Makita VC3012L Инструкция по эксплуатации онлайн [16/156] 256810
![Makita VC3012L Инструкция по эксплуатации онлайн [16/156] 256810](/views2/1301024/page16/bg10.png)
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
AL
MK
SR
UK
16
Makita VC3012L
When using an extension lead, check the minimum cross-sections of the cable:
Cable length Cross section
< 16 A < 25 A
up to 20 m 1,5 mm
2
2,5 mm
2
20 to 50 m 2,5 mm
2
4,0 mm
2
Operation
Switch position Function
I On
0 Off
AUTO Auto-On/Off
Picking up liquids
Before liquids are picked up, always remove the filter bag.
CAUTION – Check that the float works properly.
WARNING – If foam develops or liquid emerges, stop work immediately and empty the dirt tank.
Cleaning the filter element
If suction performance drops:
1. Switching on the vacuum cleaner.
2. Close the nozzles or suction hose opening with the palm of your hand.
3. Press the button to start filter cleaning for at least three times for two seconds each. The resulting
stream of air removes attached dust from the slats of the filter elements.
4. If the suction power is too low after filter cleaning: replace filter.
E
Connecting electrical appliances
CAUTION! Follow the operating instructions and safety instructions for appliances connected to the
power tool socket.
Use the socket on the vacuum cleaner for the purpose defined in the operating instructions only.
Before plugging an appliance into the appliance socket:
1. Switch off the vacuum cleaner.
2. Switch off the appliance to be connected.
F
+
G
Maintenance, cleaning and repair
Only carry out maintenance work described in the operating instructions. Always pull out the mains
plug before cleaning and maintenance of the vacuum cleaner. Never spray water on to the upper sec-
tion of the vacuum cleaner: Danger for persons, risk or short-circuiting.
The use of non-genuine spare parts and accessories can impair the safety of the appliance. Only use
spare parts and accessories from Makita.
During maintenance and cleaning, handle the vacuum cleaner in such a manner that there is no dan-
ger for maintenance staff or other persons.
In the maintenance area
– use filtered compulsory ventilation
– wear protective clothing
– clean the maintenance are so that no harmful substances get into the surroundings
During maintenance and repair work all contaminated parts that could not be cleaned satisfactorily
must be
– packed in well sealed bags
– disposed of in a manner that complies with valid regulations for such waste removal
Содержание
- Vc3012l 1
- Push clean 6
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 13
- Eg konformitätserklärung 13
- Makita erklärt dass die nachfolgende n maschine n bezeichnung der maschine n sauger für nass und trockeneinsatz nummer typ des modells vc3012l den folgenden richtlinien der europäischen union genügt genügen 2006 42 eg 2014 30 eu 2011 65 eu sie werden gemäß den folgenden standards oder normen gefertigt en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 die technischen unterlagen gemäß 2006 42 eg sind erhältlich bei makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 13
- Nur für europäische länder 13
- Technische daten 14
- A dust test must be performed at least once every year by makita service or a trained person this test includes for example whether there is damage to the filter the vacuum cleaner is sealed to the air and the control equipment works properly 17
- As specified in european directive 2012 19 ec on old electrical and electronic appliances used electrical goods must be collected separately and recycled ecologically contact your local authorities or your nearest dealer for further information 17
- Before transporting the dirt tank close all the locks do not tilt the cleaner if there is liquid in the dirt tank do not use a crane hook to lift the cleaner 17
- Caution the appliance must be stored in a dry place and protected from frost 17
- Discard filter elements filter bags and disposal bags in accordance with the national regulations 17
- Disposal of filter elements filter bags and disposal bags 17
- Exploded drawings and parts lists are available on our homepage www makita com 17
- Guarantee 17
- Our general conditions of business are applicable with regard to the guarantee subject to change as a result of technical alterations 17
- Recycling the vacuum cleaner 17
- Spare parts and accessories 17
- Storage 17
- Transport 17
- Troubleshooting 17
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 18
- Ec declaration of conformity 18
- For european countries only 18
