Faber VERSUS BK A80 [3/96] Recommendations and suggestions
![Faber VERSUS BK A80 [3/96] Recommendations and suggestions](/views2/1301991/page3/bg3.png)
3
Recommendations
and suggestions
• The Instructions for Use apply
to several versions of this ap-
pliance. Accordingly, you may
nd descriptions of individual
features that do not apply to
your specic appliance.
• The manufacturer will not be
held liable for any damages
resulting from incorrect or im-
proper installation.
• The minimum safety distance
between the cooker top and
the extractor hood is 650 mm
(some models can be installed
at a lower height, please refer
to the paragraphs on working
dimensions and installation).
• Check that the mains voltage
corresponds to that indicated
ontheratingplate xedto the
inside of the hood.
• For Class I appliances, check
that the domestic power supply
guarantees adequate earthing.
Connect the extractor to the
exhaust ue through a pipe of
minimum diameter 120 mm.
The route of the ue must be
as short as possible.
• Do not connect the extractor
hood to exhaust ducts carry-
ing combustion fumes (boilers,
replaces, etc.).
• If the extractor is used in
conjunction with non-electrical
appliances (e.g. gas burning
appliances),asufcientdegree
of aeration must be guaranteed
in the room in order to prevent
thebackowofexhaustgas.The
kitchen must have an opening
communicating directly with the
open air in order to guarantee
the entry of clean air. When
the cooker hood is used in
conjunction with appliances
supplied with energy other than
electric, the negative pressure in
the room must not exceed 0,04
mbar to prevent fumes being
drawn back into the room by
the cooker hood.
• In the event of damage to the
power cable, it must be replaced
by the manufacturer or by the
technical service department, in
order to prevent any risks.
• If the instructions for installation
for the gas hob specify a greater
distance specied above, this
has to be taken into account.
Regulations concerning the dis-
chargeofairhavetobefullled.
• Use only screws and small parts
in support of the hood.
Warning: Failure to install the
screws or xing device in ac-
cordance with these instructions
may result in electrical hazards.
• Connect the hood to the mains
through a two-pole switch having
a contact gap of at least 3 mm.
Use
• The extractor hood has been de-
signed exclusively for domestic
use to eliminate kitchen smells.
• Never use the hood for purposes
other than for which it has been
designed.
• Neverleavehighnakedames
under the hood when it is in
EN
Содержание
- Recommendations and suggestions 3
- Maintenance 4
- Controls 5
- Lighting 5
- Empfehlungen und hinweise 6
- Gebrauch 6
- Wartung 7
- Bedienelemente 8
- Beleuchtung 8
- Die haube mit einem feuchten 8
- Lappen und einem neutralen reinigungsmittel abwischen 8
- Led strahler für den austausch der led 8
- Strahler wenden sie sich bitte an den kundendienst 8
- Conseils et suggestions 9
- Entretien 10
- Utilisation 10
- Commandes 11
- Éclairage 11
- Adviezen en suggesties 12
- Gebruik 13
- Onderhoud 13
- Bedieningselementen 14
- Verlichting 14
- Consejos y sugerencias 15
- Mantenimiento 16
- Iluminación 17
- Mandos 17
- Conselhos e sugestões 18
- Manutenção 19
- Comandos 20
- Iluminação 20
- Consigli e suggerimenti 21
- Manutenzione 22
- Comandi 23
- Illuminazione 23
- Användning 24
- Rekommendationer och tips 24
- Underhåll 25
- Belysning 26
- För byte kontakta servicecenter 26
- För inköpet vänd dig till ett servicecentra 26
- Kommandon 26
- On off 26
- Anbefalinger og forslag 27
- Vedlikehold 28
- Belysning 29
- Bytting kontakt kundeservice for kjøp 29
- Kontakt kundeservice for ut 29
- Kontroller 29
- Käyttö 30
- Ohjeet ja suositukset 30
- Huolto 31
- Kytkimet 32
- Topalveluun hankintaa varten ota yhteys huoltopalveluun 32
- Vaihtoa varten ota yhteys huol 32
- Valaistus 32
- Anvendelse 33
- Råd og anvisninger 33
- Vedligeholdelse 34
- Belysning 35
- Betjeningsanordninger 35
- Советы и рекомендации 36
- Уход 37
- Эксплуатация 37
- Кнопки 38
- Освещение 38
- Kasutamine 39
- Soovitused ja ettepanekud 39
- Hooldus 40
- Juhikud 41
- Tehnilise toega ostmiseks võt ke ühendust tehnilise toega 41
- Vahetamiseks võtke ühendust 41
- Valgustus 41
- Ieteikumi un priekšlikumi 42
- Izmantošana 42
- Apkope 43
- Apgaismojums 44
- Atbalstā lai iegūtu tehniskā atbalstakontaktinformāciju 44
- Parnomaiņuvērstiestehniskajā 44
- Vadības ierīces 44
- Naudojimas 45
- Patarimai ir nuorodos 45
- Priežiūra 46
- Apšvietimas 47
- Dėlpakeitimokreipkitėsįtech 47
- Ninius darbuotojus norėdami nusipirkti kreipkitėsįtechninius darbuotojus 47
- Valdymas 47
- Використання 49
- Обслуговування 49
- Елементи керування 50
- Освітлювальний прилад 50
- Használat 51
- Karbantartás 52
- A készüléket nedves ruhával és 53
- Csere esetén forduljon a ve 53
- Kezelőszervek 53
- Semleges kémhatású folyékony tisztítószerrel kell tisztítani 53
- Világítás 53
- Vőszolgálathoz vásárlásesetén forduljonavevőszolgálathoz 53
- Použití 54
- Rady a doporučení 54
- Údržba 55
- On off 56
- Osvětlení 56
- Příkazy 56
- Technickýservis vpřípaděnáku pukontaktujtetechnickýservis 56
- V případě výměny kontaktujte 56
- Použitie 57
- Rady a odporúčania 57
- Údržba 58
- Osvetlenie 59
- Ovládače 59
- Taktujtetechnickýservis ohľa dom nákupu kontaktujte prosím technickýservis 59
- Vprípadepotrebyvýmenykon 59
- Recomandări şi sugestii 60
- Utilizarea 60
- Întreţinerea 61
- Comenzi 62
- De asistenţă tehnică pentru a cumpăravărugămsăcontactaţi asistenţatehnică 62
- Dăşiundetergentlichidneutru 62
- Iluminat 62
- Pentruînlocuire contactaţiserviciul 62
- Uwagi i sugestie 63
- Użytkowanie 63
- Konserwacja 64
- Oświetlenie 65
- Sterowanie 65
- Savjeti i preporuke 66
- Uporaba 66
- Održavanje 67
- Komande 68
- Podršku za kupnju se obratite tehničkojpodršci 68
- Rasvjeta 68
- Zazamjenukontaktirajtetehničku 68
- Priporočila in nasveti 69
- Uporaba 69
- Vzdrževanje 70
- Osvetljava 71
- Tehničnopomoč zanakupse obrnitenatehničnopomoč 71
- Upravljalni gumbi 71
- Za zamenjavo se obrnite na 71
- Συμβουλες και συστασεις 72
- Συντηρηση 73
- Χρηση 73
- Φωτισμος 74
- Χειριστηρια 74
- Kullanim 75
- Tavsiyeler ve öneriler 75
- Bağlantı kurun edinmek için teknikservislebağlantıkurun 77
- Değiştirmekiçinteknikservisle 77
- Işiklandirma 77
- Kontroller 77
- Съвети и трикове 78
- Поддръжка 79
- Употреба 79
- Осветителн прибор 80
- Управления 80
- Кеңестер мен ұсыныстар 81
- Пайдалану 81
- Техникалық күтім көрсету 82
- Ауыстыру үшін техникалық 83
- Басқару элементтері 83
- Жарықтандыру құралы 83
- Сорыпалуқұрылғысындымқыл 83
- Шүберекпеннейтралтазартқыш заттыпайдаланыптазалаукерек 83
- Қолдау көрсету орталығымен хабарласыңыз сатып алу үшін техникалыққызметкөрсету орталығыменхабарласыңыз 83
- Совети и трикови 84
- Одржување 85
- Употреба 85
- Единица за осветлување 86
- Контроли 86
- Paralajmërimet dhe këshilla 87
- Përdorimi 87
- Mirëmbajtja 88
- Komandimet 89
- Ndriçimi 89
- Препоруке и сугестије 90
- Употреба 90
- Одржавање 91
- Зазаменуконтактирајтеслужбу 92
- Команде 92
- Лампа 92
- Техничкеподршке закуповину контактирајте службу техничке подршке 92
- تﺎﺣاﺮﺘﻗا و تادﺎﺷرا 93
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا 93
- ﺐﻴآﺮﺘﻟا 93
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 93
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا 94
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 94
- ةئلاثلا ةعرسلا ىلع روتوملا لعشي t3 95
- ةرﺎﻧإ 95
- ةفيظولا 95
- ةيناثلا ةعرسلا ىلع روتوملا لعشي t2 95
- هتوق ىصقأب ةرانلإا ماظن ءافطإو لاعشإ l 95
- ىلولأا ةعرسلا ىلع روتوملا لعشي t1 95
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺋﺎﺳ ﻊﻣ ﺔﺒﻃﺮﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ طﺎﻔﺸﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا 95
- ﻢﻜﺤﺗ 95
Похожие устройства
- Stiebel Eltron DDH 10 Инструкция по эксплуатации
- Faber SKYPAD X/WH F120 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 3036/03 Книга рецептов
- Stiebel Eltron DHA 4/8 L Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHB-E 18 SLi 25 A Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHE 27 SLi Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron HDB-E 18 Si Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron HDB-E 21 Si Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron HDB-E 24 Si Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron EBK 5 G Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron EBK 5 GA Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 100 Trend Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 30 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 50 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 80 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 100 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 120 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 150 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 120 Trend Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 150 Trend Инструкция по эксплуатации