Trimble 5700-L1 [3/164] Гарантийные обязательства
Гарантийные обязательства
Эти гарантии должны применяться только в
случае и распространяться на: (1) Продукты и
Программное обеспечение соответствующим
образом и правильно установлены,
скомпонованы, совмещены, сохранены,
обслуживались и работали в соответствии с
действующим руководством по эксплуатации и
техническими данными Trimble; (2) Продукты и
Программное обеспечение не
модифицировались или конфигурировались.
Вышеупомянутые гарантии не должны
применяться и фирма Trimble не должна быть
ответственна за любую гарантийную
рекламацию с нарушениями, основанными на:
(1) дефектах или проблемах, которые возникли
при совместном использовании Продуктов или
Программного обеспечения с продуктами,
информацией, системами или устройствами,
которые не были изготовлены, поставлены или
оговорены Trimble; (2) действием Продукта или
Программного обеспечения любых других
технических условий или в добавление к
стандартным техническим условиям для
продуктов Trimble; (3) не узаконенная
модификация или использование Продукта или
Программного обеспечения; (4) повреждения,
вызванного молнией или другим электрическим
разрядом, воздействием или распылением
пресной или соленой воды; или (5) нормальным
износом расходных частей (например, батарей).
ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ГАРАНТИИ
УСТАНАВЛИВАЮТ ПОЛНУЮ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ФИРМЫ TRIMBLЕ И
ВАШИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА НА
ВОЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКЦИИ И
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ЕСЛИ
ТОЛЬКО ЭТО СПЕЦИАЛЬНО НЕ
ОГОВОРЕНО В ДАННОМ СОГЛАШЕНИИ;
ТRIMBLE ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПРОДУКЦИЮ
И ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОСОБЫМ
ОБРАЗОМ ИЛИ ПРИЛОЖЕНИЕМ, И ЭТО
СПЕЦИАЛЬНО ИСКЛЮЧЕНО ИЗ
ЗАКЛЮЧЕННЫХ ГАРАНТИЙ
ТОВАРОПРИГОДНОСТИ И ЕЕ
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ
ЦЕЛИ. УСТАНОВЛЕННЫЕ ОСОБЫЕ
ГАРАНТИИ СУЩЕСТВУЮТ ВЗАМЕН ВСЕХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
НА ЧАСТЬ ВЫХОДНОЙ ПРОДУКЦИИ
TRIMBLE, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ, ИЛИ В
СВЯЗИ С КАКОЙ ЛИБО ПРОДУКЦИЕЙ ИЛИ
ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ.
ОТДЕЛЬНЫЕ ГОСУДАРСТВА И
ЮРИСДИКЦИИ НЕ ПОЗВОЛЯЮТ
ОГРАНИЧЕНИЙ НА ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
ЗАКЛЮЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, ТАК ЧТО
ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ
К ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ.
Ограничение Ответственности
В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ
ПРИМЕНЯЕМЫМ ЗАКОНОМ, ТRIMBLE НЕ
БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД
ВАМИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ,
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДСТВЕННЫЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ИЛИ ПРИ
ЛЮБЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ИЛИ ЗАКОННАЯ
ТЕОРИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ ЛЮБЫМ ОБРАЗОМ С
ПРОДУКТАМИ ИЛИ ПРОГРАММНЫМ
ОБЕСПЕЧЕНИЕМ, ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ
ТОГО, БЫЛ ЛИ TRIMBLE ОПОВЕЩЕН О
ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОВЫХ ПОТЕРЬ И
НЕЗАВИСИМО ОТ КУРСА ПРОДАЖИ,
КОТОРЫЙ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ МЕЖДУ
ВАМИ И TRIMBLE; ПОСКОЛЬКУ НЕКОТОРЫЕ
ГОСУДАРСТВА НЕ ПОЗВОЛЯЮТ
ИСКЛЮЧЕНИЙ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОСЛЕДСТВЕННЫЕ
ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ,
ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ К
ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ.
В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ЕДИНСТВЕННАЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ TRIMBLE И ВАШЕ
ЕДИНСТВЕННОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ ПРИ РАЗРЫВЕ ДАННОГО
СОГЛАШЕНИЯ, БУДУТ ОГРАНИЧЕНЫ
ВОЗВРАЩЕНИЕМ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ
ИЛИ ГОНОРАРА, УПЛАЧЕННОГО ЗА
ЛИЦЕНЗИЮ НА ПРОДУКЦИЮ ИЛИ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
Содержание
- Приемник gps 5700 1
- Руководство пользователя 1
- Гарантийные обязательства 3
- Ограничение ответственности 3
- Ваши комментарии 8
- Дополнительная информация 8
- Об этом руководстве 8
- Техническая поддержка 8
- Обзор системы 10
- Введение 11
- Основные характеристики 12
- Использование и уход 13
- Ограничения коком 13
- Подготовка к эксплуатации 14
- Введение 15
- Составные части приемника 15
- Передняя панель 16
- Задняя панель 17
- Верхняя панель 18
- На рис 2 показана верхняя панель приемника 5700 на ней размещаются три порта питания передачи данных и два разъема tnc для gps и радио антенн 18
- Рис 2 верхняя панель 18
- Нижняя панель 20
- Указания по подготовке к эксплуатации 21
- Условия внешней среды 21
- Условия электромагнитной совместимости 21
- Прочие условия 22
- Подготовка к съемке в постобработке 23
- Монтаж антенны ertk 25
- Подготовка к съемке при размещении приемника на вехе 25
- Монтаж приемника 5700 27
- Монтаж контроллера tsc1 29
- Рис 2 1 размещение приемника на вехе 31
- Подготовка к съемке при размещении приемника в рюкзаке 32
- Рис 2 2 размещение приемника в рюкзаке 33
- Прочие компоненты системы 34
- Радиомодемы 34
- Настройка встроенного радиомодема 35
- Установка внешнего радиомодема 35
- Сотовые модемы 37
- Антенны 39
- Карты памяти compactflash 41
- Основные операции 42
- Введение 43
- Кнопки 44
- Индикатор запись память 45
- Светодиодные индикаторы 45
- Индикатор радио 46
- Индикатор слежения за спутниками 46
- Включение и выключение приемника 47
- Индикаторы батарея 1 и батарея 2 47
- Запись данных 48
- Запись на карту compactflash 48
- Запись в контроллер 49
- Сброс настроек приемника 49
- Батареи и питание 50
- Форматирование карты compactflash 50
- Питание контроллера tcs1 53
- Встроенное программное обеспечение 54
- Питание внешних устройств 54
- Установка параметров 56
- Введение 57
- Установка параметров приемника в реальном времени 57
- Настроек 58
- Содержание файлов настроек 58
- Установка параметров приемника с помощью файлов 58
- Специальные файлы настроек 59
- Файл настроек таймера 61
- Использование файлов настроек 63
- Наименования файлов настроек 63
- Сохранение файлов настроек 63
- Передача данных 64
- Введение 65
- Соединение с офисным компьютером 66
- Передача данных 68
- Передача данных непосредственно из карты compact flash 69
- Поддерживаемые типы файлов 71
- Удаление файлов из приемника 71
- Программные утилиты 72
- Введение 73
- Программа gps configurator 73
- Установка программы gps configurator 73
- Установка параметров приемника 5700 74
- Программа configuration toolbox 75
- Создание и редактирование файлов настроек 75
- Установка программы configuration toolbox 75
- Программа winflash 78
- Установка программы winflash 78
- Обновление микропрограммного обеспечения 79
- Установка частоты встроенного радиомодема 81
- Измерения в режиме статики и быстрой 86
- Статики 86
- Введение 87
- Измерения в режиме статики 88
- Измерения в режиме быстрой статики 89
- Измерения в режиме быстрой статики с помощью 90
- Накопителя tsc1 90
- Статики или быстрой статики 91
- Установка параметров приемника 5700 для работы в режиме 91
- Автоматизация измерений в режиме статики или быстрой 93
- Статики 93
- Измерения в режиме кинематики в 96
- Реальном времени rtk 96
- Введение 97
- Инициализация несущей фазы 97
- Определение координат в режиме rtk 97
- Частота обновления и задержка 99
- Канал передачи данных 100
- Режимы позиционирования rtk 101
- В следующей главе описаны потенциальные проблемы которые могут возникнуть при работе в режиме rtk 103
- В таблице 8 приведено сравнение режимов rtk позиционирования поддерживаемых приемником 5700 103
- Измерения в режиме кинематики в реальном времени rtk 103
- Наиболее высокую производительность в режиме rtk можно получить при использовании приемников 5700 как на опорной так и на мобильной станциях но поскольку приемник 5700 совместим со всеми rtk системами trimble вы можете использовать его в качестве мобильного с любым типом приемника на опорной станции 103
- Основные факторы влияющие на точность rtk 103
- Предупреждение компания trimble рекомендует использовать на опорных станциях только приемники trimble если вы будете использовать на опорной станции приемник другого производителя точность rtk и время инициализации могут быть ухудшены 103
- Приемник gps 5700 руководство пользователя 103
- Сравнение режимов позиционирования rtk 103
- Таблица 8 сравнение режимов позиционирования rtk 103
- Тип приемника на опорной станции 103
- В таблице 8 перечислены некоторые факторы окружающей среды которые могут повлиять на точность gps измерений 105
- Измерения в режиме кинематики в реальном времени rtk 105
- Параметры окружающей среды 105
- Приемник gps 5700 руководство пользователя 105
- Таблица 8 параметры окружающей среды влияющие на точность 105
- Расширенный режим rtk ertk 106
- Установка опорной станции rtk 108
- Установка мобильного приемника rtk 109
- Характеристики 112
- Введение 113
- Физические характеристики 113
- Точностные характеристики 114
- Технические характеристики 115
- Установки по умолчанию 116
- Введение 117
- Установки по умолчанию 118
- Сброс параметров 119
- Примеры 120
- Работа по умолчанию 120
- Установки при включении 121
- Запись после сбоя питания 122
- Отключение записи 122
- Файлы настроек 123
- Кабели и разъемы 124
- Введение 125
- Разъемы порт 1 2 и 3 125
- В таблице 11 приведено описание каждого контакта разъема кабеля питание передача данных артикул 32345 поставляемого с приемником 5700 127
- Кабели и разъемы 127
- Кабель питание передача данных 127
- Приемник gps 5700 руководство пользователя 127
- Таблица 11 описание контактов разъема кабеля питание передача данных 127
- Кабель маркер события pps 128
- В таблице 11 приведена информация о распайке разъемов кабеля маркер события pps артикул 36451 00 поставляемого в комплекте с приемником 5700 кабель маркер события pps может быть использован только при подключении к порту 1 для маркера событий и порту 2 129
- Кабели и разъемы 129
- Приемник gps 5700 руководство пользователя 129
- Распайку разъема порт 2 вы можете посмотреть в главе разъемы порт 1 2 и 3 подробнее о вводе синхросигнала с частотой 1 гц pps и выводе сигнала маркера событий смотрите главу ввод сигнала маркер события и вывод синхросигнала pps 129
- Таблица 11 распайка разъемов кабеля маркер события pps 129
- Gps антенны и кабели 130
- Антенну которая используется приемником для приема спутниковых сигналов иногда называют gps антенной чтобы отличить ее от радиоантенны радиоантенны используются для связи с внешними сетями или системами 130
- Подсоедините приемник 5700 к его gps антенне с помощью желтого разъема tnc используйте коаксиальный кабель с правым винтовым tnc разъемом на стороне антенны 130
- Примечание чтобы использовать с приемником 5700 антенны старых типов таких как choke ring или микроцентрированная l1 l2 антенна вам необходимо использовать специальный адаптер питания антенны подробнее об этом смотрите в главе антенны 130
- Вывод сообщений nmea 0183 132
- Reference 133
- Введение 133
- Вывод сообщений nmea 0183 133
- Общие элементы сообщений 135
- Размерность сообщений 135
- Сообщения nmea 136
- Ввод маркера событий и вывод 148
- Синхроимпульса 1гц 148
- Введение 149
- Ввод маркера событий 149
- Включение и установка параметров ввода маркера 149
- События 149
- Вывод синхроимпульса 1 гц 153
- Описание синхроимпульса 1 гц 153
- Описание строковой метки времени 154
- Включение и установка параметров вывода 155
- Синхроимпульса 1 гц 155
- Разрешение проблем 158
- Введение 159
- Разрешение проблем 159
- Part number 43952 00 eng revision a 164
- Reader comment form 5700 gps receiver user guide january 2001 164
Похожие устройства
- Trimble 5700 Инструкция по эксплуатации
- Trimble R6 Инструкция по эксплуатации
- Trimble R8 Инструкция по эксплуатации
- Trimble R7 GNSS Инструкция по эксплуатации
- ORAS Nova 7442U Инструкция по установке и обслуживанию
- ORAS Nova 7448 Инструкция по установке и обслуживанию
- ORAS Nova 7452U Инструкция по установке и обслуживанию
- ORAS Nova 7452X Инструкция по установке и обслуживанию
- ORAS Nova 7453 Инструкция по установке и обслуживанию
- Yaesu ATAS-25 Инструкция по эксплуатации
- Cisco 1801 Инструкция по эксплуатации
- Cisco 1802 Инструкция по эксплуатации
- Cisco 1803 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1000P Инструкция по эксплуатации
- MikroTik RB433 Инструкция по эксплуатации(ENG)
- MikroTik RB450G Инструкция по эксплуатации(ENG)
- Cipherlab 711 Инструкция по эксплуатации
- Cipherlab 8400 Инструкция по эксплуатации
- Cipherlab 8470 Инструкция по эксплуатации
- Cipherlab 9600 Инструкция по эксплуатации