Asko D5536 XL [21/28] Указания по технике безопасности
![Asko D5536 XL [21/28] Указания по технике безопасности](/views2/1299283/page21/bg15.png)
Установка
519
1189
550
30-94
596
573
550
54
377
680-760
30
670
195
444
49
700
824 -872
133-183
[мм]
* Если высота установки составляет 820-824 мм,
отвинтите стопорные гайки и снимите подпятники.
** Длина дверцы.
Обязательно ознакомьтесь с изложенными ниже указаниями
и соблюдайте их. Машину необходимо устанавливать и
подключать в соответствии со специальными инструкциями.
Указания по технике безопасности
• Работы по подключению к электросети, водопроводу и
канализации должен выполнять квалифицированный
специалист.
•
• При подключении к водопроводу, канализации и
электросети всегда соблюдайте действующие нормы.
• Неправильная или дефектная установка может привести
к повышенному потреблению энергии, воды и моющего
средства, что может повлечь за собой увеличение затрат
и ухудшение результатов мойки. В целях сведения к
минимуму шума важно следовать инструкциям.
• Будьте осторожны при установке! Надевайте защитные
перчатки! Установку должны выполнять два человека!
• Чтобы предотвратить ущерб от утечек, поставьте под
машину водонепроницаемый поддон.
• Перед тем как закрепить машину с помощью винтов,
проверьте ее работоспособность, запустив программу
«Пoлocкaниe». Она должна набирать и сливать воду. Также
проверьте герметичность соединений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При установке посудомоечной машины перекрывайте
систему подачи воды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При выполнении работ вилка должна быть вынута из розетки
или на розетку не должно подаваться напряжение.
Размещение
• Размеры ниши и другие размеры, необходимых для
подключения, указаны в отдельных инструкциях по
установке. Перед установкой убедитесь в том, что все
размеры корректны для выполнения монтажа. Обратите
внимание, что размер внешней двери по высоте может
быть в диапазоне указанном на схеме, чтобы
соответствовать размерам других элементов сборки.
• Устанавливайте посудомоечную машину на прочную
поверхность. Отрегулируйте высоту ножек так, чтобы она
стояла ровно. Затяните стопорные гайки.
• Для машин с деревянными навесными дверцами можно
приобрести более упругие пружины, которые рассчитаны
на разный размер и вес. Дверные пружины можно купить
в том же магазине, где была приобретена машина.
Подсоединение к сливу
Все необходимые сведения см. в отдельных инструкциях по
установке.
Сливной шланг можно удлинять не более чем на 3 м. При этом
его общая длина должна составлять не более 4,5 м.
Внутренний диаметр сочленений и патрубков не должен
превышать 14 мм. Тем не менее при необходимости сливной
шланг рекомендуется заменять шлангом без сочленений.
Ни одна часть сливного шланга не должна располагаться на
высоте более 950 мм над нижним краем машины. Не
подключайте шланг напрямую к напольному или аналогичному
сливу. В таких случаях шланг может работать как сифон и не
держать воду в машине.
Вода должна сливаться из шланга, подключенного на высоте
слива не менее 350 мм над нижней частью машины.
Не перегибайте сливной шланг.
21
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Первая страница 1
- Посудомоечная машина asko d5536xl 1
- Уважаемый покупатель 1
- 1 3 2 5 6 9 10 11 12 2
- Внимание 2
- Использование посудомоечной машины 10 настройки 13 уход и очистка 2
- Панель управления 2
- Панель управления 3 указания по технике безопасности 4 перед первой мойкой 5 загрузка машины 2
- Поиск и устранение неисправностей 19 информация для тестового запуска 20 техническая информация 21 установка 22 сервис 24 таблица программ 25 ваши заметки 2
- Содержание 2
- Безопасность детей 3
- Блокировка кнопок для защиты от детей kid safe 3
- Общие положения 3
- Очистка 3
- Предостережение 3
- Указания по технике безопасности 3
- Упаковочный материал 3
- Установка 3
- Утилизация 3
- Функция защиты от переполнения 3
- Хранение в зимнее время и транспортировка 3
- Внимание 4
- Доливание ополаскивателя 4
- Заполнение солью 4
- Индикатор заполнения соли 4
- Использование индикаторной полоски 4
- Наклейка с названиями кнопок 4
- Перед первой мойкой 4
- Предостережение 4
- При первом добавлении соли выполните указанные ниже действия 4
- Регулировка смягчителя воды 4
- Смягчитель воды 4
- Внимание 5
- Выберите программу с опцией быстрая сушка 5
- Выбирайте экологически чистые моющие средства 5
- Дозировку ополаскивателя нужно увеличить если 5
- Дозировку ополаскивателя нужно уменьшить 5
- Загрузка машины 5
- Запускайте программы с более низкой температурой 5
- Запускайте программы только полностью загрузив машину 5
- Индикатор заливки ополаскивателя 5
- Не ополаскивайте посуду перед мойкой 5
- Подключайте машину к холодному водоснабжению 5
- Подсоедините машину к водопроводу горячей воды макс 70 c 5
- Серебро 5
- Столовые приборы с приклеенными ручками 5
- Установка дозировки ополаскивателя 5
- Хрупкая посуда 5
- Хрупкий декор 5
- Хрусталь и стекло 5
- Экономичная мойка посуды 5
- Алюминий 6
- Верхняя корзина 6
- Дерево 6
- Корзина для столовых приборов 6
- Корзины посудомоечной машины 6
- Мытье больших тарелок 6
- Нижняя корзина 6
- Опускание верхней корзины 6
- Пластмасса 6
- Подъем верхней корзины 6
- Складные держатели 6
- Внимание 7
- Загрузите моющее средство 7
- Использование посудомоечной машины 7
- Корзина для столовых приборов с крышкой 7
- Моющее средство 3 в 1 или все в одном 7
- Предостережение 7
- Размещение крышки корзины для столовых приборов в верхней корзине 7
- Складная секция для небольших предметов 7
- Таблетки для посудомоечных машин 7
- Aвтoмaтичecкaя 8
- Bepxняя кopзинa 8
- Eжeднeвнaя 8
- Hopмaльнaя 8
- Hижняя кopзинa 8
- Быcтpaя 8
- Выбор опций 8
- Выбор программы 8
- Высокая температура 8
- Гигиена 8
- Дeликaтнaя 8
- Интeнcивнaя 8
- Кнопка включения режима ожидания 8
- Пoлocкaниe 8
- Экологичная 8
- Включение посудомоечной машины 9
- Включениепосудомоечноймашины 9
- Внимание 9
- Длительная сушка 9
- Если машина выключена с помощью кнопки включения режима ожидания или вследствие сбоя подачи электропитания 9
- Зaдepжкa cтapтa 9
- Загрузка дополнительной посуды 9
- Оставшееся время 9
- Остановка или изменение программы 9
- После окончания программы 9
- Выбранное значение 10
- Настройки 10
- Просмотрите параметры выбора 10
- Советы 10
- Сохраните настройки и перейдите к следующему меню 10
- Текущее меню 10
- Теперь можно отрегулировать следующие настройки 10
- Чтобы открыть меню установок выполните следующее 10
- Внимание 12
- Внимание 13
- Сливной насос 13
- Уход и очистка 13
- Фильтр грубой очистки 13
- Фильтр тонкой очистки 13
- Верхний разбрызгиватель 14
- Внимание 14
- Дверца 14
- Накипь 14
- Нижний разбрызгиватель 14
- Панель управления 14
- Предостережение 14
- Разбрызгиватели 14
- Поиск и устранение неисправностей 15
- Дозировка во время испытаний 19
- Загрузка машины 19
- Измерение уровня шума 19
- Информация для тестового запуска 19
- Маркировка энергоэффективности 19
- В соответствии со стандартом en 50242 20
- Вес машин может различаться в зависимости от их характеристик 20
- Из расчета 280 стандартных циклов мойки в энергосберегающем режиме при подключении к водопроводу холодной воды фактическое потребление энергии зависит от режима эксплуатации машины 20
- Из расчета 280 стандартных циклов мойки фактический расход воды зависит от режима эксплуатации машины 20
- Информационный лист в соответствии техническим регламентом ес в сфере энергоэффективности 1059 2010 20
- Информация на этикетке энергоэффективности 20
- Определяется по шкале от a наибольшая до g наименьшая 20
- См паспортную табличку 20
- Техническая информация 20
- Технические данные 20
- Эта программа характеристики которой приведены на этикетке энергоэффективности представляет собой стандартный цикл мойки она предназначена для умеренно загрязненной посуды и является самой эффективной по расходу энергии и воды 20
- Подсоединение к сливу 21
- Предостережение 21
- Размещение 21
- Указания по технике безопасности 21
- Установка 21
- Внимание 22
- Гарантийные обязательства не распространяются на неисправности или повреждения вызванные следующими причинами 22
- Гарантийные обязательства не распространяются на следующие виды работ 22
- Дата производства 22
- Паспортная табличка 22
- Подключайте машину к холодному водоснабжению 22
- Подсоединение к водопроводу 22
- Подсоединение к электрической сети 22
- Подсоедините машину к водопроводу горячей воды макс 70 c 22
- Сервис 22
- Техобслуживание и ремонт 22
- Условия гарантийного обслуживания 22
- Внимание 23
- Информация о производителе 23
- Информация об импортёре 23
- Таблица программ 24
- Ваши заметки 25
- Выберите программу и дополнительные опции 28
- Загрузите моющее средство 28
- Загрузка корзин 28
- Краткое руководство 28
- Нажмите и удерживайте start stop закройте дверь 28
- Нажмите и удерживайте кнопку включения режима ожидания пока не загорится подсветка дисплея 28
- Обеспечьте свободное вращение разбрызгивателей 28
- Проверьте наличие добавьте ополаскиватель и соль 28
Похожие устройства
- Asko T208H.W.P Инструкция по эксплуатации
- Asko T208C.W.P Инструкция по эксплуатации
- Asko T408HD.W.P Инструкция по эксплуатации
- Asko T408CD.W.P Инструкция по эксплуатации
- Asko T409HS.W.P Инструкция по эксплуатации
- Asko T884XL HP Инструкция по эксплуатации
- Asko R21183I Инструкция по эксплуатации
- Asko F2282I Инструкция по эксплуатации
- Asko R2282I Инструкция по эксплуатации
- Asko CC4927S Инструкция по эксплуатации
- Asko CC4527S Инструкция по эксплуатации
- Asko CO4627S Инструкция по эксплуатации
- Asko CI41238G Инструкция по эксплуатации
- Asko CC4727S Инструкция по эксплуатации
- Asko CW4938G Инструкция по эксплуатации
- Asko CW41238G Инструкция по эксплуатации
- LG MFL68027397 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo V110-15ISK, 80TL00BCRK Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad 320-17IKB, 80XM0012RK Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad 110-17IKB, 80VK005LRK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения