Fubag TI 7000 [4/29] Инструкция по эксплуатации
![Fubag TI 7000 [4/29] Инструкция по эксплуатации](/views2/1304734/page4/bg4.png)
Инструкция по эксплуатации
TI 7000
- 4 -
2.2 ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ
Дроссельная
заслонка
Закрыто
Рис. 2.4
2.2.1 Рычаг дроссельной заслонки
Заслонка может поворачиваться в позицию
«ЗАКРЫТО» и«ОТКРЫТО».
• ЗАКРЫТО: для запуска при холодном двига-
теле.
• ОТКРЫТО: для запуска разогретого двигателя.
ВКЛ
ПУСК
ВЫКЛ
Рис. 2.5
2.2.2 Выключатель двигателя
Выключатель двигателя используется для запу-
ска или останова двигателя.
• ВЫКЛ: для остановки двигателя.
• ВКЛ: поддерживает двигатель в работающем
режиме.
• ПУСК: для запуска двигателя от системы
электрического запуска.
ВЫКЛ.
Топливный кран
ВКЛ.
Рис. 2.6
2.2.3 Топливный кран
• Топливный кран открывает подачу топлива.
• ВЫКЛ.: для прекращения подачи топлива
вкарбюратор.
Рис. 2.7
2.2.4 Ручка стартера
• Потяните ручка стартера для ручного запуска
двигателя.
Рукоятка стартера
Содержание
- Inverter power station 1
- Operator s manual инструкция по эксплуатации 1
- Ti 7000 1
- Инверторная электростанция 1
- Инструкция по эксплуатации 2
- Информация по технике безопасности 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Компоненты электростанции 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Инструкция по эксплуатации 6
- Инструкция по эксплуатации 7
- Проверка перед эксплуатацией 7
- Инструкция по эксплуатации 8
- Примечание бережно используйте и храните масло не допуская попадания в него грязи и пыли запрещается смешивать разные типы масел 8
- Примечание работа электростанции при низком уровне масла приведет к повреждению двигателя перед тем как уровень масла опустится ниже безопасного уровня система защиты от низкого уровня масла автоматически выключит двигатель 8
- Топливо должно соответствовать требованиям если уровень топлива низкий залейте неэтилированный бензин марки а 92 избегайте попадания грязи и воды в топливный бак всегда устанавливайте топливный кран в положение выкл при отключении элек тростанции 8
- Инструкция по эксплуатации 9
- Инструкция по эксплуатации 10
- А поверните топливный кран в положение вкл и подождите 30 сек пока топливо наполнит карбюратор 11
- Б установите дроссельную заслонку в положение закрыто 11
- В установите выключатель двигателя в положение вкл 11
- Запуск двигателя 11
- Инструкция по эксплуатации 11
- Примечание не устанавливайте дроссельную заслонку в положение закрыто при горячем дви гателе или при слишком высокой температуре окружающей среды 11
- Примечание поместите электростанцию на ровную поверхность вне помещений и отключите на грузку от розеток 11
- А поверните топливный кран в положение вкл и подождите 30 сек пока топливо наполнит карбюратор 12
- Г вначале медленно потяните рукоятку стартера до момента сцепления а затем быстро 12
- Д после запуска двигателя установите дроссельную заслонку в положение открыто 12
- Инструкция по эксплуатации 12
- Примечание если двигатель остановился и не запускается то сначала проверьте уровень масла 12
- Примечание медленно возвратите рукоятку на место не позволяйте рукоятке стартера возвра щаться на свое место слишком быстро 12
- Инструкция по эксплуатации 13
- Инструкция по эксплуатации 14
- Инструкция по эксплуатации 15
- Использование электростанции 15
- Инструкция по эксплуатации 16
- A отключите всю нагрузку и вытащите все вилки электроприборов из розеток 17
- A установите выключатель двигателя в положение выкл 17
- Б отключите всю нагрузку и вытащите все провода электроприборов из розеток 17
- Б поверните топливный кран в положение выкл и позвольте двигателю израсходовать топливо это продлит срок службы электростанции 17
- В установите выключатель двигателя в положение стоп 17
- Выключение двигателя 17
- Инструкция по эксплуатации 17
- С перекройте подачу топлива 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Техническое обслуживание 18
- Затяните пробку залейте рекомендуемое масло и проверьте его уровень вставьте обратно щуп и затяните его 19
- Инструкция по эксплуатации 19
- Пока двигатель еще теплый быстро слейте все масло использовать защитные перчатки извлеките щуп удалите пробку сливного отверстия масла и слейте масло в емкость после полного слива масла установите обратно пробку 19
- Примечание утилизируйте отработанное масло в соответствии с законами по защите окружающей среды местными и федеральными нормами 19
- Инструкция по эксплуатации 20
- Инструкция по эксплуатации 21
- Инструкция по эксплуатации 22
- Инструкция по эксплуатации 23
- Транспортировка и хранение 23
- Инструкция по эксплуатации 24
- Инструкция по эксплуатации 25
- Когда двигатель не удается запустить 25
- Нет 25
- Поиск и устранение неисправностей 25
- Инструкция по эксплуатации 26
- Не работает устройство 26
- Нет 26
- Нет электричества в розетке постоянного тока 26
- Инструкция по эксплуатации 27
- Технические характеристики 27
- Гарантийные обязательства 28
- Инструкция по эксплуатации 28
- Инструкция по эксплуатации 29
Похожие устройства
- Foxweld Varteg G2800 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld Varteg G3500 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld Varteg G3500E Инструкция по эксплуатации
- Foxweld Varteg G6500E Инструкция по эксплуатации
- Foxweld Varteg G7500E Инструкция по эксплуатации
- Foxweld Varteg G950 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo GDA 8500E-3 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo GDA 8500E Инструкция по эксплуатации
- Daewoo GDA 12500E Инструкция по эксплуатации
- Daewoo GDA 12500E-3 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 8800 Sirocco Edition Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-800И Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-1000И Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-1100И Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-2500И Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-3200И Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-3200ЕИ Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-2000 Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-2500 Инструкция по эксплуатации
- Skat УГБ-2500 Basic Инструкция по эксплуатации