Haier HW60-1282 Инструкция по эксплуатации онлайн

Алдынан
салынатын
кіржуғыш машина
HW60-1282
HW60-1082
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ
ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Содержание
- Hw60 1282 hw60 1082 1
- Уважаемый покупатель 2
- Содержание 3
- Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия 4
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 5
- Распаковка 5
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 6
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 7
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 8
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 9
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 10
- Питающий кабель не должен быть перекручен натянут пережат или находится под днищем стиральной машины 10
- Инструкции по технике безопасности 11
- Упаковка 12
- Упаковка и утилизация изделия 12
- Утилизация изделия 12
- Внешний вид и технические характеристики стиральной машины могут быть изменены без предупреждения без ухудшения потребительских свойств из делия 13
- Основные части стиральной машины 13
- Русский 13
- A b e d c f g h 14
- A кнопка включения и выключения стиральной машины b ручка селектора программ c информационный дисплей d кнопка выбора скорости отжима e кнопка выбора температуры f кнопка включения режима интенсивной стирки g кнопка включения режима ускоренной стирки h лоток для моющих средств i кнопка включения режима задержки старта j кнопка выбора количества полосканий k кнопка включения режима предварительной стирки l кнопка включения режима без слива m кнопка старт пауза 14
- I j k l m 14
- Панель управления 14
- Включение выключение стиральной машины 15
- Внимание 15
- Поскольку кнопки очень чувствительные для выключения стиральной машины удер живайте кнопку а в течение 2 секунд 15
- После подключения стиральной машины к сети выберите нужную программу стирки установите необходимую температуру скорость отжима и прочие дополнительные функции после чего нажмите кнопку м и начнется выполнение программы стирки если вам потребуется остановка в процессе выполнения программы стирки нажмите снова на кнопку м индикатор на дисплее начнет мигать программа стирки перейдет в режим паузы последующее нажатие на кнопку м запускает выполнение програм мы далее 15
- Режим начала и остановки стирки кнопка старт пауза 15
- Режимы работы 15
- Русский 15
- Чтобы включить для стирки стиральную машину нажмите кнопку а дисплей стираль ной машины загорится чтобы выключить стиральную машину после стирки нажмите снова кнопку а после выключения стиральной машины индикация на дисплее от ключится 15
- Выберите нужный вам режим стирки с помощью вращения рукоятки выбора про грамм в по часовой или против часовой стрелке для выбора необходимой програм мы обратитесь к путеводителю по выбору программ стирки 16
- Выбор программ стирки 16
- Выбор скорости отжима 16
- Режимы работы 16
- Эта кнопка позволяет задать требуемую скорость вращения барабана при отжиме нажмите на кнопку выбора скорости отжима d выберите необходимую скорость от жима загорится соответствующий индикатор если скорость отжима не будет изме нена вручную машина использует стандартные настройки по умолчанию 16
- Выбор температурного режима 17
- При необходимости вы можете отложить начало выполнения стирки на определен ное время путем нажатия кнопки i диапазон задержки может составить от 30 минут до 24 часов с помощью кнопки установите желаемое число часов на которое вы хотите задер жать начало выполнения программы стирки загорится соответствующий индикатор после того как желаемая отсрочка старта установлена нажмите кнопку старт пауза кнопка m чтобы начать отсчет времени время задержки при этом будет отобра жаться на основном дисплее время задержки которое вы выбрали также включает в себя время самой стирки до ее полного завершения если установленное время отсрочки менее времени не обходимого для завершения программы стирки то программа не сохранит время от срочки а сразу перейдет к стирке данная функция не доступна в режиме отжим 17
- При помощи кнопки e можно выбрать необходимую температуру воды для стирки 30 40 50 60 90 нажмите на кнопку выбора температуры выберите необходимую температуру воды загорится соответствующий индикатор знак на индикаторе температуры означает что выбран режим стирки без нагрева воды 17
- Режим задержки старта 17
- Режимы работы 17
- Русский 17
- Загрузка моющих средств 18
- Отделение 18
- Отделение предназначено для средств по уходу за бельем крахмалящих смяг чающих ароматизирующих и т д 18
- Режимы работы 18
- Данный режим включается нажатием кнопки f при этом загорится соответствующий индикатор при включении данного режима могут увеличиться время основной стир ки количество полоскании и время отжима 19
- Информация о времени стирки и сообщения об ошибках будут отображаться на ин формационном дисплее с 19
- Когда при отжиме белье неправильно распределяется в барабане время стирки так же может быть увеличено 19
- Основной дисплей 19
- При выборе программы стирки на дисплее высвечивается приблизительная продол жительность выполнения программы эта продолжительность может незначительно меняться в зависимости от температуры поступающей из водопровода воды из за разницы давления воды и т д 19
- При необходимости удаления пятен с белья и очень сильно загрязненных вещей можно использовать режим интенсивная стирка 19
- Режим интенсивная стирка 19
- Режимы работы 19
- Русский 19
- При включении этого режима стиральная машина добавляет еще один цикл поло скания при необходимости нажмите кнопку дополнительного полоскания н загорит ся соответствующий индикатор будет выполнено дополнительное полоскание при этом на основном дисплее отобразится р 1 при повторном нажатии на кнопку j на дисплее отобразится р 2 или р 3 означающие два или три цикла дополнитель ного полоскания индикатор дополнительное полоскание будет мигать во время выполнения данного режима р 1 2 з будут чередоваться вместе с оставшимся временем стирки на дисплее индикатор и дисплей погаснут когда режим стирки бу дет завершен 20
- При необходимости постирать сильно загрязненные вещи используйте режим пред варительная стирка при выборе этой функции добавьте необходимое количество моющего средства в отделение предварительной стирки данный режим включается нажатием кнопки k при этом загорается соответствующий индикатор после начала программы стирки сначала начнется предварительная стирка в это же время будет мигать иконка предварительной стирки после завершения предварительной стирки иконка на информационном дисплее погаснет при выполнении некоторых программ стирки данный режим невозможен данная функция может быть использована только с программами хлопок смешанная стирка синтетика джинсы ежедневная стирка и детская одежда 20
- Режим дополнительное полоскание 20
- Режим предварительная стирка 20
- Режимы работы 20
- Данный режим включается нажатием кнопки g при этом загорится соответствующий индикатор при включении данного режима могут уменьшится время основной стир ки количество полоскании и время отжима 21
- При нажатии кнопки блокировки слива воды l загорается индикатор режима сти ральная машина выполняет последний цикл полоскания и начинает процесс зама чивания белья слив воды при этом не происходит если нажать кнопку l еще раз данный режим отключится и индикатор режима погаснет но если программа стирки находится на этапе кондиционирования белья то вода сливаться не будет если вам необходим отжим белья то нажмите еще раз кнопку l или кнопку m старт пауза индикатор режима блокировки слива воды перестанет мигать режим блокировки сли ва воды отключится стиральная машина продолжит работу работа данного режима невозможна при включенном режиме задержка старта данная функция не может быть использована с программами отжим и быстрая стирка 15 21
- При необходимости стирки слабо загрязненных вещей можно использовать режим ускоренная стирка 21
- Режим блокировки слива воды 21
- Режим ускоренная стирка 21
- Режимы работы 21
- Русский 21
- Отмена выполнения изменение программ 22
- Режимы работы 22
- Путеводитель по выбору программ стирки 23
- Русский 23
- Путеводитель по выбору программ стирки 24
- Перед началом стирки 25
- Подготовка белья 26
- Подключение к воде 26
- Электропитание 26
- Этапы стирки 26
- Внимание мелкие предметы например пуговицы могут стать причиной неисправности ма шины ремонт которой пользователь опла чивает самостоятельно 27
- Внимание перед первой стиркой следует запустить маши ну без белья но с моющим средством чтобы избежать возможного попадания на вещи масла или грязной воды выберите программу стирки с температурой 60 с 27
- Выбор моющего средства 27
- Выверните рубашки наизнанку 27
- Загрузка машины 27
- Извлеките из карманов все вещи ключи монеты и т д и снимите украшения например броши застегните молнии чтобы они не цепляли одежду новая цветная одежда может линять поэтому первые несколько раз ее нужно стирать отдельно от другого белья выворачивай те одежду наизнанку это снизит риск и т п перед стир кой выверните карманы и стирайте вещи с вывернутыми карманами 27
- Качество стирки и производительность зависят от качества используемого моющего средства специальные беспенные моющие средства для автоматических стираль ных машин повышают результат стирки используйте от дельные моющие средства для синтетических и шерстя ных вещей не используйте средства для сухой чистки одежды такие как трихлорэтилен или аналогичные 27
- Мелкие предметы например носки ремни бюстгальтеры и т п следует поместить в пакет для стирки 27
- Не перегружайте машину 27
- Откройте дверцу стиральной машины последовательно загрузи те все вещи плотно закройте дверцу 27
- Примечание не добавляйте моющего средства боль ше чем требуется пожалуйста следуйте указаниям по дозировке моющего сред ства которые размещены на упаковке 27
- Разверните большие вещи например простыни пододеяльники и т п 27
- Русский 27
- Этапы стирки 27
- Внимание 28
- Выберите необходимые дополнительные функции см раздел режимы работы 28
- Выбор программы 28
- Выдвиньте лоток и добавьте моющее средство а также крахмалящее смягчающее или ароматизирующее средство в соответствующие отделения аккуратно задвиньте лоток 28
- Для получения наилучших результатов про грамму стирки следует выбирать в соответ ствии с типом ткани для выбора программы используйте рукоятку выбора программы 28
- Для программы предварительной стирки моющее средство необходимо добавить в отделения 1 и 3 для других про грамм добавления моющего средства в отделение 3 не тре буется 28
- Добавление моющего средства 28
- Дополнительные функции 28
- Используйте жидкое моющее средство в соответствии с ука заниями приведенными на упаковке не используйте жид кое моющее средство если выбран режим предварительной стирки или режим задержки старта 28
- Нажмите и удерживайте кнопку выбора температуры для установки желаемой температуры воды при стирке 28
- Не добавляйте слишком много смягчающего средства иначе это может повредить вещи с искусственными волокнами 28
- Установка температуры 28
- Этапы стирки 28
- Задержка старта дополн полоскание предварит стирка старт пауза без слива 29
- Закройте кран подачи воды и отсоедините вилку сете вого шнура от розетки откройте дверцу машины во избежание появления неприятных запахов и влаги оставьте дверцу открытой до следующей стирки 29
- Нажмите и удерживайте кнопку выбора скорости отжима для выбора желаемой скорости вращения барабана при отжи ме за более подробной информацией обратитесь к путеводителю по выбору программ стирки 29
- Нажмите кнопку старт пауза сти ральная машина начнет выполнять заранее установленную программу стиральная машина закончит рабо тать автоматически после заверше ния цикла стирки на дисплее поя вится значок end откройте дверцу стиральной машины и извлеките бе лье из барабана 29
- После стирки 29
- Русский 29
- Стирка 29
- Стирка скорость отжима 29
- Ускоренная стирка 29
- Установка скорости отжима 29
- Этапы стирки 29
- Дверца люка стиральной машинки не открывается 30
- Советы по экономии электроэнергии 30
- Этапы стирки 30
- Уход за стиральной машиной 31
- Чистка дозатора моющих средств 31
- Чистка фильтра заливного клапана 31
- Чистка фильтра сливного насоса 31
- Возможные неполадки 32
- Возможные неполадки 33
- Русский 33
- Данная стиральная машина может производить в процессе выполнения программ са модиагностику при возникновении сбоя в работе на основном дисплее отображается код неисправности 34
- Коды неисправностей 34
- Русский 35
- Технические характеристики 35
- Упаковочный лист 36
- Құрметті сатып алушы 38
- Мазмұны 39
- Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат 40
- Ашу 41
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 41
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 42
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 43
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 44
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 45
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 46
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 47
- Бұйымды орау және утилизациялау 48
- Бұйымды утилизациялау 48
- Орау 48
- Кіржуғыш машинаның негізгі бөліктері 49
- Кіржуғыш машинаның сыртқы түрі мен сипаттамалары бұйымның тұтыну си паттарын нашарлатпай алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін 49
- Қазақша 49
- A b e d c f g h 50
- A кіржуғыш машинаны қосатын және өшіретін түйме b бағдарлама таңдағыштың құлағы c ақпараттық дисплей d сығу жылдамдығын таңдау түймесі e температура таңдау түймесі f интенсивті жуу режимін қосу түймесі g жылдам жуу режимін қосу түймесі h жуғыш заттарға арналған тартпа i бастауды кідірту режимін қосу түймесі j шаю санын таңдау түймесі k алдын ала жуу режимін қосу түймесі l су ағызусыз режимін қосу түймесі m бастау кідірту түймесі 50
- I j k l m 50
- Басқару панелі 50
- Жууды бастау және тоқтату режимі бастау кідірту түймесі 51
- Жұмыс режимдері 51
- Кіржуғыш машинаны желіге қосқаннан кейін қажетті жуу бағдарламасын таңдаңыз қажетті температураны сығу жылдамдығын және басқа да қосымша функцияларды белгілеңіз бұдан кейін м түймесін басыңыз сонда жуу бағдарламасы орындала ба стайды жуу бағдарламасын орындалу барысында тоқтату қажет болса м түймесін қайта басыңыз дисплейдегі индикатор жыпылықтай бастайды жуу бағдарламасы кідіріс режиміне өтеді м түймесін қайта басу арқылы бағдарламаның ары қарай орындалуын жалғастыруға болады 51
- Кіржуғыш машинаны қосу үшін а түймешігін басыңыз кіржуғыш машина дисплейі жанады кіржуғыш машинаны кір жуғаннан кейін өшіру үшін а түймешігін қайта басыңыз 51
- Кіржуғыш машинаны қосу өшіру 51
- Кіржуғыш машинаны өшіргеннен кейін дисплейдегі индикация өшеді 51
- Назар аударыңыз 51
- Түймелер аса сезгіш болғандықтан кіржуғыш машинаны өшіру үшін а түймесін 2 се кунд басып ұстап тұрыңыз 51
- Қазақша 51
- Бағдарлама таңдауға арналған в тұтқасын сағат тілінің бағытымен не оған қарсы бұрау арқылы қажетті режимді таңдаңыз қажетті бағдарламаны таңдау үшін кір жуу бағдарламаларын таңдау бойынша нұсқаулыққа назар салыңыз 52
- Бұл түйме барабанның сығу барысындағы сізге қажетті айналу жылдамдығын орнатуға мүмкіндік береді сығу жылдамдығын таңдайтын d түймесін басып қажетті сығу жылдамдығын таңдаңыз сәйкес индикатор жанады егер сығу жылдамдығын өзіңіз өзгертпесеңіз машина бастапқы стандартты баптауларын қолданады 52
- Жуу бағдарламаларын таңдау 52
- Жұмыс режимдері 52
- Сығу жылдамдығын таңдау 52
- E түймесі арқылы жууға арналған қажетті су температурасын таңдауға болады 30 40 50 60 90 температура таңдау түймесін басып қажетті су температурасын таңдаңыз сәйкес индикатор жанады температура индикаторындағы белгісі суды қыздырмай жуу режимі таңдалғанын білдіреді 53
- Бастауды кідірту режимі 53
- Жууды бастауды белгісіз уақытқа кейінге қалдыру қажет болған жағдайда бұны i түймешігін басу арқылы орындай аласыз кідіріс диапазоны 30 минуттан 24 сағатқа дейінгі уақытты қамтуы мүмкін түймешік көмегімен жуу бағдарламасының басталуын кідіртуге қажетті сағат мөлшерін белгілесеңіз сәйкес индикатор жанады бастауды кідірту уақыты белгіленгеннен кейін уақыт санауын бастау үшін бастау кідіріс түймесін m түймесі басыңыз кідіріс уақыты негізгі дисплейде бейнеленіп тұрады сіз таңдаған кідіріс уақытына сонымен қатар жуудың толық аяқталуына дейінгі уақыт та кіреді егер белгіленген уақыт жуу бағдарламасының аяқталуына дейінгі уақыттан кем болса бағдарлама кідіріс уақытын сақтамайды бірден жууға кіріседі бұл функция сығу режимінде жоқ 53
- Жұмыс режимдері 53
- Температура режимін таңдау 53
- Қазақша 53
- Бөлім 54
- Жуғыш заттарды салу 54
- Жұмыс режимдері 54
- Бұл режим f түймесін басу арқылы қосылады және онымен бірге сәйкес индикатор жанады осы режимді қосқанда негізгі жуу уақыты шаю әрекеттері мен сығу уақыты көбеюі мүмкін 55
- Жуу бағдарламасын таңдағанда дисплейде бағдарлама орындалуының шамаланған уақыты бейнеленеді бұл уақыт су құбырынан келетін су температурасына су қысымының айырмашылыға және т б байланысты біраз өзгеруі мүмкін 55
- Жуу уақыты туралы ақпарат пен қателер туралы хабарлар с ақпараттық дисплейіне шығады 55
- Жұмыс режимдері 55
- Интенсивті жуу режимі 55
- Кір сығылғанда барабанда әркелкі таралғандықтан да жуу уақыты ұзаруы мүмкін 55
- Кірден дақ кетіру қажет болғанда және заттар тым кірлеген жағдайда интенсивті жуу режимін қолдануға болады 55
- Негізгі дисплей 55
- Қазақша 55
- Алдын ала жуу режимі 56
- Жұмыс режимдері 56
- Осы режимді қосқанда кіржуғыш машина тағы бір шаю циклін қосады қажет болған жағдайда н қосымша шаю түймесін басыңыз сонда сәйкес индикатор жанып қосымша шаю орындалады бұған қоса негізгі дисплейге р 1 белгісі шығады н түймесін қайта бассаңыз дисплейге р 2 немесе р 3 белгілері шығады бұл екі не үш қосымша шаю циклін білдіреді қосымша шаю индикаторы осы ре жим орындалу барысында жыпылықтап жанып тұрады р 1 2 3 белгісі қалған жуу уақытымен бірге дисплейде кезек кезек пайда болады жуу режимі аяқталғанда ин дикатор мен дисплей өшеді 56
- Қатты кірлеген заттарды жуу қажет болса алдын ала жуу режимін пайдаланыңыз бұл функцияны таңдағанда алдын ала жуу бөліміне жуғыш затты қажет мөлшерде салыңыз бұл режим k түймесін басу арқылы қосылады және онымен бірге сәйкес индикатор жанады жуу бағдарламасы басталғанна кейін бірінші алдын ала дуу басталады осы кезде алдын ала жуу белгісі жыпылықтап жанып тұрады алдын ала жуу аяқталғаннан кейін ақпараттық дисплейдегі белгі жоғалады кейбір жуу бағдарламаларын орындау барысында бұл режимді қолдану мүмкін емес бұл функ цияны тек мақта аралас жуу синтетика джинсалар күнделікті жуу және балалар киімі бағдарламаларымен қолдануға болады 56
- Қосымша шаю режимі 56
- L су ағызуды бұғаттау түймешігін басқанда режим индикаторы жанады кіржуғыш ма шина шаюдың соңғы циклін орындап кірді сулап жібіту процесін бастайды су бұл кезде ақпайды егер l түймесін қайта басса бұл режим өшіп режим индикаторы да сөнеді бірақ егер бағдарлама кірге кондиционер қолдану кезеңінде болса онда су ақпайды егер кірді сығу керек болса онда тағы бір рет l түймесін немесе m бастау кідіріс түймесін басыңыз су ағызуды бұғаттау режимінің индикаторы жыпылықтауын тоқтатады да кіржуғыш машина жұмысын жалғастырады бұл режим бастауды кідірту режимі қосулы болғанда жұмыс істемейді бұл функцияны сығу және жылдам жуу 15 бағдарламаларымен бірге қолдану мүмкін емес 57
- Бұл режим g түймесін басу арқылы қосылады және онымен бірге сәйкес индикатор жанады осы режимді қосқанда негізгі жуу уақыты шаю саны мен сығу уақыты азаюы мүмкін 57
- Жылдам жуу режимі 57
- Жұмыс режимдері 57
- Су ағызуды бұғаттау режимі 57
- Қазақша 57
- Қатты кірлемеген заттарды жуу қажет болғанда жылдам жуу режимін пайдалануға болады 57
- Бағдарламалардың орындалуынан бас тарту өзгерту 58
- Жұмыс режимдері 58
- Жуу бағдарламаларын таңдау жөніндегі нұсқаулық 59
- Қазақша 59
- Жуу бағдарламаларын таңдау жөніндегі нұсқаулық 60
- Кір жуар алдында 61
- Кір жуу кезеңдері 62
- Кірді дайындау 62
- Суға қосу 62
- Электр қорегі 62
- Ескерту жуғыш затты қажетті шамасынан артық қолданбаңыз жуғыш заттың орауын да көрсетілген мөлшерлемесі бойынша нұсқауларды орындауыңызды өтінеміз 63
- Жейдені теріс аударыңыз 63
- Жуу сапасы мен өнімділік пайдаланылатын жуғыш зат сапасына байланысты бола ды автоматты кіржуғыш машиналарға арналған көпірмейтін арнайы жуғыш заттар жуудың нәтижесін арттырады синтетикалық және жүннен жасалған заттар үшін бөлек жуғыш заттар қолданыңыз трихлорэтилен немесе сол сияқты құрғақ тазалауға арналған жуғыш заттарды пайдаланбаңыз 63
- Жуғыш зат таңдау 63
- Кір жуу кезеңдері 63
- Кіржуғыш машина есігін ашып кірді біртіндеп салыңыз есігін нық жабыңыз 63
- Кішігірім заттарды мысалы шұлықтар белдіктер кеудешелер және т с с жууға арналған пакетке салу керек 63
- Көлемді кірді мысалы ақжаймаларды сейсептерді және т б аударып салыңыз 63
- Машинаға кір салу 63
- Машинаға шамадан тыс кір салмаңыз 63
- Назар аударыңыз алғашқы рет жуудың алдында машинаны кірсіз алайда жуғыш затпен жұмыс істету керек бұның мақсаты кірге майдың не лас судың тиюіне жол бермеу температу расы 60 с жуу бағдарламасын таңдаңыз 63
- Назар аударыңыз ұсақ заттар мысалы түймелер машинаның бұзылуына себеп бо луы мүмкін бұл жағдайда машина ны жөндеу жұмысын пайдаланушы өзі төлейді 63
- Қазақша 63
- Қалталардан барлық заттарды алып шығыңыз кілттер тиындар және т б және әшекейлерді сәнді түйреуіштер шешіңіз киімді іліп кетпес үшін сыдырма ілгекті бекітіңіз түсті жаңа киім оңуы мүмкін сондықтан оны бірнеше рет басқа кірден бөлек жуу керек киімді өңін айналды рып салыңыз бұл қауіпті және т б азайтады жуар ал дында қалталарды теріс айналдырыңыз және заттарды қалтасын сыртына айналдырған күйде жуыңыз 63
- Қаупі ұлғаяды 63
- Алдын ала жуу бағдарламасы үшін жуғыш зат 1 ші және 3 ші бөлімшелерге салынуы тиіс қалған бағдарламалар үшін 3 бөлімшеге жуғыш зат салу қажет емес 64
- Бағдарлама таңдау 64
- Жуудағы қажетті су температурасын белгілеу үшін температура таңдау түймесін басып ұстап тұрыңыз 64
- Жуғыш зат салу 64
- Жұмсартқыш заттарды шамадан артық салмаңыз себебі ол жасанды талшықты заттарды зақымдауы мүмкін 64
- Кір жуу кезеңдері 64
- Назар аударыңыз 64
- Нәтиже барынша жақсы болу үшін жуу бағдарламасын мата типіне сәйкес таңдау ке рек бағдарламаны таңдау үшін бағдарлама таңдау тұтқасын қолданыңыз 64
- Сұйық жуғыш затты орауында көрсетілген нұсқауларға сәйкес қолданыңыз алдын ала жуу режимі немесе ба стауды кідірту режимі таңдалған болса сұйық жуғыш зат қолданбаңыз 64
- Тартпаны суырып жуғыш затты салыңыз сондай ақ сәйкес бөлімшелерге крахмал дайтын жұмсартатын немесе хош иістендіретін заттарды салыңыз тартпаны абай лап жабыңыз 64
- Температураны белгілеу 64
- Қажетті қосымша функцияларды таңдаңыз жұмыс режимдері бөлімін қараңыз 64
- Қосымша функциялар 64
- Бастау кідіріс түймесін басыңыз кіржуғыш машина алдын ала орнатылған бағдарламаны орын дай бастайды кіржуғыш машина жуу циклін аяқтаған соң автоматты түрде жұмыс істеуін тоқтатады дис плейде end белгісі пайда болады кіржуғыш машина есігін ашып бара баннан кірді алыңыз 65
- Жуу 65
- Жуу аяқталған соң 65
- Задержка старта дополн полоскание предварит стирка старт пауза без слива 65
- Кір жуу кезеңдері 65
- Стирка скорость отжима 65
- Су жіберетін шүмекті жауып желілік баудың ашасын розеткадан суырыңыз жағымсыз иістер мен ылғалдың пайда болмауы үшін машина есігін ашып қойыңыз есікті келесі жууға дейін ашық қалдырыңыз 65
- Сығу жылдамдығын белгілеу 65
- Сығудағы барабанның қажетті айна лу жылдамдығын таңдау үшін сығу жылдамдығын таңдау түймесін басып ұстап тұрыңыз толығырақ мәліметті жуу бағдарламаларын таңдау бойын ша нұсқаулықтан оқыңыз 65
- Ускоренная стирка 65
- Қазақша 65
- Дверца люка стиральной машинки не открываетсякіржуғыш машина люгінің есігі ашылмайды 66
- Кір жуу кезеңдері 66
- Электр қуатын үнемдеу бойынша кеңестер 66
- Жуғыш заттар мөлшерлеуішін тазалау 67
- Кіржуғыш машинаның күтімі 67
- Суды ағызу сорабының сүзгішін 67
- Құю клапаны сүзгішін тазалау 67
- Ықтимал ақаулар 68
- Ықтимал ақаулар 69
- Қазақша 69
- Ақаулықтар кодтары 70
- Осы кіржуғыш машина бағдарламаларды орындау барысында өзіндік диагности ка жүргізе алады жұмыста ақау туындаған кезде негізгі дисплейде ақаулық коды көрінеді 70
- Техникалық сипаттамалар 71
- Қазақша 71
- Ораудағы заттар тізімі 72
Похожие устройства
- Haier HCG56CFO2C Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO2X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO2W Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG55B1X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO1W Инструкция по эксплуатации
- Haier HCG56FO1X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56CFO1X Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56CFO1C Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56FO1W Инструкция по эксплуатации
- Haier HCC56B1W Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P26-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P30-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P26-F21O(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Falco L1P20-F21(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Falco L1P26-F21(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P15-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila L1P20-F21S(T) Инструкция по эксплуатации
- Haier Asio L1P26-F21(S) Инструкция по эксплуатации
- Haier AS07NA5HRA/1U07BR4ERA Инструкция по эксплуатации
- Haier AS09NA5HRA/1U09BR4ERA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения