Dremel 300 F.013.030.0TC [40/98] Obecné bezpečnostní pokyny společné pro všechny aplikace
![Dremel 300 - 30 F0130300MT [40/98] Obecné bezpečnostní pokyny společné pro všechny aplikace](/views2/1003008/page40/bg28.png)
40
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY,
SPOLEČNÉ PRO VŠECHNY APLIKACE
SPOLEČNÁ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ K BROUŠENÍ,
SMIRKOVÁNÍ, PRÁCI S DRÁTĚNÝMI KARTÁČI.
LEŠTĚNÍ A DĚLENÍ
a. Toto elektronářadí se používá jako bruska, bruska brusným
papírem, kartáčovačka, leštička, dělící bruska. Dbejte všech
varovných upozornění, pokynů, zobrazení a údajů, jež jste s
elektronářadím obdrželi. Pokud následující pokyny nedodržíte,
může to vést k úderu elektrickým proudem, požáru nebo
těžkým poraněním.
b. Nepoužívejte žádné příslušenství, které není výrobcem pro
toto elektronářadí speciálně určeno a doporučeno. Pouze
to, že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit,
nezaručuje bezpečné použití.
c. Dovolené otáčky nasazovacího nástroje musí být nejméně
tak vysoké jako nejvyšší otáčky uvedené na elektronářadí.
Příslušenství, jež se otáčí rychleji než je dovoleno, může být
zničeno.
d. Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí
odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí. Špatně
dimenzované nasazovací nástroje nemohou být dostatečně
stíněny nebo kontrolovány.
e. Brusné kotouče, příruby, brusné talíře nebo jiné příslušenství
musí přesně lícovat na brusné vřeteno Vašeho elektronářadí.
Nasazovací nástroje, které přesně nelícují na brusné vřeteno
Vašeho elektronářadí, se nerovnoměrně točí, velmi silně
vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly.
f. Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje. Zkontrolujte
před každým použitím nasazovací nástroje jako brusné kotouče
na odštěpky a trhliny, brusné talíře na trhliny, otěr nebo silné
opotřebení, drátěné kartáče na uvolněné nebo zlomené dráty.
Spadne-li elektronářadí nebo nasazovací nástroj z výšky,
zkontrolujte zda není poškozený nebo použijte nepoškozený
nasazovací nástroj. Pokud jste nasazovací nástroj zkontrolovali
a nasadili, držte se Vy a v blízkosti nacházející se osoby mimo
rovinu rotujícího nasazovacího nástroje anechte elektronářadí
běžet jednu minutu snejvyššími otáčkami. Poškozenénasazovací
nástroje většinou v této dobětestování prasknou.
g. Noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace použijte
ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo ochranné brýle.
Taktéž adekvátně noste ochrannou masku proti prachu,
ochranu sluchu, ochranné rukavice nebo speciální zástěru, jež
Vás ochrání před malými částicemi brusiva a materiálu. Oči
mají být chráněny před odletujícími cizími tělísky, jež vznikají
při různých nasazeních. Protiprachová maska či respirátor
musejí při nasazení vznikající prach odfi ltrovat. Pokud jste
dlouho vystavení silnému hluku, můžete utrpět ztrátu sluchu.
h. Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k Vaší
pracovní oblasti. Každý, kdo vstoupí do této pracovní oblasti,
musí mít osobní ochranné vybavení. Úlomky obrobku nebo
zlomené nasazovací nástroje mohou odlétnout a způsobit
poranění i mimo přímou pracovní oblast.
i. Pokud provádíte práce, při kterých by nástroj mohl zasáhnout
skrytá el. vedení nebo vlastní kabel, držte elektronářadí pouze
na izolovaných uchopovacích plochách. Kontakt s vedením
pod napětím přivádí napětí i na kovové díly stroje a vede k
úderu elektrickým proudem.
j. Držte síťový kabel daleko od otáčejících se nasazovacích
nástrojů. Když ztratíte kontrolu nad elektronářadím, může být
přerušen nebo zachycen síťový kabel a Vaše paže nebo ruka
se může dostat do otáčejícího se nasazovacího nástroje.
k. Nikdy neodkládejte elektronářadí dříve, než se nasazovací
nástroj dostal zcela dostavu klidu. Otáčející se nasazovací
nástroj se může dostat do kontaktu s odkládací plochou, čímž
můžete ztratit kontrolu nad elektronářadím.
l.
