Hartan Buggy iX1 951 (прогулочная) [8/94] Bedienungsanleitung
![Hartan Buggy iX1 951 (прогулочная) [8/94] Bedienungsanleitung](/views2/1298198/page8/bg8.png)
Содержание
- Product of germany sicherheit qualität und neueste technik 2
- Herzlichen glückwunsch 5
- Warnung 5
- Wichtig 5
- Zur sicherheit ihres kindes 5
- Bedienungsanleitung 6
- Bedienungsanleitung 7
- Warnung 7
- Bedienungsanleitung 8
- Warnung 8
- Pflegeanleitung 9
- Warnung 9
- Beschaffenheitsvereinbarung 10
- Beschaffenheitsvereinbarung 11
- Beschaffenheitsvereinbarung 12
- Blahoprejeme vám 15
- Pro bezpecnost vaseho dítéte 15
- Nâvod k pouziti 16
- Návod к pouzití 17
- Návod k pouzití 18
- Návod na osetrování 19
- Dohoda o jakosti 20
- Dohoda o jakosti 21
- Dohoda o jakosti 22
- Pre bezpecnost väsho bäbätka 25
- Srdecne väm blahozeläme 25
- Návod na obsluhu 26
- Návod na obsluhu 27
- Návod na obsluhu 28
- Návod na osetrenie 29
- Zárucné podmienky 30
- Zarucne podmienky 31
- Zárucné podmienky 32
- Srdacne cestitke 35
- Zbog sigurnosti vaseg djeteta 35
- Uputa za upotrebu 36
- Uputa za upotrebu 37
- Uputa za upotrebu 38
- Uputstvo za odrzavanj 39
- Izjava o kvaliteti 40
- Izjava o kvaliteti 41
- Izjava o kvaliteti 42
- Radi sigurnosti vaseg deteta 45
- Srdacne cestitke 45
- Uputstvo za upotrebu 46
- Uputstvo za upotrebu 47
- Uputstvo za upotrebu 48
- Uputstvo za odrzavanje 49
- Izjava o kvalitetu 50
- Izjava o kvalitetu 51
- Izjava o kvalitetu 52
- Iskrene cestitke 55
- Za varnost vasega otroka 55
- Navodila za uporabo 56
- Navodila za uporabo 57
- Navodila za uporabo 58
- Navodilo za vzdrzevanje 59
- Garancijski pogoji 60
- Garancijski pogoji 61
- Garancijski pogoji 62
- Gyermeke biztonsága érdekében 65
- Szívból gratulálunk 65
- Használati utasítás 66
- Hasznàlati utasitàs 67
- Használati utasítás 68
- Àpolàsi ùtmutató 69
- Minõségi megállapodás 70
- Minõségi megállapodás 71
- Minõségi megállapodás 72
- Для безопасности вашего ребёнка 75
- Сердечные поздравления 75
- Инструкция по эксплуатации 76
- Инструкция по эксплуатации 77
- Инструкция по эксплуатации 78
- Инструкция по уходу 79
- Гарантийные обязательства 80
- Гарантийные обязательства 81
- Гарантийные обязательства 82
- Bezpieczeóstwo twojego dziecka 85
- Gratulujemy zakupu 85
- Ostrzezenie 85
- Instrukcja obstugi 86
- Instrukcja obstugi 87
- Instrukcja obstugi 88
- Piel gnacja 89
- Postanowienia gwarancyjne 90
- Postanowienia gwarancyjne 91
- Postanowienia gwarancyjne 92
- Acceptance check 93
- Übergabe check 93
- Acceptance certificate 94
- Übergabe protokoll 94
Похожие устройства
- Hartan Buggy iX1 935 (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Hartan ZX II 909 (для двойни) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 967 Bellybutton (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 961 S.Oliver (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 958 Selection (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 957 Selection (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 956 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 953 (без сумки) (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 953 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 946 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 940 (без сумки) (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 940 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 928 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 920 (без сумки) (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 918 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 916 (без сумки) (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Vip XL 905 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Topline S 940 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan Topline S 909 (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hartan ZX II 224 без сумки Инструкция по эксплуатации
Bedienungsanleitung Rückenverstellung Die Rückenlehne lässt sich durch Ziehen des Verstellgriffes 13 bis in die Liege stellung verstellen Durch einfaches Anheben lässt sie sich in mehreren Positionen bis in die Sitzstellung ver stellen WARNUNG Achten Sie beim Verstellen da rauf dass Ihr Kind nicht zwischen die beweglichen Teile gerät und die Rückenlehne wieder richtig eingerastet ist Tragegriff Zum leichten Transport lässt sich der Buggy am Tragegriff 14 im zusammengelegten Zustand tragen Verdeckbefestigung Das Verdeck lässt sich abnehmen Dazu lösen Sie den Klemmhebel 15 außer dem den Verdeckhaken auf der Rückseite der Rückenlehne 15A und die Klett verschlüsse am Sitzbezug Sun Verdeck Das Verdeck lässt sich im Sommer als Sonnensegel verwenden um einen Hitzestau zu vermeiden Dazu lösen Sie den Reißverschluss des Verdeckrückenteiles 17 Befestigung für Autositzadapter 9910 Maxi Cosi und 9911 Römer Lösen Sie die Druckknöpfe des Stoffbezuges der Armlehne und legen ihn nach innen Klappen Sie den Deckel 1 der Befestigungsöffnung auf Stecken Sie den Adapter hinein bis er mit einem Klick einrastet Nach dem Entfernen Deckel wieder schließen und Stoffbezug anknöpfen Einkaufskorb Befestigen Sie den Einkaufskorb mit den Karabinerhaken vorne an den Be festigungsösen 18 und mit den Schlaufen hinten an den Befestigungshaken Maximale Belastung 5 kg Der Buggy ist mit 2 Trittflächen 19 an der hinteren Querstange ausgestattet damit lassen sich Höhenunterschiede z B Bürgersteige leichter überwinden WARNUNG Diese Trittflächen sind nicht für den Transport eines 2 Kindes geeignet da die Kippsicherheit erheblich beeinträchtigt wird Waschbare Srtzbezüge Zum Waschen der Sitzbezüge bei 30 C lösen Sie die Verschlüsse des Sicher heitsgurtes und die Druckknöpfe an Sitzfläche Armlehnen und Rücken dann lässt sich der Bezug abziehen Eignung für das Kind Der Buggy ist für ein Kind im Alter von 6 bis 36 Monaten und einem Gewicht bis 15 kg geeignet Benutzen Sie den Wagen nur wenn Ihr Kind selbständig sitzen kann 4