Ultrasun PowerTower 7200 [3/32] Ultrasun international b v
![Ultrasun i8 [3/32] Ultrasun international b v](/views2/1310586/page3/bg3.png)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Прочтите инструкцию перед началом использования изделия, или проконсультируйтесь
с обслуживающими лицами для получения нужной информации.
- Питание должно иметь плавкий предохранитель с задержкой срабатывания
- Напряжение питания должно соответствовать напряжению, указанному на панели
установки.
- Перед обслуживанием данной установки или замене ламп отсоедините кабель питания
или изолируйте установку от основной сети.
- Установка должна быть заземлена.
- Никогда не используйте прибор, если не подсоединены гибкие трубки
- Никогда не используйте прибор, если Таймер неисправен.
- Установка не может работать при температуре внутри комнаты 30
о
С или выше.
- Никогда не используйте установку, если одно из акриловых стекол разбито или
отсутствует. Проверьте это перед использованием!
- Пользуйтесь установкой только стоя посередине зоны для загорания.
- Подключение к сети питания должен производить квалифицированный
уполномоченный электрик.
- Установка может быть использована одновременно не более чем одним лицом!
- Установка не должна использоваться лицами, к которым «не пристает» загар, которые
страдают от загара на солнце, детьми до 16 лет и лицами, которые больны или ранее страдали
раком кожи или предрасположены к раку кожи.
- Всегда используйте прилагаемые солнцезащитные очки.
- Заранее перед облучением тщательно удалите косметику и не используйте никакие
блокираторы
- Не подвергайте себя облучению во время лечения или использования косметики,
повышающей чувствительность к ультрафиолетовому излучению. Если вы сомневаетесь,
проконсультируйтесь у врача.
- Между первыми двумя сеансами облучения должно быть не менее 48 часов.
- Нельзя в один и тот же день принимать солнечные ванны и использовать
установку.
- Соблюдайте рекомендации по длительности облучения и интервалу между
сеансами.
- Если на коже развиваются болезненные припухлости, воспаления или
пигментарные родинки, то обратитесь к врачу.
- Обязательно используйте только идентичные детали при замене ламп, фильтров
и др.
- Ультрафиолетовое излучение солнца или УФ-установки может вызывать
повреждение кожи или глаз. Такое биологическое действие зависит от качества и количества
радиации, также так и от индивидуальной чувствительности кожи.
- Кожа может сгореть после избыточного облучения. Чрезмерное повторение
ультрафиолетового облучения на солнце или от установки может вызвать преждевременное
старение кожи, также как и повышенный риск развития опухолей кожи.
- Если глаза не защищены, то может развиться наружное воспаление, и в некоторых
случаях, например, после операции с катарактой, после избыточного облучения возможно
повреждение сетчатки. Катаракта может появиться после множества повторяемых облучений.
- Пользуйтесь установкой только стоя посередине зоны для загорания. Не подвешивайте
никаких грузов и не перегружайте машину в верху средней части. Запас по перегрузке 30 кг.
Чтобы содержать вашу установку Ultrasun в порядке в соответствии со стандартами,
необходимо быть уверенными, что замена лап, компонентов и аксессуаров производится
только на оригинальные лапы, компоненты и аксессуары. В противном случае, гарантия может
быть снята, также как и любая ответственность.
Ultrasun International B.V.
Granaatstraat 6
V_EEG_d-f-n-z.doc 7554 TR Hengelo, Holland
Содержание
- Powertower 1
- Z0195 06 04 01 1
- Инструкция пользователя 1
- Granaatstraat 6 3
- Ultrasun international b v 3
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 3
- Предупреждение 3
- Опасность 5
- Предупреждение 5
- Assembling the powertower 7200 7
- Granaatstraat 6 7
- P q r s t 7
- Ultrasun international b v 7
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 7
- Granaatstraat 6 8
- Step 1 8
- Step 2 8
- Step 3 8
- Ultrasun international b v 8
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 8
- Granaatstraat 6 9
- Step 4 9
- Step 5 9
- Ultrasun international b v 9
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 9
- Granaatstraat 6 10
- Ultrasun international b v 10
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 10
- Инструкция по сборке 10
- Granaatstraat 6 11
- Ultrasun international b v 11
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 11
- Важно 11
- Введение 11
- Инструкция по пользованию 11
- Рабочий режим 11
- Режим ожидания 11
- Режим превышения 11
- Granaatstraat 6 13
- Small g unit 13
- Ultrasun international b v 13
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 13
- Замена ламп и стартеров 13
- Нахождение и устранение неисправностей 13
- Granaatstraat 6 14
- Image 1 14
- Ultrasun international b v 14
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 14
- Технические харатеристики 14
- Техническое обслуживание 14
- Чистка солярия 14
- Granaatstraat 6 15
- Ultrasun international b v 15
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 15
- Инструкция по работе на пульте управления солярия 15
- Пульт управления солярия 15
- Работа с многофункциональным пультом управления 15
- Солярия 15
- Стандартные установки 15
- Granaatstraat 6 16
- Ultrasun international b v 16
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 16
- Защитные функции пульта управления солярия 16
- Пульт управления солярия с использованием внешнего таймера 16
- Granaatstraat 6 17
- Ultrasun international b v 17
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 17
- Управление солярием через коробку жетонов 17
- Установка параметров 17
- Функции параметров 17
- Granaatstraat 6 18
- Ultrasun international b v 18
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 18
- Активирование меню установок 18
- Зависит от типа установки 18
- Параметр р1 установка времени сеанса 18
- Параметр р2 установка режима пользования р2 00 18
- Granaatstraat 6 19
- Ultrasun international b v 19
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 19
- Параметр р3 установка прерывания периода последующего охлаждения 19
- Параметр р4 установка периода охлаждения 19
- Параметр р5 установка времени подготовки таймер прогрева 19
- Параметр р6 установка времени на жетон 19
- Granaatstraat 6 20
- Ultrasun international b v 20
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 20
- Параметр р7 установка минимального количества жетонов 20
- Параметр р8 установка сигнала окончания 20
- Параметр р9 установка сигнала переворота 20
- Параметр рb установка времени облучения лица 20
- Параметр рc установка времени сервисного обслуживания 20
- Параметр ра установка паузы 20
- Granaatstraat 6 21
- Ultrasun international b v 21
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 21
- Изменение pin кода 21
- Параметр pf переустановка счетчика интервалов сервисного обслуживания 21
- Параметр рd безопасность при перегрузках 21
- Параметр ре стандатрное количество воздуха для охлаждения тела 21
- Granaatstraat 6 22
- Ultrasun international b v 22
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 22
- Соединения для дистанционного управления 23
- Соединения на панели управления 23
- Granaatstraat 6 24
- Pin remote power connector 24
- Speaker left 24
- Speaker right 24
- Ultrasun international b v 24
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 24
- Колонки в это гнездо используйте штекер 3 5мм 24
- На задней стенке солярия вы найдете гнездо для подключения аудио подключите ваши 24
- На обратной стороне солярия вы найдете соединения для дистанционного управления 24
- Подсоединение колонок 24
- Только для соединений дистанционного управления с потенциально свободными контактами 24
- Эти соединения соответствуют чертежу данному выше этот двойной разъем может быть использован как для панели управления так и для коробки жетонов неправильные соединения на разъеме могут испортить таймер внимание это соединение используется только для управления солярием посредством коробки жетонов или панели управления с потенциально свободным включенным в нормальном режиме переключателем 24
- Granaatstraat 6 25
- Ultrasun international b v 25
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 25
- Предупреждение 25
- Програмирование цифрового таймера при помощи пульта 25
- Granaatstraat 6 26
- Ultrasun international b v 26
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 26
- 3 5 13 27
- 4 6 14 27
- Bodycooler 27
- Door panel 27
- Extern 27
- Fuse 5at 27
- Granaatstraat 6 27
- Left p anel b odyc oole r right panel door panel 27
- Left panel 27
- Power input 27
- Power tower 7200 27
- Right panel 27
- Ultrasun international b v 27
- V_eeg_d f n z doc 7554 tr hengelo holland 27
- Wiring diagram powertower 7200 27
- Μ f 60µf 60µf 27
- Μf 60µf 60µf 27
- Hengelo 28
- Ultrasun international b v 28
- Документ 73 23 eec 93 68 eec и 89 336 eec 92 31 eec 28
- Мы ultrasun international b v granaatstraat 6 7554 tr hengelo the netherlands 28
- Сертификат соответствия 28
- Powertower 30
- Powertower 31
- Powertower 32
Похожие устройства
- Ultrasun i9 Инструкция по эксплуатации
- Ultrasun i8 Инструкция по эксплуатации
- Tecnosole X-SUN 48/180W Инструкция по эксплуатации
- Tecnosole X-SUN 48/160W Инструкция по эксплуатации
- Tecnosole X-SUN 48/200W Инструкция по эксплуатации
- Hapro Proline 28 V Инструкция по эксплуатации
- Hapro Proline 28 V Intensive Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 1540 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 2060 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 26100 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 30100 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 26135 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 30135 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 40135 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 30175 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 36175 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 40175 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 30220 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 36220 Инструкция по эксплуатации
- Ingro SX 40220 Инструкция по эксплуатации