Sapphire 11256-38-10G, RX 470, 8ГБ, GDDR5, OEM [14/18] Gyors telepítési útmutató
![Sapphire 11256-38-10G, RX 470, 8ГБ, GDDR5, OEM [14/18] Gyors telepítési útmutató](/views2/1224625/page14/bge.png)
2726
● Ellenőrizze, hogy a kártya megfelelően a helyére került a foglalatban.
● Bizonyosodjon meg arról, hogy a monitorkábel biztonságosan rögzítve van-e a kártya
monitorcsatlakozójához.
● Győződjön meg arról, hogy a monitor és a számítógép csatlakoztatva van-e a táphálózathoz, és kap-e
feszültséget.
● Szükség esetén tiltson le mindenféle beépített grafikus szolgáltatást az alaplapon.
Ha további információra van szüksége, lapozza fel a számítógép kézikönyvét, vagy forduljon a gyártóhoz.
● Ha további hibakeresési tippekre van szüksége, a jobb egérgombbal kattintson a Tálcán lévő ATI ikonra,
és válassza a Troubleshooting (Hibakeresés) pontot.
● Ha problémákat tapasztal a bootolás során, indítsa a számítógépet Csökkentett módban. Windows®
98SE és Windows® Me esetén tartsa lenyomva a CTRL billentyűt mindaddig, amíg a Microsoft®
Windows® indítómenü meg nem jelenik a képernyőn. Ezután válassza a Csökkentett módhoz tartozó
számot, és nyomja meg az Enter billentyűt. (Az F8 billentyű használatával is behívhatja a Microsoft
Windows® indítómenüjét.) Csökkentett módban nyissa meg az Eszközkezelőt, és ellenőrizze,
nincsenek-e duplikált kijelzőadapter- és monitorbejegyzések, ha csak egy grafikus kártyát használ.
● Ha további segítségre van szüksége, használja a Windows® Súgóban található Hibakeresési útmutatót,
vagy fel a kapcsolatot a számítógép gyártójával, vagy vegye fel a kapcsolatot a Sapphire támogatással a
http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php címen.
Ügyféltámogatás:
Keresse fel webhelyünket a következő címen: http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
MIELŐTT NEKIKEZDENE
Kapcsolja ki a rendszer feszültségellátását, és egy földelt felületet – például a tápforrás fém felületét –
megérintve süsse ki testének sztatikus elektromosságát, mielőtt bármilyen hardverműveletet végrehajtana.
A gyártó nem vállal felelősséget semmilyen olyan kárért, amelyet közvetlenül vagy közvetve bármilyen
összetevőnek nem hivatalos szervizszakember által végzett helytelen telepítése okozott.
Amennyiben úgy érzi, hogy a telepítést nem tudja megfelelően végrehajtani, vegye fel a kapcsolatot egy
szakképzett számítógép-szerelővel.
A rendszer összetevőinek, a gyosítókártyának a sérülését, illetve személyi sérülést eredményezhet, ha a
telepítés alatt nincs kikapcsolva a feszültségellátás.
Az új Sapphire grafikus kártya telepítése
A következőkre lesz szüksége:
• A jelen útmutató füzet
• A grafikus kártyához mellékelt CD
A jelenlegi VGA kártya eltávolítása
1 Ha a számítógépben van bármilyen VGA kártya, kérjük, távolítsa el a kártyát a
számítógépből.
2 Amennyiben a számítógép bármilyen alaplapi grafikus szolgáltatásokkal rendelkezik, tiltsa azt
le az alaplapon a számítógép dokumentációjának utasításai alapján.
A Sapphire VGA kártya telepítése
1 Keresse meg a foglalatot; illessze a kártyát határozottan a PCI-Express/AGP/PCI foglalatba
2 Csatlakoztassa a monitorkábelt a VGA kártyához
Az illesztőprogram telepítése
Windows® „Új hardver”
Indítsa újra a számítógépet, és az érzékelni fogja az új hardvert. Lehetséges, hogy a rendszer
felszólítja a számítógép újraindítására, ha így van az Igen gombra kattintva indítsa újra.
Kövesse az alábbi utasításokat az illesztőprogram telepítéséhez. Ha a telepítő varázsló nem
jelenik meg, lépjen közvetlenül „A VGA kártya illesztőprogramjának telepítése” címszóra.
1 Kattintson a Tovább gombra.
2 Kattintson a Befejezés gombra.
3 Helyezze be a Windows® CD-t a CD-ROM-meghajtóba.
4 Kattintson az OK gombra.
5 Írja be a következőt:
D:\SETUP
(Ha a CD-ROM-meghajtó betűjele nem D, a D-t helyettesítse a meghajtó betűjelével.)
6 Kattintson az OK gombra.
7 Az Igen gombra kattintva indítsa újra a számítógépet.
A VGA kártya illesztőprogramjának telepítése
5 Kattintson az OK gombra.
6
Kattintson az ATI Easy Install (ATI könnyű telepítés) pontra a Telepítő varázsló elindításához.
7 Kattintson a Tovább gombra.
8 Az Igen gombra kattintva fogadja el a licencszerződést.
9 Kövesse a varázslónak a képernyőn megjelenő utasításait a telepítés befejezéséhez.
1 Helyezze be a VGA kártya telepítő CD-jét a CD-ROM-meghajtóba.
Ha Windows® automatikusan futtatja a CD-t, folytassa a 6. lépéstől.
2 Kattintson a Start gombra.
3 Válassza a Futtatás pontot.
4 Írja be a következőt:
D:\LAUNCH
(Ha a CD-ROM-meghajtó betűjele nem D, a D-t helyettesítse a meghajtó betűjelével.)
Az Express installation (Expressz telepítés) opció használata ajánlott. Ha a VGA kártya tartalmaz
multimédia összetevőt, az adott összetevőhöz tartozó szoftver az ATI illesztőprogrammal együtt
automatikusan telepítésre kerül, ha ezt az opciót választja.
A VGA kártya illesztőprogramjának frissítése
A VGA kártyához mellékelt telepítő CD a gyártás időpontjában rendelkezésre álló legújabb
illesztőprogramot tartalmazza. Azonban ezek az illesztőprogramok gyakran kerülnek frissítésre. A VGA
kártya illesztőprogramjának legújabb verziójára való frissítés javíthatja a kártya teljesítményét. Javasoljuk,
hogy időről időre ellenőrizze le a Sapphire webhelyét vagy az AMD webhelyét, hogy rendelkezésre áll-e új
illesztőprogram: www.sapphiretech.com vagy www.amd.com
Az online kézikönyv használata
A VGA kártyához egy online kézikönyv van mellékelve, amely ismerteti a kártya fejlett szolgáltatásait. Az
online kézikönyv tartalmazza a referenciákat, specifikációkat, mindazokat a felelősségelhárítási, jogi és
megfelelőségi információkat, amelyek nem találhatók meg a jelen útmutatóban.
Hibakeresési tippek
A következő hibakeresési tippek segíthetnek, ha problémákat tapasztal. Vegye fel a kapcsolatot a
kereskedővel, ha mélyrehatóbb hibakeresési információra van szüksége.
Magyar
Ezt a terméket ne tegye a vegyes hulladék közé. Az ilyen hulladék elkülönített
gyűjtése szükséges a speciális kezelés érdekében.
Hulladék-elhelyezés
Содержание
- Connecting your monitor 1
- Graphics card connectors 1
- Quick installation guide sapphire graphics card 1
- Www sapphiretech com 1
- Before you begin 2
- Customer support 2
- Disposal 2
- Driver installation 2
- English 2
- Install your sapphire vga card 2
- Installing the vga card driver 2
- Installing your new sapphire graphics card 2
- Quick installation guide 2
- Troubleshooting tips 2
- Uninstall your current vga card 2
- Updating the vga card driver 2
- Using the online manual 2
- Assistance à la clientèle 3
- Avant de commencer 3
- Conseils de résolution des problèmes 3
- Désinstallation de la carte vga actuelle 3
- Français 3
- Guide d installation rapide 3
- Installation de la carte vga sapphire 3
- Installation des pilotes 3
- Installation du pilote de la carte vga 3
- Mise au rebut 3
- Mise à jour du pilote de la carte vga 3
- Utilisation du manuel en ligne 3
- Aktualisierung des vga kartentreibers 4
- Deinstallation der aktuellen vga karte 4
- Deutsch 4
- Entsorgung 4
- Installation des treibers 4
- Installation des vga kartentreibers 4
- Installation ihrer neuen sapphire grafikkarte 4
- Installation ihrer sapphire vga karte 4
- Kundendienst 4
- Leitfaden für schnelle installation 4
- Nutzung des online handbuches 4
- Tips zur problembehandlung 4
- Vorbereitung 4
- Actualización del controlador de la tarjeta vga 5
- Asistencia al cliente 5
- Consejos para resolver problemas 5
- Desinstale la tarjeta vga actual 5
- Eliminación 5
- Español 5
- Guía de instalación rápida 5
- Instalación de la nueva tarjeta gráfica sapphire 5
- Instalación del controlador 5
- Instalación del controlador de la tarjeta vga 5
- Instale la tarjeta sapphire vga 5
- Pasos previos 5
- Uso del manual en línea 5
- Aggiornamento del driver della scheda vga 6
- Disinstallazione dell attuale scheda vga 6
- Installazione del driver 6
- Installazione del driver della scheda vga 6
- Installazione della nuova scheda grafica sapphire 6
- Installazione della scheda vga sapphire 6
- Italiano 6
- Manuale d installazione rapida 6
- Prima di iniziare 6
- Smaltimento 6
- Suggerimenti per la risoluzione dei problemi 6
- Supporto clienti 6
- Uso del manuale on line 6
- Antes de começar 7
- Atualizando o driver da placa vga 7
- Descarte 7
- Desinstale sua placa vga atual 7
- Dicas de solução de problemas 7
- Guia rápido de instalação 7
- Instalando o driver da placa vga 7
- Instalando sua nova placa gráfica sapphire 7
- Instalação do driver 7
- Instale a placa vga sapphire 7
- Português do brasil 7
- Suporte ao cliente 7
- Usando o manual on line 7
- Aktualizacja sterownika karty vga 8
- Instalacja nowej karty graficznej sapphire 8
- Instalacja sterownika 8
- Instalacja sterownika karty vga 8
- Instrukcja szybkiej instalacji 8
- Korzystanie z podręcznika online 8
- Obsługa klienta 8
- Odinstalować aktualnie używaną kartę vga 8
- Polski 8
- Przed rozpoczęciem 8
- Usuwanie 8
- Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów 8
- Zainstalować kartę vga sapphire 8
- Актуализиране на драйвера на vga картата 9
- Български 9
- Деинсталирайте сегашната си vga карта 9
- Използване на електронното ръководство 9
- Изхвърляне 9
- Инсталирайте картата sapphire vga 9
- Инсталиране на вашата нова графична карта sapphire 9
- Инсталиране на драйвера 9
- Инсталиране на драйвера на vga картата 9
- Поддръжка за клиенти 9
- Преди да започнете 9
- Ръководство за бързо инсталиране 9
- Съвети за отстраняване на неизправности 9
- Aktualizace ovladače karty vga 10
- Instalace karty vga sapphire 10
- Instalace nové grafické karty sapphire 10
- Instalace ovladače 10
- Instalace ovladače karty vga 10
- Jak odstranit závadu 10
- Likvidace 10
- Než začnete 10
- Odinstalace staré karty vga 10
- Použití elektronické příručky 10
- Stručný návod k instalaci 10
- Zákaznická podpora 10
- Česky 10
- Демонтаж имеющейся видеокарты 11
- Использование электронного руководства 11
- Краткое руководство по установке 11
- Обновление драйвера видеокарты 11
- Перед началом работы 11
- Русский 11
- Служба поддержки потребителей 11
- Советы по устранению неполадок 11
- Установка видеокарты sapphire 11
- Установка драйвера 11
- Установка драйвера видеокарты 11
- Установка новой видеокарты sapphire 11
- Утилизация 11
- Brzi instalacijski vodič 12
- Deinstaliranje vaše postojeće vga kartice 12
- Hrvatski 12
- Instalacija drivera 12
- Instalacija vaše nove sapphire grafičke kartice 12
- Instalirajte vašu sapphire vga karticu 12
- Instaliranje vga card drivera 12
- Korisnička podrška 12
- Nadogradnja drivera vga karticom 12
- Prije nego počnete 12
- Savjeti za uklanjanje neispravnosti 12
- Uporaba online uputa 12
- Zbrinjavanje 12
- Απεγκατάσταση της υφιστάμενης κάρτας σας vga 13
- Απόρριψη 13
- Εγκατάσταση της κάρτας σας sapphire vga 13
- Εγκατάσταση της νέας σας κάρτας γραφικών sapphire 13
- Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης 13
- Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης κάρτας vga 13
- Ελληνικά 13
- Ενημέρωση του προγράμματος οδήγησης κάρτας vga 13
- Εξυπηρέτηση πελατών 13
- Προτου ξεκινησετε 13
- Συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων 13
- Συνοπτικεσ οδηγιεσ εγκαταστασησ 13
- Χρήση του online εγχειριδίου 13
- A jelenlegi vga kártya eltávolítása 14
- A sapphire vga kártya telepítése 14
- A vga kártya illesztőprogramjának frissítése 14
- A vga kártya illesztőprogramjának telepítése 14
- Az illesztőprogram telepítése 14
- Az online kézikönyv használata 14
- Az új sapphire grafikus kártya telepítése 14
- Gyors telepítési útmutató 14
- Hibakeresési tippek 14
- Hulladék elhelyezés 14
- Magyar 14
- Mielőtt nekikezdene 14
- Ügyféltámogatás 14
- Deinstalirajte vašu postojeću vga karticu 15
- Instalacija upravljačkog programa 15
- Instaliranje upravljačkog programa vga kartice 15
- Instaliranje vaše nove grafičke kartice sapphire 15
- Istalirajte vašu sapphire vga karticu 15
- Kratko uputstvo za instalaciju 15
- Obnavljanje upravljačkog programa vga kartice 15
- Podrška korisnika 15
- Pre nego što počnete 15
- Saveti za otkrivanje i otklanjanje problema 15
- Srpski 15
- Upotreba priručnika na internetu 15
- Одлагање 15
- Aktualizácia ovládača karty vga 16
- Demontáž súčasnej karty vga 16
- Inštalácia novej grafickej karty sapphire 16
- Inštalácia ovládača 16
- Inštalácia ovládača karty vga 16
- Likvidácia 16
- Montáž karty sapphire vga 16
- Používanie príručky on line 16
- Skôr ako začnete 16
- Slovensky 16
- Stručný návod na montáž a inštaláciu 16
- Technická podpora zákazníkov 16
- Tipy na riešenie problémov 16
- Hitra navodila za vgradnjo 17
- Namestitev gonilnika 17
- Namestitev gonilnika vga kartice 17
- Nasveti za odpravljanje težav 17
- Odstranitev 17
- Odstranitev vaše obstoječe vga kartice 17
- Pomoč kupcem 17
- Posodobitev gonilnika vga kartice 17
- Preden začnete 17
- Slovensko 17
- Uporaba spletnega priročnika 17
- Vgradnja vaše nove sapphire grafične kartice 17
- Vgradnja vaše sapphire vga kartice 17
- Arıza teşhis i puçları 18
- Başlamadan önce 18
- Hizli kurulum kilavuzu 18
- Kullanmakta olduğunuz vga kartını sökün 18
- Müşteri desteği 18
- Online kılavuzun kullanılması 18
- Sapphire vga kartınızı takın 18
- Sürücü kurulumu 18
- Türkçe 18
- Vga kart sürücüsünün güncellenmesi 18
- Vga kart sürücüsünün kurulması 18
- Yeni sapphire grafik kartınızın takılması 18
Похожие устройства
- Sapphire 11256-35-10G, RX 470, 8ГБ, GDDR5, OEM Инструкция по эксплуатации
- Sapphire 11256-34-10G, RX 470, 8ГБ, GDDR5, OEM Инструкция по эксплуатации
- Sapphire 11256-32-10G, RX 470, 8ГБ, GDDR5, OEM Инструкция по эксплуатации
- Sapphire 11256-21-10G Mining SKU, RX 470, 4ГБ, GDDR5 (Samsung), Bulk Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-CC7113 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8421 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EO93O18 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SI30S01R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-16D Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SI30E02R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-CA304PS11 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-EK20P01 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK GY6220 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK MY6630 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK MY4630 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK MY3730 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK GL6220 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK GY6221 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK GA6520 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK GT6520 Инструкция по эксплуатации