KRAFT KF-HS100W [2/18] Перед началом эксплуатации морозильной камеры внимательно изучите инструкцию по эксплуатации

KRAFT KF-HS100W [2/18] Перед началом эксплуатации морозильной камеры внимательно изучите инструкцию по эксплуатации
2
ВЕРТИКАЛЬНАЯ МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА
UPRIGHT FREEZER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USER GUIDE
3
ВЕРТИКАЛЬНАЯ МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА
UPRIGHT FREEZER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USER GUIDE
Перед началом эксплуатации морозильной камеры
внимательно изучите инструкцию по эксплуатации!
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки
TM
KRAFT.
Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Ва-
шем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена тем-
пературы (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность
при включении.
Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 4 часов. Ввод
устройства в эксплуатацию после транспортировки производить не ранее, чем че-
рез 4 часа после внесения его в помещение.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
В целях Вашей безопасности и корректного использования морозильной каме-
ры, перед установкой и при первом запуске электроприбора ознакомьтесь с данной
инструкций и со всеми предупреждениями. Во избежание неумышленных поломок
и несчастных случаев необходимо убедиться, что люди, эксплуатирующие бытовую
технику, тщательно ознакомились с техникой безопасности и инструкцией по эксплу-
атации морозильной камеры. Сохраняйте инструкцию в течение всего срока эксплуа-
тации прибора, а так же передавайте ее вместе с прибором в случае перепродажи.
Для сохранности Вашей жизни и необходимых условий эксплуатации электро-
прибора придерживайтесь всех предписаний данной инструкции, т.к. производи-
тель не несет ответственности за поломки и ущерб, вызванные оплошностью.
Использование детьми и недееспособными людьми
Данный бытовой прибор может быть использован детьми старше 8 лет и людь-
ми с физическими или умственными недостатками, с недостатком опыта и зна-
ний, если они были проинструктированы надлежащим образом о работе и эксплу-
атации прибора и понимают опасность, связанную с эксплуатацией морозильной
камеры.
Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором.
Убирайте от детей упаковку прибора.
Если Вы выбрасываете прибор, выньте вилку из розетки, отрежьте электрошнур
настолько близко к стенке прибора, насколько это возможно, а также снимите
дверь, чтобы дети, играя, не заперли себя или не получили удар током.
Берегите детей от игр с дверью морозильной камеры во избежание запирания
себя внутри.
Внимание! Держите вентиляционные отверстия морозильной камеры
открытыми, не заслоняйте их и оберегайте от засорения.
Внимание! Не используйте механические устройства и другие средства
для ускорения процесса разморозки, кроме средств, рекомендованных
производителем.
Внимание! Не повреждайте электропроводку морозильной камеры.
Внимание! Не используйте электрические приборы внутри морозильной
камеры, если такой прибор не одобрен производителем.
Не храните взрывоопасные вещества, такие как, например, аэрозоли с воз-
горающейся жидкостью, внутри морозильной камеры.
Хладагент (R600, изобутан), содержащийся в системе морозильной камеры,
натуральный газ под высоким давлением, наиболее совместимый с окру-
жающей средой и безопасный, тем не менее, горючий.
Содержание
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ...............................................................................3
ОБСЛУЖИВАНИЕ .......................................................................................................5
ОПИСАНИЕ ..................................................................................................................6
УСТАНОВКА .................................................................................................................7
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ........................................................................10
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ...............................................................................................11
ОЧИСТКА И УХОД ..................................................................................................12
ТАБЛИЦА НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...............................................................................13
УТИЛИЗАЦИЯ ............................................................................................................14
СПЕЦИФИКАЦИЯ ......................................................................................................15
КОМПЛЕКТАЦИЯ ......................................................................................................15
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ............................................................................................16

Содержание