Faber THALIA CREAM F60 [12/96] Adviezen en suggesties
![Faber THALIA PINK F60 [12/96] Adviezen en suggesties](/views2/1301979/page12/bgc.png)
12
Adviezen en suggesties
• De gebruiksaanwijzingen hebben
betrekking op verschillende mo-
dellen van dit apparaat. Mogelijk
vindt u dan ook beschrijvingen van
aparte kenmerken die niet over uw
speciekeapparaatgaan.
• De fabrikant is niet aansprakelijk
voor eventuele schade als gevolg
van een onjuiste installatie of on-
eigenlijk gebruik.
• De minimale veiligheidsafstand
tussen de kookplaat en de afzuig-
kap is 650 mm (sommige modellen
kunnen op een kleinere afstand
worden geïnstalleerd; zie de pa-
ragraaf over de werkafmetingen
en de installatie).
• Controleer of de netspanning over-
eenstemt met de spanning die op
het typeplaatje aan de binnenkant
van de afzuigkap staat vermeld.
• Controleer voor apparaten van
klasse I of het elektriciteitsnet in
uw woning over een goede aarding
beschikt. Sluit de afzuiginrichting
op het rookkanaal aan met een
pijp met een minimale diameter
van 120 mm. De rook moet een
zokortmogelijktrajectaeggen.
• Sluit de afzuigkap niet op rookka-
nalen aan die verbrandingsgassen
afvoeren (bijv. van verwarmingske-
tels, open haarden, enz.).
• Als de afzuiginrichting in combina-
tie met niet-elektrische apparaten
wordt gebruikt (bijv. gasapparaten),
moet het vertrek voldoende geven-
tileerd zijn om te voorkomen dat de
uitgestoten gassen terugstromen.
De keuken dient over een opening
te beschikken die direct in verbin-
ding staat met de buitenlucht om
de toevoer van schone lucht te ga-
randeren. Wanneer de afzuigkap
in combinatie met niet-elektrische
apparaten wordt gebruikt, mag
de onderdruk in het vertrek niet
groter zijn dan 0,04 mbar om te
voorkomen dat de damp opnieuw
door de afzuigkap in het vertrek
gezogen wordt.
• Een beschadigd netsnoer moet
door de producent of de technische
servicedienst worden gerepareerd
om elk risico te vermijden.
• Als de installatievoorschriften van
de gaskookplaat bepalen dat
een grotere afstand in acht moet
worden genomen dan hierboven
is aangegeven, dan moet daar
rekening mee worden gehoudaen.
Alle regels voor de luchtafvoer
moeten in acht worden genomen.
• Gebruik alleen schroeven en kleine
onderdelen die geschikt zijn voor
de afzuigkap.
Waarschuwing: indien de schroe-
ven en bevestigingssystemen niet
volgens deze aanwijzingen worden
geïnstalleerd, bestaat het gevaar
voor elektrische schokken.
• Sluit de afzuigkap op het elektri-
citeitsnet aan met een tweepolige
schakelaar met een afstand tussen
de contacten van minstens 3 mm.
Gebruik
• De afzuigkap is uitsluitend bedoeld
voor huishoudelijk gebruik om
kookgeuren te verwijderen.
• Gebruik de afzuigkap nooit voor
andere doeleinden dan waarvoor
hij bedoeld is. Laat nooit hoog
NL
Содержание
- Recommendations and suggestions 3
- Maintenance 4
- A b c d e f g h r 5
- Controls 5
- For replacement contact technical 5
- Lighting 5
- Support to purchase contact technical support 5
- Empfehlungen und hinweise 6
- Gebrauch 6
- Wartung 7
- A b c d e f g h r 8
- Bedienelemente 8
- Beleuchtung 8
- Ersatz für kunden support kontak 8
- Tieren fuer den einkauf von ersat zlampen bitte wenden sie sich an den kundendienst 8
- Conseils et suggestions 9
- Utilisation 9
- Entretien 10
- A b c d e f g h r 11
- Commandes 11
- Pour le remplacement contacter le 11
- Service après vente pour l achat s adresserauserviceaprès vente 11
- Éclairage 11
- Adviezen en suggesties 12
- Gebruik 12
- Onderhoud 13
- A b c d e f g h r 14
- Bedieningselementen 14
- Contact op met de klantenservice wend u voor de aankoop tot de klantenservice 14
- Neem voor de vervanging 14
- Verlichting 14
- Consejos y sugerencias 15
- Filtros antigrasa z se pueden 16
- Filtros antiolor w no se pueden 16
- Lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso 16
- Lavar ni regenerar se deben cambiar cada 4 meses o más a menudo si su uso es muy intenso 16
- Mantenimiento 16
- A b c d e f g h r 17
- Iluminación 17
- Mandos 17
- Para la sustitución ponerse en con 17
- Tacto con la asistencia técnica para la compra dirigirse a la asistencia técnica 17
- Conselhos e sugestões 18
- Manutenção 19
- A b c d e f g h r 20
- Assistência técnica para compra dirija seàassistênciatécnica 20
- Comandos 20
- Iluminação 20
- Para substituição contacte a 20
- Avvertenze e suggerimenti 21
- Anche in lavastoviglie e necessitano di essere lavati ogni 2 mesi circa di utilizzo o più frequentemente per un uso particolarmente intenso 22
- Filtri antigrasso z sono lavabili 22
- Manutenzione 22
- A b c d e f g h r 23
- Comandi 23
- Illuminazione 23
- L assistenza tecnica per l acquisto rivolgersi all assistenza tecnica 23
- Per la sostituzione contattare 23
- Användning 24
- Rekommendationer och tips 24
- Underhåll 25
- A b c d e f g h r 26
- Belysning 26
- För byte kontakta servicecenter 26
- För inköpet vänd dig till ett ser vice centra 26
- Kommandon 26
- Anbefalinger og forslag 27
- Vedlikehold 28
- A b c d e f g h r 29
- Belysning 29
- Kontakt kundeservice for kjøp 29
- Kontakt kundeservice for utbytting 29
- Kontroller 29
- Käyttö 30
- Ohjeet ja suositukset 30
- Huolto 31
- A b c d e f g h r 32
- Ohjaimet 32
- Palveluun hankintaa varten ota yhteys huoltopalveluun 32
- Vaihtoa varten ota yhteys huolto 32
- Valaistus 32
- Anvendelse 33
- Råd og anvisninger 33
- Vedligeholdelse 34
- A b c d e f g h r 35
- Belysning 35
- Betjening 35
- Niske servicecenter bestilling kan ske hos det tekniske servicecenter 35
- Udskiftning skal ske hos det tek 35
- Советы и рекомендации 36
- Эксплуатация 36
- Уход 37
- A b c d e f g h r 38
- Для замены светодиода обращай 38
- Органы управления 38
- Освещение 38
- Тесьвобслуживающийцентр для приобретенияобращайтесьвобслу живающийцентр 38
- Kasutamine 39
- Soovitused ja ettepanekud 39
- Akrasvafiltrid z filtrid tuleb 40
- Aktiivsöefilter w needfiltrideiole 40
- Hooldus 40
- Nõudepesumasinas 40
- Pestavad ega regenereeritavad ning tuleb vahetada ligikaudu iga 4 kasutuskuu järel või suurel kasu tuskoormusel sagedamini 40
- Puhastada iga 2 kasutuskuu järel eriti suurel kasutuskoormusel sagedamini ning pesta 40
- A b c d e f g h r 41
- Ahetamiseks võtke ühendust 41
- Juhikud 41
- Tehnilise toega ostmiseks võtke ühendust tehnilise toega 41
- Valgustus 41
- Ieteikumi un priekšlikumi 42
- Izmantošana 42
- Aktīvāsoglesfiltrs w šiefiltrinav 43
- Apkope 43
- Darbībasmēnešiemvaibiežāk jatiekizmantotiīpašibieži tosvar mazgāttraukumazgātājā 43
- Mazgājamiunatjaunojami tosjā mainaapmēramikpēc4darbības mēnešiemvaibiežāk jaizmanto īpašibieži 43
- Taukufiltri z šiefiltrijātīraikpēc 43
- A b c d e f g h r 44
- Apgaismojums 44
- Maiņas gadījumā sazinieties ar 44
- Tehniskodienestu laiiegādātos sazinieties ar tehnisko dienestu 44
- Vadības elementi 44
- Naudojimas 45
- Patarimai ir nuorodos 45
- Priežiūra 46
- A b c d e f g h r 47
- Apšvietimas 47
- Darbuotojus norėdami nusipirkti kreipkitėsįtechniniusdarbuotojus 47
- Dėlpakeitimokreipkitėsįtechninius 47
- Valdymas 47
- Використання 48
- Рекомендації та поради 48
- Обслуговування 49
- Фільтри щоуловлюютьжири z 49
- Фільтринеобхідночиститичерез кожні2місяціроботиабочастіше увипадкуособливоінтенсивного використання їхможнамитиу посудомийніймашині 49
- A b c d e f g h r 50
- Длязамінизвертайтесьвтехнічну 50
- Еелементи керування 50
- Освітлювальний прилад 50
- Підтримку дляпридбаннязвер тайтесьвтехнічнупідтримку 50
- Használat 51
- Karbantartás 52
- A b c d e f g h r 53
- Csereeseténforduljonavevőszol 53
- Gálathoz vásárlás esetén fordul jonavevőszolgálathoz 53
- Kezelőszervek 53
- Világítás 53
- Použití 54
- Rady a doporučení 54
- Údržba 55
- A b c d e f g h r 56
- Nický servis vpřípadě nákupu kontaktujtetechnickýservis 56
- Osvětlení 56
- Příkazy 56
- Vpřípaděvýměnykontaktujtetech 56
- Použitie 57
- Rady a odporúčania 57
- Údržba 58
- A b c d e f g h r 59
- Osvetlenie 59
- Ovládače 59
- Tujtetechnickýservis ohľadom nákupu kontaktujte prosím tech nickýservis 59
- Vprípadepotrebyvýmenykontak 59
- Recomandări şi sugestii 60
- Utilizarea 60
- Întreţinerea 61
- A b c d e f g h r 62
- Comenzi 62
- De asistenţă tehnică pentru a cumpăravărugămsăcontactaţi asistenţatehnică 62
- Iluminat 62
- Pentruînlocuire contactaţiserviciul 62
- Uwagi i sugestie 63
- Użytkowanie 63
- Konserwacja 64
- A b c d e f g h r 65
- Sterowanie 65
- Waćsięztechnicznymdziałemobsługi klienta wcelunabyciadiodynależy skontaktowaćsięztechnicznymdziałem obsługiklienta 65
- Wceluwymianydiodynależyskontakto 65
- Świetlenie 65
- Savjeti i preporuke 66
- Uporaba 66
- Održavanje 67
- A b c d e f g h r 68
- Naredbi 68
- Podršku za kupnju se obratite tehničkojpodršci 68
- Rasvjeta 68
- Zazamjenukontaktirajtetehničku 68
- Priporočila in nasveti 69
- Uporaba 69
- Vzdrževanje 70
- A b c d e f g h r 71
- Osvetljava 71
- Tehničnopomoč zanakupse obrnitenatehničnopomoč 71
- Upravljalni gumbi 71
- Za zamenjavo se obrnite na 71
- Συμβουλεσ και συστασεισ 72
- Χρηση 72
- Απότοηλεκτρικόδίκτυοπριναπό οποιαδήποτεεπέμβασηκαθαρισμού ήσυντήρησης 73
- Μπορούν να πλυθούν και να αναγεννηθούν και πρέπει να αντικαθίστανται τουλάχιστον κάθε 4 µήνες χρήσης ή συχνότερα σε περίπτωσηιδιαίτερασυχνήςχρήσης 73
- Πλυθούνστοπλυντήριοπιάτωνκαι απαιτούν καθαρισµό τουλάχιστον κάθε2µήνεςχρήσηςήσυχνότερα σε περίπτωση ιδιαίτερα συχνής χρήσης 73
- Σβήνετεήαποσυνδέετετησυσκευή 73
- Συντηρηση 73
- Φίλτρα για λίπη z μπορούν να 73
- Φίλτρο ενεργού άνθρακα w δεν 73
- A b c d e f g h r 74
- Γιατηναντικατάστασηαπευθυν 74
- Θείτεστοσέρβις γιατηναγορά απευθυνθείτεστοσέρβις 74
- Φωτισμοσ 74
- Χειριστηρια 74
- Kullanim 75
- Tavsiyeler ve öneriler 75
- A b c d e f g h r 77
- Destek ebaşvurun satın almakiçinlütfenteknikdesteğe başvurun 77
- Değişimiçinlütfenteknik 77
- Kontroller 77
- Şiklandirma 77
- Съвети и трикове 78
- Употреба 78
- Маслени филтри z филтрите 79
- Поддръжка 79
- Трябвадасепочистватнавсеки 2 месеца работа или по често приособенотежкиусловияна употреба можете да миете в съдомиалнамашина 79
- A b c d e f g h r 80
- При необходимост от замяна се 80
- Свържете с отдела за техническа поддръжка за да закупите ос ветителнияприборсесвържетес отделазатехническаподдръжка 80
- Смяна на лампата 80
- Управления 80
- Кеңестер мен ұсыныстар 81
- Пайдалану 81
- Техникалық күтім көрсету 82
- A b c d e f g h r 83
- Ауыстыруүшін техникалыққолдау 83
- Басқару элементтері 83
- Жарықтандыру құралы 83
- Көрсету орталығымен хабарла сыңыз сатыпалуүшін техника лық қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз 83
- Совети и трикови 84
- Употреба 84
- Одржување 85
- A b c d e f g h r 86
- За заменување контактирајте ја 86
- Контроли 86
- Осветлување 86
- Техничката служба за купување контактирајтејатехничкатаслужба 86
- Paralajmërimet dhe këshilla 87
- Përdorimi 87
- Filtra kundër yndyrës z mund të 88
- Lahen edhe në makinë enëlarëse e duhen larë të paktën rreth çdo 2 muaj përdorimi ose më shpesh për një përdorim veçanërisht intensiv 88
- Mirëmbajtja 88
- A b c d e f g h r 89
- Asistencën teknike për ta blerë drejtohuni asistencës teknike 89
- Komandimet 89
- Ndriçimi 89
- Për zëvendësimin kontaktoni 89
- Препоруке и сугестије 90
- Употреба 90
- Одржавање 91
- A b c d e f g h r 92
- Зазаменуконтактирајтеслужбу 92
- Команде 92
- Лампа 92
- Техничкеподршке закуповину контактирајтеслужбутехничке подршке 92
- تﺎﺣاﺮﺘﻗا و تادﺎﺷرا 93
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا 93
- ﺐﻴآﺮﺘﻟا 93
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 93
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا 94
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 94
- ةرﺎﻧإ 95
- ةﺮﻳﺎﻌﻤﻟا تاﻮﻄﺧ رﺎﻴﺘﻟا ﺎﻬﻴﻓ ﻞﺻﻮﻳ ةﺮﻣ ﻞآ ﻲﻓ ﻴﻋﻮﻧ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻢﺘﻳ وأ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا مﺎﻴﻘﻟا ﺐﺠﻳ ﺦﺒﻄﻟا ﺢﻄﺳ ﺔ نأ ﻚﻟذ ءﺎﻨﺛأ ﺐﺠﻳو ﺲﺴﺤﺘﻤﻟا ةﺮﻳﺎﻌﻣ تاءاﺮﺣﺎﺑ وأ ﺔﻨﺧدﻷ وأ ﺎﻬﻠﻔﺳأ ﺦﺒﻃ ﺔﻴﻠﻤﻌﻟ ﺔﺿﺮﻌﻣ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟا نﻮﻜﺗﻻ تﺎﺒﻳﺬﻤﻟا وأ تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا ﺢﺋاوﺮآ ﺔﻳﻮﻗ ﺢﺋاور ﻩﺬه ﺎﺘﻗو ﺬﺧﺄﺗ تاءاﺮﺟﻻا 13 ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺦﺒﻄﻟا ﺢﻄﺳ رﺎﻴﺘﺧا ﻢﺗ اذا ﺔﻘﻴﻗد 1 رﺎﻴﺘﺧا ﻢﺗ اذإ ﺔﻘﻴﻗد زﺎﻐﻟﺎﺑ ﺦﺒﻄﻟا ﺢﻄﺳ اذا ﺲﺴﺤﺘﻤﻟا رﺰﻟ دﻮﻳﺪﻟا ﺾﻴﻣﻮﺑ ﺎﻬﻴﻟا رﺎﺸﻳ ﺔﻠﺣﺮﻤﻟا ﻩﺬه ﻪﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻢﺗ رﻮﺗﻮﻤﻟا ﻞﻌﺸﺗ ﻻ ةﺮﻳﺎﻌﻤﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ 95
- ﺪﻨﻋ ﺒﺗﺎﻬﻠﻳﺪ ﺐﺠﻳ ﺐﻠﻃ ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺔﻴﻨﻔﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﺒﻏﺮﻟا ﺪﻨﻋ ﺒﺗﺎﻬﻠﻳﺪ ﺐﺠﻳ ﺐﻠﻃ ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺔﻴﻨﻔﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﺒﻏﺮﻟا ﺎﻬﺋاﺮﺸﺑ ﻊﺟار ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺔﻴﻨﻔﻟا 95
- ﺮﺗﻼﻔﻟا ةدﺎﻀﻤﻟا مﻮﺤﺸﻠﻟ 95
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺋﺎﺳ ﻊﻣ ﺔﺒﻃﺮﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ طﺎﻔﺸﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا 95
- ﻢﻜﺤﺗ 95
- ﻦﻜﻤﻳ ﺎﻬﻠﺴﻏ ﺎﻀﻳأ ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﻲهو جﺎﺘﺤﺗ ﻞﺴﻐﻠﻟ ﻞآ ﻦﻳﺮﻬﺷ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻚﻟذو ﺐﺴﺣ لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا وأ راﺮﻜﺘﺑ ﺮﺜآأ ﻋﺎﻣﺪﻨ ﻢﺘﻳ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺔﻨﺧﺪﻤﻟا ﺔﻓﺎﺜﻜﺑ ﺮﺜآأ 95
- ﻪﻴﺒﻨﺗ اﺬه زﺎﻬﺠﻟا دوﺰﻣ حﺎﺒﺼﻤﺑ دﻮﻳد led ﺾﻴﺑأ ﺔﺌﻓ 1m ﺐﺴﺣ ﺢﺋاﻮﻟ en 60825 1 1994 a1 2002 a2 2001 ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻴﺋﻮﻀﻟا ﻰﻤﻈﻌﻟا ﺔﺜﻌﺒﻨﻤﻟا 439nm 7µw ﻻ ﺮﻈﻨﺗ ﺎﻬﻴﻟا ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ةﺰﻬﺟﻷا ﺔﻳﺮﺼﺒﻟا ﺮﻴﻇﺎﻨﻣ ﺔﺳﺪﻋ ةﺮﺒﻜﻣ 95
- ﻪﻴﺒﻨﺗ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﻞﻜﺸﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺋاﻮﺳ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟا ﺔﻜﺒﺷ شﺮﺗ ﻻ ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻂﻘﻓ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ ﻞﺑ ﺮﺷﺎﺒﻣ ﻒﻈﻨﻤﻟﺎﺑ داﻮﻣ وأ لﻮﺤﻜﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺐﻨﺠﺗ ﻲﻓ نﻮﻜﻴﻠﻴﺴﻟا ﻒﻴﻈﺘﻟا 95
Похожие устройства
- Faber THALIA PINK F60 Руководство по установке
- Faber THALIA PINK F60 Руководство по эксплуатации
- Faber THALIA GREEN F60 Руководство по установке
- Faber THALIA GREEN F60 Руководство по эксплуатации
- Faber THALIA BK MATT F60 Руководство по установке
- Faber THALIA BK MATT F60 Руководство по эксплуатации
- Faber THALIA WH CORIAN F60 Руководство по установке
- Faber THALIA WH CORIAN F60 Руководство по эксплуатации
- Faber HEAVEN GLASS 2.0 WH A90 Руководство по установке
- Faber HEAVEN GLASS 2.0 WH A90 Руководство по эксплуатации
- Faber VERSUS WH A80 Руководство по установке
- Faber VERSUS WH A80 Руководство по эксплуатации
- Faber VERSUS BK A80 Руководство по установке
- Faber VERSUS BK A80 Руководство по эксплуатации
- Stiebel Eltron DDH 10 Инструкция по эксплуатации
- Faber SKYPAD X/WH F120 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 3036/03 Книга рецептов
- Stiebel Eltron DHA 4/8 L Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHB-E 18 SLi 25 A Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHE 27 SLi Инструкция по эксплуатации