Lumme LU-134 [2/24] Rus руководство по эксплуатации меры безопасности
![Lumme LU-134 [2/24] Rus руководство по эксплуатации меры безопасности](/views2/1312016/page2/bg2.png)
2
RUS Описание
1. Крышка
2. Кнопка открытия крышки
3. Корпус
4. Кнопка Вкл./Выкл.
5. База
GBR Parts list
1. Lid
2. Opening lid button
3. Housing
4. On/Off button
5. Base
BLR Камплектацыя
1. Вечка
2. Пімпка адкрыцця вечка
3. Корпус
4. Пімпка Укл./Выкл.
5. База
UKR Комплектація
1. Кришка
2. Кнопка відкривання кришки
3. Корпус
4. Кнопка Вкл./Викл.
5. База
KAZ Комплектация
1. Қақпақ
2. Қақпақты ашатын
түймешік
3. Корпус
4. Қосу/Ӛшіруді
ауыстырып-қосқыш
5. Қоректендіру негізі
DEU Komplettierung
1. Deckel
2. Deckelöffnungsknopf
3. Gehäuse
4. Knopf An/Aus
5. Basis
ITA Componenti
1. Coperchio
2. Bottone apertura
coperchio
3. Corpo
4. Bottone on/off
5. Base
ESP Lista de equipo
1. Tapa
2. Botón para abrir la tapa
3. Cuerpo
4. Botón Encendido/Apagado
5. Base
FRA Lot de livraison
1. Couvercle
2. Bouton d‟ouverture du
couvercle
3. Corps
4. Bouton Marche/ Arrêt
5. Socle
PRT Conjunto complete
1. Tampa
2. Botão para abrir a tampa
3. Chaleira
4. Botão Ligar/Desligar
5. Base
EST Komplektis
1. Kaas
2. Kaane avamise nupp
3. Korpus
4. On/Off nupp
5. Alus
LTU Komplekto sudėtis
1. Dangtelis
2. Dangtelio atidarymo
mygtukas
3. Korpusas
4. Mygtukas Įj./Išj.
5. Pagrindas
LVA Komplektācija
1. Vāciņš
2. Vāciņa atvēršanas poga
3. Korpuss
4. Poga Izsl./Iesl.
5. Bāze
FIN Kokoonpano:
1. Kansi
2. Kannen avauspainike
3. Runko
4. Painike
Käynnistä/Sammuta.
5. Alusta
ISR הליבח
הסכמ .1
הסכמ תחיתפ ןצחל .2
3בכרמ.
יוביכ הלעפה רותפכ.4
סיסב .5
POL Instrukcja obsługi
1. Pokrywa
2. Przycisk otwierania pokrywy
3. Korpus
4. Przycisk Wł./Wył.
5. Baza
UZB Foydalanish bo„yicha yo„riqnoma
1. Qopqoq
2. Qopqoqni ochish tugmachasi
3. Korpus
4. Yoq./O„ch. tugmasi
5. Baza
RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом.
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy.
DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer.
ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal venditore.
KAZ Бұл тауардың нақты жинағы осы нұсқаулықта жарияланғаннан басқа болуы мүмкін. Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз.
LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo.
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo vendedor.
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем.
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt.
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.
ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto.
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring.
POL Faktyczny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.
1
2
3
4
5
Содержание
- Lu 134 lu 135 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Чайник электрический electric kettle 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 2
- Использование прибора 3
- Перед первым использованием 3
- Чистка и уход 3
- Gbr user manual important safeguards 4
- Правила и условия реализации и утилизации 4
- Технические характеристики 4
- Before initial use 5
- Boiling water 5
- Cleaning and maintenance 6
- Specification 6
- Ukr посібник з експлуатації 6
- Заходи безпеки заходи безпеки 6
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 7
- Очищення і догляд 7
- Перед першим використанням 7
- Технічні характеристики 7
- Қ ауіпсіздік шаралары 7
- Олданар алдында 8
- Тазалау 8
- Техникалы қ сипаттамалары 8
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 9
- Перад першым выкарыстаннем 9
- Чыстка і догляд 9
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 10
- Тэхнічныя характарыстыкі 10
- Ita manuale d uso precauzioni 11
- Reinigung und pflege 11
- Technische charakteristiken 11
- Vor der ersten anwendung 11
- Caratteristiche tecniche 12
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 12
- Prima del primo utilizzo 12
- Pulizia e manutenzione 12
- Antes del primer uso 13
- Características técnicas 13
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 13
- Limpieza y cuidado 13
- Avant la première utilisation 14
- Caracteristiques techniques 14
- Nettoyage et entretien 14
- Antes de utilizar pela primeira vez 15
- Limpeza e manutenção 15
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 15
- Enne esmast kasutamist 16
- Especificações 16
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 16
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 17
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 18
- Prień naudodami pirmą kartą 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas ir prieņiūra 18
- Fin käyttöohje turvatoimet 19
- Pirms pirmās lietońanas 19
- Tehniskie parametri 19
- Tīrīńana un apkope 19
- Ennen ensimmäistä käyttöä 20
- Puhdistus ja huolto 20
- Tekniset tiedot 20
- יוקינ הקוזחתו 21
- םיינכט םינייפוא 21
- ןושאר שומיש ינפל 21
- תוארוה הלעפה isr 21
- תוחיטב 21
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 22
- Przed pierwszym użyciem 22
- Charakterystyki techniczne 23
- Czyszczenie i obsługa 23
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 23
- Dastlabki foydalanishdan avval 24
- Texnik xususiyatlari 24
- Tozalash va qarov 24
Похожие устройства
- Lumme LU-133 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-135 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-139 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-138 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-136 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-137 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-140 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2105 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-299 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1556 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1328 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2512 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2511 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2509 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2510 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2421 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1046 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1004 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1010 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-340 Инструкция по эксплуатации