Electrolux ZB5010 UltraPower Инструкция по эксплуатации онлайн [74/108] 28505
![Electrolux ZB5010 UltraPower Инструкция по эксплуатации онлайн [74/108] 28505](/views2/1030478/page74/bg4a.png)
7474
bul
cro
cze
est
slk
hun
latv
lith
pol
rom
slv
tur
ukr
Зареждане на ULTRAPOWER
Когато ULTRAPOWER е поставена в станцията за зареждане, индикаторът за зареждане ще светне.
Когато ULTRAPOWER е напълно заредена, индикаторът за зареждане ще мига бавно на всеки 5 секунди.
Ако ULTRAPOWER е напълно разредена, тя се нуждае от
приблизително 16 часа зареждане, за да възвърне пълния
капацитет на батерията. (4 часа за ULTRAPOWER Plus).
При ULTRAPOWER Plus броят светодиодни
лампи ще покажат нивото на зареждане.
3 светодиодни лампи = напълно заредена.
Punjenje uređaja ULTRAPOWER
Indikator punjenja mora biti uključen kada je uređaj ULTRAPOWER postavljen u
punjač. Kada je uređaj ULTRAPOWER potpuno pun, indikator punjenja polako će
Ako je uređaj ULTRAPOWER potpuno prazan
treba mu približno 16 sati kako bi se baterija
ponovno do kraja napunila. (4 sata za
zatreptati svakih 5 sekundi.
Na uređaju ULTRAPOWER Plus broj LED
žaruljica označit će razinu punjenja. 3 LED =
potpuno pun.
Nabíjení vysavače ULTRAPOWER
Kontrolka nabíjení se při umístění vysavače ULTRAPOWER do nabíjecí stanice rozsvítí. Když je
vysavač ULTRAPOWER plně nabitý, kontrolka nabíjení bude každých 5 sekund pomalu blikat.
Pokud se vysavač ULTRAPOWER zcela vybije,
vyžaduje plné nabití baterie přibližně 16 hodin
nabíjení. (4 hodiny u modelu ULTRAPOWER Plus).
U vysavače ULTRAPOWER Plus značí počet
LED kontrolek stupeň nabití. 3 LED kontrolky
= plně nabito.
ULTRAPOWERi laadimine
Kui ULTRAPOWER asetatakse laadimisalusele, siis süttib laadimisindikaator. Kui
ULTRAPOWER on täiesti laetud, siis vilgub laadimisindikaator iga 5 sekundi järel.
Kui ULTRAPOWER on täiesti tühjaks laetud, siis
kulub ligikaudu 16 tundi laadimist, et selle aku
oleks täiesti täis. (Neli tundi ULTRAPOWER Plusil).
ULTRAPOWER Plusil tähistavad LED-lambid
laetuse taset. 3 LED-i = täiesti laetud.
Nabíjanie vysávača ULTRAPOWER
Keď vysávač ULTRAPOWER umiestnite na nabíjaciu stanicu, indikátor nabíjania sa rozsvieti. Po
úplnom nabití vysávača ULTRAPOWER bude indikátor nabíjania pomaly blikať každých 5 sekúnd.
Ak je vysávač ULTRAPOWER úplne vybitý, na
dobitie batérie na plnú kapacitu je potrebných
približne 16 hodín nabíjania. (4 hodiny pre model
Na modeli ULTRAPOWER Plus bude počet
kontroliek LED označovať úroveň nabitia. 3
kontrolky LED = úplne nabité.
Az ULTRAPOWER töltése
A töltésjelző világítani fog amikor az ULTRAPOWER a töltőállomásra van téve. Ha az
ULTRAPOWER teljesen fel van töltve, akkor a töltésjelző 5 másodpercenként lassan villog.
Ha az ULTRAPOWER teljesen lemerült, akkor a
teljes feltöltődés nagyjából 16 órát vesz igénybe
(ULTRAPOWER Plus esetén 4 órát).
Az ULTRAPOWER Plus esetén a LED fények
száma jelzi a töltöttségi szintet. 3 LED =
teljesen feltöltve.
ULTRAPOWER ierīces lādēšana
Kad ULTRAPOWER ierīce tiek ievietota lādētājā, iedegsies lādēšanas indikators. Kad ULTRAPOWER
ierīce būs pilnībā uzlādēta, lādēšanas indikators katras piecas sekundes lēnām mirgos.
Ja ULTRAPOWER ierīce ir pilnībā izlādējusies, to nepieciešams
uzlādēt aptuveni 16 stundas, lai akumulators atkal būtu
pilnībā uzlādēts. (četras stundas ierīcei ULTRAPOWER Plus).
ULTRAPOWER Plus ierīces gaismas diožu
indikatoru numuri norādīs uzlādes līmeni. 3
gaismas diodes = ierīce pilnībā uzlādēta.
„ULTRAPOWER“ krovimas
Pastačius „ULTRAPOWER“ į krovimo įrenginį, užsidegs krovimo kontrolinė lemputė. Kai
„ULTRAPOWER“ bus visiškai įkrautas, krovimo kontrolinė lemputė lėtai sužybčios kas 5 sekundes.
Jeigu „ULTRAPOWER“ visiškai išsikrauna, norint vėl jį naudoti
visu pajėgumu, eakumuliatorių reikia krauti maždaug 16
valandų. (modeliui „ULTRAPOWER Plus“ – 4 valandų).
Modelyje „ULTRAPOWER Plus“ įkrovimo lygį
parodo diodinių lempučių skaičius. 3 šviesos
diodai = visiškai įkrautas.
Ładowanie odkurzacza ULTRAPOWER
Po umieszczeniu odkurzacza ULTRAPOWER w stacji ładującej zapali się kontrolka ładowania. Gdy akumulator
odkurzacza ULTRAPOWER całkowicie się ładuje, kontrolka ładowania zacznie powoli migać (co 5 sekund).
Po całkowitym rozładowaniu akumulatora odkurzacza ULTRAPO-
WER naładowanie go do pełnej pojemności trwa około 16 godzin
(4 godziny w modelu ULTRAPOWER Plus).
W odkurzaczu ULTRAPOWER Plus liczba świecących się
kontrolek LED informuje o stopniu naładowania akumula-
tora. 3 kontrolki LED = akumulator w pełni naładowany.
Încărcarea ULTRAPOWER
Indicatorul de încărcare va fi aprins când ULTRAPOWER este plasat în staţia de încărcare. Când
ULTRAPOWER este complet încărcat, indicatorul de încărcare va clipi lent la fiecare 5 secunde.
Dacă ULTRAPOWER este complet descărcat, acesta
necesită circa 16 ore de încărcare pentru ca bateria să fie
complet încărcată. (4 ore pentru ULTRAPOWER Plus).
La ULTRAPOWER Plus, numărul de LED-uri
va indica nivelul de încărcare. 3 LED-uri =
încărcare completă.
Polnjenje sesalnika ULTRAPOWER
Kontrolna lučka polnjenja zasveti, ko sesalnik ULTRAPOWER postavite na polnilno postajo. Ko je sesalnik
ULTRAPOWER povsem napolnjen, bo kontrolna lučka polnjenja počasi utripala vsakih pet sekund.
Če je sesalnik ULTRAPOWER povsem izpraznjen, ga morate
polniti približno 16 ur, da ponovno dosežete polno
zmogljivost baterije. (4 ure za sesalnik ULTRAPOWER Plus).
Pri sesalniku ULTRAPOWER Plus število svetlečih
diod ponazarja stopnjo napolnjenosti. 3
svetleče diode = povsem napolnjen.
ULTRAPOWER’ın Şarj Edilmesi
ULTRAPOWER şarj istasyonuna konulduğunda şarj göstergesi yanacaktır. ULTRAPOWER
tam şarj olduğunda, şarj göstergesi her 5 saniyede bir yavaşça yanıp sönecektir.
ULTRAPOWER tam olarak boşalırsa, tam batarya
kapasitesini yeniden kazanması yaklaşık 16 saat
sürer. (ULTRAPOWER Plus için 4 saat).
ULTRAPOWER Plus’ta LED lambalarının sayısı
şarj seviyesini belirtecektir. 3 LED = tam
şarjlı.
Заряджання ULTRAPOWER
Після того як ULTRAPOWER вставлено в зарядний пристрій, загоряється
індикатор зарядки. Коли ULTRAPOWER повністю заряджено, індикатор зарядки
починає повільно блимати кожні 5 секунд.
Якщо ULTRAPOWER повністю розряджений,
потрібно приблизно 16 годин, щоб повністю
відновити ємність акумулятора. (4 години для
ULTRAPOWER Plus).
У приладі ULTRAPOWER Plus кількість
світлодіодів показує рівень зарядки. 3
світлодіоди = повністю заряджений.
Содержание
- V 24v 25 2v 1
- Dansk 5 3
- Deutsch 5 3
- English 5 3
- Español 5 3
- Français 5 3
- Hrvatski 6 3
- Italiano 5 3
- Nederlands 5 3
- Norsk 5 3
- Português 5 3
- Pусский 6 3
- Suomi 6 3
- Svenska 6 3
- Ελληνικά 6 3
- Български 6 3
- Eesti keeles 6 4
- Latviski 7 4
- Lietuviškai 7 4
- Magyar 7 4
- Polski 7 4
- Română 7 4
- Slovensky 6 4
- Slovenščina 7 4
- Türkçe 7 4
- Česky 6 4
- Український 7 4
- Indication lights normal operation what does it mean what to do 55
- Kontrollleuchten normalbetrieb bedeutung vorgehensweise 55
- Warning lights what is the problem what to do 55
- Warnleuchten problembeschreibung vorgehensweise 55
- Spie di segnalazione problema cosa fare 56
- Spie funzionamento normale cosa significa cosa fare 56
- Voyants d alerte quel est le problème que faire 56
- Voyants fonctionnement normal que signifient ils que faire 56
- Luces de advertencia problema cómo proceder 57
- Luces indicadoras funcionamiento normal significado cómo proceder 57
- Luzes de aviso qual é o problema o que fazer 57
- Luzes indicadoras funcionamento normal o que significa o que fazer 57
- Advarselslamper hvad er problemet hvad du skal gøre 58
- Indicatielampjes normale werking wat betekent het procedure 58
- Indikatorlamper normal drift hvad betyder det hvad du skal gøre 58
- Waarschuwingslampjes wat is het probleem procedure 58
- Indikatorlampor normal drift vad betyder det tillvägagångssätt 59
- Indikatorlys normal drift hva betyr det fremgangsmåte 59
- Varningslampor vad är problemet tillvägagångssätt 59
- Varsellys hva er problemet fremgangsmåte 59
- Значение что следует предпринять 60
- Предупреждающие световые сигналы причина проблемы что следует предпринять 60
- Световые индикаторы обычный режим работы 60
- Merkkivalot normaali toiminta mitä se tarkoittaa toimi näin 61
- Varoitusvalot ongelma toimi näin 61
- Ενδεικτικές λυχνίες κανονική λειτουργία τι σημαίνει αυτό τι να κάνετε 61
- Προειδοποιητικές λυχνίες ποιο είναι το πρόβλημα τι να κάνετε 61
- Πληροφορίες για τον πελάτη 68
- Consumer information 69
- Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance 69
- For details see our web site www electrolux com 69
- Informationen für den verbraucher 69
- Informations consommateurs 69
- Informazioni per l utente 69
- Servicing or repairs in cases of breakdown or faults your ultrapower must be taken to an authorized electrolux service centre if the supply cord or charger is damaged it must be replaced by electrolux or its service agent or an equally qualified person in order to avoid a hazard 69
- This product is designed with the environment in mind all plastic parts are marked for recycling purposes 69
- We declare that this battery operated vacuum cleaner intended for domestic use conforms to the emc directive 2004 108 ec low voltage directive 2006 95 ec and the ce marking directive 93 68 eec all conformity testing has been done by an independent third party testing body 69
- Forbrugeroplysninger 70
- Información para el consumidor 70
- Informatie voor de consument 70
- Informação para o consumidor 70
- Forbrukerinformasjon 71
- Information till konsumenten 71
- Kuluttajatiedot 71
- Сведения для потребителя 71
- Svjetla indikatora normalan način rada što ovo znači što treba napraviti 87
- Svjetla upozorenja što je problem što treba napraviti 87
- Предупредителни светлини какъв е проблема какво да правя 87
- Светлини за индикация нормална работа какво означава какво да правя 87
- Kontrolky normální provoz co to znamená co dělat 88
- Výstražné kontrolky co je za problém co dělat 88
- Hoiatustuled milles seisneb probleem kuidas käituda 89
- Indikaatortuled normaalsed tööolud mida see tähendab kuidas käituda 89
- Kontrolky normálna prevádzka čo to znamená čo treba spraviť 89
- Výstražné ukazovatele aký problém predstavujú čo treba spraviť 89
- Brīdinājuma indikatori kāda problēma ko darīt 90
- Figyelmeztető fények mi a probléma mit kell tenni 90
- Indikatori normālā darbība ko tas nozīmē ko darīt 90
- Jelzőfények normál működés mit jelent ez mit kell tenni 90
- Kontrolinės lemputės įprastas veikimas ką tai reiškia ką daryti 91
- Kontrolki ostrzegawcze jaki wystąpił problem co należy zrobić 91
- Kontrolki prawidłowe działanie co oznacza to wskazanie co należy zrobić 91
- Įspėjamosios lemputės kokia tai problema ką daryti 91
- Indicatoare luminoase de avertizare problemă ce trebuie făcut 92
- Kontrolne lučke običajno delovanje kaj to pomeni ukrep 92
- Lumini indicatoare funcţionare normală ce înseamnă ce trebuie făcut 92
- Opozorilne lučke težava ukrep 92
- Gösterge ışıkları normal çalışma bunun anlamı nedir yapılması gereken 93
- Uyarı ışıkları sorun nedir yapılması gereken 93
- Індикатори нормальна робота що це означає що робити 93
- Попереджувальні індикатори у чому проблема що робити 93
- Інформація для покупця 100
- Informacije za potrošače 101
- Teave tarbijale 101
- Zákaznické informace 101
- Потребителска информация 101
- Informacija naudotojams 102
- Informácie pre spotrebiteľa 102
- Informācija patērētājiem 102
- Vásárlói tájékoztató 102
- Informacije za potrošnika 103
- Informacje dla użytkownika 103
- Informații pentru consumator 103
- Tüketici bilgileri 103
- Deutsch 104
- English 104
- Español 104
- Français 104
- Italiano 104
- Nederlands 104
- Português 104
- Eesti keeles 105
- Hrvatski 105
- Magyar 105
- Pусский 105
- Svenska 105
- Česky 105
- Ελληνικά 105
- Български 105
- Latviski 106
- Lietuviškai 106
- Polski 106
- Română 106
- Slovensky 106
- Slovenščina 106
- Türkçe 106
- Український 106
Похожие устройства
- One For All Zapper URC 6217 Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 103 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F65 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-B100 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB2943 Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 3910 SL 1 Black Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1156 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-AX412F Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraCaptic UCORIGIN Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7931 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4105 BK Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-MX20 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraCaptic UCANIMAL Инструкция по эксплуатации
- One For All 3940 SL 4 Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi DE 4755 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraCaptic UCDELUXE Инструкция по эксплуатации
- Yashica CS 250 AF Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7120 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-R85A Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения