Redmond SkyCenter SC-100S [2/2] Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен

Redmond SkyCenter SC-100S [2/2] Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен
ENG
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан
Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Инда-
стриал Груп, ЛЛСи Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани,
Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп.2,
лит. А.
© REDMOND. Все права защищены. 2017
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка
данного документа или любой его части без предварительного письменного разре-
шения правообладателя запрещены.
Bluetooth
является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG,
Inc.
App Store
является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США
и других странах.
Google Play
является зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
SkyCenter SC-100S-CIS-UM-1
Габаритті өлшемдер .................................................................................................. Ø41×89 мм
Таза салмақ .......................................................................................................................135 г ± 3%
Ұзындығы USB-кабель .................................................................................................................1 м
Жинақ
Ақылды басқару орталығы ..................................................................................................1 дана
Магнит-тіреуіш .........................................................................................................................1 дана
USB-кабель ................................................................................................................................ 1 дана
Адаптері .....................................................................................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ...................................................................................... 1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін
жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техни-
калық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Аспаптың құрылымы
A1
1. Басқару батырмасы
2. Индикаторы
3. Камерасы
4. Инфрақызыл көмескі жарық
5. Динамик
6. Микрофон
7. Қозғалыс қадағасы
8. Магнит-тіреуіш
9.
Алмалы-салмалы қақпақ (нығай
-
туға қолайлы болу үшін)
10. Жады картасына арналған слот
11. Сим-карталарына арналған слот
12. Micro USB жалғағышы
13. USB-кабель
14. Адаптері
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау мате-
риалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұй-
ымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар ал-
дында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Әзірлеудің алдында құрылғы сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
SkyCenterSC-100S ақылды басқару орталығы гейтвей қызметін атқарады: Bluetooth
арқылы тұрмыстық құралдармен байланысады және сымсыз желіні қолдана отырып,
сіздің ұялы құрылғыңызда деректерді жеткізеді. Wi-Fi желісіне қосылмаған жағдай-
да, құрылғы 3G (сим-карта орнатылған жағдайда) желісіне қосылады. Осылайша, сіз
пәрмендерді тұрмыстық құрылғымен, ақылды басқару орталығы арқылы әлемнің
кез келген нүктесіне жібере аласыз.
Бұдан басқа, шынайы уақыт режиімінде (баптау қосымшада қол жетімді) үй-жайға мо-
ниторинг жүргізуді жүзеге асырады. Құрылғы қозғалыс қадағасымен, инфрақызыл жа-
рықпен, динамика және микрофонмен жабдықталған. Сізге түнгі бейне түсірілім, екі жақты
аудиобайланыс, бейнені сақтау және айналдыру (жады картасы орнатылған жағдайда)
қызметтері қол жетімді. Құрылғы, сондай-ақ роутер режимінде жұмыс істей алады.
Акумулятор қуаты
Құрылғыны USB-шоғырсымы арқылы электр желісіне іске қосыңыз. Шоғырсымды
іске қосқанда, индикатордың көк түсі жанады. Одан әрі аккумулятордың қуат деңгейі
арқылы сіз қосымша арқылы қадағалай аласыз.
Құралды пайдалану
1.
Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын құрылғының
операциялық жүйесіне байланысты) App Store немесе Google Play қосымшалар
дүкенінен Ready for Sky қосымшасын жүктеңіз.
Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның www.redmond.company
ресми сайтында немесе App Store және Google Play дүкендеріндегі қосымшаның
сипаттамасынан анықтаңыз.
2. Ready for Sky қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз және экрандағы
көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
3. батырмасын басып және оны ұстап тұрып құрылғыны іске қосыңыз.
4.
Қосымша экранында оң жақ жоғарғы бұрышта «Құрылғыны іске қосу» (+)
батырмасын басыңыз.
5. Қол жетімді құралдар тізімінен қосылатын құралды таңдап алыңыз. Экранда
берілген көмекке жүгініңіз.
Іске қосу барысында, құралдағы индикатордың қызғылт сары түсі жанады. Іске
қосу аяқталғанда құрал күту режиміне көшеді, индикатордың үнемі көк түсі
жанып тұрады.
Егер 60 секунд ішінде ұялы құрылғымен жалғанбайтын болса, құрал күту режимі-
не ауысады.
Құралды қашықтықтан басқару мүмкіндігін ажырату үшін, басқару батырмасын екі
рет басыңыз.
Құралды сөндіру үшін басқару батырмасын 10 секундқа жуық ұстап тұрыңдар.
Құрылғының индикациясы
Жарық беретін
индикатор
Сипаттамасы
Қызыл
Үнемі индикация Құрылғыны іске қосу
Ақырын жыпықтау Іске қосудағы қателік
Қызғылт сары
Үнемі индикация
Құрылғы қолданушының іс-әрекетін күту
режимінде (ұялы құрылғыға іске қосылмаған)
Тез жыпықтау Ұялы құрылғымен қосуды орнату
Бір қайтара жарқылдау Қозғалыс қадағасы іске қосылды
Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the
service life of your appliance.
The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all possible
situations that may arise during the operation of the appliance. When operating the
device the user should be guided by common sense, be cautious and attentive.
IMPORTANT SAFEGUARDS
The manufacturer is not responsible for injuries caused by failure to comply with
the safety requirements and operation rules of the appliance.
This appliance is intended to be used for nonindustrial use in household and
similar spheres of application: staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential
environments. Industrial application or any other misuse will be regarded as
violation of proper service conditions. Should this happen, manufacturer is not
responsible for possible consequences.
Do not operate the appliance outdoors If water or any foreign object gets into the
device housing it may result in serious damage of the appliance.
Avoid direct sunlight on the device: it may cause interference.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water!
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use
of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children
aged less than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
No modications or adjustments to the product are allowed. All the repair works
should be carried out by an authorized service centre. Failure to do so may result
in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case of any malfunctions.
Technical Specications
Model...................................................................................................................SkyCenter SC-100S
Electric power ........................................................................................................................ 5 V
Battery ................................................................................................................................... 770 мА·h
Body material ............................................................................................................................plastic
Indication ........................................................................................................................LED, audible
Type of control ......................................................................electronic, remote (Ready for Sky)
Data transmission standard ...............................................................Bluetooth v4.0, Wi-Fi, 3G
Supported operating systems ...................................................................................iOS, Android
Infrared backlight ..........................................................................................................................yes
Motion sensor .........................................................................yes, operating range – up to 5 m
Microphone ..............................................................................yes, operating range – up to 5 m
Speaker .............................................................................................................................................yes
Audio and video streaming .........................................................................................................yes
Video format ..................................................................................................................................MP4
Video resolution ................................................................................................................1280*720
Processor ........................................................................................................ Quad-core MTK6582
Matrix ............................................................................................................¼” 1 Мп CMOS sensor
Objective .......................................................................................................................................F 2.8
Viewing angle ..............................................................................................................................110°
Memory card support ..................................................................................MicroSD, up to 32 Gb
Sim card slot....................................................................................................................................yes
Working temperature range.............................................................................from –10 to 50°С
at a relative humidity no more than 90%
Wall mount ......................................................................................................................................yes
Rotating base ...............................................................................................................................360°
Overall dimensions ...................................................................................................Ø41×89 mm
Net weight ....................................................................................................................... 135 g ± 3%
USB cable length ..........................................................................................................................1 m
Package Includes
Smart control center .................................................................................................................1 pcs.
Magnetic stand ...........................................................................................................................1 pcs.
USB cable .....................................................................................................................................1 pcs.
Adapter .........................................................................................................................................1 pcs.
User manual ................................................................................................................................1 pcs.
The manufacturer reserves the right to make any modications to design, packaging,
or technical specications of the product without prior notice.
Parts of the appliance
A1
1. Control button
2. Indicator
3. Camera
4. Infrared backlight
5. Speaker
6. Microphone
7. Motion sensor
8. Magnetic stand
9. Removable lid (for easy mounting)
10. Memory card slot
11. Sim card slot
12. Micro USB connector
13. USB cable
14. Adapter
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully remove the multicooker and its accessories from the packaging. Dispose of all
packaging materials.
Keep all warning labels, including the serial number identication label located on the
housing.
After transportation or storage at low temperatures allow the appliance to stay at room
temperature for at least 2 hours before using.
Before operating, make sure that the device has no dents, cracks or any other visible
damages.
I I. OPERATION
The smart control center SkyCenter SC-100S functions as the gateway: it connects with
appliances via Bluetooth and transfers data to your mobile device, using wireless
networks. If there is no connection to Wi-Fi the device will connect to 3G network (with
installed sim card). In the same way you can send commands to appliances via the smart
center from anywhere across the world.
Besides the device performs monitoring of premises in real-time mode (settings are
available in the app). The device is equipped with the motion sensor, infrared backlight,
speaker and microphone. Night shooting, audio connection, video saving and rewinding
are available for you as well (with the installed memory card). The device can also work
in the router mode.
Battery charging
Connect the device to the electrical network using the USB cable. When connecting the
cable the indicator will ash blue. Further, you may track the battery charge level via
the app.
Use
1. Download the software from the App Store or Google Play (depending on your
operating system) onto your smartphone or tablet.
For the minimum supported OS version, see the company’s ofcial website www. redmond.
company or the application description at the App Store and Google Play.
2. Start the Ready for Sky app, create an account, and follow the prompts appearing
on the screen.
3. Turn the device on, by pressing and holding the button.
4. Press the button «Add a device» (+) on the app screen at the top right corner of
the screen.
5.
Select the connected device from the list of available appliances in the application.
Follow the prompts on the screen.
In the process of connection the indicator on the device will blink orange. At the end
of connection the device will switch to the standby mode, the indicator will light up
blue.
If the connection isn’t made within 60 seconds, the appliance will switch to the standby
mode.
To disable the remote control feature press the control button twice.
To turn the device off press and hold down the control button for about 10 seconds.
Device indication
Light indicator Description
Red
Constant indication Turning on the device
Slow blinking Connection error
Orange
Constant indication
The appliance is in the user activity wait mode (no connection
to the mobile device)
Quick blinking Establishing connection with the mobile device
Single ash Motion sensor was activated
Blue
Constant indication
The device in the user activity wait mode (connected to the
mobile device)
Slow blinking Night mode
Single ash USB cable connection
Violet
Quick blinking
The device switches to the mode of connection to the mobile
device
Temporary indication
Turning off the device
Red, blue Alternate blinking Software update process
III. CLEANING AND MAINTENANCE
Before you start cleaning the appliance, make sure that it is unplugged. Use soft damp
cloth or sponge to clean the housing.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water! Prevent moisture
from getting on contact pins or inside the housing.
DO NOT use a sponge or tissue with hard or abrasive surface or abrasive pastes. DO
NOT use any chemically aggressive substances.
Storage and transportation
Store the assembled appliance in a dry, ventilated place away from heating appliances
and direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress, that
may lead to damage of the device and/or violation of the package integrity.
Keep the device package away from water and other liquids.
I V. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER
Problem Possible cause Solution
Appliance won’t switch on The battery is discharged
Charge the battery (see section
«Charging Battery»)
Synchronization attempt failed
Ready for Sky app on the mobile
device is deactivated
Run the Ready for Sky app on the
mobile device
Синхронизируемые устройства
находятся слишком далеко
Ensure devices are located within
15 metres from each other
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized service
centre.
V. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months from the date
of purchase. If the appliance fails to operate properly within the warranty period and is
found to be defective in material or workmanship, we will repair or replace it free of
charge. This warranty comes into force only in case an original warranty service coupon
Appliance
Purchase date
Serial Article
Number
Company of the seller
Seller’s
Signature
-
Impress of the Company of the Seller
The appliance is of appropriate quality, in complete set and in full order. I have no claims, and have been
acquainted with the warranty service terms and conditions.
Customer’s signature
Information on repairs made
Reception Date
Collection Date
Claimed defect
Repair Description
Signature
Impress
Information on repairs made
Reception Date
Collection Date
Claimed defect
Repair Description
Signature
Impress
Information on repairs made
Reception Date
Collection Date
Claimed defect
Repair Description
Signature
Impress
Жарық беретін
индикатор
Сипаттамасы
Көк
Үнемі индикация
Құрылғы қолданушының іс-әрекетін күту
режимінде (ұялы құрылғы іске қосылған)
Ақырын жыпықтау Түнгі режим
Бір қайтара жарқылдау USB-шоғырсымын іске қосу
Күлгін
Тез жыпықтау
Құрылғы ұялы құрылғыға іске қосылу режимі-
не көшеді
Уақытша индикациялау Құрылғыны сөндіру
Қызыл, көк Алма-кезек жыпықтау БҚ жаңару үдерісі
III. АСПАП КҮТІМІ
Құралды тазалауға кіріспес бұрын, оның электр желісінен ажыратылғанына көз
жеткізіңіз. Құралдың тұрқын жұмсақ матамен сүртіп отырыңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Құралдың корпустың ішіне немесе қосылған қадаларға ылғал түсуіне жол бермеңіз.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны
пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрессивті
немесе заттар үшін қолдануға басқа заттарды пайдалануға болмайды.
Сақтау және тасымалдау
Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтін-
дігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Аспап жұмыс істемейді
Аспап аккумуляторының заря-
ды таусылды
Аккумуляторды толығымен зарядтаңыз
(«Аккумуляторды зарядтау» бөлімін қа-
раңыз)
Синхронизациядау немесе
аспаптан мобильдік
құрылғыға деректерді беру
талпынысы жасалмады
Ұялы құрылғыдағы Ready for
Sky қосымшасы белсенді емес
Ұялы құрылғыдағы Ready for Sky қосым-
шасын ашыңыз
Құрал пен мобильдік құрылғы
бір-бірінен өте алыс жерде
болады немесе радиосигнал
кедергіні кездестіреді
Құрылғылардың арасындағы қашықтықтың
радио-сигналдың өтуіүшін 15 метрлен ас-
пайтынына және кедергілер жоқ екеніне көз
жеткізіңіз
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа
жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік
кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен
материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық
ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік тало-
нында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы
кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген,
бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен
қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның
табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және
тефлондық тығыздауыштар және т. б.). Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті
міндеттемелердің қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі
(егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық
нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші
белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы
нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында
сатып алынған күнінен 3 жылды құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды
қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек.
Қоршаған ортаға қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық
қоқыспен тастамаңыз.
V I. КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУДІҢ ШАРТТАРЫ
Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 12 ай ішінде кепілдік міндеттемелерді
қамтиды немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін
болмаса). Тек клиент кепілдік қызмет көрсету шарттарын ұстанғанда ғана мерзімдер
қолданылады.
Осы кепілдік өнеркәсіптік және/немесе коммерциялық мақсатта пайдаланылатын
бұйымдарға таралмайды.
Сату кезінде сатушы кепілдік талонын дұрыс толтыруын, аппараттың сериялық
нөмерін, сату мерзімін көрсетуін, мөр басуын, сонымен қатар қол қоюын қадағалаңыз.
Өнімді, жиынтықтылығын, технакалық жағдайын тексеріңіз, кепілдік шартттарымен
танысып, қол қойыңыз.
Кепілдік талонында көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге, өшіруге немесе қайтадан
жазуға болмайды.
Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды:
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану, дұрыс қоспау, ілеспе нұсқаулықты ұстанбау;
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен
туындаған механикалық, жылулық және басқа зақымдардан;
тазалап және ауыстырып тұруды талап ететін сүзгілерді, шаң жинағыштарды
және басқа бөліктер мен аксессуарларды уақытында тазаламаудан;
ішіне бөгде зат, сұйықтық, жәндіктер, кеміргіштер және т.б. түсуінен;
электр бауы зақымдануынан;
осы бұйымды пайдалану ережелерінде көрсетілгенінен басқа кернеумен не-
месе қоректендіретін желінің стандартты параметрлеріне сәйкес келмейтін
желіге қосудан;
бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа
араласудан;
тойтарылмас күш әсерінен (өрт, тасқын, найзағай және басқа);
бұйымның ыстыққа төзімді емес бөліктеріне жоғары сыртқы температураның
әсерінен;
сериялық нөмірі өзгертілген, жойылған немесе анық басылмаған.
Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар, механизмдер мен аксессуарларға (шаң
сорғыш щеткалары, мультипісіргіштердің металл табақтары мен күйікке қарсы жа-
бындылары бар пісіруге арналған қалыптар, шырын сыққыштардың тор-пышақтары,
пышақтар, қаптар-шаң жинағыштар, ауыстырылатын сүзгілер, сусабындар, сұй-
ықтықтар және т.б.), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне және қо-
ректену батареяларына таралмайды. Пайдалану бойынша нұсқаулыққа сәйкес кеп-
ілдіктің әрекетіне аспапқа кезеңді қызмет көрсету бойынша жұмыстар жатпайды.
Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондай-ақ www.
redmond.company/services сайтынан нақтылауға болады.
Қазақстан Республикасында пайдаланушы қолдау қызметі: тел. 8-800-080-53-36
(Қазақстан Республика бойынша телефон соғу тегін).
with a serial article number and an accurate impress of the company of the seller proves
the purchase date. This limited warranty does not cover damage caused by the failure
to use this product for its normal purpose or in accordance with the instructions on the
proper use and maintenance of the product, or any kind of repair works. Do not try to
disassemble the appliance and keep all package contents. This warranty does not cover
normal wear of the appliance and its parts (lters, bulbs, non-stick coating, gaskets, etc.).
The service life and the applicable product warranty period start on the date of purchase
or the date of manufacture (if the purchase date cannot be established). You can
determine the manufacture date by the serial number, located on the identication label
on the housing of the appliance. The serial number consists of 13 digits. 6th and 7th
digits of the serial number identify the month, 8th digit the year of manufacture.
The service life of the product, established by the manufacturer is 3 years from the date
of purchase, provided that the unit is used and maintained in accordance with the user
manual and applicable technical standards.
Environmentally friendly disposal (Waste Electrical and Electronic Equipment)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Do not throw
away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must be collected
separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The owners of old
appliances are required to bring it to a waste facility centre. With this little extra effort,
you can help to ensure that valuable raw materials are recycled and pollutants are
treated as appropriate.
V I. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months. If the product
fails to operate properly within the warranty period and is found to be defective in
material or workmanship, we shall either repair or exchange individual parts or the
entire product.
During the sale make sure that the seller properly lled the warranty card, indicated
the device’s serial number, date of sale, applied the stamp, as well as put his signature.
Check the device for completeness, technical condition, review the terms of warranty
and put your signature.
It is not allowed to alter, erase or copy the data indicated in the warranty card.
The warranty will be only VALID if:
1. Consumer submits proof of purchase in the form of user manual, service booklet
(or any other documents that may prove the purchase, according to local law),
and serial number identication label on the product.
2.
Service booklet is provided with corresponding model number and serial number
of the product, date of purchase, seller’s stamp and signature.
3. Product was used in accordance with the user manual and applicable technical
standards.
4. Product was not disassembled, modied, or repaired in any way by any persons,
unauthorized to do so by REDMOND; product was not damaged due to improper
operation or maintenance.
This warranty is void if the warranty service coupon has been altered, or
defaced in any way.
The present warranty is NOT ENFORCABLE if:
1.
The product was used other than as intended and described in the product
instruction manual.
2. Damages or defects to the product were caused by improper use, such as:
improper installation or connection (including connection to a power source with
voltage supply different from the one specied in the user manual and rating plate
on the product, or a power source that does not comply with your country’s electrical
safety standards);
mechanical or thermal damages caused by misuse (including negligence, improper
storage, or transportation) or any accident or injury caused by failure to comply
with safety standards;
damages or modications to power cord;
exposure of product parts which are not heat-proof to excessive heat or cold;
damages caused by foreign liquids or bodies, such as insects, rodents, etc.;
untimely replacement or maintenance of any of the consumable parts and
accessories, requiring periodical cleaning/replacement;
any repairs, modications, or opening of the product carried out by unauthorized
personnel, resulting in construction, functional, or software change;
the product was repaired with unauthorised spare parts, connected to, or used
with an accessory of improper quality, non-standard characteristics, or not intended
for use with the product;
all other defects arising from failure to follow instructions relating to the product’s
use.
3. Damages caused by careless or deliberate actions taken by third party.
4. Damages caused by disasters such as re, ood, lightening, etc.
5.
Product’s serial number has been removed, erased, defaced, altered, or made
illegible in any way.
This warranty does not cover normal wear and tear of components, mechanisms, and
accessories (eg. metal multicooker bowls, non-stick coated bread pans, juicer foam
separators, blades, vacuum brushes, gaskets, LED bulbs), consumable parts (dust
collectors, removable cartridges and lters, shampoos, and other liquids), replaceable
batteries, and accumulators.
The warranty pledge does not apply to periodic maintenance and servicing, if such is
required by the user manual.
If you require warranty service, please contact the Help Desk or nearest authorized
service centre (refer to the user manual for the list of authorised service centres
available).
The list of the authorised service centres in your area can also be obtained at www.
redmond.company/services.

Содержание

Скачать