Toshiba e-STUDIO 2802AM [17/228] Основной экран копия
![Toshiba e-STUDIO 2802AM [17/228] Основной экран копия](/views2/1310320/page17/bg11.png)
1.ПОДГОТОВКА
Компоненты 15
1 ПОДГОТОВКА
Основной экран (Копия)
Появляется после включении питания и прогрева аппарата. Этот экран называется “основным экраном
(Копия)”. Этот экран появляется при срабатывании функции автосброса.
1. Сообщение
Отображается текущее состояние и сообщения об ошибках.
2. Размер бумаги
Отображается формат бумаги, заданного для кассеты или ручного лотка.
3. Количество копий
Отображается число копий.
4. Значок прокрутки
Показывает или , чтобы нажать
на текущем экране или меню.
5. Режим оригинала
Отображается режим копирования оригинала.
6. Экспозиция
Отображается плотность копий.
7. Масштаб
Отображается коэффициент масштабирования копии.
Совет
Эта функция возвращает все настройки по умолчанию без необходимости нажатия кнопки
[FUNCTION CLEAR] на панели управления. Срабатывает через заданный интервал времени после
выхода из устройства последнего листа бумаги или последнего нажатия любой кнопки.
С.176 “АППАРАТ”
A4
1
READY
100%
AUTO EXPOSURE
TEXT/PHOTO
2
5
6
1
3
7
4
Содержание
- Руководство оператора 1
- Введение 3
- Как читать это руководство 3
- Опасно 3
- Ориентация оригинала копии 3
- Символы в настоящем руководстве 3
- Комплект наших руководств 4
- Товарные знаки 4
- Экраны 4
- Рекомендованные картриджи 5
- Чтобы прочитать руководства в формате pdf 5
- Глава 1 подготовка 7
- Глава 2 функции копирования 7
- Глава 3 функции печати windows 7
- Содержание 7
- Глава 4 функции печати mac os x 8
- Глава 5 функции сканирования 8
- Глава 6 различные функции 9
- Глава 7 выявление и устранение неисправностей 9
- Глава 8 техническое обслуживание и осмотр 9
- Глава 9 технические характеристики 10
- Компоненты 10 11
- Подготовка 11
- Подготовка 1 включение питания 16 11
- Подготовка 2 загрузка бумаги 18 11
- Подготовка 3 регистрация размера и типа бумаги 28 11
- Компоненты 12
- Передняя правая внутренняя сторона 12
- Подготовка 12
- Левая сторона 13
- Line только для e studio2802af подсоедините к телефонной коммутируемой сети общего пользования подробности по поводу использования функций факса см в данном руководстве руководство по факсу 14
- Для европы и америки 14
- Доступное дополнительное оборудование показано ниже обратитесь в службу технической поддержки или к представителем сервисной службы за консультацией 14
- Компоненты 14
- Конфигурация дополнительного оборудования 14
- Линейка оригинала позволяет проверить размер оригинала размещенного на стекле 14
- Область сканирования здесь сканируются данные оригиналов передаваемых из реверсивного автоподатчика документов с 10 регулярная очистка 14
- Панель управления 14
- Поджимной лист с 10 регулярная очистка 14
- Функции и индикация кнопки могут изменяться в зависимости от региона на иллюстрациях показаны панели управления для европы и америки если не указаны иное 14
- Auto exposure 17
- Text photo 17
- Основной экран копия 17
- Включение питания 18
- Для случая когда устройство работает в режиме ограниченного доступа экран дисплея показан ниже 18
- Подготовка 1 включение питания 18
- Установите переключатель в положение 18
- Для перевода аппарата в режим экономии энергии спящий режим вручную 19
- Типы режимов экономии энергии 19
- Экономия энергии при простое режим экономии энергии 19
- Допустимые типы бумаги 20
- Подготовка 2 загрузка бумаги 20
- Рекомендованная бумага 21
- Недопустимые типы бумаги 22
- Хранение бумаги 22
- Уложите бумаги в кассету 23
- Надавите на кассету медленно вводя ее в аппарат до упора 24
- Переместите торцевую направляющую к заднему краю бумаги так чтобы нижняя часть бумаги была ориентирована в направлении стрелки 24
- Уложите в кассету бумагу лицевой стороной вверх 24
- Вытяните рычаг поддержания бумаги а затем уложите бумагу лицевой стороной вниз и выравните ее на лотке 25
- Закройте ручной лоток 25
- Укладка бумаги на ручной лоток 25
- Выравните боковые направляющие вдоль бумаге и нажмите на рычажок 26
- Укладка конвертов на ручной лоток 27
- Выравните боковые направляющие по конверту а затем нажмите на рычажок 29
- Вытяньте рычаг поддержания бумаги а затем уложите конверт лицевой стороной вниз и выровните ее на лотке 29
- Подготовка 3 регистрация размера и типа бумаги 30
- Использование шаблонов копия 59 31
- Настройки копировании 38 31
- Общая процедура копирования 30 31
- Функции копирования 31
- Допустимые оригиналы 32
- Максимальное число оригиналов при одновременном сканировании 32
- Меры предосторожности при использовании реверсивного автоподатчика документов 32
- Общая процедура копирования 32
- Копирование оригиналов 34
- Разместите оригиналы 34
- Выполните нужные настройки копирования 36
- Нажмите кнопку copy 36
- Цифровыми кнопками введите число копий 36
- Для начала копирования нажмите кнопку start 37
- Auto exposure 38
- Exposure 38
- Set front of id card 38
- Text photo 38
- Быстрый выбор функции экспозиция или карта id 38
- Клавиши быстрого вызова 38
- Быстрый выбор режима оригинала 39
- Для выбора позиции настройки нажмите или 40
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 40
- Настройки копировании 40
- Отрегулируйте плотность следующим образом 40
- Регулировка экспозиции 40
- Auto exposure 41
- Text photo 41
- Выбор режима оригинала 41
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 41
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 41
- Text photo 42
- Выбор бумаги 42
- Выбор источник бумаги 42
- Для выбора позиции настройки нажмите или 42
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 42
- Автоматический выбор ручного лотка 43
- Для выбора типа бумаги нажмите или а затем нажмите ok 43
- Для выбора формата бумаги нажмите или а затем нажмите ok 43
- Ручное задание масштаба 44
- Увеличение или уменьшение размера копии 44
- Выбор фиксированного масштаба 45
- Автоматический выбор масштаба авм 47
- Для выбора позиции авм нажмите или а затем нажмите ok 48
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 48
- Сортировка страниц 49
- Non sort 50
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 50
- Задайте число копий не менее 2 50
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 50
- In1 4in1 off 51
- Non sort 51
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите 51
- Копирование двух или четырех страниц на один лист 51
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 51
- Чтобы использовать функцию 2на1 4на1 следуйте инструкциям на экране дисплея вы можете задать следующие настройки 52
- Id card off 53
- In1 4in1 off 53
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 53
- Копирование двусторонних карточек на один лист 53
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 53
- При включенной функции выполняйте инструкции на экране дисплея вы можете задать следующие настройки 54
- Edge erase off 55
- Id card off 55
- Для выбора позиции настройки нажмите или 55
- Задайте следующие параметры 55
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 55
- Стирание теней на краях 55
- Edge erase off 56
- Image shift off 56
- Для выбора позиции настройки нажмите или 56
- Задайте следующие параметры 56
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 56
- Смещение страниц вправо или влево 56
- Image shift off 57
- Simplex 57
- Двустороннее копирование 57
- Для выбора режима завершения нажмите или а затем нажмите ok выберите книга для открывать налево или блокнот для открывать вверх 57
- Нажмите или чтобы выбрать позицию копирования на на две стороны и нажмите кнопку 57
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 57
- Annotation off 58
- Image shift off 58
- Omit blank off 58
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 58
- Добавление нумерации страниц и даты и времени на листе 58
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 58
- Удаление пустых страниц 58
- Image direction off 59
- Omit blank off 59
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 59
- Нажмите кнопку copy 59
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 59
- Не установлена установлена ориентация изображения 59
- Ориентация изображения 59
- Продолжение сканирования копии 59
- Подтверждение текущих настроек функции 60
- Выполните настройки функций которые будут регистрироваться в качестве шаблона 61
- Использование шаблонов копия 61
- Нажмите кнопку template 61
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию регистрация а затем нажмите 61
- Регистрация шаблонов 61
- Чтобы выбрать шаблон нажмите или а затем нажмите кнопку ok 61
- Recall 62
- Registration 62
- Template 62
- Вызов шаблонов 62
- Нажмите кнопку template 62
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию вызвать а затем нажмите 62
- Чтобы выбрать шаблон нажмите или а затем нажмите кнопку ok 62
- Монитор состояния 71 63
- Настройка параметров печати 72 63
- Перед началом использования драйвера принтера 62 63
- Печать из приложения 69 63
- Распечатка с оптимальными функциями 93 63
- Функции печати windows 63
- Конфигурация параметров 64
- Перед началом использования драйвера принтера 64
- Ручная конфигурация параметров 64
- Ручная настройка во вкладке configuration 64
- Щелкните кнопку пуск и выберите устройства и принтеры 64
- Выберите принтер а затем в меню файл щелкните свойства принтера 65
- Выберите вкладку configuration и задайте следующие параметры 66
- Нажмите кнопку drawer settings 66
- Установить следующие параметры и нажмите ok 67
- Чтобы сохранить параметры нажмите кнопку apply или ok 67
- Нажмите на кнопку панель управления 69
- Настройка кода отдела 69
- Щелкните устройства и принтеры 69
- Ввод кода отдела 70
- Выберите принтер а затем щелкните по меню файл и выберите команду настройки печати 70
- Откройте вкладку others и в поле department code введите свой код отдела 70
- Чтобы сохранить параметры нажмите кнопку apply или ok 70
- Щелкните кнопку пуск и выберите устройства и принтеры 70
- Выберите нужный принтер и нажмите на кнопку настройка 71
- Как печатать 71
- Откройте файл и в меню приложения файл выберите команду печать 71
- Печать из приложений windows 71
- Печать из приложения 71
- Соображения и ограничения 71
- Контроль состояния печати и распечатка отчетов по ошибкам 73
- Монитор состояния 73
- Выберите нужный принтер и нажмите на кнопку настройка 74
- Выберите принтер а затем в меню файл щелкните настройки печати 74
- Как настроить 74
- Как показать 74
- Настройка начальных значений параметров печати 74
- Настройка параметров печати 74
- Настройка параметров печати для каждого задания печати 74
- Щелкните кнопку пуск и выберите устройства и принтеры 74
- Щелкните меню файл и выберите команду печать в приложении 74
- Настройка параметров печати с помощью профилей 75
- Настройте параметры печати в каждой вкладке 75
- Сохранение профиля 75
- Щелкните save profile в группе профиля profile 75
- Введите имя профиля и нажмите кнопку ok 76
- Выберите профиль в раскрывающемся списке profile 76
- Загрузка профиля 76
- Профиль сохранен 76
- Выберите принтер а затем в меню файл щелкните настройки печати 78
- Как показать 78
- Параметры печати 78
- Щелкните кнопку пуск и выберите устройства и принтеры 78
- Вкладка basic 80
- Вкладка finishing 82
- Booklet details 85
- Вкладка image quality 86
- Вкладка effect 87
- Добавление редактирование водяного знака 88
- Вкладка others 90
- Custom paper size 91
- Вкладка configuration 93
- Настройка snmp 94
- Настройка кассеты 94
- Параметры макетирования и завершения во вкладке basic 95
- Подгонка изображений к размеру бумаги 95
- Распечатка с оптимальными функциями 95
- Параметры макетирования и завершения во вкладке finishing 96
- Сортировка печати 96
- В поле number of copies введите число копий 97
- Выберите значок сортировки с поворотом копий на поле copy handling 97
- Откройте вкладку basic 97
- Откройте вкладку basic чтобы выбрать следующие настройки 97
- Откройте вкладку finishing 97
- Откройте вкладку finishing установите флажок 2 side printing и выберите нужный значок сшивки 97
- Печать на обе стороны бумаги 97
- Сортировка распечатанных документов по горизонтали и по вертикали для каждой копии 97
- Установите любые другие нужные параметры печати и нажмите ok 97
- Щелкните ok или print чтобы передать задание печати 97
- В области output document layout выберите размер буклета 98
- Выполнение буклета 98
- Откройте вкладку finishing 98
- Создание буклета 98
- Установите флажок 2 sided printing и выберите значок буклета 98
- Щелкните details 98
- При желании добавьте промежуток для корешка между страницами введя ширину в поле center а если хотите добавить внешние поля введите ширину в поле outer 99
- Установите любые другие нужные параметры печати и нажмите ok 99
- Чтобы закрыть окно booklet details нажмите ok 99
- Щелкните ok или print чтобы передать задание печати 99
- В списке number of pages per sheet выберите число страниц печатаемых на одном листе 100
- Выберите как располагаются страницы на один лист в параметре direction of print 100
- Если хотите установить линию около каждой страницы установите флажок draw borders around pages 100
- Откройте вкладку finishing 100
- Печать нескольких страниц на один лист 100
- Распечатка нескольких страниц на один лист 100
- Установите любые другие параметры печати и нажмите ok 100
- Щелкните ok или print чтобы передать задание печати 100
- В поле watermark выберите распечатываемый водяной знак 101
- Если вы хотите напечатать водяной знак только на первой странице установите флажок print on first page only 101
- Откройте вкладку effect 101
- Параметры завершения во вкладке finishing 101
- Печать с водяным знаком 101
- Распечатка водяного знака 101
- Установите любые другие параметры печати и нажмите ok 101
- Щелкните ok или print чтобы передать задание печати 101
- В списке font name выберите шрифт для водяного знака 102
- В списке style выберите шрифт для водяного знака 102
- Введите размер шрифта в поле font size 102
- Введите текст водяного знака в поле caption 102
- Выберите параметры печати текста водяного знака solid draw as outline и transparency 102
- Для поворота водяного знака введите в поле angle угол поворота в градусах 102
- Для регулировки расположения водяного знака введите значения x и y либо задайте с помощью полосы прокрутки 102
- Нажмите кнопку add чтобы создать новый водяной знак или нажмите кнопку edit чтобы отредактировать водяной знак 102
- Создание или изменение водяного знака 102
- Чтобы сохранить параметры водяного знака щелкните ok 102
- Настройка параметров печати 106 105
- Печать из приложения 104 105
- Функции печати mac os x 105
- Выберите имя вашего принтера из окна format for и убедитесь что установленные атрибуты страницы подходят для данного файла 106
- Выберите команду print из меню file этого приложения 106
- Как печатать 106
- Нажмите кнопку ok чтобы сохранить атрибуты страницы 106
- Откройте файл и выберите команду print из меню file приложения 106
- Печать из приложения 106
- Печать из приложения в mac os x 106
- Соображения и ограничения 106
- Для печати документа нажмите print 107
- Убедитесь что имя принтера имеется в printer и установите параметры распечатываемого файла 107
- Атрибуты страницы 108
- Настройка параметров печати 108
- Параметры страницы page setup 108
- Выберите manage custom sizes из меню paper size 109
- Заказной размер бумаги 109
- Создание заказного формата бумаги 109
- Щелкните 109
- Копии и страницы 111
- Параметры печати 111
- Макет 112
- Обработка бумаги 114
- Источник бумаги 116
- Титульный лист 117
- Общие 118
- Функции принтера 118
- Режимы печати 119
- Режимы печати с кодами отдела 120
- Качество 121
- Варианты настройки сканирования 124 123
- Использование шаблонов сканер 162 123
- Настройки сканирования 152 123
- Скан в usb память 148 123
- Сканирование в файл 145 123
- Сканирование в электронную почту 141 123
- Сканирование из приложения 122 123
- Сканирование из редактора e studio scan editor 129 123
- Функции сканирования 123
- Запустите приложение поддерживающее twain и задайте команду сбора изображений 124
- Как сканировать 124
- Разместите оригиналы 124
- Сканирование из приложения 124
- Для предварительного просмотра оригинала щелкните pre scan 125
- Задайте параметры сканирования 125
- Сохраните отсканированное изображение в вашем приложении 125
- Чтобы сканировать оригинал нажмите кнопку scan 125
- Базовое диалоговое окно сканирования 126
- Варианты настройки сканирования 126
- Параметры сканирования 126
- Расширенное диалоговое окно 127
- В основном диалоговом окне сканирования щелкните 128
- Когда откроется окно io type выберите ipv4 или ipv6 128
- Сканирования с аппарата через сеть 128
- Щелкните ok 128
- Щелкните search и подтвердите показанные ip адрес и имя устройства 128
- В основном диалоговом окне сканирования щелкните 129
- Введите имя файла выберите папку в которой сохраняется файл и щелкните на кнопку save 129
- Выберите уже созданный файл легкой настройки либо в меню щелкните по значку чтобы выбрать нужный файл 129
- Далее щелкните на значок в меню легкой настройки 129
- Использование файла легкой настройки 129
- Использование функции легкой настройки 129
- Когда откроется окно io type выберите usb 129
- Откройте расширенное диалоговое окно сканирования из приложения 129
- Сканирование с аппарата подключенного с использованием usb кабеля 129
- Сохранение файла легкой настройки 129
- Установите нужные параметры сканирования 129
- Щелкните ok 129
- Щелкните pre scan 129
- Удаление файла легкой настройки 130
- Окно приложения 131
- Особенности редактора e studio scan editor 131
- Сканирование из редактора e studio scan editor 131
- Меню файлов file 132
- Строка меню 132
- Меню вида view 133
- Меню вставки insert 133
- Меню инструментов tools 133
- Меню окон window 133
- Меню редактирования edit 133
- Меню справки help 134
- Панель инструментов 134
- Контекстное меню 135
- Окно файла для отсканированных изображений 135
- Кроме того можно отсканировать и вставить изображения выбрав команду scanned image из строки меню insert 136
- При двойном щелчке по эскизу откроется окно редактирования можно отредактировать изображение с использованием следующих значков в нижней части окна редактирования щелкните по значку previous page или next page либо щелкните кнопку close чтобы сохранить измененное изображение 136
- Редактирование изображения 136
- Сканирование из редактора e studio scan editor 136
- Размещение изображений 138
- Настройка предпочтений 139
- Печать 139
- Сканер 140
- Отправить 141
- Дополнительные варианты для редактора 142
- Нажмите кнопку scan 143
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию адрес а затем нажмите 143
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию эл почта а затем нажмите 143
- Процедура сканирования в электронную почту 143
- Разместите оригиналы 143
- Сканирование в электронную почту 143
- Address 145
- Docyymmdd 145
- E mail 145
- Нажмите кнопку start 145
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать нужную позицию нажмите а затем при необходимости задайте параметры скана 145
- Continue scan 146
- Finished 146
- Next original 146
- Scan next 146
- Scan next page 146
- Если более одного оригинала уложите следующий лист 146
- Если есть несколько оригиналов положите следующий документ на стекло кнопками или выберите скан следующей страницы и нажмите ok 146
- Если оригиналов больше нет кнопками или выберите завершено эти оригиналы сохранены кнопкой ок 146
- Network folder сетевая папка 147
- Процедура сканирования в файл 147
- Сканирование в файл 147
- Docyymmdd 148
- Remote1 148
- Remote2 148
- Нажмите кнопку start 148
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать нужную позицию нажмите а затем при необходимости задайте параметры скана 148
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию сетевой 1 или сетевой 2 а затем нажмите 148
- Continue scan 149
- Finished 149
- Next original 149
- Scan next 149
- Scan next page 149
- Если более одного оригинала уложите следующий лист 149
- Если оригиналов больше нет кнопками или выберите завершено эти оригиналы сохранены кнопкой ок 149
- Usb media usb носитель 150
- Процедура скана в usb устройство 150
- Скан в usb память 150
- Docyymmdd 152
- Нажмите кнопку start 152
- При необходимости выполните настройки сканирования нажав на 152
- Continue scan 153
- Finished 153
- Next original 153
- Scan next 153
- Scan next page 153
- Если более одного оригинала уложите следующий лист 153
- Если оригиналов больше нет кнопками или выберите завершено эти оригиналы сохранены кнопкой ок 153
- Выбор разрешения 154
- Выбор цветного режима 154
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 154
- Нажмите кнопку scan 154
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 154
- Настройки сканирования 154
- Select scan type 155
- Single 155
- Text photo 155
- Выбор размера оригинала 155
- Выбор режима оригинала 155
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 155
- Нажмите кнопку scan 155
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 155
- Compress low 156
- Select scan type 156
- Text photo 156
- Выбор коэффициента сжатия 156
- Выбор ориентации 156
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 156
- Нажмите кнопку scan 156
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 156
- Compress low 157
- Omit blank off 157
- Select scan type 157
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 157
- Нажмите кнопку scan 157
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 157
- Удаление пустых страниц 157
- Auto exposure 158
- Auto exposure omit blank off 158
- Continue scan on 158
- Omit blank off compress low 158
- Select scan type 158
- Для выбора позиции настройки нажмите или 158
- Для выбора позиции настройки нажмите или а затем нажмите ok 158
- Нажмите кнопку scan 158
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать отображаемую позицию настроек на экране дисплея а затем нажмите 158
- Отрегулируйте плотность следующим образом 158
- Продолжение сканирования 158
- Регулировка экспозиции 158
- Abc example com 159
- Input address 159
- Review list 159
- Search 159
- To address 159
- Введите адрес электронной почты цифровыми кнопками 159
- Ввод адресов электронной почты 159
- Задание адресов электронной почты 159
- Задание из адресной книги 159
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию входной адрес а затем нажмите 159
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию поиск а затем нажмите 159
- Нажмите кнопку ок 159
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию групповой номер а затем нажмите 160
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию отдельный номер а затем нажмите 160
- Нажмите кнопку ок 160
- Поиск в адресной книге с групповыми номерами 160
- Стрелками или выберите соответствующую вкладку с нужными буквами стрелками или выберите нужный контакт и нажмите на ok 160
- Цифровыми кнопками введите отдельный номер для нужного контакта 160
- Chicago 162
- File name max128 162
- Аналогичным образом можно ввести следующие символы цифровыми кнопками 162
- Ввод символов 162
- Нажмите 2 несколько раз чтобы получить с 162
- Нажмите чтобы курсор переместился направо 162
- Нажмите чтобы перейти в режим букв 162
- Переключение режима ввода 162
- После ввода последнего символа нажмите ок 162
- Связь между цифровыми кнопками и вводимыми символами 163
- Символы введенные в режима ввода символов 163
- Скорость сканирования 163
- Выполните настройки функций которые будут регистрироваться в качестве шаблона 164
- Использование шаблонов сканер 164
- Нажмите кнопку template 164
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию регистрация а затем нажмите 164
- Регистрация шаблонов 164
- Чтобы выбрать шаблон нажмите или а затем нажмите кнопку ok 164
- Recall 165
- Registration 165
- Template 165
- Вызов шаблонов 165
- Нажмите кнопку template 165
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию вызвать а затем нажмите 165
- Чтобы выбрать шаблон нажмите или а затем нажмите кнопку ok 165
- Различные функции 167
- Список меню копирования 166 167
- Список меню пользовательских функций 173 167
- Список меню сети 170 167
- Список меню сканирования 167 167
- Статус задания 189 167
- Управление отделом 187 167
- Список меню копирования 168
- Элементы меню копирования 168
- Список меню сканирования 169
- Элементы меню сканирования 169
- Функции файла 170
- Функции электронной почты 170
- Базовые настройки функций 171
- Функции usb 171
- Complete 172
- Ethernet 172
- Ethernet tcp ip 172
- Mbps half duplex 10mbps full duplex 172
- Network 172
- Настройка скорости ethernet 172
- Список меню сети 172
- Address mode 173
- Ip address subnet mask 173
- Tcp ip 173
- Настройка протокола tcp ip 173
- Http server 174
- Primary port number 174
- Настройка http сетевой службы 174
- General 175
- User functions 175
- Нажмите кнопку user functions 175
- Список меню пользовательских функций 175
- Чтобы выбрать параметр нажмите или а затем нажмите кнопку ok 175
- Чтобы прокрутить по меню нажмите на кнопку или а затем нажмите для входа в меню функций 175
- Чтобы прокрутить по меню нажмите на кнопку или а затем нажмите для выбора настроек каждой функции 175
- Чтобы прокрутить по меню нажмите на кнопку или а затем нажмите для выбора функций 175
- Пункты меню пользовательских функций 176
- Аппарат 178
- Копия 182
- Сканер 184
- Печать через usb 185
- Списки 185
- Настройки беспроводной связи 186
- Адресная книга 187
- Кассета 187
- Сведения 188
- Нажмите кнопку выбор оператора 189
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию код отдела а затем нажмите 189
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать позицию общие а затем нажмите 189
- Управление отделом 189
- Чтобы выбрать да нажмите кнопку или а затем нажмите 189
- Задайте номер имя и код отдела 190
- Нажмите кнопку job status 191
- Статус задания 191
- Чтобы выбрать меню функций нажмите кнопку или а затем запустите операцию 191
- Чтобы прокрутить по меню нажмите на кнопку или а затем нажмите для входа в меню функций 191
- Элементы меню статус задания 191
- Подтверждение статуса заданий и удаление заданий 192
- Выберите формат бумаги и в меню функции оператора задайте режим двусторонней печати в печать через usb 193
- Печать из запоминающего устройства usb 193
- Подсоедините запоминающее устройство usb к разъему на аппарате 193
- Выявление и устранение неисправностей 195
- Замена картриджа 202 195
- Неправильная подача бумаги 196 195
- Перед вызовом технической поддержки 205 195
- При появлении сообщения об ошибке 194 195
- Опасно 196
- При появлении сообщения об ошибке 196
- Когда часто возникает сбой при подаче бумаги 198
- Неправильная подача бумаги 198
- Поиску положения неправильной подачи бумаги 198
- При удалении застрявшей бумаги 198
- Неправильная подача бумаги в реверсивном автоподачике документов 199
- Неправильная подача бумаги на ручном лотке 200
- Выньте застрявшую бумагу за узлом передачи 201
- Неправильная подача бумаги в боковой крышке 201
- Откройте переднюю крышку 201
- Проверьте за транспортной направляющей под боковой крышкой 201
- Замена картриджа 204
- Когда появляется сообщение о необходимости замены картриджа 204
- Опасно 204
- Закройте переднюю крышку 206
- Почистите коротрон 206
- Общие операции 207
- Перед вызовом технической поддержки 207
- Позиции относящиеся к тонеру 207
- Дефекты изображения 208
- Позиции относящиеся к бумаге оригинала копии 208
- Перед вызовом технической поддержки 210
- Регулярная очистка 212
- Закройте переднюю крышку 213
- Откройте переднюю крышку 213
- Почистите коротрон 213
- Чистка коротрона 213
- Технические характеристики 215
- Характеристики e studio2802a e studio2802am e studio2802af 216
- Скорость копирования в непрерывном режиме 218
- Технические характеристики дополнительного оборудования 219
- Упаковочный лист 220
- Таблица комбинаций 221
- Таблица комбинаций функций копирования 221
- Таблица комбинаций функций копирования 219 221
- Технические характеристики 221
- Указатель 223
Похожие устройства
- Toshiba B-EV4T Инструкция по эксплуатации
- Toshiba B-EV4T Инструкция по эксплуатации
- Toshiba B-EV4D Инструкция по эксплуатации
- Toshiba stor.e canvio premium for mac, hdtw120ecmca, 2тб, usb 3.0, 2.5", серебристый Инструкция по эксплуатации
- Toshiba stor.e canvio premium, hdtw120ec3ca, 2тб, usb 3.0, 2.5", серебристый Инструкция по эксплуатации
- Toshiba stor.e canvio premium, hdtw120eb3aa, 2тб, usb 3.0, 2.5", черный Инструкция по эксплуатации
- Toshiba stor.e canvio ready, hdtp230ek3ca, 3тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Toshiba stor.e canvio ready, hdtp220ek3ca, 2тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAS-13N3KV-E / RAS-13N3AV-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAS-13EKV-EE / RAS-13EAV-EE Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAS-07EKV-EE / RAS-07EAV-EE Инструкция по эксплуатации
- Toyota SLR4D Инструкция по эксплуатации
- Toyota ECO34C Инструкция по эксплуатации
- TransMount KRL300 для датчика эхолота, крепление на борт для лодки ПВХ Инструкция по эксплуатации
- TransMount TK-550 для датчика эхолота Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 25M3, TS2TSJ25M3, 2ТБ, черный-зеленый Инструкция по эксплуатации
- Transcend JetFlash 710 Инструкция по эксплуатации
- Transcend JetFlash 710, 64ГБ Инструкция по эксплуатации
- Transcend JetFlash 820G, 64ГБ Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 25H3, TS2TSJ25H3P, 2ТБ, фиолетовый-черный Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения