Telwin Digital Spotter 7000 400V Инструкция по эксплуатации онлайн [3/17] 259855
![Telwin Digital Spotter 7000 400V Инструкция по эксплуатации онлайн [3/17] 259855](/views2/1304232/page3/bg3.png)
- 3 -
(GB)WEARINGEARPROTECTORSISCOMPULSORY-(I)OBBLIGOPROTEZIONEDELL’UDITO-(F)PROTECTIONDEL’OUÏEOBLIGATOIRE-(E)OBLIGACIÓNDEPROTECCIÓNDEL
OÍDO-(D)DASTRAGENVONGEHÖRSCHUTZISTPFLICHT-(RU)ОБЯЗАННОСТЬЗАЩИЩАТЬСЛУХ-(P)OBRIGATÓRIOPROTEGEROOUVIDO-(GR)ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
ΑΚΟΗΣ-(NL)VERPLICHTEOORBESCHERMING-(H)HALLÁSVÉDELEMKÖTELEZŐ-(RO)PROTECŢIAAUZULUIOBLIGATORIE-(S)OBLIGATORISKTATTSKYDDAHÖRSELN-(DK)
PLIGTTILATANVENDE HØREVÆRN - (N)FORPLIKTELSE Å BRUKEHØRSELVERN-(SF) KUULOSUOJAUS PAKOLLINEN-(CZ)POVINNOST OCHRANY SLUCHU - (SK)POVINNÁ
OCHRANASLUCHU - (SI) OBVEZNAUPORABA GLUŠNIKOV - (HR/SCG) OBAVEZNA ZAŠTITA SLUHA - (LT)PRIVALOMOSAPSAUGOS PRIEMONĖS KLAUSOS ORGANAMS - (EE)
KOHUSTUSKANDAKUULMISKAITSEVAHENDEID-(LV)PIENĀKUMSAIZSARGĀTDZIRDESORGĀNUS-(BG)ЗАДЪЛЖИТЕЛНОДАСЕНОСЯТПРЕДПАЗНИСРЕДСТВАЗАСЛУХА-
(PL)NAKAZOCHRONYSŁUCHU.
(GB) DANGER OF CRUSHING UPPER LIMBS - (I) PERICOLO SCHIACCIAMENTO ARTI SUPERIORI - (F) RISQUE D’ÉCRASEMENT DES MEMBRES SUPÉRIEURS - (E) PELIGRO DE
APLASTAMIENTODELOSMIEMBROSSUPERIORES-(D)QUETSCHGEFAHRFÜRDIEOBERENGLIEDMASSEN-(RU)ОПАСНОСТЬРАЗДАВЛИВАНИЯВЕРХНИХКОНЕЧНОСТЕЙ-(P)
PERIGODEESMAGAMENTODOSMEMBROSSUPERIORES-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΣΥΝΘΛΙΨΗΣΑΝΩΜΕΛΩΝ-(NL)GEVAARVOORVERPLETTINGBOVENSTELEDEMATEN-(H)FELSŐ
VÉGTAGOKÖSSZENYOMÁSÁNAKVESZÉLYE-(RO)PERICOLDESTRIVIREAMEMBRELORSUPERIOARE-(S)RISKFÖRKLÄMNINGAVDEÖVREEXTREMITETERNA-(DK)FAREFOR
FASTKLEMNINGAFDEØVRELEMMER-(N)FAREFORÅKLEMMEARMENE-(SF)YLÄRAAJOJENPURISTUMISVAARA-(CZ)NEBEZPEČÍPŘITLAČENÍHORNÍCHKONČETIN-(SK)
NEBEZPEČENSTVOPRITLAČENIAHORNÝCHKONČATÍN-(SI)NEVARNOSTZMEČKANINZGORNJIHUDOV-(HR/SCG)OPASNOSTODGNJEČENJAGORNJIHUDOVA-(LT)VIRŠUTINIŲ
GALŪNIŲSUSPAUDIMOPAVOJUS-(EE)ÜLAJÄSEMETEMULJUDASAAMISEOHT-(LV)AUGŠĒJOEKSTREMITĀŠUSASPIEŠANASBĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТПРЕМАЗВАНЕНА
ГОРНИТЕКРАЙНИЦИ-(PL)NIEBEZPIECZEŃSTWOZGNIECENIAKOŃCZYNGÓRNYCH.
(GB)WARNING:MOVINGPARTS-(I)ATTENZIONEORGANIINMOVIMENTO-(F)ATTENTIONORGANESENMOUVEMENT-(E)ATENCIÓNÓRGANOSENMOVIMIENTO-(D)VORSICHT
BEWEGUNGSELEMENTE-(RU)ВНИМАНИЕ,ЧАСТИВДВИЖЕНИИ-(P)CUIDADOÓRGÃOSEMMOVIMENTO-(GR)ΠΡΟΣΟΧΗΟΡΓΑΝΑΣΕΚΙΝΗΣΗ-(NL)OPGELETORGANENIN
BEWEGING-(H)VIGYÁZAT:GÉPALKATRÉSZEKMOZGÁSBANVANNAK-(RO)ATENŢIEPIESEÎNMIŞCARE-(S)VARNINGFÖRORGANIRÖRELSE-(DK)PASPÅDELEIBEVÆGELSE
-(N)ADVARSEL:BEVEGELIGEDELER-(SF)VAROLIIKKUVIAOSIA-(CZ)POZORNAPOHYBUJÍCÍSESOUČÁSTI-(SK)POZORNAPOHYBUJÚCESASÚČASTI-(SI)POZOR,NAPRAVE
DELUJEJO-(HR/SCG)POZORDIJELOVIUPOKRETU-(LT)DĖMESIO!JUDANČIOSDETALĖS-(EE)TÄHELEPANU!LIIKUVADMASINAOSAD-(LV)UZMANĪBUKUSTĪGĀSDAĻAS-(BG)
ВНИМАНИЕДВИЖЕЩИСЕМЕХАНИЗМИ-(PL)UWAGA:RUCHOMECZĘŚCIMASZYNY.
(GB)WEARERSOFVITALELECTRICALANDELECTRONICDEVICESARENOTALLOWED TOUSETHESPOT-WELDER-(I)VIETATOL’USODELLAPUNTATRICEAIPORTATORIDI
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE VITALI - (F) UTILISATION INTERDITE DU POSTE DE SOUDAGE PAR POINTS AUX PORTEURS D’APPAREILS MÉDICAUX ÉLECTRIQUES
ETÉLECTRONIQUES-(E)PROHIBIDOELUSODELASOLDADORAPORPUNTOSALOSPORTADORES DEAPARATOSELÉCTRICOSYELECTRÓNICOSVITALES-(D)TRÄGERN
VON ELEKTRISCHEN ODER ELEKTRONISCHEN LEBENSERHALTENDEN GERÄTEN IST DER UMGANG MIT DER PUNKTSCHWEIßMASCHINE VERBOTEN -(RU) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ТОЧЕЧНОЙКОНТАКТНОЙСВАРОЧНОЙМАШИНЫЗАПРЕЩАЕТСЯЛЮДЯМ,ИМЕЮЩИМ НЕОБХОДИМЫЕДЛЯЖИЗНИЭЛЕКТРОННЫЕИЛИЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРИБОРЫ - (P)
PROIBIDOOUSODOAPARELHOPARASOLDARPORPONTOSAOSPORTADORESDEEQUIPAMENTOSELÉCTRICOSEELECTRÓNICOSVITAIS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΧΡΗΣΗΣΤΗΣ
ΠΟΝΤΑΣΣΕΑΤΟΜΑΠΟΥΦΕΡΟΥΝΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣΚΑΙΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣΣΥΣΚΕΥΕΣΖΩΤΙΚΗΣΣΗΜΑΣΙΑΣ-(NL)HETGEBRUIKVANDEPUNTLASMACHINEISVERBODENAANDEDRAGERS
VANVITALEELEKTRISCHEENELEKTRONISCHEAPPARATUUR-(H)TILOSAPONTHEGESZTŐHASZNÁLATAAZONSZEMÉLYEKSZÁMÁRA,AKIKSZERVEZETÉBEÉLETFENNTARTÓ
ELEKTROMOSVAGYELEKTRONIKUSKÉSZÜLÉKVANBEÜLTETVE-(RO)SEINTERZICEFOLOSIREAAPARATULUIDESUDURĂÎNPUNCTEDECĂTREPERSOANELEPURTĂTOARE
DEAPARATEELECTRICEŞIELECTRONICEVITALE-(S)FÖRBJUDETFÖRPERSONERSOMBÄRLIVSUPPEHÅLLANDEELEKTRISKAOCHELEKTRONISKAAPPARATERATTANVÄNDA
HÄFTSVETSEN-(DK)DETERFORBUDTFORPERSONER,DERANVENDERLIVSVIGTIGTELEKTRISKOGELEKTRONISKAPPARATUR,ATBENYTTEPUNKTSVEJSEMASKINEN-(N)
BRUKAVPUNKTESVEISERENERIKKETILLATTFORPERSONERMEDLIVSVIKTIGEELEKTRISKEOGELEKTRONISKEAPPARATER-(SF)PISTEHITSAUSLAITTEENKÄYTTÖKIELLETTY
HENKILÖILTÄ, JOTKA KÄYTTÄVÄT ELINTOIMINTOJEN KANNALTA TÄRKEITÄ SÄHKÖ- JA ELEKTRONILAITTEITA - (CZ) ZÁKAZ POUŽITÍ STROJE NOSITELŮM ELEKTRICKÝCH A
ELEKTRONICKÝCHŽIVOTNĚDŮLEŽITÝCHZAŘÍZENÍ-(SK)ZÁKAZPOUŽÍVANIABODOVAČKYOSOBÁMSOŽIVOTNEDÔLEŽITÝMIELEKTRICKÝMIAELEKTRONICKÝMIZARIADENIAMI
-(SI)PREPOVEDANAUPORABATOČKALNIKAZAUPORABNIKEŽIVLJENJSKOPOMEMBNIHELEKTRIČNIHINELEKTRONSKIHNAPRAV-(HR/SCG)ZABRANJENAUPOTREBASTROJA
ZATOČKASTOVARENJEOSOBAMAKOJENOSEŽIVOTNEELEKTRIČNEILIELEKTRONIČKEUREĐAJE-(LT)SUTAŠKINIOSUVIRINIMOAPARATUDRAUDŽIAMADIRBTIASMENIMS,
BESINAUDOJANTIEMSGYVYBIŠKAISVARBIAISELEKTROSIRELEKTRONINIAISĮTAISAIS-(EE)PUNKTKEEVITUSMASINTEITOHIKASUTADAISIKUD,KESKASUTAVADMEDITSIINILISI
ELEKTRI-JAELEKTROONIKASEADMEID-(LV)ELEKTRISKOVAIELEKTRONISKOMEDICĪNISKOIERĪČULIETOTĀJIEMIRAIZLIEGTSIZMANTOTPUNKTMETINĀŠANASAPARĀTU-(BG)
ЗАБРАНЕНАЕУПОТРЕБАТАНААПАРАТАЗАТОЧКОВОЗАВАРЯВАНЕНАНОСИТЕЛИНАЕЛЕКТРИЧЕСКИИЕЛЕКТРОННИМЕДИЦИНСКИУСТРОЙСТВА-(PL)ZAKAZUŻYWANIA
SPAWARKIOSOBOMSTOSUJĄCYMURZĄDZENIAELEKTRYCZNEIELEKTRONICZNEWSPOMAGAJĄCEFUNKCJEŻYCIOWE.
