Aresa AR-3446 [7/12] Страница 7
![Aresa AR-3446 [7/12] Страница 7](/views2/1311872/page7/bg7.png)
УКРАїНСЬКА
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок під час використання. Неправильне поводження може
призвести до поломки виробу, завдати матеріального збитку або заподіяти шкоду здоров'ю користувача.
• Перед початком роботи переконайтесь, що всередині приладу немає пакувальних матеріалів та інших сторонніх предметів, наявність яких може
призвести до пошкоджень приладу або загоряння.
• Перед першим увімкненням перевірте, чи технічні характеристики виробу відповідають параметрам електромережі.
• При використанні подовжувача переконайтесь, що максимально допустима потужність кабелю відповідає потужності приладу.
• Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями чи за
відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не перебувають під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою,
відповідальною за їхню безпеку.
• Використовуйте прилад далеко від дітей. Діти повинні бути під контролем для недопущення гри з приладом.
• Будьте надзвичайно уважні, якщо поряд із працюючим приладом є діти. • Використовуйте і зберігайте прилад у не доступному для дітей місці.
• Не залишайте увімкнений прилад без нагляду.
• Не використовуйте прилад, якщо шнур або штепсельна вилка пошкоджені, а також якщо пошкоджений або несправний сам прилад. Віднесіть його
до сервісного центру. Ремонт приладу має здійснюватися тільки в авторизованому сервісному центрі. Не ремонтуйте прилад самостійно.
• При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небезпеки, повинні проводити виготовлювач, сервісна служба або подібний
кваліфікований персонал.
• Не допускайте звисання електричного шнура з краю столу або робочої поверхні чи над гарячими поверхнями. Стежте, щоб шнур живлення не
торкався гострих країв та гарячих поверхонь.
• Якщо не використовуєте прилад, відімкніть його від мережі. Вимикаючи прилад, не тягніть за шнур живлення, акуратно вийміть вилку з розетки.
• Щоб уникнути удару електричним струмом, не занурюйте корпус приладу у воду чи інші рідини. Якщо він усе ж таки потрапив у воду, у жодному
разі не торкайтесь корпусу, а негайно відімкніть його від електромережі. • Не експлуатуйте прилад вологими руками.
• Вимикайте пристрій з розетки після використання, а також перед чищенням. Перед переміщенням, чищення або проведенням інших дій з догляду
дайте пристрою охолонути. • Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту постачання.
• Не використовуйте прилад з метою, не передбаченою інструкцією. Не використовувати поза приміщеннями.
• Прилад призначений тільки для домашнього використання.
• Не використовуйте електрочайник з метою, не передбаченою інструкцією. Електрочайник призначений тільки для кип'ятіння води. Не використовуйте
його для підігрівання супу чи інших рідин, а також продуктів із банок, пляшок або консервованої їжі.
• Електрочайник призначений для роботи тільки у вертикальному положенні на сухій твердій рівній і термостійкій поверхні. Не ставте прилад на
гарячі поверхні, а також поблизу джерел тепла (наприклад, електричних плит), фіранок та під навісними полицями.
• Не використовувати електрочайник поза приміщеннями або в умовах підвищеної вологості, особливо у безпосередній близькості від ванни, душу
чи плавального басейну. Щоб уникнути ураження електричним струмом, не вмикайте електрочайник вологими руками.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не занурюйте електрочайник і шнур живлення у воду чи інші рідини. Якщо це сталося, негайно
відімкніть пристрій від електромережі і, перш ніж користуватися ним далі, перевірте роботоздатність і безпеку приладу у кваліфікованих фахівців.
• Не допускайте потрапляння води на базу живлення. • Не вмикайте прилад у розетку одночасно з іншими електроприладами.
• Завжди відмикайте електрочайник від електромережі, якщо він не використовується.
• Електрочайник повинен використовуватися тільки з тією підставкою, що постачається у комплекті з ним. Забороняється використовувати її з іншою
метою. • Уникайте контакту з гарячою поверхнею електрочайника. Завжди беріть електрочайник тільки за ручку.
• Перед увімкненням переконайтесь, що кришка щільно закрита, інакше не спрацює система автоматичного відімкнення під час закипання і вода
може вихлюпнутися.
• Уважно стежте за тим, щоб в електрочайнику була хоча б мінімальна кількість води. Заборонено використовувати електрочайник без води.
• Забороняється заливати в електрочайник воду вище за позначку максимального рівня. Інакше кипляча вода може випліскуватися з носика, при
цьому можна обшпаритися.
• УВАГА: Не відкривайте кришку, поки вода кипить. Будьте особливо обережні, якщо ви відкриваєте кришку відразу ж після того, як електрочайник
скипів: пара, що виходить з електрочайника, дуже гаряча. Кипляча вода може спричинити сильні опіки. Будьте особливо обережні, коли в
електрочайнику є гаряча вода. Не торкайтесь корпуса електрочайника під час і відразу після нагрівання, бо він дуже гарячий. Піднімайте
електрочайник, обов'язково взявшись за ручку.
• УВАГА: Не можна знімати електрочайник з підставки під час роботи, спочатку відімкніть його.
• Рекомендується використовувати бутильовану або відфільтровану питну воду.
• Якщо використовується тверда вода, то на нагрівальному елементі електрочайника можуть з'явитися невеликі плями. Це результат утворення
накипу. Чим твердіша вода, тим швидше з'являється накип. Накип може мати різні кольори. Хоча накип і нешкідливий для здоров'я, він може
негативно позначитися на роботі вашого електрочайника. Регулярно очищайте електрочайник від накипу.
• На підставці електрочайника може конденсуватися волога. Це нормальне явище і не вказує на наявність несправності приладу.
• Використовувати прилад необхідно тільки з побутовою метою відповідно до цієї настанови з експлуатації. Електрочайник не призначений для
промислового або комерційного застосування. На несправності, спричинені використанням виробу з метою, що виходять за межі особистих
побутових потреб (тобто з промисловою або комерційною метою) гарантія не поширюється.
• Збережіть цю інструкцію.
Термін служби – 3 роки
Гарантійний термін – 12 місяців
Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу.
Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.
Цей прилад призначений для нагрівання і кип'ятіння питної води.
Для використання в домашньому господарстві, не призначений для промислового використання.
Важливо! Прилад, придбаны в холодну пору року, щоб уникнути виходу її з ладу, до увімкнення в електромережу
необхідно витримати не менше чотирьох годин за кімнатної температури.
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота струму: 50 Гц
Потужність: 2000 Вт
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Увага! Електрочайник призначений для роботи тільки у вертикальному положенні на сухій твердій рівній і термостійкій поверхні.
Поставте електрочайник з підставкою на суху горизонтальну поверхню. Зніміть електрочайник з підставки, відкрийте кришку і заповніть
його водою. Переконайтесь, що рівень води - між максимальною і мінімальною позначками на покажчику рівня води. Не вмикайте порожній
електрочайник. Рівень води має бути не менше від позначки «min» і не більше від позначки «max».
В електрочайнику передбачено захист від перегріву при вмиканні без води. При перегріві електрочайника спрацьовує захисний пристрій,
який відмикає його за відсутності або при дуже низькому рівні води. Якщо ви випадково увімкнули електрочайник без води і при цьому
Содержание
- Ar 3446 1
- Bedienungsanleitung 1
- Czajnik elektryczny 1
- Electric kettle 1
- Instruction manual 1
- Instrukcja obsługi 1
- Teekanne elektrisch 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Страница 1 1
- Чайник електичний 1
- Чайник электрический 1
- Ar 3446 2
- Czajnik elektryczny 1 podstawka zasilanie elektrycznego z przewodem sieciowym 1 karta gwarancyjna 1 instrukcja obsługi 1 opakowanie 1 2
- Electric kettle 1 stand with power cord 1 warranty card 1 instruction manual 1 gift box 1 2
- Garantiebroschüre 1 bedienungsanleitung 1 verpackungskarton 1 2
- Rus eng 2
- Rus eng ua 2
- Wasserkocher 1 2
- Електрочайник 1 підставка електроживлення з мережним шнуром гарантійний талон 1 інструкція з експлуатації 1 пакувальна коробка 1 2
- Комплектность set комплектність kompletność komplettierung 2
- Описание прибора item description опис приладу opis urządzenia ezeichnung von estandteilen b b 2
- Страница 2 2
- Чайник электрический 1 подставка электропитания с сетевым шнуром гарантийный талон 1 руководство по эксплуатации 1 упаковочная коробка 1 2
- Важно 3
- Гарантийный срок 12 месяцев 3
- Данный прибор предназначен для нагревания и кипячения питьевой воды 3
- Для использования в домашнем хозяйстве не подходит для промышленного использования 3
- Меры предосторожности при эксплуатации 3
- Необходимо выдержать не менее четырех часов при комнатной температуре 3
- Номинальное напряжение 220 240 в номинальная частота тока 50 гц мощность 2000 вт 3
- Пожалуйста внимательно прочтите руководство перед тем как приступить к эксплуатации прибора 3
- Прибор приобретенный в холодное время года во избежание выхода из строя до включения в электросеть 3
- Русский 3
- Сохраняйте инструкцию она может понадобиться вам в будущем 3
- Срок службы 3 года 3
- Страница 3 3
- Технические характеристики 3
- Правила утилизации прибора 4
- Русский 4
- Страница 4 4
- Транспортирование чистка и хранение 4
- Условия гарантийного обслуживания 4
- Эксплуатация 4
- English 5
- Important safeguards 5
- Please read this instruction manual carefully before using the appliance 5
- Save the instruction manual as you may require it in future 5
- Technical specifications 5
- Русский 5
- Страница 5 5
- English 6
- Operation 6
- The guarantee does not cover 6
- Transportation cleaning and storage 6
- Warranty terms 6
- When purchasing the product ask for it to be checked in your presence without the having a warranty card or when it is not properly filled in the quality claims are not accepted and no warranty repair is performed the warranty card should be presented at any address to the service center during the whole warranty period the product is accepted for service in a complete set only the warranty period is calculated from the moment of sale to the buyer keep the documents confirming the date of purchase of the product cash receipt the condition of free warranty service of your product is its correct operation which does not go beyond personal domestic needs in accordance with the requirements of the operating instructions for the product the absence of mechanical damages and the consequences of careless handling of the product the product is accepted for warranty service in its pure form the warranty covers all manufacturing and construction defects except those listed in the warranty does not 6
- Страница 6 6
- Будь ласка уважно прочитайте інструкцію перед тим як почати експлуатацію приладу 7
- Важливо прилад придбаны в холодну пору року щоб уникнути виходу її з ладу до увімкнення в електромережу 7
- Гарантійний термін 12 місяців 7
- Для використання в домашньому господарстві не призначений для промислового використання 7
- Експлуатація 7
- Запобіжні заходи при експлуатації 7
- Зберігайте інструкцію вона може знадобитися вам у майбутньому 7
- Необхідно витримати не менше чотирьох годин за кімнатної температури 7
- Номінальна напруга 220 240 в номінальна частота струму 50 гц потужність 2000 вт 7
- Страница 7 7
- Термін служби 3 роки 7
- Технічні характеристики 7
- Увага електрочайник призначений для роботи тільки у вертикальному положенні на сухій твердій рівній і термостійкій поверхні поставте електрочайник з підставкою на суху горизонтальну поверхню зніміть електрочайник з підставки відкрийте кришку і заповніть його водою переконайтесь що рівень води між максимальною і мінімальною позначками на покажчику рівня води не вмикайте порожній електрочайник рівень води має бути не менше від позначки min і не більше від позначки max в електрочайнику передбачено захист від перегріву при вмиканні без води при перегріві електрочайника спрацьовує захисний пристрій який відмикає його за відсутності або при дуже низькому рівні води якщо ви випадково увімкнули електрочайник без води і при цьому 7
- Українська 7
- Цей прилад призначений для нагрівання і кип ятіння питної води 7
- Страница 8 8
- Українська 8
- Dane techniczne 9
- Dane urządzenie jest przeznaczone do podgrzewania i gotowania wody pitnej 9
- Do sieci należy utrzymać przez co najmniej cztery godziny w temperaturze pokojowej 9
- Eksploatacja 9
- Moc 2000 w zasilanie 220 240 v 50 hz 9
- Okres gwarancji 12 miesięcy 9
- Polski 9
- Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem 9
- Uwaga czajnik elektryczny przeznaczony jest do pracy wyłącznie w pozycji pionowej na suchej twardej płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni uwaga czajnik elektryczny przeznaczony jest do pracy wyłącznie w pozycji pionowej na suchej twardej płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni umieść czajnik elektryczny z podstawą na suchej poziomej powierzchni zdejmij czajnik z podstawki otwórz pokrywę i napełni go wodą upewnij się że poziom wody znajduje się pomiędzy maksymalnym a minimalnym oznaczeniami na wskaźniku poziomu wody nie włączaj pusty czajnik elektryczny poziom wody powinien być nie niżej znaku min i nie wyżej znaku max w czajniku elektrycznym przewidziana ochrona przed przegrzaniem w razie włączenia bez wody w przypadku przegrzania czajnika uruchomi 9
- Ważne żelazko zakupione w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed włączeniem 9
- Zachowaj instrukcję możesz potrzebować ją w przyszłości 9
- Środki ostrożności przy ekspłoatacji 9
- Żywotność 3 lata 9
- Страница 9 9
- Polski 10
- Страница 10 10
- Anspeistung 220 240 v 50 hz leistung 2000 watt 11
- Beim kaufen des geräts muss man folgende regeln beachten 11
- Betriebsausfalls bis zum netzanschluss wenigstens vier stunden bei der raumtemperatur halten 11
- Betriebsdauer 3 jahren 11
- Deutsch 11
- Dieses gerät ist für erwärmung und abkochung des trinkwassers bestimmt 11
- Garantiefrist 12 monaten 11
- Sicherheitsmaßnahmen bei der verwendung 11
- Technische eigenschaften 11
- Verwendung 11
- Wichtig das gerät das in die kalte jahreszeit gekauft ist muss man zur vermeidung des 11
- Страница 11 11
- Bedingungen der garantieleistungen 12
- Das gerät und die verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten schaden für umwelt in übereinstimmung mit den regeln der abfallverwertung in ihrem region entsorgt werden 12
- Deutsch 12
- Garantie verbreitet sich nicht auf 12
- Regel der entsorgung des gerätes 12
- Transport reinigung und bewahrung 12
- Страница 12 12
Похожие устройства
- Aresa AR-3605 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-4101 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-4102 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3321 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3319 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3322 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2103 Инструкция по эксплуатации
- Aresa SK-414 Инструкция по эксплуатации
- Aresa SK-415 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3317 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3318 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3320 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-1809 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-1810 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-1811 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-1812 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2904 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2905 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2301 Инструкция по эксплуатации
- Astor MG 1815 Инструкция по эксплуатации