Zanussi DA 6342 [13/20] Обслуживание и уход
![Zanussi DA 6342 [13/20] Обслуживание и уход](/views2/1030638/page13/bgd.png)
Содержание
- Zanussi 1
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Безопасность детей 3
- Ваша посудомоечная машина при ежедневном пользовании 3
- Инструкции по технике безопасности 3
- Установка 3
- Утилизация 3
- Экономная и экологически чистая машинная мойка 3
- Описание прибора 4
- Панель управления 4
- Режимные инструкции 4
- Световой индикатор сигнальная лампочка 4
- Заполнение дозатора 5
- Заполнение соли 5
- Настройка устройства для смягчения воды 5
- Прежде чем пользоваться машиной 5
- Специальная соль может быть добавлена одним из следующих способов 5
- Дозатор типа а 6
- Дозировка 6
- Заполнение дозатора средством для полоскания 6
- Средство для придания блеска 6
- Средство для придания блеска может быть добавлено одним из следующих способов 6
- Дозатор типа б 7
- Дозировка 7
- Заполнение дозатора средством для придания блеска 7
- Загрузка приборов и посуды 8
- Нижняя полка 8
- При ежедневном пользовании 8
- В том случае если тарелки помещаются в верхнюю корзину 9
- Верхняя корзинка 9
- Как переставить корзинку в верхнее положение 9
- Корзинка для приборов 9
- Регулировка высоты установки верхней полки 9
- Дозатор для моющего средства типа а 10
- Дозатор для моющего средства типа в 10
- Дополнительная информация 10
- Заполнение дозатора моющим средством 10
- Использование моющих средств в таблетках 3 в г 10
- Концентрированное моющее средство 10
- Моющие средства в таблетках 10
- Общая информация 10
- Применение моющих средств 10
- 1 сравнительная программа в соответствии с еы 50242 см параграф информация для испытательных 11
- 2 специальный режим для мойки посуды и приборов после обеда или ужина незасохшая загрязненность 11
- 3 данные расхода 11
- 3 эти данные являются ориентировочными и зависят от давления и температуры воды в системе водоснабжения а 11
- Загрязнения и тип загрузки 11
- Лабораторий этот режим разработанный для применения моющих средств с ферментами позволяет обеспечить при экономии электроэнергии такие же результаты мойки которые достигаются только благодаря мойке с использованием режимов 65 с традиционными моющими средствами для компенсации более низкой температуры была увеличена продолжительность режима мойки 11
- Описание 11
- Программы мойки 11
- Режим степень 11
- Также от колебаний напряжения в сети питания 11
- Усходное положение переключате ля режимов 11
- Цикла 11
- Это режим для ежедневного пользования идеально отвечает потребностям семьи из 4 человек когда необходимо вымыть только посуду и приборы собравшиеся после завтрака или обеда 11
- Закрыть дверцу посудомоечной 12
- Машины 12
- Мойки 12
- Настройка и включение режима 12
- Открыть кран подачи воды 12
- По окончании режима мойки 12
- Порядок выполнения работ 12
- Правильно загружены и что посуда не будет мешать свободному вращению водораспылителей 12
- Прерывание аннулирование режима мойки 12
- Разгрузка посуды 12
- Убедиться что корзинки были 12
- Длительные периоды нерабочего состояния 13
- Меры предосторожности от замерзания 13
- Обслуживание и уход 13
- Очистка фильтров 13
- Перемещение машины 13
- Неисправность возможная причина усправление 14
- Появляются неисправности во время работы машины 14
- Что делать когда 14
- Капли воды на стакаах и посуде 15
- Некачественная мойка 15
- Обслуживание и запасные части 15
- Посуда недостаточно высушена 15
- Разводы белесые пятна или синеватая пленка на стаканах и посуде 15
- Результаты моики неудовлетворительны 15
- Инструкции по установке 16
- Подключение к водопроводной сети 16
- Подсоединение сливного шланга 16
- Электрическое подключение 16
- Встроенная установка 17
- Крепление влагозащитной изоляции 17
- Крепление машины к прилегающей мебели 17
- Регулировка высоты оборудования 17
- Регулировка высоты плинтуса 17
- Информация для испытательных лабораторий 18
- 0 02 03 20
- From the electrolux group 20
- The world s no 1 choice 20
- Право на изменения сохраняется 20
Похожие устройства
- Onyx Boox A60S White Инструкция по эксплуатации
- Candy CFC 382 AX Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8632/01 PowerPro Active Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-R125NC Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox A60S Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E445 Инструкция по эксплуатации
- Philips 50PF9966 Инструкция по эксплуатации
- Candy CFC 452 A Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8952 AquaAction Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox A60S Black Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E444 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC 8950 Инструкция по эксплуатации
- Candy CFC 452 AХ Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-601 Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox A61S Romeo Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E443K Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1151 Инструкция по эксплуатации
- Candy CFF 4578 A Инструкция по эксплуатации
- Philips FC 8802 EasyStar Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox A61S Hamlet Black Инструкция по эксплуатации
Обслуживание и уход Убирайте наружные поверхности машины и панели управления влажной мягкой тряпкой При необходимости используйте только нейтральные детергенты Никогда не пользуйтесь абразивными составами жесткими мочалкам или растворителями ацетоном трихлорэтиленом и проч Регулярно протирайте прокладки вокруг двери убирайте отделения моющего средства и средства для придания блеска влажной тряпкой Рекомендуется раз в 3 месяца включать программу 65 С без посуды но с моющим средством Ни при каких обстоятельствах не позволяйте включать машину без фильтров Очистка фильтров Отверстия верхнего водораспылителя следует прочищать зубочисткой С целью гарантии надлежащей работы посудомоечной машины ЗАПРЕЩАЕТСЯ снимать верхний распылительный кронштейн В днище моечного отделения расположены самоочищающиеся фильтры Несмотря на эту особенность фильтры следует периодически прочищать Грязные фильтры способны снизить результат мойки 1 Открыть дверцу удалить нижнюю корзинку Длительные периоды нерабочего состояния 2 Блок фильтров посудомоечной машины состоит из фильтра грубой тонкой очистки А В микрофильтра С и плоского фильтра О Разблокируйте блок фильтров при помощи ручки микрофильтра и извлеките его Если в течение длительного периода времени Вы не пользуетесь машиной 1 Отключите машину от сети закройте кран подачи воды 2 Заполните отделение средства для придания блеска 3 Оставьте дверь приоткрытой для предупреждения образования неприятных запахов 4 Внутри посудомоечная машина должна быть чистой 3 Поверните ручку примерно на 1 4 оборота против часовой стрелки и снимите фильтр Меры предосторожности от замерзания Старайтесь не ставить машину в местах где температура опускается ниже 0 С Если же это неизбежно опорожните машину закройте дверь отсоедините трубу подачи воды и слейте из нее воду Перемещение машины Если нужно перевезти машину при переезде и проч 1 Отключите ее от сети 2 Закройте кран подачи воды 3 Отсоедините шланг подачи воды и слейте из него воду 4 Выдвиньте машину вместе со шлангами Во время транспортировки следите за тем что бы машина не опрокинулась 4 Придерживая грубый тонкий фильтр А В ручкой с отверстием снимите его с микрофильтра С 5 Промойте фильтры под краном 6 Извлеките плоский фильтр О из днища моечного отделения и тщательно прочистите его с обеих сторон 7 Установите плоский фильтр О в днище моечного отделения 8 Установите грубый тонкий фильтр А В в микрофильтр и прижмите их вместе 9 Поставьте блок фильтров на место и зафиксируйте его вращением ручки по часовой стрелке до упора При выполнении этой части работы проследите чтобы плоский фильтр не выступал из основания моечного отделения 13