(GB)PEOPLEWITHMETALPROSTHESESARENOTALLOWEDTOUSETHEMACHINE-(I)VIETATOL’USODELLAMACCHINAAIPORTATORIDIPROTESIMETALLICHE-(F)UTILISATION
INTERDITEDELAMACHINEAUXPORTEURSDEPROTHÈSESMÉTALLIQUES-(E)PROHIBIDOELUSODELAMÁQUINAALOSPORTADORESDEPRÓTESISMETÁLICAS-(D)TRÄGERN
VONMETALLPROTHESENISTDERUMGANGMITDERMASCHINEVERBOTEN-(RU)ИСПОЛЬЗОВАНИЕМАШИНЫЗАПРЕЩАЕТСЯЛЮДЯМ,ИМЕЮЩИММЕТАЛЛИЧЕСКИЕПРОТЕЗЫ-
(P)PROIBIDOOUSODAMÁQUINAAOSPORTADORESDEPRÓTESESMETÁLICAS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙΗΧΡΗΣΗΤΗΣΜΗΧΑΝΗΣΣΕΑΤΟΜΑΠΟΥΦΕΡΟΥΝΜΕΤΑΛΛΙΚΕΣΠΡΟΣΘΗΚΕΣ
-(NL)HETGEBRUIKVANDEMACHINEISVERBODENAANDEDRAGERSVANMETALENPROTHESEN-(H)TILOSAGÉPHASZNÁLATAFÉMPROTÉZISTVISELŐSZEMÉLYEKSZÁMÁRA
- (RO) SE INTERZICE FOLOSIREA MAŞINII DE CĂTRE PERSOANELE PURTĂTOARE DE PROTEZE METALICE - (S) FÖRBJUDET FÖR PERSONER SOM BÄR METALLPROTESATT
ANVÄNDAMASKINEN- (DK)DET ER FORBUDT FOR PERSONER MED METALPROTESER ATBENYTTEMASKINEN - (N) BRUK AV MASKINEN ER IKKE TILLATT FOR PERSONER
MEDMETALLPROTESER- (SF) KONEENKÄYTTÖ KIELLETTY METALLIPROTEESIENKANTAJILTA- (CZ) ZÁKAZPOUŽITÍ STROJE NOSITELŮMKOVOVÝCH PROTÉZ -(SK) ZÁKAZ
POUŽITIASTROJAOSOBÁMSKOVOVÝMIPROTÉZAMI-(SI)PREPOVEDANAUPORABASTROJAZANOSILCEKOVINSKIHPROTEZ-(HR/SCG)ZABRANJENAUPOTREBASTROJA
OSOBAMAKOJENOSEMETALNEPROTEZE-(LT)SUSUVIRINIMOAPARATUDRAUDŽIAMADIRBTIASMENIMS,NAUDOJANTIEMSMETALINIUSPROTEZUS-(EE)SEADETEITOHI
KASUTADAISIKUD,KESKASUTAVADMETALLPROTEESE-(LV)CILVĒKIEMARMETĀLAPROTĒZĒMIRAIZLIEGTSLIETOTIERĪCI-(BG)ЗАБРАНЕНАЕУПОТРЕБАТАНАМАШИНАТА
ОТНОСИТЕЛИНАМЕТАЛНИПРОТЕЗИ-(PL)ZAKAZUŻYWANIAURZĄDZENIAOSOBOMSTOSUJĄCYMPROTEZYMETALOWE.
(GB)DONOT WEAR OR CARRYMETALOBJECTS, WATCHESOR MAGNETISED CARDS-(I)VIETATOINDOSSARE OGGETTI METALLICI,OROLOGI ESCHEDEMAGNETICHE- (F)
INTERDICTION DE PORTER DES OBJETS MÉTALLIQUES, MONTRES ET CARTES MAGNÉTIQUES - (E) PROHIBIDO LLEVAR OBJETOS METÁLICOS, RELOJES, Y TARJETAS
MAGNÉTICAS-(D)DASTRAGENVONMETALLOBJEKTEN,UHRENUNDMAGNETKARTENISTVERBOTEN-(RU)ЗАПРЕЩАЕТСЯНОСИТЬМЕТАЛЛИЧЕСКИЕПРЕДМЕТЫ,ЧАСЫ
ИЛИМАГНИТНЫЕПЛАТЫЮ-(P)PROIBIDOVESTIROBJECTOSMETÁLICOS,RELÓGIOSEFICHASMAGNÉTICAS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙΝΑΦΟΡΑΤΕΜΕΤΑΛΛΙΚΑΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ,
ΡΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΜΑΓΝΗΤΙΚΕΣ ΠΛΑΚΕΤΕΣ - (NL) HET IS VERBODEN METALEN VOORWERPEN, UURWERKEN EN MAGNETISCHE FICHES TE DRAGEN - (H) TILOS FÉMTÁRGYAK,
KARÓRÁKVISELETEÉSMÁGNESESKÁRTYÁKMAGUKNÁLTARTÁSA-(RO)ESTEINTERZISĂPURTAREAOBIECTELORMETALICE,ACEASURILORŞIACARTELELORMAGNETICE-
(S)FÖRBJUDETATTBÄRAMETALLFÖREMÅL,KLOCKOROCHMAGNETKORT-(DK)FORBUDMODATBÆREMETALGENSTANDE,UREOGMAGNETISKEKORT-(N)FORBUDTÅHA
PÅSEGMETALLFORMÅL,KLOKKEROGMAGNETISKEKORT-(SF)METALLISTENESINEIDEN,KELLOJENJAMAGNEETTIKORTTIENMUKANAPITÄMINENKIELLETTY-(CZ)ZÁKAZ
NOŠENÍKOVOVÝCHPŘEDMĚTŮ,HODINEKAMAGNETICKÝCHKARET-(SK)ZÁKAZNOSENIAKOVOVÝCHPREDMETOV,HODINIEKAMAGNETICKÝCHKARIET-(SI)PREPOVEDANO
NOŠENJEKOVINSKIHPREDMETOV,URINMAGNETNIHKARTIC-(HR/SCG)ZABRANJENONOŠENJEMETALNIHPREDMETA,SATOVAIMAGNETSKIHČIPOVA-(LT)DRAUDŽIAMAPRIE
SAVĘSTURĖTIMETALINIŲDAIKTŲ,LAIKRODŽIŲARMAGNETINIŲPLOKŠTELIŲ-(EE)KEELATUDONKANDAMETALLESEMEID,KELLASIDJAMAGENTKAARTE-(LV)IRAIZLIEGTS
VILKTMETĀLAPRIEKŠMETUS,PULKSTEŅUSUN ŅEMT LĪDZIMAGNĒTISKĀS KARTES - (BG)ЗАБРАНЕНО ЕНОСЕНЕТОНАМЕТАЛНИ ПРЕДМЕТИ, ЧАСОВНИЦИИМАГНИТНИ
СХЕМИ-(PL)ZAKAZNOSZENIAPRZEDMIOTÓWMETALOWYCH,ZEGARKÓWIKARTMAGNETYCZNYCH.
(GB)NOTTOBEUSEDBYUNAUTHORISEDPERSONNEL-(I)VIETATOL’USOALLEPERSONENONAUTORIZZATE-(F)UTILISATIONINTERDITEAUPERSONNELNONAUTORISÉ-(E)
PROHIBIDOELUSOAPERSONASNOAUTORIZADAS-(D)DERGEBRAUCHDURCHUNBEFUGTEPERSONENISTVERBOTEN-(RU)ИСПОЛЬЗОВАНИЕЗАПРЕЩАЕТСЯЛЮДЯМ,НЕ
ИМЕЮЩИМРАЗРЕШЕНИЯ-(P)PROIBIDOOUSOÀSPESSOASNÃOAUTORIZADAS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΧΡΗΣΗΣΣΕΜΗΕΠΙΤΕΤΡΑΜΕΝΑΑΤΟΜΑ-(NL)HETGEBRUIKISVERBODEN
AANNIETGEAUTORISEERDEPERSONEN-(H)TILOSAHASZNÁLATAAFELNEMJOGOSÍTOTTSZEMÉLYEKSZÁMÁRA-(RO)FOLOSIREADECĂTREPERSOANELENEAUTORIZATE
ESTEINTERZISĂ-(S)FÖRBJUDETFÖRICKEAUKTORISERADEPERSONERATTANVÄNDAAPPARATEN-(DK)DETERFORBUDTFORUVEDKOMMENDEATANVENDEMASKINEN-(N)
BRUKERIKKETILLATTFORUAUTORISERTEPERSONER-(SF)KÄYTTÖKIELLETTYVALTUUTTAMATTOMILTAHENKILÖILTÄ-(CZ)ZÁKAZPOUŽITÍNEPOVOLANÝMOSOBÁM-(SK)
ZÁKAZPOUŽITIANEPOVOLANÝMOSOBÁM-(SI)NEPOOBLAŠČENIMOSEBAMUPORABAPREPOVEDANA-(HR/SCG)ZABRANJENAUPOTREBANEOVLAŠTENIMOSOBAMA-(LT)
PAŠALINIAMSNAUDOTISDRAUDŽIAMA-(EE)SELLEKSVOLITAMATAISIKUTELONSEADMEKASUTAMINEKEELATUD-(LV)NEPILNVAROTĀMPERSONĀMIRAIZLIEGTSIZMANTOT
APARĀTU-(BG)ЗАБРАНЕНОЕПОЛЗВАНЕТООТНЕУПЪЛНОМОЩЕНИЛИЦА-(PL)ZAKAZUŻYWANIAOSOBOMNIEAUTORYZOWANYM.
(GB)Symbolindicatingseparationofelectricalandelectronicappliancesforrefusecollection.Theuserisnotallowedtodisposeoftheseappliancesassolid,mixedurbanrefuse,and
mustdoitthroughauthorisedrefusecollectioncentres.-(I)Simbolocheindicalaraccoltaseparatadelleapparecchiatureelettricheedelettroniche.L’utentehal’obbligodinonsmaltire
questaapparecchiaturacomeriutomunicipalesolidomisto,madirivolgersiaicentridiraccoltaautorizzati.-(F)Symboleindiquantlacollectedifférenciéedesappareilsélectriques
etélectroniques.L’utilisateurnepeutéliminercesappareilsaveclesdéchetsménagerssolidesmixtes,maisdoits’adresseràuncentredecollecteautorisé.-(E)Símboloqueindica
larecogidaporseparadodelosaparatoseléctricosyelectrónicos.Elusuariotienelaobligacióndenoeliminaresteaparatocomodesechourbanosólidomixto,sinodedirigirsea
loscentrosderecogidaautorizados.-(D)SymbolfürdiegetrennteErfassungelektrischerundelektronischerGeräte.DerBenutzerhatpichtgemäßdafürzusorgen,daßdiesesGerät
nichtmitdemgemischterfaßtenfestenSiedlungsabfallentsorgt wird. Stattdessen muß er eine derautorisiertenEntsorgungsstelleneinschalten.-(RU)Символ,указывающийна
раздельныйсборэлектрическогоиэлектронногооборудования.Пользовательнеимеетправавыбрасыватьданноеоборудованиевкачествесмешанноготвердогобытового
отхода,аобязанобращатьсявспециализированныецентрысбораотходов.-(P)Símboloqueindicaareuniãoseparadadasaparelhagenseléctricaseelectrónicas.Outentetema
obrigaçãodenãoeliminarestaaparelhagemcomolixomunicipalsólidomisto,masdeveprocuraroscentrosderecolhaautorizados.-(GR)Σύμβολοπουδείχνειτηδιαφοροποιημένη
συλλογή των ηλεκτρικώνκια ηλεκτρονικώνσυσκευών. Ο χρήστης υποχρεούται να μην διοχετεύειαυτή τη συσκευή σαν μικτό στερεό αστικόαπόβλητο, αλλά να απευθύνεταισε
εγκεκριμένακέντρασυλλογής.-(NL)Symbooldatwijstopdegescheideninzamelingvanelektrischeenelektronischetoestellen.Degebruikerisverplichtdezetoestellenniettelozen
alsgemengdevastestadsafval,maarmoetzichwendentotdegeautoriseerdeophaalcentra.-(H)Jelölés,melyazelektromoséselektronikusfelszerelésekszelektívhulladékgyűjtését
jelzi.Afelhasználóköteleseztafelszereléstnemavárositörmelékhulladékkalegyüttesengyűjteni,hanemerreengedéllyelrendelkezőhulladékgyűjtőközponthozfordulni.-(RO)Simbol
ceindicădepozitareaseparatăaaparatelorelectriceşielectronice.Utilizatorulesteobligatsănudepozitezeacestaparatîmpreunăcudeşeurilesolidemixtecisă-lpredeaîntr-uncentru
dedepozitareadeşeurilorautorizat.-(S)Symbolsomindikerarseparatsopsorteringavelektriskaochelektroniskaapparater.Användarenfårintesorteradennaanordningtillsammans
medblandat fasthushållsavfall, utan måste vända sigtill en auktoriserad insamlingsstation. -(DK) Symbol,der står for særlig indsamlingaf elektriske og elektroniske apparater.
Brugerenharpligttilikkeatbortskaffedetteapparatsomblandet,fastbyaffald;derskalretteshenvendelsetiletautoriseretindsamlingscenter.-(N)Symbolsomangirseparatsortering
avelektriskeog elektroniskeapparater.Brukerenmåoppfylleforpliktelsenåikkekastebortdetteapparatetsammenmedvanligehjemmeavfallet,utenhenvendesegtil autoriserte
oppsamlingssentraler.-(SF)Symboli,jokailmoittaasähkö-jaelektroniikkalaitteidenerillisenkeräyksen.Käyttäjänvelvollisuusonkääntyävaltuutettujenkeräyspisteidenpuoleeneikä
välittäälaitettakunnallisenasekajätteenä.-(CZ)Symboloznačujícíseparovanýsběrelektrickýchaelektronickýchzařízení.Uživateljepovinennezlikvidovattotozařízeníjakopevný
smíšenýkomunálníodpad,aleobrátitsesnímnaautorizovanésběrny.-(SK)Symboloznačujúciseparovanýzberelektrickýchaelektronickýchzariadení.Užívateľnesmielikvidovať
totozariadenieakopevnýzmiešanýkomunálnyodpad,alejepovinnýdoručiťhodoautorizovanýzberní.-(SI)Simbol,kioznačujeločenozbiranjeelektričnihinelektronskihaparatov.
Uporabniktegaaparatanesmezavrečikotnavadengospodinjskitrdenodpadek,ampaksemoraobrnitinapooblaščenecentrezazbiranje.-(HR/SCG)Simbolkojioznačavaposebno
sakupljanjeelektričnihielektronskihaparata.Korisniknesmijeodložitiovajaparatkaoobičankrutiotpad,većsemoraobratitiovlaštenimcentrimazasakupljanje.-(LT)Simbolis,
nurodantisatskirųnebenaudojamųelektrinių ir elektroninių prietaisųsurinkimą.Vartotojasnegaliišmestišių prietaisų kaip mišriųkietųjųkomunaliniųatliekų,bet privalo kreiptis į
specializuotusatliekųsurinkimocentrus.-(EE)Sümbol,mistähistabelektri-jaelektroonikaseadmeteeraldikogumist.Kasutajakohustuseksonpöördudavolitatudkogumiskeskuste
poolejamittekäsitledasedaaparaatikuimunitsipaalnesegajääde.-(LV)Simbols,kasnorādauzto,kautilizācijairjāveicatsevišķinocitāmelektriskajāmunelektroniskajāmierīcēm.
Lietotājapienākumsirneizmestšoaparatūrumunicipālajācietoatkritumuizgāztuvē,betnogādāttopilnvarotajāatkritumusavākšanascentrā.-(BG)Символ,койтоозначаваразделно
събираненаелектрическатаиелектроннаапаратура.Ползвателятсезадължаваданеизхвърлятазиапаратуракатосмесентвърдотпадъквконтейнеритезасмет,поставени
отобщината,атрябвадасеобърнекъмспециализиранитезатовацентрове-(PL)Symbol,któryoznaczasortowanieodpadówaparaturyelektrycznejielektronicznej.Zabraniasię
likwidowaniaaparaturyjakomieszanychodpadówmiejskichstałych,obowiązkiemużytkownikajestskierowaniesiędoautoryzowanychośrodkówgromadzącychodpady.
Содержание
- Gb i f e d ru p gr nl h ro s dk n sf cz sk si hr scg lt ee lv bg pl 1
- Gb instruction manual i manuale d istruzione f manuel d instructions e manual de instrucciones d bedienungsanleitung ru руководствопользователя p manual de instruções gr εγχειριδιοχρησησ nl instructiehandleiding h használati utasítás ro manualdeinstrucţiuni s bruksanvisning dk instruktionsmanual n brukerveiledning sf ohjekirja cz návodkpoužití sk návodnapoužitie si priročnikznavodilizauporabo 1
- Priručnikzaupotrebu lt instrukcijųknygelė ee kasutusjuhend lv rokasgrāmata bg ръководствосинструкции pl instrukcjaobsługi 1
- Betriebs undwartungsanleitung s 5 4
- Brugs ogvedligeholdelsesvejledning sd 5 4
- Eksploatavimoirpriežiūrosinstrukcijos psl 00 4
- Használati utasítások és karbantartásiszabályok oldal50 4
- Instruccionesparaelusoymantenimiento pág 0 4
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 5 4
- Instructionsd utilisationetd entretien pag 5 4
- Instructionsforuseandmaintenance pag 4
- Instrucţiunidefolosireşiîntreţinere pag 5 4
- Instrukcjeobsługiikonserwacji str 20 4
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 0 4
- Instruktionerföranvändningochunderhåll sid 0 4
- Instruçõesdeusoemanutenção pág 5 4
- Istruzioniperl usoelamanutenzione pag 0 4
- Izmantošanasuntehniskāsapkopesrokasgrāmata lpp 10 4
- Kasutusjuhendidjahooldus lk 05 4
- Käyttö jahuolto ohjeet s 5 4
- Navodilazauporaboinvzdrževanje str 0 4
- Návodkpoužitíaúdržbě str 0 4
- Návodnapoužitieaúdržbu str 5 4
- Uputstvazaupotrebuiservisiranje str 5 4
- Οδηγιεσχρησησκαισυντηρησησ σελ 0 4
- Инструкциизаупотребаиподдръжка стр 15 4
- Инструкциипоработеитехобслуживанию стр 0 4
- Оглавление 5
- Microswitch 13
- Warningledsondisplay segnalazioni del display 15
- At produktet er i overensstemmelse med 17
- Atermékmegfelelakövetkezőknek 17
- Att produkten är i överensstämmelse med 17
- D garantiekarte 17
- Die maschine entspricht 17
- Dk garantibevis 17
- E certificado de garantia 17
- El producto es conforme as 17
- Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 17
- F certificat de garantie 17
- Gb certificate of guarantee 17
- Gb directives i direttive f directives e directivas d richtlinien ru директивы p directivas gr προδιαγραφεσ nl richtlijnen h irányelvek ro directive s direktiv dk direktiver n direktiver sf direktiivit cz směrnice sk smernice si direktive hr scg direktive lt direktyvos ee direktiivid lv direktīvas bg директиви pl dyrektywy 17
- Gr pistopoihtiko egguhshs 17
- H garancialevél ro certificatdegaranţie 17
- Het produkt overeenkomstig de 17
- I certificato di garanzia 17
- Ilprodottoèconformea 17
- Izstrādājumsatbilst 17
- Le produit est conforme aux 17
- Md2006 42 ec amdt lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt rohs2011 65 eu amdt 17
- Mod mont мод űrlap mudel модел št br 17
- N garantibevis 17
- Nl garantiebewijs 17
- Nr ariqm è č номер 17
- Oprodutoèconformeas 17
- P certificado de garantia 17
- Produktas atitinka 17
- Produsul este conform cu 17
- Proizvod je u skladu sa 17
- Proizvod je v skladu z 17
- Ru гарантийныйсертификат 17
- S garantisedel 17
- Sf takuutodistus cz záručnílist 17
- Sk záručnýlist si certificat garancije hr scg garantni list lt garantinispažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijassertifikāts вg гаранционнакарта pl certyfikatgwarancji 17
- The product is in compliance with 17
- Toode on kooskõlas 17
- Výrobekjeveshoděse 17
- Výrobok je v súlade so 17
- Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç 17
- Заявляется чтоизделиесоответствует 17
- Продуктътотговаряна 17
Похожие устройства
- Telwin Inverspotter 13000 400V Инструкция по эксплуатации
- Telwin Inverspotter 12000 400 400V ACC. 450DAN Инструкция по эксплуатации
- Telwin Smart Inductor 5000 Twister 200-240V Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Puller 5500 Duo 230V Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Puller 5500 230V Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Car Spotter 5500 400V Automatic Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Puller 5500 400V Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SPOTTER 7000 (400V) Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT 2700 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT 3902 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT PRO 230 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT 3904 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT PRO 400 Инструкция по эксплуатации
- Gys VAS 821 101 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER BP.LC-s7 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT 32 D.C Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT ALU RRO Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER BP.LCX-s7 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER EVOLUTION PTI-s7 – 400B Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER 100 R Инструкция по эксплуатации