Peg-Perego Book Cross Ascot (прогулочная) [15/72] Ganciomatic system
![Peg-Perego Book Cross Bloom black (прогулочная) [15/72] Ganciomatic system](/views2/1304827/page15/bgf.png)
IMPORTANTE! Fissare i tre occhielli inferiori del cestello ai
tre bottoni grigi posto sopra la barra posteriore. Si osservi
che gli occhielli si aprono (fig_f).
ATTENZIONE! se questa operazione non è effettuata
correttamente, il cestello non può sorreggere il contenuto.
Fissare le alette anteriori del cestello sui bottoni grigi
del telaio (fig_g) e fissarlo centralmente alla pedanetta
col velcro (fig_h).
6 CAPOTTINA: Attaccare la capottina sul retro con il
velcro (fig_a), infilare gli attacchi della capottina nelle
apposite sedi (fig_b), fissare con l'elastico, posto più
esternamente, ai bottoni interni al maniglione (fig_c)
infine abottonarla lateralmente al telaio (fig_d).
7 RUOTE ANTERIORI FISSE O PIROETTANTI: per rendere
le ruote anteriori fisse, ruotare la levetta in senso
antiorario sul lucchetto chiuso (fig_a), per sbloccare le
ruote, ruotare la levetta in senso orario sul lucchetto
aperto (fig_b). Su terreni difficili si consiglia l'utilizzo
delle ruote fisse.
8 FRENO BOOK CROSS: per frenare il passeggino, tirare
verso di se la maniglia posta sul maniglione (freccia_a),
e bloccare la leva rossa (fig_b) per sbloccare il freno
disinserire la leva (freccia_c). Da fermi, azionare sempre
il freno. Per regolare il freno e renderlo più rigido
svitare il regolatore (fig_d), posto sul maniglione, verso
l’esterno. Per allentare e ammorbidire il freno agire in
senso contrario.
9 FRENO BOOK 3W: premere la leva freno per bloccare il
telaio. Per sbloccare il telaio, agire in senso contrario.
10 MANIGLIONE REGOLABILE: per regolare l’altezza del
maniglione, premere simultaneamente i pulsanti
laterali (fig_a) e ruotare il maniglione nella posizione
desiderata (fig_b), rilasciare i punsanti.
11 POGGIAGAMBE: prima di regolare il poggiagambe,
verificare che la sacca del poggiagambe sia calzata sui
relativi supporti, in caso contrario calzarla. Per abbassare
spingere verso il basso le due levette e abbassare (fig_a);
per alzare spingere il poggiagambe verso l'alto (fig_b).
12 FRONTALINO: per allungare il frontalino di una
posizione, premere il pulsante come in figura e tirare
verso l'esterno (fig_a). Per rimuovere il frontalino,
allungarlo fino alla seconda posizione ed estrarlo
(fig_b). Frontalino apri-chiudi: estrarlo da un lato e
ruotarlo.
13 CAPOTTINA: La capottina è dotata di un'asola alla quale
appendere il suo gioco preferito (fig_a) e di una finestra
trasparente da cui osservare il tuo bambino (fig_b), è
possibile sollevarla e fissarla. È possibile staccare il velcro
e arrotolare la parte posteriore della capottina fissandola
in alto con l'elastico per permettere una maggiore
aereazione durante l'utilizzo con lo schienalino abbassato
(fig_c). La capottina è regolabile in avanti in più posizioni
(fig_d).
14 REGOLAZIONE SCHIENALE: per reclinarlo è necessario
premere la molletta e lo schienale si abbassa all'
altezza desiderata.
Per alzare lo schienale, premere la molletta e sollevare
lo schienale all'altezza desiderata.
15 COPERTINA: per fissare la copertina al passeggino
abbottonare l'elastico al montante (fig_a) e
abbottonare la parte superiore della copertina al
bottone interno (fig_b).
16 CINTURA DI SICUREZZA 5 PUNTI: per agganciare,
inserire le due fibbie del cinturino girovita (con bretelle
agganciate freccia_a) nel cinturino spartigambe fino
al click (freccia_b). Per sganciare, premere il pulsante
tondo posto centralmente alla fibbia (freccia_c) e tirare
verso l’esterno il cinturino girovita (freccia_d).
17 Per stringere il cinturino girovita tirare, da entrambi
i lati, nel senso della freccia (freccia_a), per allentarlo
agire in senso contrario.
18 Prima di regolare l'altezza delle cinture di sicurezza
rimuovere gli spallacci (fig_a). Per regolare l'altezza,
infilare le bretelle nell'asola della sacca (fig_b) e
posizionarle nelle asole più idonee.
19 CHIUSURA:
Per chiudere il passeggino è necessario
rendere la ruota anteriore piroettante e chiudere la
capottina se applicata.
Posizionare il maniglione come in figura (fig_a) Tirare la
maniglia interna posta sulla base (fig_b) e, mantenendo
la stessa in presa, sollevarla (fig_c) e lasciare cadere in
avanti il maniglione fino alla chiusura.
20 Per una corretta chiusura, verificare che il gancio laterale
sia innestato (fig_a), in caso non si fosse agganciato
automaticamente, comprimere leggermente il telaio. Il
passeggino chiuso rimane in piedi da solo (fig_b).
21 E' possibile, per una maggiore compattezza, estrarre
tutte le ruote.
Per estrarre le ruote posteriori: tirare verso l'esterno il
perno ed estrarre la ruota come in figura (fig_a).
Per estrarre la ruota anteriore: premere la linguetta
come in figura, ed estrare la ruota (fig_b).
TRASPORTO: si può trasportare comodamente, tenendo
le ruote anteriori fisse, impugnando la maniglia centrale
(fig_c).
22 SFODERABILITA': per sfoderare la capottina, sfilare
l'elastico dai bottoni posti internamente al maniglione
(fig_a), sbottonarla lateralmente dal telaio (fig_b),
staccare il velcro dallo schienale (fig_c) e sfilare gli
attacchi della capottina dalle sedi (fig_d).
23 Per sfoderare la sacca, premere nei fori posti
internamente al telaio (fig_a); sfilare lateralmente alla
seduta, la linguetta rigida della sacca dal telaio (fig_b),
sganciare l'elastico della retina dai bottoni laterali posti
internamente al maniglione (fig_c) e sgangiare gli
elastici dai bottoni posti internamente al telaio (fig_d).
24 Sfilare anteriormente la sacca dalla pedanetta (fig_a),
rimuovere da sotto la seduta il cinturino spartigambe
(fig_b), sbottonare la sacca dalla seduta (fig_c), svitare
lateralmente il cinturino girovita (fig_d) e sfilare la
sacca dallo schienale (fig_e).
GANCIOMATIC SYSTEM
Il Ganciomatic System è il sistema pratico e veloce
che permette di agganciare al passeggino, grazie agli
attacchi Ganciomatic, la Navetta Pop-Up / Navetta
XL e il seggiolino auto Primo Viaggio SL, acquistabili
separatamente.
25 ATTACCHI GANCIOMATIC DEL PASSEGGINO: Per alzare
gli attacchi Ganciomatic del passeggino, sollevare la
sacca negli angoli della seduta.
Tirare verso l'esterno le levette laterali al telaio (fig_a) e
ruotare verso l'alto gli attacchi Ganciomatic.
_ Per abbassare gli attacchi agire in senso contrario.
Primo Viaggio SL può essere agganciato a Book Cross /
Book 3W nella versione passeggino, con lo schienalino
applicato, oppure nella versione Naked, ovvero nella
versione carrello.
Navetta Pop-Up / Navetta XL può essere agganciata
solo nella versione Naked, ovvero nella versione
carrello.
Per convertire Book Cross / Book 3W in Naked,
versione carrello, occorre:
26 Rimuovere la capottina e sfoderare il passeggino (fino
alla lettera C di figura 24); Premere i pulsanti posti sotto
la sacca alla base dello schienale (fig_a) da entrambi
i lati. Rimuovere lo schienale sollevandolo verso l'alto
(fig_b).
_ Per convertire nuovamente il carrello in passeggino
ripetere le operazioni precedenti in senso contrario.
27 Quando il passeggino è in versione Naked, tirare verso
l'esterno le levette laterali al telaio (fig_a), ruotare verso
l'alto gli attacchi Ganciomatic e infine ruotare le levette
verso l'interno (fig_b).
AGGANCIO GANCIOMATIC
28 Book Cross / Book 3W + Primo Viaggio SL.
Per agganciare il seggiolino auto al passeggino o
carrello, occorre:
- 15 -
Содержание
- مادختسلاا تاميلعت ar 1
- Book cross book 3w 13
- Avvertenza 14
- Componenti dell articolo 14
- Istruzioni d uso 14
- It_italiano 14
- Ganciomatic system 15
- Accessori 16
- Numeri di serie 16
- Peg pérego s p a 16
- Pulizia e manutenzione 16
- Servizio assistenza peg pérego 16
- Components of the item 17
- En_english 17
- Instructions 17
- Warning 17
- Ganciomatic fastening 18
- Ganciomatic system 18
- Accessories 19
- Cleaning and maintenance 19
- Peg pérego after sales service 19
- Peg pérego s p a 19
- Serial numbers 19
- Avertissement 20
- Composants de l article 20
- Fr_français 20
- Instructions d utilisation 20
- Ne pas ajouter de matelas qui ne soit pas approuvé par le fabricant 20
- Ganciomatic system 21
- Accessoires 22
- Book board marchepied arrière plus deux rallonges pour l anse fig_c 22
- Ces informations sont indispensables en cas de réclamation 22
- Nettoyage et entretien 22
- Numéros de série 22
- Peg pérego s p a 22
- Service d assistance peg pérego 22
- Componenten 23
- De_deutsch 23
- Gerauchsanweisung 23
- Warnung 23
- Ganciomatic system 25
- Peg pérego s p a 25
- Reinigung und pflege 25
- Seriennnummer 25
- Zubehör 25
- Advertencia 26
- Es_español 26
- Kundendienst peg pérego 26
- Componentes del artículo 27
- Instrucciones de uso 27
- No añadir un colchón no aprobado por el fabricante 27
- Accesorios 28
- Baby cushion para sillas de auto y sillas de paseo peg perego lado invierno de tejido jersey acolchado y lado verano 100 algodón fig_a mosquitero aplicable a la capota fig_b 32 bolsa bolsa con colchoneta para cambiar al bebé fig_a portabebidas enganchable a la seta que se encuentra sobre el chasis del producto fig_b book board estribo posterior más dos extensiones para el tirador fig_c 28
- Limpieza y mantenimiento 28
- Números de serie 28
- Realizar controles e 28 28
- Sistema ganciomatic 28
- Advertência 29
- Br pt_português 29
- Importante ler com atenção e guardar para eventuais consultas 29
- _ este carrinho foi concebido para o transporte de 1 criança no assento _ para os recém nascidos recomendamos o uso do encosto na posição mais reclinada 29
- _ o book cross book 3w foi projetado para ser utilizado juntamente com os produtos peg perego ganciomatic o book cross book 3w cadeirinha para automóvel primo viaggio sl grupo 0 foi aprovado 29
- Atenção 30
- Atenção 31
- A 5 kg não introduza no porta bebidas pesos superiores ao especificado no próprio porta bebidas e nunca introduza bebidas quentes não introduza nos bolsos das capotas se presentes pesos superiores a 0 2 kg _ não utilize o produto na proximidade de escadas ou degraus não o utilize perto de fontes de calor chamas livres ou objectos perigosos ao alcance dos braços da criança 32
- Advertência 32
- Atenção 32
- Este produto não pode ser utilizado para correr ou patinar _ acione sempre o freio ao colocar ou retirar a criança do carrinho 32
- Não podem ser utilizados acessórios não aprovados pelo fabricante 32
- Não utilize o abrigo para chuva se presente em ambientes fechados e verifique sempre se a criança não sente calor nunca o coloque perto de fontes de calor e tenha cuidado com os cigarros 32
- Instruções de uso 33
- Acessórios 34
- Assento acolchoado para cadeirões e carrinhos peg perego lado inverno de tecido jérsei matelassê lado verão 100 algodão fig_a mosquiteiro aplicável à capota fig_b 32 bolsa bolsa com colchonete para trocar o bebê fig_a porta bebidas pode ser montado no botão existente no chassi do produto fig_b book board suporte traseiro para os pés mais duas extensões para a alça fig_c 34
- Ganciomatic system 34
- Limpeza e manutenção 34
- Números de série 34
- Peg pérego s p a 34
- Serviço de assistência peg pérego 34
- Dk_dansk 35
- Pas på 35
- Brugsanvisning 36
- Produktets komponenter 36
- Babyhynde til peg perego højstole og klapvogne vinterside med quiltet jerseystof sommerside i 100 bomuld fig_a myggenet kan fastgøres til kalechen fig_b 32 taske en stor taske med et underlag til at skifte barnet på fig_a kopholder kan fastgøres til påspændingsknappen på stellet fig_b book board bageste fodhviler plus to håndtagsforlængere fig_c 37
- Ganciomatisk system 37
- Peg pérego s p a 37
- Rengøring og vedligeholdelse 37
- Serienummer 37
- Tilbehør 37
- Fi_suomi 38
- Huomaa 38
- Serviceafdelingen peg pérego 38
- Käyttöohjeet 39
- Tuotteen osat 39
- Ganciomatic system 40
- Lisävarusteet 40
- Puhdistus ja huolto 40
- Sarjanumerot 40
- Vauvan tyyny peg peregon syöttötuoleihin ja rattaisiin talvipuoli tikattua jerseytä kesäpuoli 100 prosenttista puuvillaa kuva_a hyttysverkko voidaan kiinnittää kuomuun kuva_b 32 laukku suurikokoinen laukku joka sisältää vaipanvaihtoalustan kuva_a juomapidike voidaan kiinnittää rungon erityiseen painikkeeseen kuva_b 40
- Cz_čeština 41
- Peg pérego asiakaspalvelu 41
- Peg pérego s p a 41
- Upozornění 41
- Návod na použití 42
- Části výrobku 42
- Peg pérego s p a 43
- Příslušenství 43
- Systém ganciomatic 43
- Sériová čísla 43
- V pravidelných intervalech kontrolujte hlavní součásti výrobku a provádějte jejich údržbu 43
- Čištění a údržba 43
- Opozorilo 44
- Servisní služba peg pérego 44
- Sk_slovenčina 44
- Návod na použitie 45
- Časti výrobku 45
- Book board zadná podnožka plus dve predĺženia rukoväti obr_c 46
- Pripevnenie ganciomatic 46
- Príslušenstvo 46
- Systém ganciomatic 46
- Sériové čísla 46
- Čistenie a údržba 46
- Asistenčná služba spoločnosti peg pérego 47
- Figyelmeztetés 47
- Hu_magyar 47
- Peg pérego s p a 47
- A termék alkotórészei 48
- Használati utasítás 48
- Ganciomatic system 49
- Kiegészítők 49
- Sorozatszámok 49
- Szabályos időközönként végezzenek ellenőrzéseket és karbantartó munkálatokat a főbb részeken 49
- Tisztítás és karbantartás 49
- Opozorilo 50
- Peg pérego s p a 50
- Peg pérego vevőszolgálat 50
- Sl_slovenščina 50
- Navodila za uporabo 51
- Sestavni deli izdelka 51
- Dodatki 52
- Serijske številke 52
- Sistem ganciomatic 52
- Treba je poskrbeti za redno pregledovanje in vzdrževanje glavnih sestavnih delov 52
- Čiščenje in vzdrževanje 52
- Center za pomoč uporabnikom 53
- Peg pérego s p a 53
- Ru_pусский 53
- Предупреждение 53
- Инструкция по эксплуатации 54
- Компоненты изделия 54
- Серийные номера 55
- Система ganciomatic system 55
- Peg perego s p a 56
- Аксессуары продаются отдельно 56
- Вкладыш подушка для малышей для детских стульчиков и колясок peg perego зимняя сторона из простеганного трикотажа летняя сторона из 100 хлопка рис a москитная сетка можно закрепить на капюшоне рис b 32 сумка большая сумка с матрасиком для переодевания ребенка рис a держатель стаканчика может быть прикреплен к грибовидной кнопке на раме коляски рис b book board задняя подставка для ног плюс два удлинителя ручки рис c 56
- Служба обслуживания peg perego 56
- Чистка и уход 56
- Kullanim kilavuzu 57
- Tr_türkçe 57
- Ürün bi leşenleri 57
- Ürünün aksamlari 57
- Ganci omati c si stemi 58
- Aksesuarlar 59
- Bebek yastiği peg perego yüksek sandalyeler ve çocuk arabaları için kışlık tarafı kapitone örme kumaş yaslık tarafı ise 100 pamuktur şek a si nekli k tenteye sabitlenebilir şek_b 32 kilif üzerinde bebeğin altını değiştirebileceğiniz büyük bir kılıf şek a bardak tutucu iskeletin üzerindeki mantar şekilli düğmeye sabitlenebilir şek b book board arka ayak dayama yeri artı iki bağlantı çubuğu uzantısı şek_c 59
- Peg pérego s p a 59
- Peg pérego tekni k bakim servi si 59
- Seri numaralari 59
- Temi zli k ve bakim 59
- Hr srb mne bih_ hrvatski 60
- Komponente proizvoda 60
- Napomena 60
- Upute za uporabu 60
- Ganciomatic system 61
- Oprema 62
- Peg pérego s p a 62
- Serijski brojevi 62
- Služba za podršku peg pérego 62
- Čišćenje i održavanje 62
- Εl_eλληνικά 62
- Προειδοποιηση 62
- Εξαρτηματα του προϊοντοσ 63
- Οδηγιεσ χρησησ 63
- Ganciomatic system 64
- Baby cushion για καθισματάκια και καροτσάκια peg perego χειμερινή πλευρά από ύφασμα ζέρσεϊ ματλασέ θερινή 100 βαμβακερό εικ_a κουνουπιερα εφαρμόζεται στην κουκούλα εικ_b 32 τσαντα τσάντα που κρεμιέται με στρωματάκι για την αλλαγή του μωρού εικ_a υποδοχη ποτηριου μπορεί να στερεωθεί στην υποδοχή που υπάρχει στο σκελετό του προϊόντος εικ_b book board πίσω βατήρας και δύο προεκτάσεις για τη χειρολαβή εικ_c 65
- Peg pérego s p a 65
- Αριθμοι σειρασ 65
- Εξαρτηματα 65
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 65
- Υπηρεσια υποστηριξησ peg pérego 65
- Εγγυηση 66
- Ημερομηνια αγορασ 66
- Σφραγιδα καταστηματοσ 66
- ةعلسلا تانوكم 68
- ريذت 68
- مادختسلاا تاميلعت 68
- يبرع 68
- ةيلسلستلا ماقرلأا 69
- تاراوسسكلإا 69
- Peg pérego s p a 70
- ةنايصلا و ةفاظنلا 70
Похожие устройства
- Peg-Perego Book Completo Mod red (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Peg-Perego Book Completo Mod beige (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Peg-Perego Tatamia Latte Эко-кожа Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910XL (размер XL) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910L (размер L) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910M (размер M) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910S (размер S) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm UP117, размер 170х90 см (материал полиэстер) Инструкция по эксплуатации
- Pentax PCF WP II 8x40 Инструкция по эксплуатации
- Pentax UCF XII 8x25 Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -517, серый Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -501, серый Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -711, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo Sound Ranger белая Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -501, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -506, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -505, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -502, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo Floating Speaker белая Инструкция по эксплуатации
- Perfetto sport vostro ps-103 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения