Alinco DR-138 [5/41] Меры предосторожности
![Alinco DR-438 [5/41] Меры предосторожности](/views2/1302261/page5/bg5.png)
FCC ИНФОРМАЦИЯ
ДЛЯ КЛАССА В НЕПРЕДНАМЕРЕННОГО ИЗЛУЧЕНИЯ:
Данное оборудование было испытано и подтверждено его соответствие,
предъявляемым Классу B цифровых устройств, частью 15 правил FCC.
Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты
против вредных помех в жилых помещениях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать
радиоволны и, если не установлен и не используется в соответствии
с инструкциями, может создавать помехи для радиосвязи. Однак
о нет
никакой гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке.
Если оборудование вызывает помехи радио или телевизионного
приёма, это может быть определено путём включения и выключения
оборудования, пользователь может попытаться устранить помехи
одним или несколькими способами из следующих мер:
● Измените ориентацию или местоположение приёмной антенны.
● Увеличьте расстояние между оборудованием и приёмником.
● Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к кото-
рой подключен приёмник.
● Проконсультируйтесь с дилером или опытным радио / ТВ техник
FOR CUSTOMERS IN CANADA :
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'ExPLOITATION EST AUTORISéE AUx DEUx CONDITIONS SUIVANTES :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Обращение с этим продуктом
Изготовитель не несёт ответственности за причинённый ущерб, из-за
отказа оборудования при использовании совместно с устройствами
изготовленные третьими лицами.
Перед подключением наушников, уменьшите громкость до минимума.
Чрезмерный уровень громкости может повредить слух.
Не от
крывайте изделие без разрешения или инструкций от производителя.
Несанкционированная
модификация
или
ремонт
могут
привести
к
поражению
эл
ек
трическ
им
током
,
пожару
и
/
ил
и
неисп
равности
и
ут
ери
гарантии.
Не исполь
зуйте изделие в сыром месте, например, в ду
шевой комнате. Это
может привести к поражению током, пожару и / или неисправности.
Не размещайте продукт в контейнер с токопроводящими материалами,
типа воды, металла в непосредственной близости к продукту. Корот
кое
зам
ыкание м
ожет п
ривести к удару током
, восп
л
ам
енению и / или сбою
.
В критических случаях
При следующей ситуации(й), пожалуйста, выключите радио-
станцию, выключите источник питания, затем отключите провод
питания. Пожалуйста, свяжитесь с дилером данного продукта.
Не используйте неисправное изделие,
пока дефект не будет
устранён. Не пытайтесь устранить неисправность самостоятельно.
● Когда странный звук, дым и / или странный запах исходит из
продукта.
● Когда продукт уронили или повреждён корпус или трещина.
● Когда внутрь проникла жидкость.
● Когда шнур питания (включая кабели постоянного и переменного
тока и адаптер) повреждён.
Для Вашей безопасности отключите все кабели питания и адаптеры
от сети переменного тока в случае надвигающейся грозы.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
Использование сторонних аксессуаров может привести к повреждению
этого изделия. В этом случае Вы лишаетесь гарантийного обслуживания.
Обслуживание
Не вскрывайте устройство и его аксессуары. Пожалуйста, проконсульти-
руйтесь с Вашим местным дилером этого изделия для обслуживания.
Содержание
- Alinco inc 1
- Dr 138 dr 438 2
- Uhf fm мобильная радиостанция 2
- Vhf fm мобильная радиостанция 2
- Руководство пользователя 2
- 3 уровня выходной мощности hi mid lo pc программируемый буквенно цифровой индикатор голосовой компандер уменьшает шум и улучшает 3
- For north american users 3
- Введение 3
- Молния 3
- Опция инверсионный скремблер dr 138s 438s только sub тона ctcss dcs кодер декодер dtmf ani 2 х тоновые и 5 ти тоновые 3
- Особенности 3
- Перед передачей 3
- Протестировано на соответствие mil std 810g shock method 514 i iv vibration method 516 i 3
- Различные типы сканирования key lock wide narrow режимы и многое без дополнительных затрат 3
- Соответствие информации 3
- Соответствие символов 3
- Чёткость звука 3
- Информация по технике безопасности 4
- Профессиональное контролируемое использование 4
- Fcc информация 5
- В критических случаях 5
- Меры предосторожности 5
- Обращение с этим продуктом 5
- Обслуживание 5
- О радиостанции 6
- Окружающая среда и условия использования 6
- Предупреждение 6
- Примечание 6
- Программирование с компьютера 6
- Ключевые операции 3 7
- Ознакомление 7
- Основные операци 7
- Режим работ 7
- Режим установки параметров 6 7
- Содержание 7
- Стандартные аксессуары 7
- Установка и подключение 7
- Кабель клонирования 8 8
- Микрофон операции 4 8
- Обслуживание 9 8
- Приложение 32 8
- Противоугонная сигнализация 27 8
- Содержание 8
- Спецификации dr 138 30 8
- Спецификации dr 438 31 8
- Стандартные аксессуары 9
- Мобильная установка 10
- Стандартные аксессуары 10
- Мобильная установка 11
- Подключение кабеля питания 11
- Установка и подключение 11
- Стационарная базовая замена предохранителей 12
- Установка и подключение 12
- Аксессуары подключение 13
- Внешний динамик 13
- Напяжение питания на дисплее 13
- Подключение антенны 13
- Установка и подключение 13
- Микрофон 14
- Установка и подключение 14
- Нажмите кнопку и следующие кнопки вместе чтобы активировать следующие функции 15
- Нажмите кнопку нажмите кн следующую кнопку 15
- Ознакомление 15
- Оп к огда появится значок и нажмите 15
- Основные функции 15
- Передняя панель 15
- Функции которые требуют непрерывного нажатия кнопки чтобы активировать 15
- No кнопка функция 16
- Дисплей 16
- Задняя панель 16
- Кнопка функция 16
- Ознакомление 16
- Кнопка функция 17
- Микрофон 17
- Ознакомление 17
- Режим работы vfo или channel режим 18
- Включение выключение питания 19
- Изменение частоты канала ручкой dial 19
- Основные операции 19
- Передача 19
- Приём 19
- Регулировка громкости 19
- Регулировка уровня шумоподавления 19
- Основные операции 20
- Передача дополнительного сигналинга 20
- Передача тона tone burst 20
- Программирование канала памяти 20
- Удаление канала памяти 20
- Ctcss dcs кодер декодер установка 21
- Ключевые операции 21
- Монитор squelch отключение 21
- Сканирование памяти каналов 21
- Сканирование частоты 21
- Ctcss сканирование 22
- Dcs сканирование 22
- Ключевые операции 22
- Компандер 22
- Направление и частота офсета 22
- Переключение мощности 22
- Auto dialer установка 23
- Блокировка клавиатуры 23
- Ключевые операции 23
- Передача dtmf тонов из памяти auto dialer 23
- Экстренный сигнал 23
- Dtmf dtmf ani 2tone or 5tone сигналинг 24
- Режим установки параметров 24
- Частотный шаг установка 24
- Отправка 2 tone вызова 25
- Отправка 5 tone вызова 25
- Отправка dtmf вызова 25
- Режим установки параметров 25
- Сигналинг комбинации установка 25
- High mid low выбор мощности 26
- Tx off запрет передачи 26
- Выбор полосы пропускания 26
- Режим установки параметров 26
- Reverse tx rx 27
- Блокировка занятого канала 27
- Редактирование имени канала 27
- Режим установки параметров 27
- Dtmf id запрос 28
- Talk around 28
- Tone id запрос 28
- Голосовой компандер 28
- Режим установки параметров 28
- Скремблер шифрование 28
- Apo auto power off 29
- Beep уровень громкости 29
- Dtmf длительность передачи 29
- Tot time out timer 29
- Режим установки параметров 29
- Lcd dimmer 30
- Tone burst тона 30
- Дисплей цвет подсветки 30
- Общие настройки 30
- Режим отображения 30
- Сканирование установки 30
- Pin установка 31
- Адресный список 31
- Общие настройки 31
- Блокировка клавиатуры 32
- Дополнительный сигналинг 32
- Короткий вызов 32
- Передача dtmf с клавиатуры микрофона 32
- Переключение между vfo и каналами 32
- Управление микрофоном 32
- Функции настраиваемые с микрофона 32
- Шаг частоты 32
- Busy channel lockout 33
- Ctcss dcs кодирование и декодирование 33
- Reverse tx rx 33
- Time out timer tot 33
- Сканирование пропуск канала 33
- Управление микрофоном 33
- Частота каналы сканирование 33
- Beep sound 34
- High mid low выбор мощности 34
- Talk around 34
- Дисплей подсветка 34
- Управление микрофоном 34
- Противоугонная сигнализация 35
- Кабель клонирования 36
- Dr 138 37
- Dr 438 37
- Дополнительные функции в основном будут деактивированы и запрограммированные значения стираются 37
- Заводские установки после сброса dr 138 устранение неисправностей 37
- Заводские установки после сброса dr 438 37
- Обслуживание 37
- Пожалуйста свяжитесь с вашим местным дилером для технической помощи если это необходимо 37
- Главные 38
- Передатчик etsi en 300 086 standard testing 38
- Приёмник etsi en 300 086 standard testing 38
- Спецификации dr 138 38
- Главные 39
- Передатчик etsi en 300 086 standard testing 39
- Приёмник etsi en 300 086 standard testing 39
- Спецификации dr 438 39
- 79 94 110 131 156 171 186 203 229 40
- 82 97 114 136 159 173 189 206 233 40
- 85 100 118 141 162 177 192 210 241 40
- 88 103 123 146 165 179 196 218 250 40
- 91 107 127 151 167 183 199 225 254 40
- Ctcss тона г ц 1024 dcs кода 40
- Приложение 40
- Приложение 41
Похожие устройства
- Alinco DR-438 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1455 Руководство пользователя
- Alinco DJ-500 Инструкция по эксплуатации
- Alinco DJ-A446 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1460 Руководство пользователя
- Alinco DR-435 Инструкция по эксплуатации
- Alinco DR-B185 Инструкция по эксплуатации (eng)
- Alinco DJ-V57 Инструкция по эксплуатации
- Alinco DR-635 Инструкция по эксплуатации
- Alinco DJ-V17L Инструкция по эксплуатации
- Alinco DR-638 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1456 White Руководство пользователя
- Centek CT-1456 Red Руководство пользователя
- Kenwood TK-2000 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TK-3000 Инструкция по эксплуатации
- Megajet MJ-900 Инструкция по эксплуатации
- Megajet MJ-850 Инструкция по эксплуатации
- Midland M-Mini Инструкция по эксплуатации
- Midland M-Zero Plus Инструкция по эксплуатации
- Midland M-10 Инструкция по эксплуатации