Lumme LU-137 [19/27] Lu 137
![Lumme LU-137 [19/27] Lu 137](/views2/1312022/page19/bg13.png)
LU-137
19
ENNE ESMAST KASUTAMIST
Pakkige seade lahti ja eemaldage kõik pakendamiseks ettenähtud materjalid ning sildid.
Täitke teekann veega MAX näidikuni, laske keema ja valage välja. Korrake seda vajadusel.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
Enne puhastamist võtke toitejuhe vooluvõrgust välja.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks keemilisi ega abrasiivseid puhastusvahendeid.
Regulaarselt puhastada saast veekeetja.
Kasutage selleks mõeldud puhastusvahendeid, mida on võimalik osta spetsialiseeritud kaupustest. Puhastusvahendite kasutamisel jälgige pakendil antud juhiseid.
Ärge paigutage seadet vette või muusse vedelikku.
Enne sisselülitamist veenduge, et seadme välispind ja elektrijuhtmed on täiesti kuivad.
TEHNILISED ANDMED
Mudel
Elektertoide
Võimsus
Maht
Neto/ bruto kaal
Pakendi mõõtmed (P x L x K)
LU-137
220-240 V, 50 Hz
1500 W
1,2 L
0,8 kg / 0,9 kg
202 mm x 135 mm x 205 mm
GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE (FILTRID, KERAAMILINE NING KÕRBEMISKINDEL KATE, KUMMIST TIHENDID NING MUU).
Valmistamiskuupäev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja / või tootel. Tootenumber koosneb 13-st numbrist, millest 4. ja 5. näitavad kuud, 6. ja 7. toote valmistamise aastat.
Tootja võib oma äranägemisel eelnevalt teavitamata muuta toote kompleti, välisilmet, tootjamaad, garantiiaega, mudeli tehnilist kirjeldust. Kontrollige kauba kättesaamisel.
Tootja:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
Valmistatud Hiinas
LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
SAUGOS PRIEMONĖS
Įdėmiai perskaitykite šią instrukciją prieš naudodamiesi prietaisu ir išsaugokite, kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti.
Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose.
Naudokite tik buities tikslams. Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui.
Nenaudokite lauke.
Nenaudokite prietaiso, jeigu paţeistas tinklo laidas arba yra kitų gedimų.
Ţiūrėkite, kad tinklo laidas nesiliestų prie aštrių briaunų ir įkaitusių paviršių.
Netraukite, nepersukite ir neapvyniokite apie prietaiso korpusą tinklo laido.
Содержание
- Lu 137 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Чайник электрический electric kettle 1
- Lu 137 2
- Lu 137 3
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 3
- Использование прибора 3
- Перед первым использованием 3
- Lu 137 4
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Gbr user manual important safeguards 5
- Lu 137 5
- Before initial use 6
- Boiling water 6
- Cleaning and maintenance 6
- Lu 137 6
- Specification 6
- Lu 137 7
- Ukr посібник з експлуатації 7
- Заходи безпеки заходи безпеки 7
- Очищення і догляд 7
- Перед першим використанням 7
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 8
- Lu 137 8
- Технічні характеристики 8
- Қ ауіпсіздік шаралары 8
- Lu 137 9
- Олданар алдында 9
- Тазалау 9
- Техникалы қ сипаттамалары 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Lu 137 10
- Перад першым выкарыстаннем 10
- Чыстка і догляд 10
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 11
- Lu 137 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Lu 137 12
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Vor der ersten anwendung 12
- Ita manuale d uso precauzioni 13
- Lu 137 13
- Prima del primo utilizzo 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Antes del primer uso 14
- Caratteristiche tecniche 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Lu 137 14
- Características técnicas 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Limpieza y cuidado 15
- Lu 137 15
- Avant la première utilisation 16
- Caracteristiques techniques 16
- Lu 137 16
- Nettoyage et entretien 16
- Antes de utilizar pela primeira vez 17
- Limpeza e manutenção 17
- Lu 137 17
- Medidas necessárias para a segurança medidas necessárias para a segurança 17
- Prt manual de instruções 17
- Especificações 18
- Est kasutusjuhend 18
- Lu 137 18
- Ohutusnõuded ohutusnõuded 18
- Enne esmast kasutamist 19
- Ltu naudojimo instrukcija 19
- Lu 137 19
- Puhastamine ja hooldus 19
- Saugos priemonės saugos priemonės 19
- Tehnilised andmed 19
- Lu 137 20
- Prień naudodami pirmą kartą 20
- Techniniai duomenys 20
- Valymas ir prieņiūra 20
- Lu 137 21
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 21
- Pirms pirmās lietońanas 21
- Tīrīńana un apkope 21
- Fin käyttöohje 22
- Lu 137 22
- Tehniskie parametri 22
- Turvatoimet turvatoimet 22
- Ennen ensimmäistä käyttöä 23
- Lu 137 23
- Puhdistus ja huolto 23
- Tekniset tiedot 23
- תוארוה הלעפה isr 23
- תוחיטב 23
- Lu 137 24
- הקוזחתו יוקינ 24
- םיינכט םינייפוא 24
- ןושאר שומיש ינפל 24
- Lu 137 25
- Pol instrukcja obsługi 25
- Przed pierwszym użyciem 25
- Środki bezpieczeństwa środki bezpieczeństwa 25
- Charakterystyki techniczne 26
- Czyszczenie i obsługa 26
- Lu 137 26
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 26
- Dastlabki foydalanishdan avval 27
- Lu 137 27
- Texnik xususiyatlari 27
- Tozalash va qarov 27
Похожие устройства
- Lumme LU-140 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2105 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-299 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1556 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1328 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2512 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2511 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2509 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2510 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2421 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1046 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1004 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1010 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-340 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-268 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1450 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1451 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1448 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3612 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3610 Инструкция по эксплуатации