Panasonic ES 2013PC 530 [3/4] Как пользоваться эпилятором
Содержание
- Co ltd 1
- Model no es2013 1
- Operating instructions 1
- Panasonic 1
- _ epilator 1
- Как пользоваться эпилятором 3
- Несколько полезных советов 3
- Общая информация об 3
- Описание рис 1 3
- Эпиляции 3
- Внимание 4
- Входящих в европейский 4
- Информация по обращению 4
- Предупреждение 4
- С отходами для стран не 4
- Союз 4
- Чистка 4
Похожие устройства
- Philips GC5057/02 PerfectCare Xpress Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L3 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-2024-V530 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCT 61/1 W Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 3593/02 Инструкция по эксплуатации
- Bork OH HC7 1215 ** Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62/1 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-WD52-A530 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-550SA Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62/1 N Инструкция по эксплуатации
- Philips GC1480/02 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-YW7MKD-1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 63 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SE 25M277EU Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4860 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-A18JKD Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-J1054 Инструкция по эксплуатации
- Candy CDI 454-S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-A24JKD Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4425/02 Инструкция по эксплуатации
Описание Рис 1 нормальной реакцией организма I В случае их повреждения не пользуйтесь устройством Со временем раздражение исчезнет Если через 48 часов раздражение кожи не исчезло мы рекомендуем обратиться к вашему врачу Ф Защитная крышка Подвижная эпиляционная головка ф Элиляционные диски внутри Skin protector протектор предохраняющий кожу от повреждений металлическая деталь снаружи ф Кнопка отсоединения основания 0 Корпус Кнопка отсоединения насадки головки Переключатель ВклУВыкл Ф Сетевой адаптер шнур питания Ф Щеточка для чистки Ф Мягкая сумочка 1 нескольких применений эпилятора Если у вас возникли сомнения Вставьте вилку сетевого шнура до упора в электрическую розетку относительно использования эпилятора пожалуйста проконсультируйтесь с вашим врачом Установите эпиляционную головку Сдвиньте переключатель и начните эпиляцию В нижеперечисленных случаях эпиляция волос разрешается только После завершения эпиляции сдвиньте переключатель в положение 0 эпилятора или его наклон может привести к повреждениям кожи Отключите шнур питания от розетки и от устройства Аккуратно прижимайте эпилятор и медленно двигайте его против роста волос фолликулит гнойное воспаление волосяных фолликулов и варикозное расширение вен волосяной покров вокруг родинок Общая информация об эпиляции пониженная иммунореактивность кожи например при сахарном диабете во время беременности при болезни Рейно гемофилия и иммунодефицит вызванные эпиляцией могут привести к воспалению из за попадания бактерий в ранку Тщательная чистка использованием эпилятора снижает риск инфицирования В зависимости от состояния вашей кожи и волосяного покрова вы можете перед эпиляцией облегчит их удаление и уменьшит болевые Ноги перемещайте устройство вверх начиная с нижней части ноги ощущения Волосы на руках и ногах Руки перемещайте устройство с внешней стороны руки на внутреннюю Предплечья перемещайте необходимо укорачивать до 3 5 мм Прикладывайте эпилятор под прямым 90е углом к коже Для устройство вверх начиная с нижней части предплечий достижения наилучших результатов держите эпилятор так чтобы он касался поверхности кожи Аккуратно прижимая эпилятор ПРИМЕЧАНИЕ при использовании устройства на участках тела где кожа имеет тенденцию к провисанию на внутренней части коленей и локтей натяните кожу чтобы избежать складок медленно перемещайте его против роста волос Сторона прибора на которой расположен переключатель Убедитесь в том что Skin Protector и смотрит в сторону движения Рис 2 Потрите кожу чтобы приподнять короткие волосы Несколько полезных советов Медленно перемещайте эпилятор по коже так чтобы протектор эпилятора был перпендикулярен к коже и касается её элиляционные диски не повреждены и не деформированы покраснения кожи При удалении волос у корней это является Если вы будете перемещать эпилятор слишком быстро вы обнаружите значительное количество неудаленных волос наилучших результатов Как пользоваться эпилятором испытывать какое либо раздражение например болевые ощущения Слишком сильный нажим на кожу Если волосы длинные тримминг предотвращения заклинивания или повреждения устройства включенный эпилятор ни в коем случае не должен касаться волос на голове ресниц лент или одежды эпиляционных дисков перед каждым Эпиляция на ногах и руках Рис 4 При эпиляции на ногах и руках важно Держать эпилятор под прямым 90 углом к поверхности кожи Правильное использование эпилятора для достижения Этот эпилятор предназначен для удаления волос на ногах и руках Во избежание получения травмы и микроповреждениям кожи и врастанию еолос Любые микротравмы кожи вправо для быстрой эпиляции коротких волос Это свойство обеспечивает эффективную эпиляцию Плотно вставьте сетевой шнур в разъем эпилятора ПОЖАЛУЙСТА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ Все методы удаления волос у самых корней могут приводить к оловка перемещается влево и Обычно реакция кожи и чувство боли значительно снижаются после после медицинской консультации экзема раны воспалительные реакции кожи такие как ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Движения головки Рис 3 Сдвиньте выключатель питания в положение 0 Снимите крышку 68 Вначале рекомендуется проводить эпиляцию по вечерам чтобы за ночь возможные покраснения могли исчезнуть Если вы испытываете 69 w TBP i 1