Philips GC 4851 — ghid pentru utilizarea corectă a fierului de călcat cu abur [129/198]
Превью страниц
Страница 129 /
198
![Philips GC 4851 [129/198] Român](/views2/1031366/page129/bg81.png)
2 Selectaţitemperaturadecălcarenecesară(consultaţicapitolul
‘Pregătireapentruutilizare’,secţiunea‘Selectareasetărilorpentru
temperaturăpentruabur’).
1 Asiguraţi-văcăesteapăînrezervor.
2 Selectaţitemperaturadecălcarenecesară(consultaţicapitolul
‘Pregătireapentruutilizare’,secţiunea‘Selectareasetărilorpentru
temperaturăpentruabur’).
3 Setaţireglajulcorespunzătorpentruabur(consultaţicapitolul
‘Pregătireapentruutilizare’,secţiunea‘Selectareasetărilor
pentrutemperaturăpentruabur’).
Notă: Fierul începe să producă abur de îndată ce a ajuns la temperatura
setată.
1 Pentruabursuplimentarîntimpulcălcării,apăsaţicontinuubutonul
pentru jet de abur.
Când utilizaţi funcţia Ionic DeepSteam în timpul călcării cu abur, aburul
produs este mai n decât în timpul unei călcări cu abur normale. Aburul n
penetrează mai adânc ţesătura. Acest lucru vă ajută să îndepărtaţi mai uşor
cutele persistente.
1 Asiguraţi-văcăesteapăînrezervor.
129
Содержание
171- Gc4800 series
- Www philips com welcome
- Gc4800 series
- Table of content
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Қазақша
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Lietuviškai
- Latviešu
- Latviešu
- Latvieš
- Latviešu
- Latvieš
- Latviešu
- Latvieš
- Latviešu
- Latvieš
- Latviešu
- Latvieš
- Latviešu
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Română
- Română
- Român
- Română
- Român
- Română
- Român
- Română
- Român
- Română
- Român
- Română
- Русский
- Русский
- Русски
- Русский
- Русски
- Русский
- Русски
- Русский
- Русски
- Русский
- Русски
- Русский
- Slovensky
- Slovensky
- Slovensk
- Slovensky
- Slovensk
- Slovensky
- Slovensk
- Slovensky
- Slovensk
- Slovensky
- Slovensk
- Slovensky
- Slovenščina
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Srpski
- Srpski
- Srpski
- Srpski
- Srpski
- Srpski
- Українська
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
Похожие устройства
-
Philips DST3031/20Руководство по эксплуатации -
Philips DST3041/80Руководство по эксплуатации -
Philips DST3020/20Руководство по эксплуатации -
Philips DST3041/80Руководство по эксплуатации -
Philips DST5030/20Руководство по эксплуатации -
Philips GC4541/20Руководство по эксплуатации -
Philips DST3030/70Руководство по эксплуатации -
Philips GC7011Руководство по эксплуатации -
Philips HI525Инструкция по эксплуатации -
Philips HI528Инструкция по эксплуатации -
Philips HI529Инструкция по эксплуатации -
Philips HI535Инструкция по эксплуатации
Aflați cum să setați temperatura și să utilizați funcțiile de abur pentru a obține cele mai bune rezultate în călcare. Îndepărtați cutele cu ușurință!