Makita 9911K [12/20] Instrukcje bezpieczeństwa
![Makita 9911K [12/20] Instrukcje bezpieczeństwa](/views2/1301030/page12/bgc.png)
12
POLSKI
Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia
1Dźwignia
2 Płyta stalowa
3 Śruba regulacyjna
4Torba na pył
5Dysza pyłu
6 Przycisk pracy ciągłej
7 Spust włącznika
8 Pokrętło regulacji prędkości
9Zaciski
10 Znak limitu
11 Pokrywa taśmy
12 Śrubokręt
13 Pokrywa pojemnika
na szczoteczki
DANE TECHNICZNE
Model 9910 9911
Rozmiar taśmy
...................................................................... 76 mm x 457 mm 76 mm x 457mm
Prędkość taśmy
.................................................................... 270 m/min 75 m – 270m/min
Całkowita długość
................................................................ 262mm 262 mm
Ciężar netto
........................................................................... 2,6 kg 2,6 kg
•
Ze względu na prowadzony program udoskonaleń i
badań, podane dane techniczne mogą zostać
zmienione bez uprzedzenia.
•
Uwaga: Dane techniczne mogą się różnić w
zależności od kraju.
Zasilanie
Urządzenie to, powinno być podłączone tylko do
źródła zasilania o takim samym napięciu jak
pokazano na tabliczce znamionowej i może być
używane tylko dla zmiennego prądu jednofazowego.
Zgodnie ze standardami Unii Europejskiej
zastosowano podwójną izolację i dlatego też
możliwe jest zasilanie z gniazda bez uziemienia.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenie! Używając urządzeń elektrycznych
podstawowe środki ostrożności muszą być
zawsze zachowane, aby zmniejszyć ryzyko
ognia, porażenia prądem i uszkodzenia ciała,
włączając poniższe. Przeczytaj wszystkie podane
instrukcje przed próbą użycia tego produktu i
zachowaj je do wglądu.
Dla bezpiecznego użycia:
1. Utrzymuj miejsce pracy w czystości
Zabałaganione miejsca i stoły warsztatowe
sprzyjają wypadkom.
2. Zastanów się nad warunkami pracy
Nie wystawiaj urządzeń elektrycznych na
deszcz. Nie używaj urządzeń elektrycznych w
wilgotnych lub mokrych miejscach. Utrzymuj
miejsce pracy dobrze oświetlone. Nie używaj
urządzeń elektrycznych w obecności
łatwopalnych płynów lub gazów.
3. Chroń się przed porażeniem prądem
Zapobiegaj kontaktom ciała z uziemionymi
powierzchniami (np. rurami, grzejnikami,
kuchenkami, lodówkami).
4. Nie pozwalaj zbliżać się dzieciom
Nie pozwalaj wizytującym osobom dotykać
urządzenia lub przedłużacza. Wszystkie
wizytujące osoby nie powinny zbliżać się do
miejsca pracy.
5. Zachowaj nieczynne urządzenia
Nieużywane urządzenia powinny być
przechowywane w suchych, wysokich lub
zamykanych miejscach tak, aby były
niedostępne dla dzieci.
6. Nie przeciążaj urządzenia
Wykona ono pracę lepiej i bezpieczniej, pracując
w sposób, dla którego zostało ono
zaprojektowane.
7. Używaj poprawnego urządzenia
Nie nadużywaj małych lub dodatkowych
urządzeń do wykonania pracy urządzeń do
dużej pracy. Nie używaj urządzeń do celów, do
których nie zostały przeznaczone; na przykład,
nie używaj piły tarczowej do przecinania gałęzi
lub kłód drzew.
8. Ubierz się odpowiednio
Nie noś luźnych ubrań lub biżuterii. Mogą one
zostać zahaczone o ruchome części. Gumowe
rękawiczki i przeciwpoślizgowe buty są
wskazane przy pracy na dworze. Zaleca się
noszenie ochrony na głowę przytrzymującej
długie włosy.
9. Użyj okularów ochronnych i ochraniaczy
uszu
Użyj masek na twarz lub masek
przeciwpyłowych jeżeli czynność cięcia
wytwarza pyły.
10. Podłącz urządzenie usuwające pył
Jeżeli urządzenia posiadają podłączenia do
urządzeń do usuwania i składowania pyłu,
upewnij się, że są one poprawnie podłączone i
użyte.
11. Uważaj na przewód sieciowy
Nigdy nie noś urządzenia trzymając za przewód i
nie odłączaj go od gniazda przez pociągnięcie
przewodu. Chroń przewód przed ciepłem,
olejem i ostrymi krawędziami.
12. Pewnie mocuj obrabiane elementy
Użyj ścisków lub imadła do zamocowania
obrabianych elementów. Jest to bezpieczniejsze
niż używanie rąk, a dodatkowo zwalnia obie
ręce do obsługiwania urządzenia.
Содержание
- Podwójna izolacja 3
- Przeczytaj instrukcję obsługi 3
- Symbole 3
- Symbole poniższe symbole używane są do opisu urządzenia przed użyciem należy upewnić się że rozumie się ich znaczenie 3
- Symbols 3
- Двойная изоляция 3
- Прочитайте инструкцию по эксплуатации 3
- Символы следующие объяснения показывают символы используемые для инструмента убедитесь перед использованием что вы понимаете их значение 3
- English 4
- Explanation of general view 4
- Safety instructions 4
- Specifications 4
- Additional safety rules 5
- Adjusting belt tracking fig 3 5
- Dust bag fig 4 5
- Installing or removing abrasive belt fig 1 5
- Operating instructions 5
- Sanding operation fig 6 5
- Save these instructions 5
- Switch action fig 5 5
- Clamps optional accessory fig 8 6
- Maintenance 6
- Replacement of carbon brushes fig 9 10 11 6
- Speed adjusting dial fig 7 6
- Makita international europe ltd 7
- Noise and vibration of models 9910 9911 7
- Deutsch 8
- Sicherheitshinweise 8
- Technische daten 8
- Übersicht 8
- Bedienungshinweise 9
- Diese hinweise sorgfältig aufbewahren 9
- Ein und ausbau des schleifbandes abb 1 9
- Justierung der schleifbandführung abb 3 9
- Staubsack abb 4 9
- Zusätzliche sicherheitsbestimmungen 9
- Bandgeschwindgkeits stellrad abb 7 10
- Klammern sonderzubehör abb 8 10
- Schalterfunktion abb 5 10
- Schleifbetrieb abb 6 10
- Kohlebürsten wechseln abb 9 10 u 11 11
- Makita international europe ltd 11
- Wartung 11
- Instrukcje bezpieczeństwa 12
- Polski 12
- Dodatkowe zasady bezpieczeństwa 13
- Instrukcja obsługi 13
- Zachowaj tę instrukcję 13
- Konserwacja 15
- Инструкции по мерам безопасности 16
- Русский язык 16
- Будьте бдительны 17
- Держите инструмент за изолированные части для захвата при эксплуатации в местах где режущие инструменты могут контактировать со скрытой проводкой или с собственным проводом контакт с 17
- Дополнительные правила безопасности 17
- Закрепите рабочее изделие 17
- Избегайте случайных запусков 17
- Используйте для ремонта услуги специалиста 17
- Не заходите слишком далеко 17
- Не прилагайте усилие к шнуру 17
- Осторожно обращайтесь с инструментами 17
- Открытые металлические части инструмента и может привести к поражению оператора электрическим током 2 держите инструмент крепко обеими руками 3 убедитесь в том что лента не контактирует с рабочим изделием перед включением пускового механизма 4 держите руки подальше от вращающихся частей 17
- Отсоединяйте инструменты 17
- Предостережение 17
- Проверяйте поврежденные части 17
- Проводом сделает 17
- Работающим 17
- Работающими 17
- Убирайте регулировочные ключи и гаечные ключи 17
- Шнуры удлинители для использования на улице 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Сохраните эти инструкции 18
- Обслуживание 19
- Ce 2003 20
- Makita international europe ltd 20
- Makita manufacturing europe ltd telford shropshire england 20
- Ес декларация соответствия 20
- Шум и вибрация моделей 9910 9911 типичный а взвешенный уровень звукового давления составляет 82 дб а уровень шума при работе может превышать 85 дб а надевайте защиту для ушей типичное взвешенное значение квадратного корня ускорения составляет не более чем 2 5 м 20
Похожие устройства
- Makita 9910K Инструкция по эксплуатации
- Makita GD0603 Инструкция по эксплуатации
- Makita DJV182Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DJV181Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DJV180Z Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM5113N Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM5121N2 Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM4621N Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM5120N2 Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM4626N Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM4120N Инструкция по эксплуатации
- Makita DLM380Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DKP180RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DKP180Z Инструкция по эксплуатации
- Makita HR5212C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR2630 Инструкция по эксплуатации
- Makita HR5202C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR4511C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR4510C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR4013CV Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения