Redmond SkyCenter RSC-11S [2/2] Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен
![Redmond SkyCenter RSC-11S [2/2] Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен](/views2/1307425/page2/bg2.png)
ENG
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан
Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Инда-
стриал Груп, ЛЛСи Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани,
Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп.2,
лит. А.
© REDMOND. Все права защищены. 2017
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка
данного документа или любой его части без предварительного письменного разре-
шения правообладателя запрещены.
Bluetooth
является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG,
Inc.
App Store
является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США
и других странах.
Google Play
является зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
SkyCenter RSC-11S-CIS-UM-2
Appliance
Purchase date
Serial Article
Number
Company of the seller
Seller’s
Signature
-
Impress of the Company of the Seller
The appliance is of appropriate quality, in complete set and in full order. I have no claims, and have been
acquainted with the warranty service terms and conditions.
Customer’s signature
Information on repairs made
Reception Date
Collection Date
Claimed defect
Repair Description
Signature
Impress
Information on repairs made
Reception Date
Collection Date
Claimed defect
Repair Description
Signature
Impress
Information on repairs made
Reception Date
Collection Date
Claimed defect
Repair Description
Signature
Impress
•
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен өшіріліп, толық суығанына
көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
•
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе тәжірибесі
мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалардың) қолдануына арнал-
маған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға
осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалардың
аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен қатар зауыттық орамымен ойна-
уына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Құрылғыны тазалау және
қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
•
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым
салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды автор-
ландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгі .......................................................................................................................SkyCenter RSC-11S
Кернеуі ...................................................................................................................220-240 В, 50 Гц
Қуаты ................................................................................................................................................7 Вт
Электр тоғымен зақымданудан қорғау ......................................................................I дәреже
Корпусының материалы ...........................................................................термо берік пластик
Индикациясы ...............................................................................................................светодиодтік
Басқару түрі ..................................................... электрондық, қашықтықтан (Ready for Sky)
Деректерді беру стандарты ....................................................................Bluetooth v4.0, Wi-Fi
Операциялық жүйелерінде қолдау .......................................................................iOS, Android
Кернеудің кенет түсіп кетуінен қорғау ............................................................................... бар
Габаритті өлшемдер ...........................................................................................90 × 40 × 65 мм
Таза салмақ .........................................................................................................................90 г ± 3%
Жинақ
Ақылды басқару орталығы ................................................................................................. 1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ...................................................................................... 1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін
жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техни-
калық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Аспаптың құрылымы
A1
1. Корпус
2. Индикаторы
3. Басқару батырмасы
4. Ауыстырып-қосқыш
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау мате-
риалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұй-
ымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар ал
-
дында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Әзірлеудің алдында құрылғы сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
Ақылды орталық сізге Ғаламтор көмегімен тұрмыс техникасын әлемнің кез-келген
нүктесінен басқаруға мүмкіндік береді: ол үйіңіздегі Ready for Sky сериясының
құралдары мен сіздің мобильді құрылғыңыз арасындағы көпірге айналады.
1.
Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын құрылғының
операциялық жүйесіне байланысты) App Store немесе Google Play қосымшалар
дүкенінен Ready for Sky қосымшасын жүктеңіз.
Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның www.redmond.company
ресми сайтында немесе App Store және Google Play дүкендеріндегі қосымшаның
сипаттамасынан анықтаңыз.
2. Ready for Sky қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз және экрандағы
көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
3. Ақылды басқару орталығы электр жүйесіне қосыңыз.
4.
Ауыстырып-қосқышты «I» қалпына келтіріңіз: құралдағы индикатор жы-
пылықтайды.
5. Қосымшадан аспаптық каталогтан қосылатын құрылғыны таңдап, көрсетілген
нұсқауларды орындаңыз. Синхрондау режиміне өткен кезде көрсеткіш жы-
пылықтайды, ал синхрондау аяқталғаннан кейін – жанады.
Егер 30 секунд ішінде ұялы құрылғымен жалғанбайтын болса, құрал күту режимі-
не ауысады.
Ready for Sky технологиясы арқылы құралдарыңызды қашықтықтан басқару үшін
оларды қолдану нұсқаулықтарына сәйкес ақылды орталыққа қосыңыз.
Тұрақты қосылысты қамтамасыз ету үшін ақылды басқару орталығы оған қо-
сылатын тұрмыс құралдарынан 15 метрден көп емес қашықтықта болуы тиіс.
Үй роутеріңіздің UDP протоколын қолдайтындығына көз жеткізініз.
Ақылды орталыққа бірнеше мобильді құрылғылар қосыла алады, демек, бір құрал-
ды бірнеше қолданушылар басқара алады. Сонымен бірге аспап соңғы алынған
команданы орындайтын болады. Ол үшін 5-ші қадамды жасау керек, екінші мобиль-
ді құрылғыны аспабымен бірге синхрондаңыз.
6.
Құралды өшіру үшін ауыстырып-қосқышты «0» қалпына келтіріңіз, оны электр
жүйесінен ажыратыңыз.
7. Құралдың қашықтықтан басқару мүмкіндігін және бұрын қосылған құрылғылар
туралы мәліметті өшіру үшін басқару батырмасын 10 минут көлемінде ұстап
тұрыңыз, көрсеткіш жыпылықтайды, содан кейін өшеді және қайтадан жанады.
Батырманы жіберіңіз, құрылғы күту тәртіптемесіне көшеді, көрсеткіш сөнеді.
III. АСПАП КҮТІМІ
Құралды тазалауға кіріспес бұрын, оның электр желісінен ажыратылғанына көз
жеткізіңіз. Құралдың тұрқын жұмсақ матамен сүртіп отырыңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Құралдың корпустың ішіне немесе қосылған қадаларға ылғал түсуіне жол бермеңіз.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны
пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрессивті
немесе заттар үшін қолдануға басқа заттарды пайдалануға болмайды.
Сақтау және тасымалдау
Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтін-
дігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Құрал іске қосылма йтұр
Құрал электр желісіне қосыл-
маған
Құралды электр желісіне қо-
сыңыз
Электрлік розетка жұмыс істе-
мейді
Құралды жұмыс істеп тұрған
розеткаға қосыңыз
Синхронизациялау әрекеті
сәтсіз болды
Ұялы құрылғыда Bluetooth функ-
циясы ажыратылған
Ұялы телефонда Bluetooth функ-
циясын қосыңыз
Ұялы құрылғыдағы Ready for Sky
қосымшасы белсенді емес
Ұялы құрылғыдағы Ready for Sky
қосымшасын ашыңыз
Құрал пен мобильдік құрылғы
бір бірінен өте алыс жерде бо-
лады
Құрылғылардың арасындағы
қашықтықтың радио-сигналдың
өтуі үшін 15 метрлен аспайтынына
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа
жүгініңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ready for Sky қосымшасының жұмысында қандай-да бір істен
шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну міндетті емес. REDMOND
техникалық қолдау қызметіне барыңыз және Ready for Sky жұмысындағы істен
шығу және/немесе қателіктерді жою бойынша біздің мамандардан кеңес алыңыз.
Сіздің ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөніндегі ескертулеріңіз кезек-
ті жаңарту кезінде ескерілетін болады. Сіздің еліңіздегі REDMOND өнімінің
пайдаланушыларын қолдау қызметінің байланыс мәліметтерін www.redmond.
company сайтынан қарауға болады. Сізге осы сайттағы кері байланыс нысанын
толтыра отырып көмекті алуға болады.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші
кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауы-
стыру жолымен материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған
кез келгензауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні
түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған
жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа
сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу
нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған
жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын матери-
алдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және
т. б.), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне және қоректену батаре-
яларына таралмайды.
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі
бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау
мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық
нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші
белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы
нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында
сатып алынған күнінен 3 жылды құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды
қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек.
Қоршаған ортаға қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық
қоқыспен тастамаңыз.
V I. КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУДІҢ ШАРТТАРЫ
Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 12 ай ішінде кепілдік міндеттемелерді
қамтиды немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін
болмаса). Тек клиент кепілдік қызмет көрсету шарттарын ұстанғанда ғана мерзімдер
қолданылады.
Осы кепілдік өнеркәсіптік және/немесе коммерциялық мақсатта пайдаланылатын
бұйымдарға таралмайды.
Сату кезінде сатушы кепілдік талонын дұрыс толтыруын, аппараттың сериялық
нөмерін, сату мерзімін көрсетуін, мөр басуын, сонымен қатар қол қоюын қадағалаңыз.
Өнімді, жиынтықтылығын, технакалық жағдайын тексеріңіз, кепілдік шартттарымен
танысып, қол қойыңыз.
Кепілдік талонында көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге, өшіруге немесе қайтадан
жазуға болмайды.
Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды:
•
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану, дұрыс қоспау, ілеспе нұсқаулықты ұстанбау;
•
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен
туындаған механикалық, жылулық және басқа зақымдардан;
• тазалап және ауыстырып тұруды талап ететін сүзгілерді, шаң жинағыштарды
және басқа бөліктер мен аксессуарларды уақытында тазаламаудан;
• ішіне бөгде зат, сұйықтық, жәндіктер, кеміргіштер және т.б. түсуінен;
• электр бауы зақымдануынан;
• осы бұйымды пайдалану ережелерінде көрсетілгенінен басқа кернеумен не-
месе қоректендіретін желінің стандартты параметрлеріне сәйкес келмейтін
желіге қосудан;
•
бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа
араласудан;
• тойтарылмас күш әсерінен (өрт, тасқын, найзағай және басқа);
• бұйымның ыстыққа төзімді емес бөліктеріне жоғары сыртқы температураның
әсерінен;
• сериялық нөмірі өзгертілген, жойылған немесе анық басылмаған.
Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар, механизмдер мен аксессуарларға (шаң
сорғыш щеткалары, мультипісіргіштердің металл табақтары мен күйікке қарсы жа-
бындылары бар пісіруге арналған қалыптар, шырын сыққыштардың тор-пышақтары,
пышақтар, қаптар-шаң жинағыштар, ауыстырылатын сүзгілер, сусабындар, сұй-
ықтықтар және т.б.), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне және қо-
ректену батареяларына таралмайды. Пайдалану бойынша нұсқаулыққа сәйкес кеп-
ілдіктің әрекетіне аспапқа кезеңді қызмет көрсету бойынша жұмыстар жатпайды.
Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондай-ақ www.
redmond.company/services сайтынан нақтылауға болады.
Қазақстан Республикасында пайдаланушы қолдау қызметі: тел. 8-800-080-53-36
(Қазақстан Республика бойынша телефон соғу тегін).
Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the
service life of your appliance.
The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all possible
situations that may arise during the operation of the appliance. When operating the
device the user should be guided by common sense, be cautious and attentive.
IMPORTANT SAFEGUARDS
• The manufacturer is not responsible for injuries caused by failure to comply with
the safety requirements and operation rules of the appliance.
•
This appliance is intended to be used for nonindustrial use in household and similar
spheres of application: staff kitchen areas in shops, ofces and other working environments,
farm houses, by clients in hotels, motels and other residential environments. Industrial
application or any other misuse will be regarded as violation of proper service conditions.
Should this happen, manufacturer is not responsible for possible consequences.
•
Before plugging in the appliance ensure that the circuit voltage matches operating
voltage of the appliance (see technical specications or manufacturer’s plate on
the appliance).
• Unplug the device during a thunderstorm, if it’s not used for a long time or when
cleaned
• Do not operate the appliance outdoors If water or any foreign object gets into the
device housing it may result in serious damage of the appliance.
• Always unplug the device and let it cool down before cleaning. Follow cleaning
and general maintenance guidelines when cleaning the unit.
DO NOT immerse the housing in water!
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use
of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children
aged less than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• No modications or adjustments to the product are allowed. All the repair works
should be carried out by an authorized service centre. Failure to do so may result
in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case of any malfunctions.
Technical Specications
Model...................................................................................................................SkyCenter RSC-11S
Voltage ................................................................................................................... 220-240 V, 50 Hz
Power ................................................................................................................................................ 7 W
Electrical safety .........................................................................................................................class I
Body material ................................................................................................. heat-resistant plasic
Indication ........................................................................................................................................LED
Type of control ......................................................................electronic, remote (Ready for Sky)
Data transmission standard ......................................................................Bluetooth v4.0, Wi-Fi
Supported operating systems ...................................................................................iOS, Android
Protection against rapid voltage change ................................................................................yes
Overall dimensions ............................................................................................ 90 × 40 × 65 mm
Net weight ..........................................................................................................................90 g ± 3%
Package Includes
Smart control center ...................................................................................................................1 pc.
User manual ..................................................................................................................................1 pc.
The manufacturer reserves the right to make any modications to design, packaging,
or technical specications of the product without prior notice.
Parts of the appliance
A1
1. Housing
2. Indicator
3. Control button
4. Switch
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully remove the multicooker and its accessories from the packaging. Dispose of all
packaging materials.
Keep all warning labels, including the serial number identication label located on the
housing.
After transportation or storage at low temperatures allow the appliance to stay at room
temperature for at least 2 hours before using.
Before operating, make sure that the device has no dents, cracks or any other visible
damages.
I I. OPERATION
The smart control center allows you to control household appliances from around the
world via the Internet: it will become a bridge between Ready for Sky devices at home
and your mobile device.
1. Download the software from the App Store or Google Play (depending on your
operating system) onto your smartphone or tablet.
For the minimum supported OS version, see the company’s ofcial website www. redmond.
company or the application description at the App Store and Google Play.
2. Start the Ready for Sky app, create an account, and follow the prompts appearing
on the screen.
3. Connect the device to the power network
4. Set the switch to the “I” position: the indicator on the device will blink.
5. Select the device to be connected from the device catalog in the application and
follow the pop-up tips. When switching to the synchronization mode the indicator
will be blinking, it will light up when the synchronization is complete.
If the connection isn’t made within 30 seconds, the appliance will switch to the standby
mode.
To remotely control your devices on the base of the Ready for Sky technology connect
them to the smart control centre according to their user manuals.
In order to maintain a stable connection the smart control center remote controller
must be placed no more than 15 meters away from the appliances connected to it.
Ensure that your home router supports the UDP.
You can connect several mobile devices to the smart control centre, that means several
users can control one and the same device. In this case the device will perform the last
received command. To do so, synchronize the second mobile device with the appliance
by repeating the step 5.
6. To turn the device off, set the switch to the “0” position, unplug the device.
7. To disable the remote control feature and delete information about previously
connected devices, press and hold down the control button for about 10 seconds,
the indicator will blink, go out and then light up again. Release the button, the
appliance will switch to the standby mode, the indicator will go out.
III. CLEANING AND MAINTENANCE
Before you start cleaning the appliance, make sure that it is unplugged. Use soft damp
cloth or sponge to clean the housing.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water! Prevent moisture
from getting on contact pins or inside the housing.
DO NOT use a sponge or tissue with hard or abrasive surface or abrasive pastes. DO
NOT use any chemically aggressive substances.
Storage and transportation
Store the assembled appliance in a dry, ventilated place away from heating appliances
and direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress that
may lead to damage of the device and/or violation of the package integrity.
Keep the device package away from water and other liquids.
I V. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER
Problem Possible cause Solution
The unit does not switch on
Voltage supply failure Check the voltage supply
Electrical outlet is not
working properly
Connect to properly working
electrical outlet
The attempt of synchronizing has
failed
Bluetooth function on the
mobile device is disabled
Enable Bluetooth function on the
mobile device
Ready for Sky app on the
mobile device is
deactivated
Run the Ready for Sky app on the
mobile device
Sync devices are too far
Ensure devices are located within
15 metres from each other
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized service
centre.
NOTE! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky app, it is not
obligatory to apply to the service centre. Apply to REDMOND technical support service
and obtain the consultation of our specialists on error elimination and/or failure in
Ready for Sky operation. Your comments and suggestions concerning application
operation will be taken into account upon successive update. Contact data of user
support service of REDMOND appliances can be found in your country on the website
www.redmond.company. You may also obtain the help, lling the contact form provided
on the website.
V. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months from the date of
purchase. If the appliance fails to operate properly within the warranty period and is found
to be defective in material or workmanship, we will repair or replace it free of charge. This
warranty comes into force only in case an original warranty service coupon with a serial article
number and an accurate impress of the company of the seller proves the purchase date. This
limited warranty does not cover damage caused by the failure to use this product for its
normal purpose or in accordance with the instructions on the proper use and maintenance
of the product, or any kind of repair works. Do not try to disassemble the appliance and keep
all package contents. This warranty does not cover normal wear of the appliance and its parts
(lters, bulbs, nonstick coating, gaskets, etc.), replaceable batteries, and accumulators.
The service life and the applicable product warranty period start on the date of purchase
or the date of manufacture (if the purchase date cannot be established). You can
determine the manufacture date by the serial number, located on the identication label
on the housing of the appliance. The serial number consists of 13 digits. 6th and 7th
digits of the serial number identify the month, 8th digit the year of manufacture.
The service life of the product, established by the manufacturer is 3 years from the date
of purchase, provided that the unit is used and maintained in accordance with the user
manual and applicable technical standards.
Environmentally friendly disposal (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Do not throw
away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must be collected
separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The owners of old appliances
are required to bring it to a waste facility centre. With this little extra effort, you can help to
ensure that valuable raw materials are recycled and pollutants are treated as appropriate.
V I. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months. If the product
fails to operate properly within the warranty period and is found to be defective in material
or workmanship, we shall either repair or exchange individual parts or the entire product.
During the sale make sure that the seller properly lled the warranty card, indicated
the device’s serial number, date of sale, applied the stamp, as well as put his signature.
Check the device for completeness, technical condition, review the terms of warranty
and put your signature.
It is not allowed to alter, erase or copy the data indicated in the warranty card.
The warranty will be only VALID if:
1. Consumer submits proof of purchase in the form of user manual, service booklet
(or any other documents that may prove the purchase, according to local law),
and serial number identication label on the product.
2.
Service booklet is provided with corresponding model number and serial number
of the product, date of purchase, seller’s stamp and signature.
3. Product was used in accordance with the user manual and applicable technical
standards.
4. Product was not disassembled, modied, or repaired in any way by any persons,
unauthorized to do so by REDMOND; product was not damaged due to improper
operation or maintenance.
This warranty is void if the warranty service coupon has been altered, or
defaced in any way.
The present warranty is NOT ENFORCABLE if:
1.
The product was used other than as intended and described in the product
instruction manual.
2. Damages or defects to the product were caused by improper use, such as:
• improper installation or connection (including connection to a power source with
voltage supply different from the one specied in the user manual and rating plate
on the product, or a power source that does not comply with your country’s electrical
safety standards);
•
mechanical or thermal damages caused by misuse (including negligence, improper
storage, or transportation) or any accident or injury caused by failure to comply
with safety standards;
• damages or modications to power cord;
• exposure of product parts which are not heat-proof to excessive heat or cold;
• damages caused by foreign liquids or bodies, such as insects, rodents, etc.;
•
untimely replacement or maintenance of any of the consumable parts and
accessories, requiring periodical cleaning/replacement;
• any repairs, modications, or opening of the product carried out by unauthorized
personnel, resulting in construction, functional, or software change;
•
the product was repaired with unauthorised spare parts, connected to, or used
with an accessory of improper quality, non-standard characteristics, or not intended
for use with the product;
• all other defects arising from failure to follow instructions relating to the product’s use.
3. Damages caused by careless or deliberate actions taken by third party.
4. Damages caused by disasters such as re, ood, lightening, etc.
5.
Product’s serial number has been removed, erased, defaced, altered, or made
illegible in any way.
This warranty does not cover normal wear and tear of components, mechanisms, and
accessories (eg. metal multicooker bowls, non-stick coated bread pans, juicer foam
separators, blades, vacuum brushes, gaskets, LED bulbs), consumable parts (dust
collectors, removable cartridges and lters, shampoos, and other liquids), replaceable
batteries, and accumulators.
The warranty pledge does not apply to periodic maintenance and servicing, if such is
required by the user manual.
If you require warranty service, please contact the Help Desk or nearest authorized service
centre (refer to the user manual for the list of authorised service centres available).
The list of the authorised service centres in your area can also be obtained at www.
redmond.company/services.
Содержание
- I перед началом использования 1
- I перед початком використання 1
- Ii експлуатація приладу 1
- Ii эксплуатация прибора 1
- Iii догляд за приладом 1
- Iii уход за прибором 1
- Iv перед зверненням до сервіс центру 1
- Iv перед обращением в сервис центр 1
- Redmond это качество надежность и неизменно внимательное отношение к 1
- V гарантийные обязательства 1
- V гарантійні зобов язання 1
- Vi умови гарантійного обслуговування 1
- Vi условия гарантийного обслуживания 1
- Ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 1
- Інформації про раніше підключені пристрої натисніть і утримуйте кнопку 1
- Адрес организации уполномоченной на принятие претензий от покупателей 1
- Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки видаліть усі пакувальні 1
- Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады құрылғы корпусының 1
- Бора храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных 1
- Бытовых помещениях магазинов офисов или в других подобных условиях 1
- Вайте кнопку управления около 10 секунд индикатор мигнет потухнет и 1
- Вимикайте прилад від електромережі під час грози а також у разі тривалої 1
- Вказав серійний номер апарата дату продажу поставив печатку а також підпис 1
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном 1
- Дження з ним а також збережена повна комплектність виробу дана гарантія не 1
- Для дистанционного управления вашими приборами с технологией ready for sky 1
- Дуйте появляющимся подсказкам при переходе в режим синхронизации 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- Заходи безпеки 1
- Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой технике redmond и 1
- Информацию о наличии сервисных центров в вашем регионе и стране можно 1
- Листом авторизованного сервис центра непрофессионально выполненная 1
- Меры безопасности 1
- На даний виріб надається гарантія терміном на 12 місяців з моменту придбання 1
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента 1
- На идентификационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит 1
- На оригінальному гарантійному талоні дійсною гарантія визнається лише в тому 1
- Найзағай кезінде сонымен қатар пайдаланудағы ұзақ уақыт үзіліс кезінде 1
- Недостатньою якістю матеріалів або зборки гарантія набирає сили тільки в тому 1
- Некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями що спричинили зміни 1
- Неправильной эксплуатацией небрежным обращением неправильным под 1
- Неправильною експлуатацією недбалим користуванням неправильним під 1
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети строго 1
- Перед подключением устройства к электросети проверьте совпадает ли ее 1
- Перш ніж розпочати очищення приладу переконайтеся що він відключений від 1
- Подключением в сеть с напряжением отличным от указанного в правилах 1
- Подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия 1
- Посторонних предметов внутрь устройства может привести к его серьезным 1
- Розумний центр дозволить вам управляти побутовою технікою з будь якої точки 1
- Сақтану шаралары 1
- Служба поддержки пользователей в россии тел 8 800 200 77 41 звонок по 1
- Стання пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації 1
- Умный центр позволит вам управлять бытовой техникой из любой точки мира с 1
- Умный центр управления skycenter rsc 11s 1
- Умный центр управления skycenter rsc 11s предназначен для дистанционного 1
- Ції ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого 1
- Этом прибор будет выполнять последнюю полученную команду для этого второе 1
- Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын және бұйымды пайдалану 1
- Aged less than 8 years cleaning and user maintenance shall not be made by 2
- Environmentally friendly disposal waste electrical and electronic 2
- Equipment 2
- I prior to first use 2
- I пайдалана бастау алдында 2
- Ii operation 2
- Ii құралды пайдалану 2
- Iii cleaning and maintenance 2
- Iii аспап күтімі 2
- Important safeguards 2
- Iv before contacting service center 2
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 2
- Limited warranty does not cover damage caused by the failure to use this product for its 2
- Old appliances must not be disposed with other household waste but must be collected 2
- Package includes 2
- Parts of the appliance 2
- Product s serial number has been removed erased defaced altered or made 2
- Ready for sky технологиясы арқылы құралдарыңызды қашықтықтан басқару үшін 2
- Separators blades vacuum brushes gaskets led bulbs consumable parts dust 2
- Storage and transportation 2
- Technical specifications 2
- The packaging user manual and the device itself shall be taken to the applicable 2
- The product was repaired with unauthorised spare parts connected to or used 2
- The product was used other than as intended and described in the product 2
- The warranty will be only valid if 2
- This appliance is intended to be used for nonindustrial use in household and similar 2
- This warranty is void if the warranty service coupon has been altered or defaced in any way 2
- V product warranty 2
- V кепілдікті міндеттемелер 2
- Vi product warranty 2
- Vi кепілдік қызмет көрсетудің шарттары 2
- Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен өшіріліп толық суығанына 2
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым 2
- Аспаптың құрылымы 2
- Бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа 2
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка 2
- Ды бірнеше қолданушылар басқара алады сонымен бірге аспап соңғы алынған 2
- Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен 2
- Жинақ 2
- Кез келгензауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді кепілдік тек сатып алу күні 2
- Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар механизмдер мен аксессуарларға шаң 2
- Месе қоректендіретін желінің стандартты параметрлеріне сәйкес келмейтін 2
- Нүктесінен басқаруға мүмкіндік береді ол үйіңіздегі ready for sky сериясының 2
- Нұсқауларды орындаңыз синхрондау режиміне өткен кезде көрсеткіш жы 2
- Нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған 2
- Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 12 ай ішінде кепілдік міндеттемелерді 2
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі өндіруші 2
- Сату кезінде сатушы кепілдік талонын дұрыс толтыруын аппараттың сериялық 2
- Сақтау және тасымалдау 2
- Стриал груп ллси уан коммерс плаза 99 вашингтон авеню сьют 805а олбани 2
- Техникалық сипаттамалар 2
- Уына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет құрылғыны тазалау және 2
- Является знаком обслуживания apple inc зарегистрированным в сша 2
- Қамтиды немесе өндірілген кезден есептеледі егер сату күнін анықтау мүмкін 2
- Құралды тазалауға кіріспес бұрын оның электр желісінен ажыратылғанына көз 2
- Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 2
Похожие устройства
- Redmond SkyBaker RMB-M657/1S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCenter SC-100S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M615/10 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M614/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M612/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M600 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M601 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M607 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M613/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M604 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M602 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M603 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M616/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M608/6 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M731/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M713/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M705/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M701/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M6011 Руководство по эксплуатации
- Redmond RKA-PM1 Руководство по эксплуатации