- Makita declares that the following machine s designation of the machine wet and dry vacuum cleaner model no type vc3012l conforms to the following european directives 2006 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu they are manufactured in accordance with the following standard or standardized documents en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 the technical file in accordance with 2006 42 ec is available from makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 18
- Technical data 19
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 23
- Déclaration de conformité ce 23
- Makita déclare que la les machine s suivante s nom de la machine aspirateur à sec et par voie humide n de modèle type vc3012l sont conformes aux directives européennes suivantes 2006 42 ce 2014 30 ue 2011 65 ue sont produites conformément aux normes ou documents de normalisation suivants en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 le dossier technique conforme à la norme 2006 42 ce est disponible auprès de makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 23
- Pour les pays d europe uniquement 23
- Caractéristiques techniques 24
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 28
- Alleen voor europese landen 28
- Eg verklaring van overeenstemming 28
- Makita verklaart dat de volgende machine s aanduiding van de machine stofzuiger voor nat en droog gebruik modelnr type vc3012l voldoen aan de volgende europese richtlijnen 2006 42 eg 2014 30 eu 2011 65 eu deze zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 het technische bestand volgens 2006 42 eg is verkrijgbaar bij makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 28
- Technische gegevens 29
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 33
- Dichiarazione ce di conformità 33
- Makita dichiara che le macchine seguenti denominazione dell utensile aspiratore per impiego a secco e a umido n modello tipo vc3012l sono conformi alle seguenti direttive europee 2006 42 ce 2014 30 ue 2011 65 ue sono prodotte in conformità agli standard o ai documenti standardizzati riportati di seguito en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 il documento tecnico ai sensi della direttiva europea 2006 42 ce è disponibile presso makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 33
- Solo per i paesi europei 33
- Dati tecnici 34
- Avhjelping av forstyrrelser 37
- Deponering av filterelementer filterposer og avfallsposer 37
- For garantien gjelder våre generelle forretningsvilkår rett til endringer grunnet tekniske fremskritt forbeholdes 37
- Forsiktig oppbevar maskinen tørt og frostfritt 37
- Før transport må alle låser på smussbeholderen lukkes ikke tipp apparatet når det er væske i smuss beholderen ikke løft opp apparatet med en krankrok 37
- Garanti 37
- I henhold til det europeiske direktivet 2012 19 ef om utrangerte elektriske og elektroniske apparater må brukte elektriske apparater utsorteres og resirkuleres på miljøvennlig måte ved spørsmål ta kontakt med kommunen eller nærmeste forhandler 37
- Kast filterelementer filterposer og avfallsposer i samsvar med nasjonale bestemmelser 37
- Minimum en gang årlig skal makita service eller en tilsvarende utdannet person utføre en støvteknisk kontroll f eks med hensyn til skader på filteret maskinens lufttetthet og kontrollinnretningenes funk sjonsdyktighet 37
- Oppbevaring 37
- Reservedeler og tilbehør 37
- Resirkulering av maskinen 37
- Tegning og deler lister er tilgjengelig på vår hjemmeside www makita com 37
- Transport 37
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 38
- Ef samsvarserklæring 38
- Gjelder bare land i europa 38
- Makita erklærer at følgende maskin er maskinbetegnelse suger for tørt og vått materiale modellnr type vc3012l samsvarer med følgende europeiske direktiver 2006 42 ef 2014 30 eu 2011 65 eu de er produsert i henhold til følgende standarder eller standardiserte dokumenter en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 den tekniske filen i samsvar med 2006 42 ef er tilgjengelig fra makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 38
- Tekniske data 39
- Avhjälpande av störningar 42
- Bortskaffande av filterelement filtersäckar och avfallssäckar 42
- Enligt eu direktiv 2012 19 eg om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska mponenter måste dessa samlas in separat och tillföras en miljövänlig återvinning vid frågor ber vi dig kontakta kommunförvaltningen eller närmaste återförsäljare 42
- Före transporten ska alla lås stängas på smutsbehållaren tippa inte maskinen när vätska finns i smutsbehållaren lyft inte maskinen med krankrok 42
- Förfoga filterelement filtersäckar och avfallssäckar i enlighet med nationella lagar 42
- Garanti 42
- Lagring 42
- Lämna in maskinen för återvinning 42
- Minst en gång per år ska makita servicetekniker eller en utbildad person utföra en dammteknisk kon troll t ex beträffande skador på filtret maskinens lufttäthet och kontrollanordningarnas funktion 42
- Observera lagra apparaten på torrt och frostskyddat ställe 42
- Reservdelar och tillbehör 42
- Ritningar och stycklistor finns på vår hemsida www makita com 42
- Transport 42
- Vad garanti beträffar gäller våra allmänna affärsvillkor vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar 42
- Tekniska data 44
- Angående garanti gælder vore generelle forretningsvilkår vi tager forbehold for ændringer i medfør af den videre tekniske udvikling 47
- Fjernelse af filterelementer filterposer og affaldsposer 47
- Forsigtig apparatet skal opbevares tørt og beskyttet imod frost 47
- Garanti 47
- Gør maskinen klar til genbrug 47
- I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 ef vedrørende elektriske og elektroniske apparater skal gamle elektriske apparater indsamles særskilt og tilføres en miljøvenlig form for genbrug i tilfælde af at de har spørgsmål bedes de henvende dem til kommunekontoret eller deres nærmeste forhandler 47
- Inden transport skal alle lukkemekanismer på smudsbeholderen lukkes apparatet må ikke vippes når der er væske i smudsbeholderen løft ikke apparatet med krankroge 47
- Kassér filterelementer filterposer og affaldsposer i overensstemmelse med nationale bestemmelser 47
- Mindst en gang om året skal der gennemføres et støvteknisk eftersyn enten af makita service eller tilsvarende uddannede personer for at kontrollere filteret for skader og for at kontrollere apparatets lufttæthed og kontrolmekanismernes funktion 47
- Opbevaring 47
- Reservedele og tilbehør 47
- Tegning og styklister er tilgængelige på vores hjemmeside www makita com 47
- Transport 47
- Udbedring af fejl 47
- Tekniske data 49
- Eurooppalaisen sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2012 19 ey mukaan on käytetyt sähkö ja elektroniikkalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä ympäristöystävällisel lä tavalla tarkempia tietoja saat paikkakuntasi jätehuoltoviranomaisilta tai lähimmältä jälleenmyy jältä 52
- Huomio varastoi laite kuivassa ja jäätymiseltä suojatussa paikassa 52
- Hävittäminen suodatinelementtejä suodatinpussit ja pölypussit 52
- Hävitä suodatin elementit suodatinpussit ja 52
- Kansallisten määräysten mukaisesti 52
- Kuljetus 52
- Laitteen uudelleenkäyttö 52
- Myönnämme takuun yleisten myynti ja toimitusehtojemme mukaisesti oikeus teknisen kehityksen mukanaantuomiin muutoksiin pidätetään 52
- Räjäytyskuva ja osaluetteloihin ovat saatavilla kotisivulta www makita com 52
- Sulje säiliön lukot ennen kuljetusta älä kallista laitetta jos säiliössä on nestettä laitetta ei saa nostaa nosturin koukulla 52
- Toimintahäiriöiden korjaaminen 52
- Varaosat ja lisävarusteet 52
- Varastointi 52
- Vähintään kerran vuodessa on makita huoltopalvelun tai asianmukaisesti koulutetun henkilön suori tettava pölytekninen tarkastus esim suodattimen kunnon laitteen ilmatiiviyden ja valvontalaitteiden toimintakykyisyyden tarkastamista varten 52
- Tekniset tiedot 54
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 58
- Declaración ce de conformidad 58
- Makita declara que las siguientes máquinas designación de la máquina aspirador para el empleo en mojado y seco nº de modelo tipo vc3012l cumplen con las siguientes directivas europeas 2006 42 ce 2014 30 ue 2011 65 ue se han fabricado de acuerdo con los siguientes estándares o documentos estandarizados en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 el archivo técnico de acuerdo con 2006 42 ce está disponible en makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 58
- Solo para países europeos 58
- Datos técnicos 59
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 63
- A makita declara que as máquinas designação da máquina aspirador para utilização a seco húmido nº tipo de modelo vc3012l estão em conformidade com as directivas europeias seguintes 2006 42 ce 2014 30 ue 2011 65 ue são fabricadas de acordo com as normas e documentos padronizados seguintes en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 o ficheiro técnico em conformidade com a norma 2006 42 ce está disponível a partir de makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 63
