устранения Если не смогли устранить не исправность обратитесь в специализированный сервисный центр Заключение о предельном со стоянии изделия или его частей сервисный центр выдает в форме соответствующего Акта