Husqvarna DESIGNER DIAMOND DELUXE [2/140] Инструкция по обслуживанию изделий с двойной изоляцией

Husqvarna DESIGNER DIAMOND DELUXE [2/140] Инструкция по обслуживанию изделий с двойной изоляцией
Ǫǿǻǿ ǼǽǻDZȀǷǿ ǽǭǴǽǭǮǻǿǭǺ ǾǻǰǸǭǾǺǻ ǒǯǽǻǼDzǶǾǷǻǹȀ ǾǿǭǺDZǭǽǿȀ IEC/EN 60335-2-28
ǔǙǝǞǜǟǖǢǔǫ Ǜǚ ǞǑǡǙǔǖǑ ǍǑǓǚǛnjǝǙǚǝǞǔ
ǜǽǵ ǽǭǮǻǿDz Ǿ ȊǸDzǷǿǽǵȄDzǾǷǵǹǵ ǼǽǵǮǻǽǭǹǵ ǯǾDzǰDZǭ ǾǻǮǸȋDZǭǶǿDz ǻǾǺǻǯǺȈDz ǹDzǽȈ ǼǽDzDZǻǾǿǻǽǻdzǺǻǾǿǵ. ǜǽDzdzDZDz ȄDzǹ
ǼǻDZǷǸȋȄǵǿȉ ǹǭȅǵǺȀ Ƿ ǾDzǿǵ, ǯǺǵǹǭǿDzǸȉǺǻ ǻǴǺǭǷǻǹȉǿDzǾȉ Ǿ DZǭǺǺǻǶ ǵǺǾǿǽȀǷȃǵDzǶ.
ǛǜǑǐǟǛǜǑǒǐǑǙǔǑ ǎǺ ǴdzǭDZDzǬǹǴDZ ǼǴǽǶǬ
ǻǺǼǬDzDZǹǴȋ ǾǺǶǺǸ:
ǚǵǷǻǰDZǭ ǺDz ȀȂǻDZǵǿDz, ǻǾǿǭǯǵǯ ǹǭȅǵǺȀ ǯǷǸȋȄDzǺǺǻǶ. ǏǾDzǰDZǭ ǻǿǷǸȋȄǭǶǿDz ǹǭȅǵǺȀ ǻǿ ǾDzǿǵ Ǽǻ ǻǷǻǺȄǭǺǵǵ ȅǵǿȉȌ ǵ ǼDzǽDzDZ
ȄǵǾǿǷǻǶ ǹǭȅǵǺȈ.
ǎǙǔǘnjǙǔǑ ǰǷȋ ǿǸDZǹȈȄDZǹǴȋ ǼǴǽǶǬ ǻǺǼǬDzDZǹǴȋ
ǾǺǶǺǸ, ǮǺdzǯǺǼǬǹǴȋ ǴǷǴ ǿǮDZȃȈȋ:
Ǫǿǭ ȅǯDzǶǺǭȌ ǹǭȅǵǺǭ ǺDz ǼǽDzDZǺǭǴǺǭȄDzǺǭ DZǸȌ ǵǾǼǻǸȉǴǻǯǭǺǵȌ ǸȋDZȉǹǵ Ǿ ǻǰǽǭǺǵȄDzǺǺȈǹǵ ȁǵǴǵȄDzǾǷǵǹǵ ǵ ǼǾǵȂǵȄDzǾǷǵǹǵ
ǯǻǴǹǻdzǺǻǾǿȌǹǵ (ǯǷǸȋȄǭȌ DZDzǿDzǶ), ǵǸǵ DZǸȌ ǸȋDZDzǶ Ǿ ǺDzDZǻǾǿǭǿǻȄǺȈǹ ǻǼȈǿǻǹ ǵ ǴǺǭǺǵȌǹǵǯ Ȋǿǻǹ ǾǸȀȄǭDz ǻǺǵ DZǻǸdzǺȈ
ǽǭǮǻǿǭǿȉ ǼǻDZ ǼǽǵǾǹǻǿǽǻǹ ȄDzǸǻǯDzǷǭ, ǻǿǯDzȄǭȋȆDzǰǻ Ǵǭ ǵȂ ǮDzǴǻǼǭǾǺǻǾǿȉ.