- Apenas para países europeus 63
- Declaração de conformidade ce 63
- Dados técnicos 64
- Παραμέληση βλάβων 68
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 69
- Για τις ευρωπαϊκές χώρες μόνο 69
- Δήλωση πιστότητας εκ 69
- Η makita δηλώνει ότι το παρακάτω μηχάνημα τα ονομασία μηχανήματος αναρροφητήρας για υγρά και ξηρά υλικά αρ μοντέλου τύπος vc3012l συμμορφώνονται με τις ακόλουθες ευρωπαϊκές οδηγίες 2006 42 eκ 2014 30 ee 2011 65 ee κατασκευάζονται σύμφωνα με το παρακάτω πρότυπο ή τυποποιημένα έγγραφα en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 το τεχνικό αρχείο σύμφωνα με την 2006 42 εκ είναι διαθέσιμο από makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 69
- Τεχνικά δεδομένα 69
- Teknik özellikler 74
- Eksplodiral stališča in deli seznami so na voljo na naši spletni strani www makita com 77
- Garancija 77
- Med vzdrževalna dela ter popravila vse okužene dele ki jih ni bilo mogoče zadovoljivo očistiti morajo biti 77
- Nadomestni deli in pribor 77
- Najmanj enkrat letno mora servisna služba podjetja makita ali pa strokovnjak tega področja opraviti tehnično kontrolo v zvezi s prahom kot npr preverjanje poškodbe filtra propustnost zraka pri sesalcu ter delovanje kontrolnih naprav in opreme 77
- Napravo dajte v predelavo 77
- Odpravljanje motenj 77
- Odstranijo na način ki je v skladu z veljavnimi predpisi za takšno odstranitev odpadkov 77
- Odstranjevanje filtrskih elementov filter vrečke in vrečke za smeti 77
- Pakirane v dobro zaprtih vrečah 77
- Pozor stroj odložite na suhem mestu zaščitenem pred zmrzovanjem 77
- Pred transportom dobro zaprite vse zapahe ki se nahajajo na posodi za umazanijo naprave ne nagi bajte ali prekucnite v kolikor se v posodi za umazanijo nahaja tekočina naprave ne dvigajte s kavljem žerjava 77
- Skladiščenje 77
- Skladno z evropskimi smernicami 2012 19 eg o električnih in elektronskih starih napravah je potrebno izrabljene električne naprave zbirati ločeno in jih dati v predelavo ki je okolju prija zna v primeru vprašanj se prosimo obrnite na vašo občinsko upravo ali na vašega najbližjega prodajalca 77
- Transport 77
- Za garancijo in jamstvo veljajo naši splošni pogoji poslovanja v smislu uvajanja tehničnih novosti si pridržujemo pravico do sprememb 77
- Zavrzite filtrskih elementov filter vrečke in vreče v skladu z nacionalnimi predpisi 77
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 78
- Izjava es o skladnosti 78
- Makita izjavi da naslednji stroj e določitev stroja sesalec za mokro in suho uporabo št modela tip vc3012l skladen z naslednjimi evropskimi direktivami 2006 42 es 2014 30 eu 2011 65 eu so izdelane v skladu z naslednjim standardom ali standardiziranih dokumentov en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 tehnična dokumentacija v skladu z direktivo o strojih 2006 42 es je na voljo pri makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 78
- Za evropske države le 78
- Tehnični podatki 79
- Bacite filtar elemenata filtar vrećice i vrećice za otpad u skladu s nacionalnim propisima 82
- Eksplodirala poglede i dijelovi popisi dostupni su na našoj stranici www makita com 82
- Garancija 82
- Odvoženje uređaja na reciklažu 82
- Oprez stroj odložite na suhom mjestu zaštićenom od smrzavanja 82
- Otklanjanje smetnji 82
- Prema europskoj smjernici 2012 19 eu o starim električnim i elektroničkim uređajima istrošeni električni uređaji moraju se odvojeno sakupljati i odvesti na reciklažu u skladu s ekološkim nor mama ako imate pitanja molimo obratite se vašoj općinskoj upravi ili najbližem trgovcu 82
- Prije transporta zatvorite sve zapore spremnika za prljavštinu nemojte naginjati uređaj ako u spremni ku ima tekućine nemojte podizati uređaju pomoću kuke dizalice 82
- Provjeru ispravnosti glede prašine npr oštećenje filtra zraka zračna hermetičnost uređaja i funkcija kontrolnih uređaja provodi najmanje jednom godišnje makita servis ili neka stručna osoba 82
- Rezervni dijelovi i pribor 82
- Skladištenje 82
- Transport 82
- Uklanjanje filtar elemenata filtar vrećice i vrećice za otpad 82
- Za garanciju i jamstvo vrijede naše opće poslovne odredbe zadržavamo pravo na promjene tijekom tehničkih inovacija 82
- Tehnički podaci 84
- Doprava 87
- Najmenej raz do roka sa prevádza makita servisom alebo vyškolenou osobou prachovo technická kontrola spotrebiča napr kontrola poškodenia filtračného elementu tesnenia spotrebiča a funkcia kontrolných zariadení 87
- Náhradné diely a príslušenstvo 87
- Odpravljanje motenj 87
- Odstránenie filtračný element filtračné vrecia a vrecia na smeti 87
- Odstrániť podľa platných predpisov o odpade 87
- Opätovné využitie spotrebiča 87
- Podľa európskej smernice 2012 19 eú o starých elektrických a elektronických prístrojoch sa musia použité elektrické spotrebiče zbierať oddelene a musia sa opätovne využi pri otázkach sa obráťte prosím na váš obecný úrad alebo na vašu najbližšiu predajňu 87
- Pre záruku a záručné podmienky platia naše všeobecné obchodné podmienky zmeny z dôvodov technických inovácií sú vyhradené 87
- Pred prepravou uzavrieť všetky uzávery na zásobníku na smeti spotrebič nenakláňať ak sa v zásob níku na smeti nachádza tekutina spotrebič nezdvíhať pomocou háku žeriavu 87
- Pri údržbárskych a opravných prácach sa musia všetky znečistené diely ktoré nemohli byť dostatočne očistené 87
- Rozložený názory a zoznamy náhradných dielov sú k dispozícii na našej homepage www makita com 87
- Skladovanie 87
- Upozornenie spotrebič skladovať v suchu chránený pred mrazom 87
- Zabaliť do nepriedušných vriec 87
- Zrušiť filtračný element filtračné vrecia a vrecia na smeti v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpis mi 87
- Záruka 87
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 88
- Len pre európske krajiny 88
- Makita prehlasuje že nasledujúce stroj y popis stroja vysávač suchých a tekutých látok model č typ vc3012l v súlade s nasledujúcimi európskymi smernicami 2006 42 es 2014 30 eú 2011 65 eú sú vyrábané v súlade s nasledujúcimi štandardnými alebo normatívnymi dokumentmi en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 súbor technickej dokumentácie v súlade s 2006 42 es je k dispozícii od makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 88
- Vyhlásenie o zhode es 88
- Hladina akustického tlaku v odstupe 1 m iso 3744 89
- Technické údaje 89
- Likvidace filtračních prvků filtrační sáčky a tašky pro likvidaci 92
- Minimálně jednou ročně je nutno provést zkoušku týkající se produkce prachu buď servisem firmy makita nebo příslušně kvalifikovanou jinou osobou která obsahuje např kontrolu poškození filtru vzduchotěsnosti přístroje a funkce kontrolních mechanismů 92
- Náhradní díly a příslušenství 92
- Odevzdání spotřebiče k recyklaci 92
- Odstraňování poruch 92
- Peprava 92
- Podle ustanovení směrnice 2012 19 eu o odpadech z elektrických a elektronických zařízení se použité elektrické spotřebiče musí sbírat odděleně a předat k ekologické recyklaci s případnými dotazy se prosím obraťte na své obecní zastupitelství nebo na nejbližšího prodejce 92
- Pro záruku a ručení platí naše všeobecné obchodní podmínky změny v důsledku technické inovace vyhrazeny 92
- Před přepravou je nutno uzavřít všechny blokovací a uzavírací prvky zásobníku na nečistoty pokud je v zásobníku na nečistoty obsažena kapalina spotřebič nenaklánějte spotřebič nezvedejte s pomocí jeřábového háku 92
- Při provádění prací v rámci údržby a čištění je nutno všechny znečištěné díly které se nepodařilo uspokojivě očistit 92
- Při čištění prostoru provádění údržby postupujte tak aby se do okolí nedostaly žádné nebezpečné látky 92
- Rozložený názory a seznamy náhradních dílů jsou k dispozici na naší homepage www makita com 92
- Skladování 92
- Upozornění přístroj skladujte v suchu a chraňte před mrazem 92
- Zabalit do nepropustných vaků 92
- Zlikvidovat v souladu s platnými předpisy pro likvidaci 92
- Zlikvidujte filtračních prvků filtrační sáčky a tašky pro likvidaci v souladu s národními předpisy 92
- Záruka 92
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 93
- Es prohlášení o shodě 93
- Makita prohlašuje že tyto stroje y označení tohoto stroje y vlhké a suché vysavač model č typ vc3012l vyhovuje následujícím evropských směrnic 2006 42 es 2014 30 eu 2011 65 eu jsou vyráběny v souladu s následujícími normami či standardy en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 technická dokumentace podle 2006 42 es jsou k dispozici od makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 93
- Pro evropské země pouze 93
- Technické údaje 94
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 98
- Deklaracja zgodności we 98
- Makita oświadcza że do kolejnej maszyny ów nazwa maszyny odkurzacz do cieczy i pyłów model nr typ vc3012l zgodne z następującymi dyrektywami europejskimi 2006 42 we 2014 30 ue 2011 65 ue są one produkowane zgodnie z normami lub w standardowych dokumentów en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 dokumentacji technicznej zgodnie z 2006 42 we jest dostępne od makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 98
- Tylko dla krajów europejskich 98
- Dane techniczne 99
- A 2012 19 eu a használt elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó európai irányelvek szerint az elhasznált elektromos készülékeket szelektíven kell gyűjteni és környezetkímélő újra hasznosításra kell továbbadni amennyiben kérdések merülnek fel forduljon a területi igazgató ságunkhoz vagy a legközelebbi szakkereskedőhöz 102
- A garanciára és szavatosságra az általános üzleti feltételeink vonatkoznak változtatások joga a mű szaki újdonságok érdekében fenntartva 102
- A k észülék újrahasznosítása 102
- A karbantartási és javítási munkálatok folyamán az összes olyan alkatrészt amelyet nem lehetett kielégítően megtisztítani 102
- Az eltávolításukra vonatkozó hatályos előírások szerint kell ártalmatlanítani 102
- Dobja ki a szűrő elemek szűrő zsákok és ártalmatlanításra szolgáló zsák nemzeti szabályozással össz hangban 102
- Eltávolítása szűrő elemek szűrő zsákok és ártalmatlanításra szolgáló zsák 102
- Garancia 102
- Legalább évente az makita szervizben vagy egy erre kiképzett személlyel el kell végeztetni a portech nikai ellenőrzést például a szűrők károsodását a készülék légtömörségét a kontrollberendezések működését kell vizsgálni 102
- Légmentesen záró tasakokba kell csomagolni 102
- Pótalkatrészek és tartozékok 102
- Robbantott nézet és tartalék alkatrészek listája elérhető a honlapunkon www makita com 102
- Szállítás 102
- Szállítás előtt a szennytartály minden reteszélését zárja le ne billentse meg a készüléket ha a szennytartályban folyadék van ne emelje a készüléket daru kampójával 102
- Tárolás 102
- Vigyázat a készüléket szárazon és fagymentesen tárolja 102
- Zavarok kiküszöbölése 102
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 103
- Csak az európai országok 103
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 103
- Makita kijelenti hogy a következő gép ek kijelölése gép ek nedves és száraz porszívó modell szám típus vc3012l megfelel a következő európai irányelveknek 2006 42 ek 2014 30 eu 2011 65 eu ők gyártják szerint a következő szabványos vagy szabványosított dokumentumok en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 a műszaki dokumentáció szerint a 2006 42 ek érhető el makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 103
- Tartozék 104
- Ambalate în pungi impermeabile 107
- Conform directivei europene 2012 19 ue în privinţa aparatelor vechi electrice şi electronice apa ratele electrice uzate trebuie colectate separat şi revalorificate fără poluarea mediului contactaţi autorităţile locale sau cel mai apropiat dealer pentru informaţii suplimentare 107
- Depozitare 107
- Desene de ansamblu şi liste de piese sunt disponibile pe pagina noastră de web www makita com 107
- Eliminarea de elemente de filtrare saci de filtrare şi saci pentru îndepărtarea impurităţilor 107
- Garanţia pentru produse 107
- La lucrările de întreţinere şi reparaţie toate piesele impurificate care nu au putut fi curăţate suficient trebuie 107
- Pentru garanţie şi prestarea garanţiei sunt valabile condiţiile noastre comerciale sub rezerva de a schimba ca urmare a modificărilor tehnice 107
- Piese de schimb şi accesorii 107
- Precauţie depozitaţi aparatul uscat şi protejat contra îngheţului 107
- Predaţi aparatul la un centru de revalorificare 107
- Remedierea deranjamentelor 107
- Se îndepărtează de elemente de filtrare saci de filtrare şi saci pentru îndepărtarea impurităţilor în conformitate cu reglementările naţionale 107
- Transport 107
- Trebuie să se execute cel puţin o dată pe an de către service ul makita sau de o persoană instruită o verificare tehnică în privinţa prafului de ex în privinţa deteriorării filtrului etanşeităţii la aer a aparatu lui şi funcţia dispozitivelor de control 107
- Înainte de transport închideţi toate dispozitivele de blocare alerecipientului de impurităţi nu răsturnaţi aparatul dacă în recipientul de impurităţi se aflălichid nu ridicaţi aparatul cu cârlige de macara 107
- Îndepărtate în concordanţă cu prevederile în vigoare pentru îndepărtarea deşeurilor 107
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 108
- Declaraţie de conformitate ue 108
- Makita precizează că dispozitivul următor s desemnare dispozitiv aspirator pentru utilizare uscată şi umedă model tip vc3012l este conform cu următoarele directive europene 2006 42 ce 2014 30 eu 2011 65 ue ele sunt fabricate în conformitate cu următoarele standarde sau standarde en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 dosarul tehnic în conformitate cu standardul 2006 42 ce este disponibile de adresa makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 108
- Numai pentru țările europene 108
- Date tehnice 109
- Отстраняване на повреди 113
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 114
- Makita декларира че на следващата машина и наименование на машината прахосмукачка за мокро и сухо чистене модел тип vc3012l съответства на следните европейски директиви 2006 42 eo 2014 30 ec 2011 65 ec те са произведени в съответствие с следните стандартни или стандартизирани документи en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 техническото досие в съответствие с 2006 42 eo е на разположение от makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 114
- Декларация за съответствие с изискванията на ео 114
- За европейски страни само 114
- Технически данни 114
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 118
- Декларация о соответствии ес 118
- Компания макита заявляет что следующее устройство устройства пылесосы для мокрой и сухой уборки модель тип vc3012l соответствует ют следующим директивам ес 2006 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu изготовлены в соответствии со следующим стандартом или нормативными документами en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 технический файл в соответствии с документом 2006 42 ec доступен по адресу makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 118
- Только для европейских стран 118
- Технические данные 119
- Eemalda filter element kotid ja sealt prügikotid 122
- Eemalda filter element kotid ja sealt prügikotidkotid evakueerimine vastavalt siseriiklikele eeskirjadele 122
- Enne seadme transportimist tuleb sulgeda mahuti kõik lukustused seadet mitte kallutada kui mahutis on vedelik seadet kraana konksu otsas mitte üles tõsta 122
- Ettevaatust hoidke seadet kuivas kohas ja külma eest kaitstult 122
- Explosion joonised ja nende osade nimekirjad võib leida meie kodulehel www makita com 122
- Garantii 122
- Garantii osas kehtivad meie üldised müügitingimused õigus tehniliste uuenduste tegemiseks on reserveeritud 122
- Hoidmine 122
- Rikete kõrvaldamine 122
- Seadme jäätmekäitlus 122
- Transport 122
- Varuosad ja tarvikud 122
- Vastavalt euroopa direktiivile 2012 19 el elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta tuleb kasutatud elektriseadmed eraldi koguda ja viia keskkonnasõbralikku jäätmekäitluspunkti küsi muste korral pöörduge oma kohaliku omavalitsuse või edasimüüja poole 122
- Vähemalt kord aastas tuleb lasta makita klienditeeninduses või vastava väljaõppega isikul viia läbi tolmutehniline ülevaatus nt filtri kahjustuse seadme õhutiheduse ja kontrollseadiste funktsioneerimise kohta 122
- Tehnilised andmed 124
- Atcelt filtra elements filtra maisi un netīrumu savākšanas maisi ar valsts tiesību aktiem 127
- Bojājumu meklēšana un novēršana 127
- Garantija 127
- Noņemot filtra elements filtra maisi un netīrumu savākšanas maisi 127
- Pirms transportēšanas aizvērt visus netīrumu savākšanas tvertnes fiksatorus nesašķiebt ja netīrumu savākšanas tvertnē vēl ir šķidrums necelt ar celtņa āķi 127
- Putekļu sūcēja otrreizēja pārstrāde 127
- Putekļu un tehniskā stāvokļa pārbaudes piem filtra stāvokļa kontroli uz defektiem iekārtas hermē tiskuma un kontrolierīču darbības kontroli jāveic vismaz vienreiz gadā šos darbus drīkst izpildīt tikai makita servisa nodaļas personāls vai cita atbilstoši kvalificēta persona 127
- Rezerves daļas un aksesuāri 127
- Saistībā ar garantiju ir spēkā mūsu uzņēmējdarbības vispārējie noteikumi iespējami grozījumi tehnis ko uzlabojumu gadījumā 127
- Saskaņā ar eiropas direktīvu par lietotajām elektroiekārtām un elektronikas iekārtām 2012 19 es un tās iekļaušanu valsts likumdošanā lietotais elektriskais aprīkojums jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei vidi saudzējošā veidā lai iegūtu papildinformāciju sazinieties ar vietējām atbildīgajām iestādēm vai tuvāko dīleri 127
- Sprādziena zīmējumi un detaļu sarakstus var atrast mūsu tīmekļa vietnē www makita com 127
- Transportēšana 127
- Uzglabāšana 127
- Uzmanību uzglabāt sausā un no sala aizsargātā vietā 127
- Tehniskie dati 129
- Atsarginės dalys ir priedai 132
- Brėžinius ir dalių sąrašus galima rasti mūsų interneto svetainėje www makita com 132
- Garantija 132
- Garantijos teikimui taikomos vokietijos bendrosios verslo sąlygos pasiliekame teisę atlikti pakeitimus pritaikydami technines naujoves 132
- Gedimų šalinimas 132
- Mažiausiai vieną kartą per metus makita personalas arba kvalifikuotas asmuo turėtų atlikti dulkių technikos patikrinimą pvz tikrinama ar nėra filtro pažeidimų prietaiso hermetiškumas ir kontrolės prietaisų funkcijos 132
- Pagal europos sąjungos direktyvą 2012 19 es dėl elektrinių ir elektroninių atliekų atitarnavę elektros prietaisai surenkami atskirai ir atiduodami pakartotiniam panaudojimui saugant aplinką jei iškiltų klausimų prašome kreiptis į vietinę savivaldybę arba į artimiausius prietaiso pardavė jus 132
- Pašalinti filtro elementas filtro maišeliai ir šiukšlių maišai 132
- Pašalinti filtro elementas filtro maišeliai ir šiukšlių maišai iš evakuacijos pagal nacionalinius teisės aktus 132
- Perspėjimas įrenginį laikykite sausoje vietoje pliusinėje temperatūroje 132
- Prietaiso atidavimas pakartotiniam panaudojimui 132
- Prieš transportavimą uždarykite visus talpos nešvarumams tvirtinimo fiksatorius nepakreipkite įrengi nio jei talpoje nešvarumams yra skysčio nekelkite įrenginio krano kabliu 132
- Sandėliavimas 132
- Transportavimas 132
- Techniniai duomenys 134
- 016 yasushi fukaya director makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 138
- Deklarata e konformitetit e be 138
- Makita deklaron se makineria të e mëposhtme përshkrime të makinerisë ve fshesë me korrent për përdorim në të njomë dhe në të thatë numri tipi i modelit vc3012l në përputhje me direktivat e mëposhtme të be 2006 42 be 2014 30 eu 2011 65 eu ato janë prodhuar në përputhje me standardet dhe normat en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 dokumentacioni teknik në përputhje me 2006 42 be është i disponueshëm pranë makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 138
- Vetëm për vendet europiane 138
- Të dhënat teknike 139
- Отстранување на дефекти 143
- 016 јасуши фукаја директор makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 144
- Makita декларира дека следната следните машина и опис на машината машините аспиратор за влажна и сува операција број тип на модел vc3012l доволни се следните директиви на европска унија 2006 42 ез 2014 30 еу 2011 65 еу тие се произведени според следните стандарди или норми en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 техничката документација според 2006 42 eg може да се најде на makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 144
- Декларација за усогласеност од еу 144
- Само за земји во европа 144
- Технички податоци 144
- Отклањање сметњи 148
- 016 yasushi fukaya директор makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 149
- Eз изјава о усклађености 149
- Makita изјављује да је су следећа е машина е назив машине а усисивач за мокро и суво усисавање број тип модела vc3012l одговара следећим смерницама европске уније 2006 42 eз 2014 30 eu 2011 65 eu израђује се према следећим стандардима и нормама en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 техничка документација по 2006 42 eg могуће је добити код makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 149
- Само за европске државе 149
- Технички подаци 149
- 016 yasushi fukaya директор makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 154
- Makita заявляє що цей прилад прилади найменування приладу ів пилосос сухого та вологого прибирання номер тип моделі vc3012l відповідає наступним директивам ес 2006 42 eс 2014 30 eu 2011 65 eu виготовлено згідно з наступними стандартами та нормами en 60335 1 2012 a11 2014 en 60335 2 69 2012 технічний документ згідно 2006 42 ес makita europe n v jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 154
- Декларація відповідності стандартам єс 154
- Технічні дані 154
- Тільки для європейських країн 154
Похожие устройства
- Makita JV100DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita BBO140Z Инструкция по эксплуатации
- Makita GS6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita GD0602 Инструкция по эксплуатации
- Makita GD0600 Инструкция по эксплуатации
- Makita 9911K Инструкция по эксплуатации
- Makita 9910K Инструкция по эксплуатации
- Makita GD0603 Инструкция по эксплуатации
- Makita DJV182Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DJV181Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DJV180Z Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM5113N Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM5121N2 Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM4621N Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM5120N2 Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM4626N Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM4120N Инструкция по эксплуатации
- Makita DLM380Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DKP180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DKP180Z Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения