Nec NP04WK, настенное [91/261] Advertencia
![Nec NP04WK, настенное [91/261] Advertencia](/views2/1302621/page91/bg5b.png)
SPA-10
3. Instale el proyector en la placa de instalación.
Alinee los orificios de los tornillos de la placa de instalación con los orificios de los tornillos de la
parte inferior del proyector y apriete firmemente los cuatro tornillos M4×8 suministrados.
- Coloque un paño grueso, suave, etc., sobre el suelo para evitar rayar el proyector.
Nota: “MÁX. M4 x 8” aparece indicado en los cuatro orificios de tornillo de la parte inferior del pro-
yector. Tenga en cuenta que esta indicación no está destinada al adaptador del proyector de este
producto.
- Instalar el proyector utilizando torni-
llos distintos a los suministrados po-
dría dañar el proyector o provocar su
caída y causar lesiones. Asegúrese
de utilizar los tornillos suministrados.
Placa de instalación
Tornillos M4×8
PRECAUCIÓN
- No toque la ventana de proyección del pro-
yector al instalar el proyector.
2. Instale el adaptador de pared en el material estructural de la pared.
Utilice las arandelas y espaciadores suministrados para instalar el adaptador de pared con los tor-
nillos M6 (o pernos).
- Para más información sobre la posición de instalación del adaptador de pared en la pared y
sus dimensiones, consulte “Dimensiones de las piezas” en la página SPA-6 y “Distancia de
proyección y tamaño de la pantalla” en la página SPA-7.
- Asegúrese de apretar los tornillos
en el centro de los orificios de ins-
talación, ya que sirven como pun-
tos de referencia para la posición
horizontal.
- El adaptador de pared debe ser
instalado en la dirección superior/
inferior correcta. Instálelo en la
dirección indicada en el diagrama.
- El rango de ajuste de la posición
horizontal es de ±50 mm.
PRECAUCIÓN
- La instalación debe ser realizada
por dos personas.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
- Asegúrese de utilizar tornillos o pernos M6 (1/4 pulg.) (4 ubicaciones) para fijar la
parte inferior del adaptador de pared. Utilizar cualquier otro tornillo (o perno) que
no sea M6 podría provocar la caída del proyector y causar lesiones.
142mm
189mm
Adaptador de
pared
Orificios de instalación
Espaciador
Arandela
Содержание
- Np04wk np04wk1 1
- Contents 2
- English 2
- Np04wk np04wk1 installation and adjustment manual 2
- To the dealer and installer 2
- Caution 3
- Examples of symbols 3
- Improper handling and ignoring this indication may result in bodily harm such as death serious injury and so on 3
- Improper handling and ignoring this indication may result in bodily injury and damage to surrounding contents 3
- Please heed the following 3
- Symbol 3
- Warning 3
- Caution 4
- Please 4
- Warning 4
- Introduction 5
- M packaged parts 5
- M names of parts 6
- M dimensions of parts 7
- M projection distance and screen size 8
- Np u300x np u250x 9
- Np u310w np u260w 9
- Np um330w np um280w 9
- Np um330x np um280x 9
- Before installing 10
- Check that the position of installation meets the conditions in be sure to read before installing on page eng 2 of these instructions 10
- Installing the projector 10
- Preparations 10
- Remove the slide arm 10
- Attach the projector to the mount plate 11
- Attach the wall adapter to the wall s structural material 11
- Eng 10 11
- Warning 11
- Attach the safety lock screws and fixing screws b 12
- Eng 11 12
- Insert the slide arm on the arm unit 12
- Eng 12 13
- Make the initial setting of the arm unit s vertical position 13
- Warning 13
- Cabling 14
- Eng 13 14
- This completes installation of the projector 14
- Adjust the projector s orientation in the horizontal direction 15
- Adjusting for distortion of the projected image 15
- Eng 14 15
- M before adjusting 15
- Preparing the projector 15
- Adjust the projector s tilt in the rotational direction 16
- Adjust the projector s tilt in the vertical direction 16
- Eng 15 16
- Adjust the size of the projected image 17
- Eng 16 17
- Warning 17
- Adjust in the horizontal direction 18
- Adjust in the vertical direction 18
- Eng 17 18
- Warning 18
- Attach the covers to the wall adapter 19
- Attaching the covers 19
- Eng 18 19
- Once the adjustments are completed securely tighten all the screws that were loosened 19
- Removing the covers 19
- Eng 20 21
- Specifications 21
- Using the wall plate 21
- An den händler und installateur 22
- German 22
- Inhaltsverzeichnis 22
- Np04wk np04wk1 installations und einstellungshandbuch 22
- Bitte beachten sie das folgende 23
- Symbol 23
- Symbolbeispiele 23
- Unsachgemäße handhabung und nichtbeachtung dieses zeichens kann kör perliche schäden wie tod schwere verletzungen usw zur folge haben 23
- Vorsicht 23
- Warnung 23
- Vorsicht 24
- Warnung 24
- Einführung 25
- M mitgelieferte teile 25
- M bezeichnungen der teile 26
- Die folgende abbildung zeigt eine außenansicht der wandhalterung die positionen der befesti gungsschrauben für die wandmontage des wandadapters und den bewegungsspielraum über den der montierte projektor verfügt 27
- Einheit mm 27
- M abmessungen der teile 27
- M projektionsabstand und projektionsflächengröße 28
- Np u300x np u250x 29
- Np u310w np u260w 29
- Np um330w np um280w 29
- Np um330x np um280x 29
- Bauen sie die gleitschiene aus 30
- Montage des projektors 30
- Vor der montage 30
- Vorbereitungen 30
- Überprüfen sie ob die aufstellungsposition den bedingungen entspricht die im abschnitt vor der installation unbedingt lesen auf seite ger 2 die ser anleitung genannt werden 30
- Befestigen sie den wandadapter an tragender wandsubstanz 31
- Bringen sie den projektor an der halterungsplatte an 31
- Ger 10 31
- Warnung 31
- Ger 11 32
- Setzen sie die gleitschiene in das schienengestell ein 32
- Setzen sie die sicherheitsklemmschrauben und die befestigungsschrauben b auf 32
- Ger 12 33
- Stellen sie die vertikale anfangsposition der schiene ein 33
- Warnung 33
- Die installation des projektors ist hiermit abgeschlossen 34
- Ger 13 34
- Verkabelung 34
- Einstellung bei verzerrung des projizierten bildes 35
- Ger 14 35
- M vor der einstellung 35
- Stellen sie die horizontale ausrichtung des projektors ein 35
- Vorbereitung des projektors 35
- Ger 15 36
- Stellen sie die neigung des projektors in drehrichtung ein 36
- Stellen sie die vertikale neigung des projektors ein 36
- Ger 16 37
- Stellen sie die größe des projizierten bildes ein 37
- Warnung 37
- Aufwärts abwärts 38
- Ger 17 38
- Lösen sie die schrauben nicht zu stark dadurch könnte die halterung beschädigt werden oder herunterfallen was zu verletzungen führt 38
- Rechts links 38
- Stellen sie in horizontaler richtung ein 38
- Stellen sie in vertikaler richtung ein 38
- Warnung 38
- Wenn das projizierte bild zu einer seite der projektionsflä che verschoben ist lösen sie leicht die vier schrauben des wandadapters und verschieben sie den wandadapter um die position zu justieren der einstellbereich ist 50 mm 38
- Abnehmen der abdeckungen 39
- Anbringen der abdeckungen 39
- Bringen sie die abdeckungen am wandadapter an 39
- Ger 18 39
- Sobald die einstellungen abgeschlossen sind ziehen sie alle gelösten schrauben sicher fest 39
- 1 bringen sie die mitgelieferte wandplatte an einem vertikalen träger in der wand mithilfe von schrauben oder bolzen an an 12 stellen 2 befestigen sie den wandadapter mit den beiliegenden schrauben m6 10 distanzstü cken und unterlegscheiben 4 stellen sicher an der wandplatte für vorsichtshinweise usw siehe seite ger 10 41
- Diese technischen daten und das design können ohne vorherige ankündigung geändert werden 41
- Distanzstück 41
- Ger 20 41
- Nur np04wk1 wenn der wandadapter mithilfe der wandplatte angebracht wird bohren sie an den unten angegebenen positionen 16 löcher in die wand bohren sie löcher mit passender tiefe und passendem durchmesser für die zu verwendenden schrauben maßblatt für schraubenpositionen einheit mm 41
- Schraube m6 10 41
- Technische daten 41
- Unterlegscheibe 41
- Verwendung der wandplatte 41
- French 42
- Message au revendeur et à l installateur 42
- Np04wk np04wk1 guide d installation et de réglage 42
- Table des matières 42
- Attention 43
- Avertissement 43
- Exemples de symboles 43
- Merci de tenir compte de ce qui suit 43
- Symbole 43
- Attention 44
- Avertissement 44
- Merci de bien vouloir 44
- Introduction 45
- M pièces emballées 45
- M noms des pièces 46
- M dimensions des pièces 47
- M distance de projection et taille de l écran 48
- Np u300x np u250x 49
- Np u310w np u260w 49
- Np um330w np um280w 49
- Np um330x np um280x 49
- Avant l installation 50
- Installation du projecteur 50
- Préparations 50
- Retirer le bras coulissant 50
- Vérifiez que la position d installation réponde aux conditions dans à lire avant d installer à la page fra 2 de ces instructions 50
- Attention 51
- Fixez l adaptateur mural au matériau de structure du mur 51
- Fixez le projecteur sur la plaque de montage 51
- Fra 10 51
- Fixez les vis à cran de sécurité et les vis de fixation b 52
- Fra 11 52
- Insérez le bras coulissant dans le bras 52
- Attention 53
- Effectuez les réglages initiaux de la position verticale du bras de l appareil 53
- Fra 12 53
- Cela termine l installation du projecteur 54
- Câblage 54
- Fra 13 54
- Ajustez l orientation du projecteur dans la direction horizontale 55
- Fra 14 55
- M avant le réglage 55
- Préparation du projecteur 55
- Réglage de la déformation de l image projetée 55
- Ajuster l inclinaison du projecteur dans la direction de rotation 56
- Ajuster l inclinaison du projecteur dans la direction verticale 56
- Fra 15 56
- Ajuster la taille de l image projetée 57
- Attention 57
- Fra 16 57
- Ajuster dans le sens horizontal 58
- Ajuster dans le sens vertical 58
- Attention 58
- Fra 17 58
- Attachez les caches de l adaptateur mural 59
- Fixation des caches 59
- Fra 18 59
- Retrait des caches 59
- Une fois les réglages terminés serrez fermement toutes les vis qui ont été desserrées 59
- Attention 60
- Cela termine l installation et le réglage 60
- Fixez le cache du câble au projecteur 60
- Fra 19 60
- 1 fixezlaplaquemuralefournieàunmembreverticaldanslemuràl aidedesvis oudes boulons dans 12 emplacements 2 fixezsolidementl adaptateurmuralàlaplaquemuraleàl aidedesvis m6 10 des rondellesetdesentretoisesfournies 4emplacements pourlesprécautions etc voir page fra 10 61
- Entretoise 61
- Fra 20 61
- Lescaractéristiquestechniquesetlaconceptionsontsujettesàmodificationsanspréavis 61
- Lorsdelafixationdel adaptateurmuralàl aidedelaplaquemurale effectuez16trous danslemurauxpositionsindiquéesci dessous faitesdestrousd uneprofondeuretd un diamètrecorrectpourl utilisationdesvis schéma dimensionnel pour les positions des vis unités mm 61
- Rondelle 61
- Spécifications 61
- Utilisation de la plaque murale np04wk1 uniquement 61
- Vis m6 10 61
- Al rivenditore e installatore 62
- Contenuti 62
- Italian 62
- Np04wk np04wk1 manuale di installazione e regolazione 62
- Attenzione 63
- Avviso 63
- Esempi di simboli 63
- La manipolazione impropria e la mancata considerazione di questa indica zione potrebbero causare danni al fisico e agli oggetti circostanti 63
- Si prega di leggere con attenzione 63
- Simboli 63
- Attenzione 64
- Avviso 64
- Evitare stanze con molta polvere umidità fumo oleoso o fumo di tabacco la polvere aderirebbe sulle parti ottiche come gli specchi e le lenti causando il deterioramento della qualità delle immagini evitare luoghi in cui lo schermo sia esposto alla luce del sole diretta o alla luce artificiale quandolalucecolpisceloschermoinmododiretto l immagineapparesbiaditaedèdifficile da vedere evitare luoghi esposti a temperature particolarmente alte o basse in caso contrario potrebbe verificarsi un guasto per la temperatura ambientale idonea consul tareilmanualed usoallegatoalproiettore 64
- Non installare il proiettore in luoghi umidi o polverosi o esposti a fumi oleosi o vapori vicino a fornelli da cucina o umidificatori in caso contrario potrebbero verificarsi incendi 64
- Noninstallareilproiettoredifrontealleuscitediuncondizionatored ariaocaloriferooin un luogo soggetto a vibrazioni intense in caso contrario potrebbero verificarsi incendi e scosse elettriche 64
- Nonostruirelepresed ariadelproiettore incasocontrariosiimpedirebbeladispersione di calore con rischio di incendi in particolare non usare il proiettore nei seguenti modi installando il proiettore su muri e posizioni simili dove la ventilazione sia insufficiente co prendolo ecc 64
- Quando si installa il proiettore lasciare spazio sufficiente tra esso e gli oggetti circostanti in caso contrario si impedirebbe la dispersione di calore con rischio di incendi 64
- Si prega di 64
- Introduzione 65
- M parti incluse nella confezione 65
- M nomi dei componenti 66
- Ciòcheseguemostraunavisualeesternadell unitàdimontaggioamuro leposizionidelleviti dell adattatoredimontaggioamuroelaquantitàdimovimentopermontareilproiettore 67
- M dimensioni dei componenti 67
- Unità mm 67
- M distanza di proiezione e dimensioni dello schermo 68
- Np u300x np u250x 69
- Np u310w np u260w 69
- Np um330w np um280w 69
- Np um330x np um280x 69
- Schermo 69
- Controllare che la posizione di installazione soddisfi le condizioni in assi curarsi di leggere prima di installare a pagina ita 2 di queste istruzioni 70
- Installare il proiettore 70
- Preparazioni 70
- Prima di installare 70
- Rimuovere il braccio di scorrimento 70
- Attaccare l adattatore a muro alla materiale strutturale della parete 71
- Avviso 71
- Collegare il proiettore alla piastra di montaggio 71
- Ita 10 71
- Fissare le viti del blocco di sicurezza e le viti di fissaggio b 72
- Inserire il braccio di scorrimento sull unità braccio 72
- Ita 11 72
- Avviso 73
- Effettuare le impostazioni iniziali della posizione verticale dell unità braccio 73
- Ita 12 73
- Cablaggio 74
- Ciò completa la procedura di installazione del proiettore 74
- Ita 13 74
- Ita 14 75
- M prima di regolare 75
- Per regolare la distorsione dell immagine proiettata 75
- Preparazione del proiettore 75
- Regolare l orientamento del proiettore in direzione orizzontale 75
- Ita 15 76
- Regolare l inclinazione del proiettore in direzione verticale 76
- Regolare l inclinazione del proiettore nel senso di rotazione 76
- Avviso 77
- Ita 16 77
- Regolare la dimensione dell immagine proiettata 77
- Avviso 78
- Ita 17 78
- Regolare in direzione orizzontale 78
- Regolare in direzione verticale 78
- Fissare i coperchi 79
- Fissare i coperchi all adattatore a muro 79
- Ita 18 79
- Rimozione dei coperchi 79
- Una volta completate le regolazioni serrare saldamente tutte le viti che sono state allentate 79
- 1 fissare la piastra a muro in dotazione al membro verticale nella parete utilizzando le viti o i bulloni in 12 punti 2 fissaresaldamentel adattatoreamuroallapiastraamurousandolevitiindotazione m6 10 i distanziatori e le rondelle 4 posizioni per le avvertenze ecc consultare pa gina ita 10 81
- Distanziatore 81
- Ita 20 81
- Quandosicollegal adattatoreamurousandolapiastraamuro effettuare16forinellapa rete nelle posizioni indicate di seguito eseguire i fori da usare per le viti ad una profondità e con un diametro appropriati disegno dimensionale per le posizioni delle viti unità mm 81
- Queste specifiche e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso 81
- Rondella 81
- Specifiche 81
- Utilizzo della piastra a muro solo np04wk1 81
- Vite m6 10 81
- Contenido 82
- Nota para el distribuidor y el instalador 82
- Np04wk np04wk1 manual de instalación y ajuste 82
- Spanish 82
- Ejemplos de los símbolos 83
- El manejo inadecuado y la omisión de estas indicaciones podrían provocar lesiones físicas tales como la muerte lesiones graves etc 83
- El manejo inadecuado y la omisión de estas indicaciones podrían provocar lesiones físicas y daños a los contenidos adyacentes 83
- Precaución 83
- Preste atención 83
- Símbolo 83
- Por favor 84
- Precaución 84
- Introducción 85
- M contenidos del paquete 85
- M denominación de las piezas 86
- M dimensiones de las piezas 87
- Unidades mm 87
- M distancia de proyección y tamaño de la pantalla 88
- Np u300x np u250x 89
- Np u310w np u260w 89
- Np um330w np um280w 89
- Np um330x np um280x 89
- Antes de la instalación 90
- Compruebe que la posición de instalación cumpla con las condiciones in dicadas en leer antes de instalar en la página spa 2 de estas instruccio nes 90
- Extraiga el brazo de deslizamiento 90
- Instalación del proyector 90
- Preparativos 90
- Advertencia 91
- Instale el adaptador de pared en el material estructural de la pared 91
- Instale el proyector en la placa de instalación 91
- Spa 10 91
- 1 utilice la llave hexagonal suministrada para apretar firmemente los dos tornillos de bloqueo de seguridad 2 dejelosdostornillosdefijación b sueltos apriételostrasrealizarlosajustes 92
- Este diagrama muestra la vista desde abajo 92
- Instale los tornillos de bloqueo de seguridad y los tornillos de fijación b 92
- Introduzca el brazo de deslizamiento en la unidad del brazo 92
- Spa 11 92
- Advertencia 93
- Realice el ajuste inicial de la posición vertical de la unidad del brazo 93
- Spa 12 93
- Cableado 94
- Con ello finaliza la instalación del proyector 94
- Spa 13 94
- Ajuste de la distorsión de la imagen proyectada 95
- Ajuste la orientación del proyector en dirección horizontal 95
- M antes del ajuste 95
- Preparación del proyector 95
- Spa 14 95
- Ajuste la inclinación del proyector en dirección rotacional 96
- Ajuste la inclinación del proyector en dirección vertical 96
- Spa 15 96
- Advertencia 97
- Ajuste el tamaño de la imagen proyectada 97
- Spa 16 97
- Advertencia 98
- Ajustar en la dirección vertical 98
- Ajuste en la dirección horizontal 98
- Spa 17 98
- Extracción de las cubiertas 99
- Instalación de las cubiertas 99
- Instale las cubiertas al adaptador de pared 99
- Spa 18 99
- Una vez realizados los ajustes apriete firmemente todos los tornillos que han sido aflojados 99
- Advertencia 100
- Con ello finaliza la instalación y los ajustes 100
- Instale la cubierta para cables al proyector 100
- Spa 19 100
- 1 instale la placa de pared incluida en un miembro vertical en la pared utilizando los torni llos o pernos en 12 ubicaciones 2 fije firmemente el adaptador de pared a la placa de pared utilizando los tornillos m6 10 espaciadores y arandelas 4 ubicaciones suministrados para más información acerca de las precauciones etc consulte la página spa 10 101
- Al instalar el adaptador de pared con la placa de pared perfore 16 orificios en la pared en las posiciones indicadas a continuación perfore los orificios con la profundidad y el diáme tro adecuados a los tornillos a utilizar esquema dimensional para las posiciones de los tornillos unidades mm 101
- Arandela 101
- Espaciador 101
- Especificaciones 101
- Estas especificaciones y el diseño están sometidos a cambios sin previo aviso 101
- Spa 20 101
- Tornillo m6 10 101
- Uso de la placa de pared np04wk1 únicamente 101
- Brazilian portuguese 102
- Conteúdo 102
- Np04wk np04wk1 manual de instalação e ajuste 102
- Para o revendedor e instalador 102
- Atenção 103
- Exemplos de símbolos 103
- Manuseio inadequado e ignorar esta indicação poderá resultar em lesão corporal e danos aos objetos nas imediações 103
- Manuseio inadequado e ignorar esta indicação poderá resultar em lesões corporais como a morte ferimentos graves e assim por diante 103
- Por favor observe o seguinte 103
- Símbolo 103
- Atenção 104
- Por favor 104
- Introdução 105
- M peças na embalagem 105
- M nomes das peças 106
- M dimensões das peças 107
- Unidades mm 107
- M distância da projeção e tamanho da tela 108
- Np u300x np u250x 109
- Np u310w np u260w 109
- Np um330w np um280w 109
- Np um330x np um280x 109
- Antes de instalar 110
- Instalando o projetor 110
- Preparações 110
- Remova o braço deslizante 110
- Verifique se a posição de instalação atende as condições em certifique se de ler antes de instalar na página por 2 destas instruções 110
- Fixe o adaptador de parede ao material estrutural da parede 111
- Por 10 111
- Prenda o projetor na chapa de montagem 111
- Insira o braço deslizante na unidade de braço 112
- Instale os parafusos da trava de segurança e parafusos de fixação b 112
- Por 11 112
- Faça os ajustes iniciais da unidade de braço na posição vertical 113
- Por 12 113
- Cabeamento 114
- Isto completa a instalação do projetor 114
- Por 13 114
- Ajuste a orientação do projetorna direção horizontal 115
- Ajuste da distorção da imagem projetada 115
- M antes de ajustar 115
- Por 14 115
- Preparando o projetor 115
- Ajuste a inclinação do projetorna direção de rotação 116
- Ajuste a orientação do projetorna direção horizontal 116
- Por 15 116
- Ajuste do tamanho da imagem projetada 117
- Por 16 117
- Ajuste na direção horizontal 118
- Ajuste na direção vertical 118
- Por 17 118
- Fixando as coberturas 119
- Instale as coberturas para o adaptador de parede 119
- Por 18 119
- Remoção das coberturas 119
- Uma vez que os ajustes estejam completos aperte firmemente todos os parafusos que foram afrouxados 119
- 1 prenda a placa de parede incluída a um membro vertical da parede usando parafusos ou pernos em 12 locais 2 aperte com firmeza o adaptador de parede à placa de parede usando os parafusos incluídos m6 10 espaçadores e arruelas 4 locais para cuidados etc veja a página por 10 121
- Arruela 121
- Espaçador 121
- Especificações 121
- Estasespecificaçõeseodesignestãosujeitosaalteraçãosemavisoprévio 121
- Parafuso m6 10 121
- Por 20 121
- Quando colocar o adaptador de parede usando a chapa de parede faça 16 furos na pa rede nasposiçõesindicadasabaixo façaosfuroscomadevidaprofundidadeediâmetro para os parafusos que serão usados desenho dimensional para as posições dos parafusos unidades mm 121
- Usando a placa de parede apenas np04wk1 121
- Np04wk np04wk1 инструкция по установке и регулировке 122
- Russian 122
- Для дилера и установщика 122
- Содержание 122
- Внимание 123
- Меры безопасности 123
- Предупреждающие знаки 123
- Предупреждение 123
- Примеры символов 123
- Внимание 124
- Пожалуйста 124
- Предупреждение 124
- M составляющие комплекта 125
- Введение 125
- M названия деталей 126
- M размеры деталей 127
- M расстояние проецирования и размер экрана 128
- Np u300x np u250x 129
- Np u310w np u260w 129
- Np um330w np um280w 129
- Np um330x np um280x 129
- Перед установкой 130
- Подготовка 130
- Снимите направляющую 130
- Убедитесь что положение установки соответствует условиям перечислен ным в разделе прочтите перед установкой на странице rus 2 в данной инструкции 130
- Установка проектора 130
- Rus 10 131
- Предупреждение 131
- Присоедините настенный держатель к конструкционному стеновому материалу 131
- Присоедините проектор к монтажной пластине 131
- Rus 11 132
- Вставьте направляющую в кронштейн 132
- Закрепите предохранительные винты и крепежные винты b 132
- Rus 12 133
- Выполните начальную настройку положения кронштейна по вертикали 133
- Предупреждение 133
- Rus 13 134
- Данное действие завершает установку проектора 134
- Проводка 134
- M перед регулировкой 135
- Rus 14 135
- Отрегулируйте положение проектора в горизонтальном направлении 135
- Подготовка проектора 135
- Регулировка искажения проецируемого изображения 135
- Rus 15 136
- Отрегулируйте наклон проектора в направлении вращения 136
- Отрегулируйте наклон проектора по вертикали 136
- Rus 16 137
- Предупреждение 137
- Регулировка размера проецируемого изображения 137
- Rus 17 138
- Предупреждение 138
- Регулировка по вертикали 138
- Регулировка по горизонтали 138
- Rus 18 139
- После завершения регулировки тщательно затяните винты которые были ослаблены 139
- Присоединение крышек 139
- Присоедините крышки к настенному держателю 139
- Снятие крышек 139
- Rus 19 140
- Данное действие завершает установку и регулировку 140
- Предупреждение 140
- Присоединение крышки кабеля к проектору 140
- 1 присоедините входящую в комплект настенную пластину к вертикальной детали на стене с помощью винтов или болтов в 12 местах 2 надежно закрепите настенный держатель на настенной пластине при помощи прилагае мых винтов m6 10 прокладок и шайб в 4 местах для получения информации о предо стережениях и т д см стр rus 10 141
- Rus 20 141
- Винт m6 10 141
- Данные технические характеристики и лежащая в основе схема могут подвергаться изменениям без уведомления 141
- Использование настенной пластины 141
- Прокладка 141
- Технические условия 141
- Только для np04wk1 при установке настенного держателя c использованием настенной пластины сделайте 16 отверстий в стене в местах показанных на схеме ниже сделайте отверстия в соответствии с глубиной и диаметром используемых винтов пространственный рисунок расположения винтов единицы измерения мм 141
- Шайба 141
- I çi ndeki ler 142
- Np04wk np04wk1 kurulum ve ayarlama kılavuzu 142
- Satıcı ve yükleyici için 142
- Turkish 142
- Dikkat 143
- Lütfen aşağıdakilere uyun 143
- Simge örnekleri 143
- Uyarı 143
- Uygun olmayan işleme ve bu bilgileri dikkate almama ölüm ağır yaralanma ve saire gibi fiziksel yaralanmalara neden olabilir 143
- Dikkat 144
- Lütfen 144
- Uyarı 144
- Giriş 145
- M paketlenmiş parçalar 145
- M parçaların adları 146
- M parçaların boyutları 147
- M projeksiyon mesafesi ve ekran boyutu 148
- Np u300x np u250x 149
- Np u310w np u260w 149
- Np um330w np um280w 149
- Np um330x np um280x 149
- Hazırlıklar 150
- Kaydırma kolunu çıkarın 150
- Kurulumdan önce 150
- Kurulumun konumunun bu talimatların tur 2 sayfasındaki kurulumdan önce okuduğunuza emin olun daki koşulları sağladığını kontrol edin 150
- Projeksiyon cihazı kurulumu 150
- Duvar adaptörünü duvarın yapısal malzemesine takın 151
- Projeksiyon cihazını montaj levhasına takın 151
- Tur 10 151
- Güvenli kilitleme vidalarını ve sabitleme vidalarını b takın 152
- Kaydırma kolunu kol ünitesi üzerine yerleştirin 152
- Tur 11 152
- Kol ünitesinin dikey konumunun başlangıç ayarını yapın 153
- Tur 12 153
- Bu projeksiyon cihazının kurulumunu tamamlar 154
- Kablolama 154
- Tur 13 154
- M ayarlamadan önce 155
- Projeksiyon cihazını hazırlama 155
- Projeksiyon cihazının yönünü dikey yönde ayarlayın 155
- Tur 14 155
- Yansıtılan görüntünün bozulması için ayarlama 155
- Projeksiyon cihazının eğimini dikey yönde ayarlayın 156
- Projeksiyon cihazının eğimini dönme yönünde ayarlayın 156
- Tur 15 156
- Tur 16 157
- Yansıtılan görünütünün boyutunu ayarlayın 157
- Dikey yönde ayarlayın 158
- Tur 17 158
- Yatay yönde ayarlayın 158
- Ayarlamalar tamamlandıktan sonra gevşetilen tüm vidaları güvenli bir şekilde sıkın 159
- Kapakları duvar adaptörüne takın 159
- Kapakları takma 159
- Kapakları çıkarma 159
- Tur 18 159
- Bu kurulumu ve ayarlamayı tamamlar 160
- Kablo kapağını projeksiyon cihazına takın 160
- Tur 19 160
- Duvar levhasının kullanımı 161
- Teknik özellikler 161
- Tur 20 161
- Informacja dla sprzedawcy i montażysty 162
- Np04wk np04wk1 instrukcja instalacji i obsługi 162
- Polish 162
- Spis treści 162
- Niewłaściwe rozumienie i ignorowanie tej wskazówki może spowodować obrażenia ciała i zniszczenia w najbliższym oto czeniu 163
- Niewłaściwe rozumienie i ignorowanie tej wskazówki może spowodować uszkodzenia ciała skutkujące śmiercią poważny mi obrażeniami itp 163
- Ostrzeżenia 163
- Ostrzeżenie 163
- Przykładowe użycie symboli 163
- Symbol 163
- Ważne informacje 163
- Ostrzeżenie 164
- Zaleca się 164
- M części w opakowaniu 165
- Wstęp 165
- M nazwy części 166
- M wymiary części 167
- M odległość wyświetlania i rozmiar ekranu 168
- Np u300x np u250x 169
- Np u310w np u260w 169
- Np um330w np um280w 169
- Np um330x np um280x 169
- Montaż projektora 170
- Przed instalacją 170
- Przygotowanie 170
- Upewnij się że ustawienie podczas instalacji jest zgodne z warunkami w sekcji koniecznie przeczytaj przed instalacją na stronie pol 2 niniejszej instrukcji ob sługi 170
- Wyjmij wysięgnik wysuwany 170
- Ostrzeżenie 171
- Pol 10 171
- Zamocuj projektor do płytki montażowej 171
- Zamocuj uchwyt ścienny do materiału strukturalnego ściany 171
- Pol 11 172
- Wsuń wysięgnik wysuwany do zespołu wysięgnika 172
- Zamocuj śruby zabezpieczające i śruby ustalające b 172
- Ostrzeżenie 173
- Pol 12 173
- Ustaw wstępną pozycję pionową zespołu wysięgnika 173
- Okablowanie 174
- Pol 13 174
- To kończy instalację projektora 174
- M przed rozpoczęciem regulacji 175
- Pol 14 175
- Przygotowanie projektora 175
- Regulacja orientacji poziomej projektora 175
- Regulacja zniekształceń obrazu projekcji 175
- Pol 15 176
- Regulacja orientacji pionowej projektora 176
- Regulacja pochylenia obrotowego projektora 176
- Ostrzeżenie 177
- Pol 16 177
- Regulacja rozmiaru wyświetlanego obrazu 177
- Ostrzeżenie 178
- Pol 17 178
- Regulacja pionowa 178
- Regulacja pozioma 178
- Mocowanie nakładek 179
- Po zakończeniu regulacji ściśle dokręć wszystkie uprzednio poluzowane śruby 179
- Pol 18 179
- Zamocuj nakładki na uchwycie ściennym 179
- Zdejmowanie nakładek 179
- Mocowanie pokrywy okablowania na projektorze 180
- Ostrzeżenie 180
- Pol 19 180
- To kończy instalację i regulację 180
- Pol 20 181
- Specyfikacje 181
- Użycie płytki naściennej tylko np04wk1 181
- Np04wk np04wk1 182
- Simplified chinese 182
- 安装与调试手册 182
- 目录 182
- 致经销商和安装人员 182
- 安全注意事项 183
- 小心 183
- 标志 183
- 标志示例 183
- 若操作不当及无视此标志 可能导致人员死亡和严重受伤等人身 伤害 183
- 若操作不当及无视此标志 可能导致人身伤害及损坏周围物品 183
- 警告 183
- 小心 184
- 注意事项 184
- 警告 184
- M 包装件 185
- 引言 185
- M 零件名称 186
- M 零件尺寸 187
- D 16 w 10 h2 188
- D 4 w 3 h2 188
- M 投影距离和屏幕尺寸 188
- Np u300x np u250x 189
- Np u310w np u260w 189
- Np um330w np um280w 189
- Np um330x np um280x 189
- 安装前 190
- 安装投影仪 190
- 移除滑臂 190
- Chi 10 191
- Max m4 x 191
- 将墙壁插座安装在墙 的结构材料上 191
- 将投影仪安装在安装板上 191
- 警告 191
- Chi 11 192
- 安装安全锁螺丝并固定螺丝 b 192
- 将滑臂安装在臂单元上 192
- Chi 12 193
- 警告 193
- 进行臂单元 垂直位置的初始设定 193
- Chi 13 194
- 综合布线 194
- Chi 14 195
- M 调节前 195
- 准备投影仪 195
- 调节投射图像的畸变 195
- 调节投影仪 水平方向的朝向 195
- Chi 15 196
- 调节投影仪 垂直方向的朝向 196
- 调节投影仪 转动方向的倾斜 196
- Chi 16 197
- 警告 197
- 调节投射图像的大小 197
- Chi 17 198
- 在垂直方向上调节 198
- 在水平方向上调节 198
- 警告 198
- Chi 18 199
- 安装罩 199
- 将罩安装到墙壁插座上 199
- 当调节完成后 拧紧之前拧松的所有螺丝 199
- 移除罩 199
- Chi 20 201
- Np04kw1 11 201
- Np04wk 201
- Np04wk1 201
- 使用墙壁板 201
- 惟一 201
- 规格 201
- Korean 202
- Np04wk np04wk1 202
- 대리점과 설치자에게 202
- 목차 202
- 벽면 장착 장치 202
- 설치 및 조정 설명서 202
- 경고 203
- 기호 203
- 주의 203
- 주의 사항 203
- 경고 204
- 다음과 같이 하십시 204
- 주의 204
- M 포장에 포함된 부품 205
- 소개 205
- M 부품 명칭 206
- M 부품 치수 207
- D 16 w 10 h2 208
- D 4 w 3 h2 208
- M 투사 거리와 화면 크기 208
- H1 cm size d w width x h2 height cm l1 cm l2 cm 209
- Np u300x np u250x 209
- Np u310w np u260w 209
- Np um330w np um280w 209
- Np um330x np um280x 209
- Screen projection distance 209
- 설치 전에 210
- 슬라이드 암을 분리합니 210
- 프로젝터 설치하기 210
- 경고 211
- 벽면 어댑터를 벽면의 구조재에 부착합니 211
- 프로젝터를 장착 플레이트에 부착합니 211
- Kor 11 212
- 를 장착합니 212
- 안전 잠금 나사와 고정 나 212
- 암 장치에 슬라이드 암을 넣습니 212
- 경고 213
- 암 장치 수직 위치의 초기 설정을 수행합니 213
- Kor 13 214
- 이것으로 프로젝터의 설치가 완료됩니 214
- 케이블 연결 214
- M 조정 전에 215
- 투사된 이미지의 왜곡 조정 215
- 프로젝터의 방향을 수평 방향으로 조정합니 215
- Kor 15 216
- 프로젝터의 기울기를 수직 방향으로 조정합니 216
- 프로젝터의 기울기를 회전 방향으로 조정합니 216
- Kor 16 217
- 경고 217
- 투사된 이미지의 크기를 조정합니 217
- Kor 17 218
- 경고 218
- 수직 방향으로 조정합니 218
- 수평 방향으로 조정합니 218
- Kor 18 219
- 덮개 분리 219
- 덮개 장착 219
- 덮개를 벽면 어댑터에 장착합니 219
- 조정이 완료되면 느슨하게 풀어둔 나사를 모두 확실하게 조입니 219
- Kor 19 220
- 경고 220
- 이것으로 설치와 조정이 완료됩니 220
- 케이블 덮개를 프로젝터에 장착합니 220
- Kor 20 221
- Np04wk 221
- 만 해 221
- 벽면용 플레이트 사 221
- 사양 221
- 610 161 222
- Japanese 222
- ご販売店様 工事店様へ 222
- 目 次 222
- 設置調整説明書 222
- 注意 223
- 絵表示について 223
- 設置の前に必ずお読みください 223
- 警告 223
- お願い 224
- 注意 224
- 警告 224
- はじめに 225
- 同梱の部品一覧 225
- 各部の名称 226
- 各部の寸法 227
- 投写距離とスクリーンサイズ 228
- Np u300xjd 229
- Np u310wjd 229
- Np um330wjl np um330wijl 229
- Np um330xjl np um330xijl 229
- スライドアームを取り外す 230
- プロジェクター設置のしかた 230
- 設置の前に 230
- Jpn 10 231
- 取り付けプレートにプロジェクターを取り付ける 231
- 壁固定部を壁の構造材に取り付ける 231
- 警告 231
- Jpn 11 232
- を取り付ける 232
- スライドアームをアーム部に差し込みます 232
- 安全ロックネジ 固定ネジ 232
- ①② 233
- アーム部の垂直位置初期設定 233
- 警告 233
- ケーブルの配線 234
- プロジェクターの準備 235
- プロジェクター水平方向の向き調整 235
- 投写画面歪み調整のしかた 235
- 調整の前に 235
- Jpn 15 236
- 上下方向の傾き調整 236
- 画面回転方向の傾き調整 236
- Jpn 16 237
- 投写画面サイズの調整 237
- 警告 237
- Jpn 17 238
- 垂直方向の調整 238
- 水平方向の調整 238
- 警告 238
- ① ② 239
- 壁固定部にカバーを取り付ける 239
- 調整が終わったら 緩めたネジすべてをしっかり締 め付ける 239
- Jpn 19 240
- これで 設置調整が終わりました 240
- プロジェクターにケーブルカバーを取り付ける 240
- 警告 240
- Jpn 20 241
- Np04wk 241
- 仕様 241
- Arabic 242
- Np04wk np04wk1 ةدحول طبضلاو بيكرتلا ليلد 242
- بيكرتلا ىلع مئاقلاو عزوملا ىلإ ةملك 242
- تايوتحملا 242
- Eng 2 ara 243
- ريذحت 243
- زومرل 243
- زومرلا ىلع ةلثمأ 243
- هيبنت 243
- يلي ام ةاعارم ىجري 243
- Eng 3 ara 244
- ريذحت 244
- هيبنت 244
- يلي ام ةاعارم ىجري 244
- Eng 4 ara 245
- ةمدقم 245
- ةوبعلا تايوتح 245
- Eng 5 ara 246
- ءازجلأا ءامس 246
- Eng 6 ara 247
- ءازجلأا داعب 247
- Eng 7 ara 248
- ةشاشلا مجحو ضرعلا ةفاس 248
- ﺽﺮﻋ 248
- ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ 248
- ﻖﻤﻋ 248
- Eng 8 ara 249
- Np u300x np u250x 249
- Np u310w np u260w 249
- Np um330w np um280w 249
- Np um330x np um280x 249
- Eng 9 ara 250
- بيكرتلا يف عورشلا لبق 250
- تادادعلإا 250
- ضرعلا زاهج بيكرت 250
- قلازنلاا عارذ لزأ 1 250
- هذه نم 2 ara ةحفصب بيكرتلا لبق ةءارقلا ةاعارم يف ةحضوملا طورشلا عم بيكرتلا عضو قفاوت نم دكأت 2 تاميلعتلا 250
- Eng 10 ara 251
- تيبثتلا حول ىلع ضرعلا زاهج بكر 3 251
- رادجلل ةيلكيهلا ةداملا ىلع طئاحلا ئياهم بكر 2 251
- ريذحت 251
- هيبنت 251
- Eng 11 ara 252
- ب ةبلولملا تيبثتلا ريماسمو ناملأا لفق ريماسم طبرب مق 5 252
- عارذلاب ةصاخلا ةدحولا يف قلازنلاا عارذ لخدأ 4 252
- Eng 12 ara 253
- ريذحت 253
- عارذلا ةدحوب يسأرلا عضولل يلولأا دادعلإا طب 253
- Eng 13 ara 254
- تلابكلا ليصوت 7 254
- ضرعلا زاهج بيكرت نم تيهتنا نوكت اذهبو 254
- هيبنت 254
- Eng 14 ara 255
- ةضورعملا ةروصلا هوشت طبض 255
- ضرعلا زاهج دادعإ 255
- طبضلا لب 255
- يقفلأا هاجتلاا ىلع ضرعلا زاهج هاجتا طبضب مق 1 255
- Eng 15 ara 256
- طبض ضبقم 256
- ىلع ضرعلا زاهج ةلامإ ةجرد طبضب مق 2 يسأرلا هاجتلاا 256
- يرئادلا هاجتلاا ىلع ضرعلا زاهج ةلامإ ةجرد طبضب مق 3 256
- Eng 16 ara 257
- ةضورعملا ةروصلا مجح طبضب مق 4 257
- ريذحت 257
- Eng 17 ara 258
- ريذحت 258
- يسأرلا هاجتلاا ىلع طبض 5 258
- يقفلأا هاجتلاا ىلع طبض 6 258
- Eng 18 ara 259
- ةيطغلأا بيكرت 259
- ةيطغلأا ةلازإ 259
- طئاحلا ئياهم ىلع ةيطغلأا بيكرت 8 259
- طبضلا تايلمع نم ءاهتنلاا درجمب اهكف مت يتلا ريماسملا ةفاك طبر مكحأ 7 259
- هيبنت 259
- Eng 20 ara 261
- تافصاوملا 261
- طقف np04wk1 يرادجلا حوللا مادختسا 261
Похожие устройства
- Фанкластик Стартика Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1651 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1652 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1653 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 709 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 2AC VoltAlert Инструкция по эксплуатации
- Fluke CNX 3000 Инструкция по эксплуатации
- Fluke VT04 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 323 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 324 Инструкция по эксплуатации
- Mastech YX-360TRB Инструкция по эксплуатации
- Mastech M300 Инструкция по эксплуатации
- Mastech M320 Инструкция по эксплуатации
- Mastech M3900 Инструкция по эксплуатации
- Mastech M7032 Инструкция по эксплуатации
- Mastech M7040 Инструкция по эксплуатации
- Mastech M93 Инструкция по эксплуатации
- Mastech M9502 Инструкция по эксплуатации
- Mastech MAS830 Инструкция по эксплуатации
- Mastech MAS830B Инструкция по эксплуатации