ǑDzǿǵ DZǻǸdzǺȈ ǮȈǿȉ ǼǻDZ ǼǽǵǾǹǻǿǽǻǹ, ȄǿǻǮȈ ǯȈ ǮȈǸǵ ȀǯDzǽDzǺȈ, Ȅǿǻ ǻǺǵ ǺDz ǵǰǽǭȋǿ Ǿ ǯǭȅDzǶ ȅǯDzǶǺǻǶ ǹǭȅǵǺǻǶ.
ǕǾǼǻǸȉǴȀǶǿDz ǹǭȅǵǺȀ Ǽǻ ǺǭǴǺǭȄDzǺǵȋ, ǾǸDzDZȀȌ ǽDzǷǻǹDzǺDZǭȃǵȌǹ ǵǺǾǿǽȀǷȃǵǵ Ǽǻ ȊǷǾǼǸȀǭǿǭȃǵǵ. ǜǽǵǹDzǺȌǶǿDz ǴǭǼǭǾǺȈDz
ȄǭǾǿǵ ǵ ǭǷǾDzǾǾȀǭǽȈ, ǽDzǷǻǹDzǺDZǻǯǭǺǺȈDz ȁǵǽǹǻǶǼǽǻǵǴǯǻDZǵǿDzǸDzǹ ǵ ȀǼǻǹȌǺȀǿȈDz ǯ ǵǺǾǿǽȀǷȃǵǵ Ǽǻ ȊǷǾǼǸȀǭǿǭȃǵǵ.
ǚDz ǼǻǸȉǴȀǶǿDzǾȉ ǹǭȅǵǺǻǶ, DzǾǸǵ ǺDzǵǾǼǽǭǯDzǺ ȅǺȀǽ ǵǸǵ ȅǿDzǼǾDzǸȉ, DzǾǸǵ ǼǽǻǵǾȂǻDZȌǿ ǾǮǻǵ ǯ ǽǭǮǻǿDz, DzǾǸǵ ǹǭȅǵǺǭ ȀǼǭǸǭ
ǵǸǵ ǼǻǯǽDzdzDZDzǺǭ, DzǾǸǵ ǼǽǻǵǴǻȅǸǻ ǺǭǹǻǷǭǺǵDz. ǛǮǽǭǿǵǿDzǾȉ ǯ ǞDzǽǯǵǾǺȈǶ ǣDzǺǿǽ, ȀǷǭǴǭǺǺȈǶ ǯ ǰǭǽǭǺǿǵǶǺǻǹ ǿǭǸǻǺDz, DZǸȌ
ǼǽǻǯDzǽǷǵ ǽǭǮǻǿǻǾǼǻǾǻǮǺǻǾǿǵ ǹǭȅǵǺȈ.
ǚDzǸȉǴȌ ǵǾǼǻǸȉǴǻǯǭǿȉ ǹǭȅǵǺȀ ǯǻ ǯǸǭdzǺǻǹ ǾǻǾǿǻȌǺǵǵ, ǺǭǼǽǵǹDzǽ ǵǴ-Ǵǭ ǷǻǺDZDzǺǾǭȃǵǵ ǯǸǭǰǵ. ǙǭȅǵǺǭ DZǻǸdzǺǭ ǮȈǿȉ
ȀǾǿǭǺǻǯǸDzǺǭ Ǻǭ ǼǽǻȄǺǻǶ ǽǻǯǺǻǶ ǼǻǯDzǽȂǺǻǾǿǵ ǯ Ȃǻǽǻȅǻ ǼǽǻǯDzǿǽǵǯǭDzǹǻǹ ǼǻǹDzȆDzǺǵǵ. ǙǭȅǵǺȀ ǼDzǽǵǻDZǵȄDzǾǷǵ ǺȀdzǺǻ
ȄǵǾǿǵǿȉ ǻǿ ǰǽȌǴǵ, ǼȈǸǵ ǵ ǯǻǽǾǭ.
ǚDz DZǻǿǽǭǰǵǯǭǶǿDzǾȉ ǼǭǸȉȃǭǹǵ DZǻ DZǯǵdzȀȆǵȂǾȌ ȄǭǾǿDzǶ ǹǭȅǵǺȈ. ǏǾDzǰDZǭ ǯǺǵǹǭǿDzǸȉǺǻ ǾǸDzDZǵǿDz Ǵǭ ǽǭǮǻȄDzǶ ǻǮǸǭǾǿȉȋ
ǯǻǷǽȀǰ ǵǰǸȈ ȅǯDzǶǺǻǶ ǹǭȅǵǺȈ.
ǏǾDzǰDZǭ ǵǾǼǻǸȉǴȀǶǿDz ǻǽǵǰǵǺǭǸȉǺȀȋ ǵǰǻǸȉǺȀȋ ǼǸǭǾǿǵǺȀ. ǚDzǼǻDZȂǻDZȌȆǭȌ ǼǸǭǾǿǵǺǭ ǹǻdzDzǿ ǼǽǵǯDzǾǿǵ Ƿ ǼǻǸǻǹǷDz ǵǰǸȈ.
ǚDz ǼǻǸȉǴȀǶǿDzǾȉ ǷǽǵǯȈǹǵ ǵǰǸǭǹǵ. ǏǽDzǹȌ ǻǿ ǯǽDzǹDzǺǵ ǵǰǸȈ ǺDzǻǮȂǻDZǵǹǻ ǹDzǺȌǿȉ (ǻǺǵ ǾǿǭǺǻǯȌǿǾȌ ǿȀǼȈǹǵ).
ǚDz ǿȌǺǵǿDz ǵ ǺDz ǼǻDZǿǭǸǷǵǯǭǶǿDz ǿǷǭǺȉ ǯǻ ǯǽDzǹȌ ȅǵǿȉȌ. ǜǽǵ Ȋǿǻǹ ǻȄDzǺȉ ȄǭǾǿǻ ǸǻǹǭȋǿǾȌ ǵǰǸȈ.
ǏȈǷǸȋȄǭǶǿDz ǹǭȅǵǺȀ («0»), ǷǻǰDZǭ ǼǽǻǵǴǯǻDZǵǿDz ǷǭǷǵDz-ǸǵǮǻ DZDzǶǾǿǯǵȌ ǯ ǻǮǸǭǾǿǵ ǵǰǸȈ, ǺǭǼǽǵǹDzǽ, ǴǭǹDzǺǭ ǵǰǸȈ, ǴǭǼǽǭǯǷǭ
ǺǵǿǻǷ, ǾǹDzǺǭ ǸǭǼǷǵ ǵ ǿ.DZ.
ǏǾDzǰDZǭ ǻǿǷǸȋȄǭǶǿDz ǹǭȅǵǺȀ ǻǿ ȊǸDzǷǿǽǵȄDzǾǷǻǶ ǾDzǿǵ, ǷǻǰDZǭ ǺǭDZDzǯǭDzǿDz ǴǭȆǵǿǺȈǶ ȄDzȂǻǸ, ȄǵǾǿǵǿDz ǹǭȅǵǺȀ ǵǸǵ
ǼǽǻǵǴǯǻDZǵǿDz ǷǭǷǵDz-ǸǵǮǻ DZDzǶǾǿǯǵȌ ǯǺȀǿǽǵ ǹDzȂǭǺǵǴǹǭ ǹǭȅǵǺȈ.
ǚǵǷǻǰDZǭ ǺDz ǯǾǿǭǯǸȌǶǿDz ǼǻǾǿǻǽǻǺǺǵDz ǼǽDzDZǹDzǿȈ ǯ ǻǿǯDzǽǾǿǵȌ ǹǭȅǵǺȈ
.
ǚDz ǽǭǮǻǿǭǶǿDz Ǻǭ ȀǸǵȃDz.
ǚǵǷǻǰDZǭ ǺDz ǽǭǮǻǿǭǶǿDz Ǻǭ ǹǭȅǵǺDz, DzǾǸǵ ǯǮǸǵǴǵ ǽǭǾǼȈǸDzǺ ǭȊǽǻǴǻǸȉ (ǾǼǽDzǶ) ǵǸǵ ǯ ǹDzǾǿǭȂ ǯǻǴǹǻdzǺǻǶ ȀǿDzȄǷǵ ǷǵǾǸǻǽǻDZǭ.
ǏǾDzǰDZǭ ǯȈǷǸȋȄǭǶǿDz ǹǭȅǵǺȀ (ǼǻǸǻdzDzǺǵDz «0»), ǼDzǽDzDZ ǵǴǯǸDzȄDzǺǵDzǹ ǯǵǸǷǵ ǵǴ ǽǻǴDzǿǷǵ.
ǜǽǵ ǵǴǯǸDzȄDzǺǵǵ ǯǵǸǷǵ ǵǴ ǽǻǴDzǿǷǵ ǺDzǸȉǴȌ ǿȌǺȀǿȉ Ǵǭ ǾDzǿDzǯǻǶ ȅǺȀǽ.
ǍǷǷȀǽǭǿǺǻ ǼǽǵDZDzǽdzǵǯǭǶǿDz ȅǺȀǽ Ǽǽǵ ǭǯǿǻǹǭǿǵȄDzǾǷǻǹ ǾǹǭǿȈǯǭǺǵǵ ǯ ǼDzDZǭǸȉ.
Ǫǿǵ ȅǯDzǶǺȈDz ǹǭȅǵǺȈ ǾǺǭǮdzDzǺȈ DZǯǻǶǺǻǶ ǵǴǻǸȌȃǵDzǶ. ǕǾǼǻǸȉǴȀǶǿDz ǿǻǸȉǷǻ ǻǽǵǰǵǺǭǸȉǺȈDz ǴǭǼǭǾǺȈDz ȄǭǾǿǵ. ǤǵǿǭǶǿDz
ǾǼDzȃǵǭǸȉǺȀȋ ǵǺǾǿǽȀǷȃǵȋ DZǸȌ ǵǴDZDzǸǵǶ Ǿ ǑǯǻǶǺǻǶ ǵǴǻǸȌȃǵDzǶ
ǔǙǝǞǜǟǖǢǔǫ Ǜǚ ǚǍǝǗǟǒǔǎnjǙǔǪ
ǔǓǐǑǗǔǕ ǝ
ǐǎǚǕǙǚǕ ǔǓǚǗǫǢǔǑǕ
Ǐ ǵǴDZDzǸǵȌȂ Ǿ DZǯǻǶǺǻǶ ǵǴǻǸȌȃǵDzǶ DZǯDz ǾǵǾǿDzǹȈ ǵǴǻǸȌȃǵǵ ǯǹDzǾǿǻ ǴǭǴDzǹǸDzǺǵȌ.
ǞDzǽǯǵǾǺǻDz ǻǮǾǸȀdzǵǯǭǺǵDz ǵǴDZDzǸǵǶ Ǿ DZǯǻǶǺǻǶ ǵǴǻǸȌȃǵDzǶ ǿǽDzǮȀDzǿ DZǻǼǻǸǺǵǿDzǸȉǺǻǰǻ ȀȂǻDZǭ ǵ ǾǼDzȃǵǭǸȉǺȈȂ ǴǺǭǺǵǶ ȊǿǻǶ
ǾǵǾǿDzǹȈ ǵ ǹǻdzDzǿ ǻǾȀȆDzǾǿǯǸȌǿȉǾȌ ǿǻǸȉǷǻ ǾǼDzȃǵǭǸȉǺǻ ǻǮȀȄDzǺǺȈǹ ǼDzǽǾǻǺǭǸǻǹ. ǔǭǹDzǺȌDzǹȈDz ǴǭǼǭǾǺȈDz ȄǭǾǿǵ ǯ ǵǴDZDzǸǵȌȂ Ǿ
DZǯǻǶǺǻǶ ǵǴǻǸȌȃǵDzǶ DZǻǸdzǺȈ ǮȈǿȉ ǿǻǸȉǷǻ ǻǽǵǰǵǺǭǸȉǺȈDz. ǕǴDZDzǸǵȌ Ǿ DZǯǻǶǺǻǶ ǵǴǻǸȌȃǵDzǶ ǯǾDzǰDZǭ ǾǺǭǮdzǭȋǿǾȌ ǺǭDZǼǵǾȉȋ «
DOUBLE INSULATION» ǵǸǵ «DOUBLE INSULA
TED» .
ME77

Содержание

Этот продукт разработан согласно Европейском стандарту IEC EN 60335 2 28 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При работе с электрическими приборами всегда соблюдайте основные меры предосторожности Прежде чем подключить машину к сети внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание риска поражения током Никогда не уходите оставив машину включенной Всегда отключайте машин от сети по окончании шитья и перед чисткой машины ВНИМАНИЕ для уменьшения риска поражения током возгорания или увечья Эта швейная машина не предназначена для использования людьми с ограниченными физическими и психическими возможностями включая детей или для людей с недостаточным опытом и знаниями в этом случае они должны работать под присмотром человека отвечающего за их безопасность Дети должны быть под присмотром чтобы вы были уверены что они не играют с вашей швейной машиной Используйте машину по назначению следуя рекомендациям инструкции по эксплуатации Применяйте запасные части и аксессуары рекомендованные фирмой производителем и упомянутые в инструкции по эксплуатации Не пользуйтесь машиной если неисправен шнур или штепсель если происходят сбои в работе если машина упала или повреждена если произошло намокание Обратитесь в Сервисный Центр указанный в гарантийном талоне для проверки работоспособности машины Нельзя использовать машину во влажном состоянии например из за конденсации влаги Машина должна быть установлена на прочной ровной поверхности в хорошо проветриваемом помещении Машину периодически нужно чистить от грязи пыли и ворса Не дотрагивайтесь пальцами до движущихся частей машины Всегда внимательно следите за рабочей областью вокрут иглы швейной машины Всегда используйте оригинальную игольную пластину Неподходящая пластина может привести к поломке иглы Не пользуйтесь кривыми иглами Время от времени иглы необходимо менять они становятся тупыми Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья При этом очень часто ломаются иглы Выключайте машину 0 когда производите какие либо действия в области иглы например замена иглы заправка ниток смена лапки и т д Всегда отключайте машину от электрической сети когда надеваете защитный чехол чистите машину или производите какие либо действия внутри механизма машины Никогда не вставляйте посторонние предметы в отверстия машины Не работайте на улице Никогда не работайте на машине если вблизи распылен аэрозоль спрей или в местах возможной утечки кислорода Всегда выключайте машину положение 0 перед извлечением вилки из розетки При извлечении вилки из розетки нельзя тянуть за сетевой шнур Аккуратно придерживайте шнур при автоматическом сматывании в педаль Эти швейные машины снабжены двойной изоляцией Используйте только оригинальные запасные части Читайте специальную инструкцию для изделий с Двойной изоляцией ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ИЗДЕЛИЙ С ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ В изделиях с двойной изоляцией две системы изоляции вместо заземления Сервисное обслуживание изделий с двойной изоляцией требует дополнительного ухода и специальных знаний этой системы и может осуществляться только специально обу ченным персоналом Заменяемые запасные часто в изделиях с двойной изоляцией должны быть только оригинальные Изделия с двойной изоляцией всегда снабжаются надписью DOUBLE INSULATION или DOUBLE INSULATED ME 77

Скачать