Redmond RS-M7231 — інструкція з експлуатації електроприладу: безпека та використання [9/24]
![Redmond RS-M7231 [9/24] Повідного типу про тип елементів живлення](/views2/1307407/page9/bg9.png)
RS-M7231
9
UKR
Перед початком використання уважно прочитайте ін-
струкцію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правиль-
не використання приладу значно продовжить термін його
служби.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
•
Виробник не несе відповідальності за пошкод-
ження, спричинені недотриманням вимог щодо
техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
•
Даний електроприлад призначений для викори-
стання в побутових умовах і може застосовува-
тися в квартирах, заміських будинках, готельних
номерах, побутових приміщеннях магазинів,
офісів або в інших подібних умовах непромис-
лової експлуатації. Промислове або будь-яке
інше нецільове використання пристрою вважа-
тиметься порушенням умов належної експлуата-
ції виробу. У цьому випадку виробник не несе
відповідальності за можливі наслідки.
•
Використовуйте елементи живлення лише від-
повідного типу. Про тип елементів живлення
можна дізнатися з технічних характеристик або
заводської таблички приладу.
•
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню.
•
Заборонено експлуатацію приладу на відкрито-
му повітрі та в приміщеннях із підвищеною во-
логістю. Існує небезпека виходу з ладу приладу.
•
Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при-
ладу у воду та будь-які рідини.
•
Даний прилад не призначений для використання
людьми (в тому числі дітьми), в яких є фізичні, нервові
або психічні відхилення або брак досвіду та знань,
за винятком випадків, коли за такими особами здій-
снюється нагляд або проводиться їхній інструктаж
щодо використання даного приладу особою, що
відповідає за їхню безпеку. Необхідно наглядати
задітьми, щоб не допустити їхніх ігор із приладом,
його комплектуючими, а також заводською упаков-
кою. Очищення й обслуговування пристрою не мають
виконувати діти без нагляду дорослих.
Содержание
- Содержание p.2
- Весы кухонные rs m7231 предназначены для взвешивания p.4
- Другое нецелевое использование устройства p.4
- Уважаемый покупатель p.4
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам p.4
- Хотите узнать больше посетите наш сайт www redmond p.4
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и p.4
- Меры безопасности p.4
- Изводитель не несет ответственности за возмож p.4
- Тельно специалистом авторизованного сер p.5
- Стью существует опасность выхода из строя p.5
- Работа может привести к поломке прибора p.5
- Вис центра непрофессионально выполненная p.5
- Перед началом использования p.6
- Установлены правильно с соблюдением полярности после p.6
- Технические характеристики p.6
- Стр 3 p.6
- Комплектация p.6
- Устройство модели схема p.6
- Ii эксплуатация прибора p.7
- Хранение и транспортировка p.7
- Очищайте платформу весов влажной мягкой тканью затем p.7
- Бор механическим воздействиям которые могут привести к p.7
- Iv перед обращением в сервис центр p.7
- Iii уход за прибором p.7
- Лей или замены всего изделия любые заводские дефекты p.8
- Износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки p.8
- V гарантийные обязательства p.8
- Повідного типу про тип елементів живлення p.9
- Номерах побутових приміщеннях магазинів p.9
- Лової експлуатації промислове або будь яке p.9
- Заходи безпеки p.9
- I перед початком використання p.10
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем p.10
- Заборонено самостійний ремонт приладу або p.10
- Товмісними мийними засобами металевими щітками тощо p.11
- Приладу зберігайте прилад у сухому вентильованому місці p.11
- Зберігання та транспортування p.11
- Беріть необхідну одиницю виміру g lb oz kg грами p.11
- Iii догляд за приладом p.11
- Ii експлуатація приладу p.11
- Ширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали p.12
- Встановлений виробником термін служби приладу складає p.12
- Бу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки p.12
- V гарантийные обязательства p.12
- Iv перед зверненням до сервіс центру p.12
- Сақтану шаралары p.13
- Пайдаланыңыз қоректендіру элементтерінің p.13
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі p.13
- Үлгісін техникалық сипаттамаларданнемесе p.13
- Үйлерде қонақ үй нөмірлерінде тұрмыстық p.13
- Техникалық сипаттамалар p.14
- Сурет 3 бет p.14
- Көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы p.14
- Жиынтық p.14
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына p.14
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет p.14
- Аспаптың құрылымы p.14
- Өнімді ыдысқа салып оны таразының платформасына p.15
- Қоректендіру элементтерінің құралға қарама қарсылықты p.15
- Қойыңыз дисплейде өнімнің салмағы ғана көрсетіледі p.15
- Себебі таразы нөлге теңестіріліп және ыдыс салмағы p.15
- Ii құралды пайдалану p.15
- I пайдалана бастау алдында p.15
- Сервистік орталыққа жүгініңіз p.16
- Iii аспап күтімі p.16
- Сақтау және тасымалдау p.16
- Салмақтың дәл мәнін p.16
- Салмақ өлшеудің бірлігі p.16
- Өлшеудің міндетті шарт p.16
- Онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған p.16
- Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет p.16
- Лыққа сәйкес қолданылған жөнделмеген бұзылмаған және p.16
- Құралды суға салуға немесе ағын судың астында жууға тый p.16
- Кіштері салмақтың p.16
- Құралды автматты түрде p.16
- Жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс p.16
- Құрал жұмыс істе p.16
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған p.16
- Құрал автоматты p.16
- Дисплейдің көрсет p.16
- Бірлігін белгілеңіз p.16
- Қоректендіру элемент p.16
- Батырма p.16
- Ым салынады құралды ыдыс жуатын машинамен таза лауға тыйым салынады p.16
- Ақаулық мүмкін болатын себептері жою әдістері p.16
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен p.16
- Ажырату жүйесі іске қо p.16
- Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және p.16
- V кепілдікті міндеттемелер p.16
- Таразы жұмыс p.16
- Сын басып құралды p.16
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында p.16
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның p.17
- Қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден p.17
- Материалдарына таралмайды сүзгілер шамдар қыш және p.17
- Белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 8 ші p.17
- Și în încăperi cu umiditate înaltă este posibilă p.18
- Utilizați o baterie de tip corespunzător tipul p.18
- Urmați riguros instrucțiunile de curățare a p.18
- Producătorul nu poartă răspundere pentru p.18
- Măsuri de siguranță p.18
- De către persoanele inclusiv copiii care au p.18
- Asumă responsabilitatea pentru consecințele p.18
- Aparat de către persoană responsabilă pentru p.18
- Poate duce la defectarea dispozitivului vătămări și deteriorarea bunurilor p.19
- Oricărui defect p.19
- Dispozitivului nu trebuie să se efectuieze de către copiii nesupravegheaţi de adulţi p.19
- Construcția modelului schemă p.19
- Construcția lui repararea dispozitivului trebuie să p.19
- Completare p.19
- Caracteristici tehnice p.19
- Acestora a jocurilor cu aparatul accesorii precum p.19
- Sunt interzise repararea dispozitivului de sine stătător sau întroducerea modificărilor în p.19
- Siguranţa lor este necesar să se efectueze o p.19
- Înainte de utilizare asigurați vă că bateria este instalată în dispozitiv pentru aceasta întoarceți cântarul și scoateți compartimentul pentru baterie asigurați vă că bacteria este p.20
- Puneți produsul în recipient și puneți l pe platforma p.20
- Puneţi l pe platforma cântarelor pe ecran va fi afișată p.20
- Orizontală aceste condiții sunt obligatorii dacă dumneavoastră doriţi să obţineţi rezultatele exacte de p.20
- Ii funcționarea dispozitivului p.20
- I înainte de prima utilizare p.20
- După 1 minut după cântărire cântarele automat se vor p.20
- Deconecta dumneavoastră puteţi deconecta independent p.20
- Cântarele pentru aceasta apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul p.20
- Butonul tare on off reducerea la zero incluzând p.20
- Iii întreținerea dispozitivului p.21
- Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu p.21
- Doar în cazul când produsul a fost utilizat în conformitate cu p.21
- Cumpărării în timpul perioadei de garanție producătorul se angajează să repare prin reparație înlocuirea pieselor sau p.21
- Vigoare numai în cazul în cazul în care data achiziției este p.21
- V obligaţiuni de garanţie p.21
- Păstrarea și transportarea p.21
- La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să l expuneți la șocuri mecanice care pot duce la deteriorarea p.21
- Iv înainte de a apela la un centru de deservire p.21
- Serie situat pe eticheta de identificare atașată pe carcasa p.22
- Durata activității dispozitivului setată de producător constituie p.22
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без p.23
Похожие устройства
-
Redmond RS-736Эксплуатационная инструкция -
Redmond RS-763 СерыйИнструкция к товару -
Redmond RS-743Инструкция к товару -
Redmond SkyScale 741S-EРуководство по эксплуатации -
Redmond RS-M734Инструкция по эксплуатации -
Redmond RS-724 ЗЕЛЕНЫЕИнструкция по эксплуатации -
Redmond RS-724 РОЗОВЫЕИнструкция по эксплуатации -
Redmond RS-7361Руководство по эксплуатации -
Redmond RS-M732Руководство по эксплуатации -
Redmond RS-725Руководство по эксплуатации -
Redmond SkyScales RS-741SРуководство по эксплуатации -
Redmond RS-M737Руководство по эксплуатации
Перед використанням електроприладу уважно ознайомтеся з інструкцією. Дотримання правил безпеки забезпечить тривалий термін служби пристрою.