Nenechte elektronářadí běžet po dobu, co jej nesete.
Váš oděv
může být náhodným kontaktem s otáčejícím se nasazovacím
nástrojem zachycen a nasazovací nástroj se může zavrtat do
Vašeho těla.
m. Čistěte pravidelně větrací otvory Vašeho elektronářadí.
Ventilátor motoru vtahuje do tělesa prach a silné nahromadění
kovového prachu může způsobit elektrická rizika.
n. Nepoužívejte elektronářadí v blízkosti hořlavých materiálů.
Jiskry mohou tyto materiály zapálit.
o. Nepoužívejte žádné nasazovací nástroje, které vyžadují
kapalné chladící prostředky. Použití vody nebo jiných
kapalných chladících prostředků může vést k úderu
elektrickým proudem.
ZPĚTNÝ RÁZ A ODPOVÍDAJÍCÍ VAROVNÁ
UPOZORNĚNÍ
Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaseknutého nebo
zablokovaného otáčejícího se nasazovacího nástroje, jako je
brusný kotouč, brusný talíř, drátěný kartáč atd. Zaseknutí nebo
zablokování vede k náhlému zastavení rotujícího nasazovacího
nástroje. Tím nekontrolované elektronářadí akceleruje v místě
zablokování proti směru otáčení nasazovacího nástroje. Pokud se
např. příčí nebo blokuje brusný kotouč v obrobku, může se hrana
brusného kotouče, která se zanořuje do obrobku, zakousnout
a tím brusný kotouč vylomit nebo způsobit zpětný ráz. Brusný
kotouč se potom pohybuje k nebo od obsluhující osoby, podle
směru otáčení kotouče na místě zablokování. Při tom mohou
brusné kotouče i prasknout. Zpětný ráz je důsledek nesprávného
nebo chybného použití elektronářadí. Lze mu zabránit vhodnými
preventivními opatřeními, jak je následně popsáno.
a. Držte elektronářadí dobře pevně a dejte Vaše tělo a paže do
polohy, ve které můžete zachytit síly zpětného rázu. Je-li k
dispozici, používejte vždy přídavnou rukojeť, abyste měli co
největší možnost kontroly nad silami zpětného rázu nebo
reakčních momentů při rozběhu. Obsluhující osoba může
vhodnými preventivními opatřeními zvládnout síly zpětného
rázu a reakčního momentu.
b. Nedávejte Vaši ruku do blízkosti otáčejících se nasazovacích
nástrojů. Nasazovací nástroj se při zpětném rázu může
pohybovat přes Vaši ruku.
c. Vyhýbejte se Vaším tělem oblasti, kam se bude elektronářadí při
zpětném rázu pohybovat. Zpětný ráz vhání elektronářadí v místě
zablokování do opačného směru k pohybu brusného kotouče.
d. Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů, ostrých hran apod.
Zabraňte, aby se nasazovací nástroj odrazil od obrobku a
vzpříčil. Rotující nasazovací nástroj je u rohů, ostrých hran
a pokud se odrazínáchylný na vzpříčení se. Toto způsobí
ztrátukontroly nebo zpětný ráz.
e. Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový kotouč.
Takovéto nasazovací nástroje způsobují často zpětný ráz
nebo ztrátu kontroly nad elektronářadím.
8448 manual Dremel 300S Sou.indb40 408448 manual Dremel 300S Sou.indb40 40 21-4-2008 11:45:3621-4-2008 11:45:36
Содержание
- Dremel european sales office the netherlands 1
- Www dremel com 1
- Manual dremel 300s sou indb7 7 8448 manual dremel 300s sou indb7 7 21 4 2008 11 45 24 21 4 2008 11 45 24 7
- Manual dremel 300s sou indb8 8 8448 manual dremel 300s sou indb8 8 21 4 2008 11 45 24 21 4 2008 11 45 24 8
- Skil europe b v a v d kloot 8
- Attenzion 9
- Conservare queste istruzioni 9
- Istruzioni generali di sicurezza 9
- Sicurezza di persone 9
- Sicurezza elettrica 9
- Stazione di lavoro 9
- Trattamento accurato e uso corretto degli elettroutensili 9
- Assistenza 10
- Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura levigatura con carta vetrata lavori con spazzole metalliche lucidatura e troncatura 10
- Istruzioni generali di sicurezza 10
- Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo 11
- Particolari avvertenze di pericolo per operazioni di levigatura e di troncatura 11
- Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di troncatura 11
- Ambiente 12
- Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole metalliche 12
- Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura con carta vetro 12
- Avvertenze di pericolo specifiche per operazioni di lucidatura 12
- Cavi di prolunga 12
- Dati tecnici 12
- Dati tecnici generali 12
- Dati tecnici motore 12
- Generale 12
- Montaggio 12
- Smaltimento 12
- Solo per i paesi della ce 12
- Per inziare 13
- Sostituzione accessori 13
- Sostituzione pinze 13
- Velocità selezionabili 13
- Come pulire l utensile 14
- Manutenzione 14
- Spazzole al carbonio 14
- Assistenza e garanzia 15
- Atención 15
- Contatto dremel 15
- Guarde estas instruccionesen un lugar seguro 15
- Instrucciones de seguridad generales 15
- Puesto de trabajo 15
- Seguridad de personas 15
- Seguridad eléctrica 15
- Advertencias de peligro generales al realizar trabajos de amolado lijado con cepillos de alambre pulido y tronzado 16
- Instrucciones de seguridad para todo tipo de trabajos 16
- Servicio 16
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 16
- Causas del rechazo y advertencias al respecto 17
- Instrucciones de seguridad adicionales específicas para el tronzado 17
- Instrucciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado 17
- Boquillas 18
- Cables de prolongación 18
- Eliminación 18
- Especificaciones 18
- Especificaciones del motor 18
- Especificaciones generales 18
- General 18
- Instrucciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre 18
- Instrucciones de seguridad específicas para pulido 18
- Instrucciones de seguridad específicas para trabajos con hojas lijadoras 18
- Medio ambiente 18
- Montaje 18
- Sólo para los países de la ue 18
- Cambio de accesorios 19
- Cambio de boquillas 19
- Cómo empezar 19
- Velocidades de funcionamiento 19
- Escobillas de carbón 20
- Limpieza de la herramienta 20
- Mantenimiento 20
- Atençâo 21
- Datos de contacto de dremel 21
- Guarde bem estas instruções 21
- Instruções gerais de segurança 21
- Local de trabalho 21
- Reparación y garantía 21
- Segurança de pessoas 21
- Segurança eléctrica 21
- Indicações de aviso gerais para lixar lixar com lixa de papel trabalhar com escovas de arame polir e separar por rectificação 22
- Instruções de segurança para todas as utilizações 22
- Serviços 22
- Utilização e manuseio cuidadoso com ferramentas eléctricas 22
- Contragolpe e respectivas indicações de aviso 23
- Indicações especiais de aviso para lixar e separar por rectificação 23
- Outras indicações especiais de aviso para separar por rectificação 23
- Ambiente 24
- Apenas países eu 24
- Dados do motor 24
- Dados gerais 24
- Eliminação 24
- Extensões eléctricas 24
- Indicações especiais de aviso para lixar com lixa de papel 24
- Indicações especiais de aviso para polir 24
- Indicações especiais de aviso para trabalhar com escovas de arame 24
- Mandril 24
- Montagem 24
- Iniciação 25
- Substituir acessórios 25
- Substituir mandril 25
- Utilização 25
- Velocidades de operação 25
- Escovas de carvão 26
- Manutenção 26
- Assistência técnica e garantia 27
- Contacto da dremel 27
- Limpeza da ferramenta 27
- Ασφαλεια προσωπων 27
- Γενικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 27
- Ηλεκτρικη ασφαλεια 27
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 27
- Χωροσ εργασιασ 27
- Οδηγιεσ ασφαλειασ για ολεσ τισ εργασιεσ 28
- Προειδοποιησεισ ασφαλεiασ που ισχyουν για τροχισμα τρiψιμο εργασιεσ με συρματοβουρτσα γυαλισμα και κοψιμο 28
- Σερβισ 28
- Χρηση και φροντιδα ηλεκτρικων εργαλειων 28
- Αναδραση και σχετικεσ προειδοποιεσεισ 29
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για εργασiεσ λεiανσησ και κοπησ 29
- Απoσυρση 30
- Γενικεσ προδιαγραφεσ 30
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλεiασ για εργασiεσ λεiανσησ 30
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλεiασ για εργασiεσ με συρματοβουρτσα 30
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλεiασ για εργασιεσ γυαλισματοσ 30
- Ειδικεσ προσθετεσ προειδοποιησεισ ασφαλεiασ για εργασιεσ κοπησ 30
- Ηλεκτρικο καλωδιο επεκταση μπαλαντεζα 30
- Μονο για χωρεσ τισ εε 30
- Περιβαλλον 30
- Προδιαγραφεσ 30
- Προδιαγραφεσ κινητηρα 30
- Αλλαγη εξαρτηματων 31
- Αλλαγη φωλιων 31
- Γενικα 31
- Ξεκινημα 31
- Συναρμολoγηση 31
- Φωλιεσ 31
- Χρηση 31
- Συντhρηση 32
- Ταχυτητα εργασιασ 32
- Ψηκτρεσ καρβουνακια 32
- Bu tali matlari güvenli bi r şeki lde saklayiniz 33
- Elektri k güvenli ği 33
- Genel güvenli k tali mati 33
- Çalişma yeri 33
- Επαφη me dremel 33
- Καθαρισμοσ toy εργαλειου 33
- Σερβισ και εγγyηση 33
- Akülü aleti n özenli bakimi ve kullanimi 34
- Elektri kli el aletleri ni n özenle kullanimi ve bakimi 34
- Ki şi leri n güvenli ği 34
- Taşlama kumlu zimpara kağidi i le zimparalama tel firça i le taşlama poli saj ve kesi ci taşlama i şleri i çi n müşterek uyarilar 34
- Tüm i şlemler i çi n güvenli k tali matlari 34
- Geri tepme ve buna i li şki n uyarilar 35
- Kesi ci taşlama i çi n özel uyarilar 35
- Taşlama ve kesi ci taşlama di skleri i çi n özel uyarilar 35
- Genel spesi fi kasyonlar 36
- Korumasi 36
- Kumlu kağit zimpara taşlama di skleri ni n kullanimi hakkinda özel uyarilar 36
- Montaj 36
- Motor özelli kleri 36
- Poli saj i şlemi ne ai t özel uyarilar 36
- Sadece ab üyesi ülkeler i çi n 36
- Tekni k özelli kler 36
- Tel firçalarla çalişmaya ai t özel uyarilar 36
- Uzatma kablolari 36
- Çevre 36
- Aksesuar deği şi mi 37
- Başlarken 37
- Kullanim 37
- Penset deği şi mi 37
- Pensetler 37
- Çalişma devi rleri 37
- Aleti n temi zli ği 38
- Karbon firçalar 38
- Servi s ve garanti 38
- Bezpečnost osob 39
- Dremel e ulaşin 39
- Elektrická bezpečnost 39
- Pracovní místo 39
- Servis 39
- Svědomité zacházení a používání elektronářadí 39
- Tyto předpisy dobře uschovejte 39
- Varován 39
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 39
- Obecné bezpečnostní pokyny společné pro všechny aplikace 40
- Společná varovná upozornění k broušení smirkování práci s drátěnými kartáči leštění a dělení 40
- Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění 40
- Další zvláštní varovná upozornění k dělení 41
- Obecné specifikace 41
- Pouze pro země eu 41
- Prodlužovací síťové kabely 41
- Specifikace 41
- Specifikace motoru 41
- Zpracování odpadů 41
- Zvláštní varovná upozornění k broušení a dělení 41
- Zvláštní varovná upozornění k leštění 41
- Zvláštní varovná upozornění k práci s drátěnými kartáči 41
- Zvláštní varovná upozornění ke smirkování 41
- Životní prostředí 41
- Montáž 42
- Obecné 42
- Použití 42
- Upínací pouzdra 42
- Výměna příslušenství 42
- Výměna upínacího pouzdra 42
- Začínáme 42
- Provozní otáčky 43
- Uhlíkové kartáčky 43
- Údržba 43
- Bezpieczeństwo elektryczne 44
- Bezpieczeństwo osób 44
- Kontakt na firmu dremel 44
- Miejsce pracy 44
- Należy dobrze przechowywać te przepisy 44
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa 44
- Ostrzeżeni 44
- Servis a záruka 44
- Čistění nářadí 44
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa dla wszystkich prac 45
- Serwis 45
- Użytkowanie i utrzymanie elektronarzędzia 45
- Wspólne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifowania szlifowania okładziną ścierną prac z użyciem szczotek drucianych polerowania i przecinania ściernicą 45
- Dalsze szczególne wskazówki ostrzegawcze dotyczące przecinania ściernicą 46
- Odrzut i odpowiednie wskazówki ostrzegawcze 46
- Szczególne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifowania i przecinania ściernicą 46
- Informacje ogólne 47
- Kable przedłużeniowe 47
- Montaż 47
- Parametry 47
- Parametry ogólne 47
- Parametry silnika 47
- Szczególne wskazówki ostrzegawcze dotyczące polerowania 47
- Szczególne wskazówki ostrzegawcze dotyczące prac z użyciem szczotek drucianych 47
- Szczególne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifowania okładziną ścierną 47
- Tylko dla państw należących do ue 47
- Usuwanie odpadów 47
- Środowisko 47
- Tuleje zaciskowe 48
- Uruchamianie 48
- Użytkowanie 48
- Wymiana osprzętu 48
- Wymiana tulei zaciskowych 48
- Konserwacja 49
- Prędkości robocze 49
- Szczotki węglowe 49
- Czyszczenie narzędzia 50
- Kontakt z firmą dremel 50
- Serwis i gwarancja 50
- Безопасност при работа с електрически ток 50
- Внимани 50
- Лични предпазни средства 50
- Общи указания за безопасна работа 50
- Пазете тези инструкции 50
- Работно място 50
- Използване и поддържане на електроинструментите 51
- Общи указания за безопасна работа при грубо и фино шлифоване почистване с телена четка полиране и рязане с абразивен диск 51
- Поддръжка 51
- Указания за безопасност при всички видове работи 51
- Откат и съвети за избягването му 52
- Бракуване 53
- Околна среда 53
- Специални указания за безопасна работа при грубо шлифоване или рязане с режещи дискове 53
- Специални указания за безопасна работа при полиране 53
- Специални указания за безопасна работа при почистване с телени четки 53
- Специални указания за безопасна работа при шлифоване с шкурка 53
- Специални указания за безопасна работа с режещи дискове 53
- Монтаж 54
- Общи спецификации 54
- Окобщи данни 54
- Само за страни от ес 54
- Смяна на консумативите 54
- Смяна на цангите 54
- Спецификации 54
- Спецификации на мотора 54
- Удължителни кабели 54
- Цанги 54
- Начало 55
- Приложение 55
- Работни скорости 55
- Въгленови четки 56
- За контакти с dremel 56
- Поддръжка 56
- Почистване на инструмента 56
- Сервизно обслужване и гаранция 56
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 57
- Elektromos biztonsági előírások 57
- Figyelem 57
- Kérjük gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat 57
- Munkahely 57
- Személyi biztonság 57
- Általános biztonsági előírások 57
- Közös figyelmeztető tájékoztató a csiszoláshoz csiszolópapírral végzett csiszoláshoz a drótkefével végzett munkákhoz polírozáshoz és daraboláshoz 58
- Szerviz ellenőrzés 58
- Valamennyi műveletre érvényes biztonsági utasítások 58
- Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszoláshoz és daraboláshoz 59
- További különleges figyelmeztető tájékoztató a daraboláshoz 59
- Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók 59
- A motor jellemzői 60
- Befogóhüvelyek 60
- Csak az eu tagországok számára 60
- Eltávolítás 60
- Hosszabbító kábelek 60
- Jellemzők 60
- Környezet 60
- Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszolópapír alkalmazásával történő csiszoláshoz 60
- Külön figyelmeztetések és tájékoztató a drótkefével végzett munkákhoz 60
- Külön figyelmeztetések és tájékoztató a polírozáshoz 60
- Általános jellemzők 60
- Általános tudnivalók 60
- Összeszerelés 60
- Az első lépések 61
- Befogóhüvelyek cseréje 61
- Használat 61
- Működési sebességek 61
- Tartozékok cseréje 61
- A szerszám tisztítása 62
- Karbantartás 62
- Szénkefék 62
- Atenţie 63
- Dremel elérhetőség 63
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 63
- Locul de muncă 63
- Păstraţi în bune condiţii prezentele instrucţiuni 63
- Siguranţa electrică 63
- Siguranţa persoanelor 63
- Szerviz és garancia 63
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 63
- Avertismente comune pentru şlefuire şlefuire cu hârtie abrazivă lucrul cu perie de sârmă lustruire şi tăiere 64
- Instrucţiuni de siguranţă pentru toate operaţiile 64
- Service 64
- Alte avertsimente speciale privind tăierea 65
- Avertismente speciale privind operaţiile de lustruire 65
- Avertismente speciale privind şlefuirea cu hârtie abrazivă 65
- Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea 65
- Recul şi avertismente corespunzătoare 65
- Asamblare 66
- Avertismente speciale privind lucrul cu periile de sârmă 66
- Cabluri de prelungire 66
- Eliminare 66
- Generalităţi 66
- Numai pentru ţările ue 66
- Pensete 66
- Schimbarea pensetelor 66
- Specificaţii 66
- Specificaţii generale 66
- Specificaţii motor 66
- Ghid de pornire 67
- Schimbarea accesoriilor 67
- Turaţia de lucru 67
- Utilizare 67
- Contactaţi dremel 68
- Curăţarea sculei 68
- Periile de carbon 68
- Rus rus 68
- Service şi garanţie 68
- Întreţinere 68
- Внимани 68
- Общие инструкции по технике безопасности 68
- Рабочее место 68
- Сохраните данную инструкцию 68
- Безопасность людей 69
- Эксплуатация электроинструмента и уход за ним 69
- Электробезопасность 69
- Инструкции по технике безопасности для всех типов работ 70
- Инструкции по технике безопасности относятся к шлифованию абразивной обработке работе с проволочными щетками полировке и отрезанию 70
- Сервис 70
- Дополнительные специальные предупреждающие указания 71
- Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания 71
- Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию 71
- Общие данные 72
- Общие технические характеристики 72
- Окружающая среда 72
- Особые предупреждающие указания для работ с проволочными щетками 72
- Сборка 72
- Специальные предупреждающие указания для полирования 72
- Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой 72
- Спецификации электродвигателя 72
- Технические характеристики 72
- Только для стран членов ес 72
- Удлинители 72
- Утилизация 72
- Замена цанги 73
- Начало работы 73
- Работа с инструментом 73
- Скорость 73
- Смена принадлежностей 73
- Цанги 73
- Угольные щетки 74
- Уход 74
- Delovno območje 75
- Električna varnost 75
- Opozoril 75
- Osebna varnost 75
- Shranite ta navodila 75
- Slo slo 75
- Splošna varnostna navodila 75
- Контакты с dremel 75
- Сервис и гарантийное обслуживание 75
- Чистка инструмента 75
- Servis 76
- Uporaba in nega električnega orodja 76
- Varnostna navodila za postopke grobega in finega brušenja krtačenja z žičnato krtačo poliranja in abrazivnega rezanja 76
- Varnostna navodila za vsa dela 76
- Dodatna varnostna opozorila za postopke abrazivnega rezanja 77
- Povratni udarec in s tem povezana opozorila 77
- Varnostna opozorila za postopke grobega brušenja in abrazivnega rezanja 77
- Električni podaljški 78
- Montaža 78
- Odstranjevanje 78
- Okolje 78
- Samo za države članice evropske skupnosti 78
- Specifikacije 78
- Splošni podatki 78
- Splošno 78
- Tehnični podatki motorja 78
- Varnostna opozorila za postopke brušenja 78
- Varnostna opozorila za postopke krtačenja z žičnato krtačo 78
- Varnostna opozorila za postopke poliranja 78
- Vpenjalne puše 78
- Delovne hitrosti 79
- Menjava pribora 79
- Menjava vpenjalnih puš 79
- Priprava na delo 79
- Uporaba 79
- Kontaktne informacije za dremel 80
- Oglene krtače 80
- Opće sigurnosne upute 80
- Servis in garancija 80
- Upozorenj 80
- Vzdrževanje 80
- Čiščenje orodja 80
- Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima 81
- Električna sigurnost 81
- Radno mjesto 81
- Sačuvajte ove upute 81
- Servisiranje 81
- Sigurnosne upute za sve primjene 81
- Sigurnost ljudi 81
- Zajedničke upute s upozorenjima za brušenje brušenje brusnim papirom radove sa žičanim četkama poliranje i rezanje brušenjem 81
- Posebne napomene upozorenja za brušenje i rezanje brušenjem 82
- Povratni udar i odgovarajuće napomene upozorenja 82
- Okoliš 83
- Opće specifikacije 83
- Ostale posebne napomene upozorenja za brusne ploče za rezanje 83
- Posebne napomene upozorenja za brušenje brusnim papirom 83
- Posebne napomene upozorenja za poliranje 83
- Posebne napomene upozorenja za rad sa žičanim četkama 83
- Produžni kablovi 83
- Samo za zemlje eu 83
- Sastavljanje 83
- Specifikacije 83
- Specifikacije motora 83
- Zbrinjavanje 83
- Opčenito 84
- Prvi koraci 84
- Stezne čahure 84
- Uporaba 84
- Zamjena radnog alata 84
- Zamjena stezne čahure 84
- Održavanje 85
- Radne brzine 85
- Ugljene četkice 85
- Čišćenje alata 85
- Kontakt dremel 86
- Servis i garancija 86
- Srb srb 86
- Електрична сигурност 86
- Коришћење и одржавање снажног алата 86
- Лична сигурност 86
- Општа сигурносна упутства 86
- Радно подручје 86
- Сачувајте ова упутства 86
- Упозорењ 86
- Сервис 87
- Сигурносна упозорења која су уобичајена за брушење брушење брусним папиром радове са жичаним четкама полирање и абразивно сечења 87
- Сигурносна упутства за све радове 87
- Додатна сигурносна упзорења специфична за абразивно сечење 88
- Повратни удар и одговарајућа упозорења 88
- Сигурносна упзорења специфична за брушење и абразивно сечење 88
- Сигурносна упозорења специфична за брушење брусним папиром 88
- Монтажа 89
- Одлагање 89
- Околина 89
- Опште 89
- Опште спецификације 89
- Продужни каблови 89
- Само за земље еу 89
- Сигурносна упозорења специфична за полирање 89
- Сигурносна упозорења специфична за рад са жичаним четкама 89
- Спецификације 89
- Спецификације мотора 89
- Стезне чауре 89
- Замена прибора 90
- Замена стезне чауре 90
- Коришћење 90
- Почетак 90
- Радне брзине 90
- Карбонске четке 91
- Контакт dremel 91
- Одржавање 91
- Сервис и гаранција 91
- Чишћење алата 91
- Elektrická bezpečnosť 92
- Osobná bezpečnosť 92
- Používanie a údržba elektrického prístroja 92
- Pracovisko 92
- Tieto pokyny si odložte 92
- Výstrah 92
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 92
- Bezpečnostné pokyny pre všetky operácie 93
- Bezpečnostné upozornenia ktoré sú obvyklé pri operáciách brúsenia pieskovania kefovania leštenia a abrazívneho rezania 93
- Servis 93
- Spätný ráz a súvisiace upozornenia 93
- Bezpečnostné upozornenia pre brúsenie 94
- Bezpečnostné upozornenia pre leštenie 94
- Bezpečnostné upozornenia pre čistenie drôtenou kefou 94
- Bezpečnostné upozornenia špecifické pre brúsenie a abrazívne rezanie 94
- Dodatočné bezpečnostné upozornenia špecifické pre brúsenie a abrazívne rezanie 94
- Iba pre krajiny es 94
- Likvidácia 94
- Životné prostredie 94
- Montáž 95
- Používanie 95
- Predlžovacie káble 95
- Technické údaje 95
- Upínanie 95
- Výmena príslušenstva 95
- Výmena upínania 95
- Všeobecné 95
- Všeobecné údaje 95
- Začíname 95
- Údaje o motore 95
- Prevádzkové rýchlosti 96
- Uhlíkové kefky 96
- Údržba 96
- Adresa spoločnosti dremel 97
- Servisné a záručné podmienky 97
- Čistenie nástroja 97
- All rights reserved 98
- Dremel european sales office the netherlands 98
- Www dremel com 98
Похожие устройства
- Zanussi ZAC 220 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk TZ-7010 Инструкция по эксплуатации
- Behringer LD6230 EUROLIGHT Инструкция по эксплуатации
- Asus ET2400INT-B088E Инструкция по эксплуатации
- Sturm GM2316 Инструкция по эксплуатации
- Behringer FCA 202 F-CONTROL AUDIO Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk S-700 Инструкция по эксплуатации
- Asus TF101-1B161A Bl Инструкция по эксплуатации
- Astralux XP-45 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZAC 150 Инструкция по эксплуатации
- Behringer UCA 202 U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk CL-700 Инструкция по эксплуатации
- Astralux SR-37 Инструкция по эксплуатации
- Siemens GS 40NA31 Инструкция по эксплуатации
- Asus TF101-1B160A Bl Инструкция по эксплуатации
- Sturm GM2318 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HTP-100 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk CL-500 Инструкция по эксплуатации
- Behringer UCA 222 U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Siemens GS 32NA21 Инструкция по эксплуатации