Hansa BHI69307 INARI [38/68] Menţiuni de siguranţă
![Hansa BHI69307 INARI [38/68] Menţiuni de siguranţă](/views2/1031792/page38/bg26.png)
38
MENŢIUNI DE SIGURANŢĂ
• Pînă la startul iniţial a plitei de încălzire ceramice, este necesar de făcut cunoştinţă cu instrucţiunea
de exploatare. Astfel, va păstrată sguranţa şi vor evitate situaţiile de garanţie;
• În caz de instalare a plitei de încălzire în apropierea aparatului de radio, televizorului sau
altui obiect de imitare, este necesar de vericat corectitudinea funcţionării telecomandei;
• Plita de încălzire trebuie să e instalată de un specialist calicat;
• Nu se poate de instalat plita în apropierea instalaţiilor frigorice;
• Mobila în care este instalată plita, este necesar să e statornică pentru temperatură de 100
C0. Acestă condiţiie ţine de toate suprafeţe, exclusiv suprafeţe din plastic, clei şi lac;
• Plita de încălzire este necesar de folosit numai după instalarea ei în mobila de bucătărie.
Astfel se exclude atingerea de re electrice;
• Reparaţia instalaţiilor poate efectua numai specialist calicat. Reparaţia necalitativă este
foarte pericoloasă pentru consumator;
• Plita se deconeactează de la instalaţia electrică numai după deconectarea de la piedica de
siguranţă sau scoaterea ştepselului din priză;
• Nu permiteţi copiilor să se apropie de plită în timpul folosirii ei. Copii pot să răstoarne cratiţele
de pe plită şi să primească arsuri;
• Trebuie să avem grijă ca , copiii să nu se joace cu aparatul.
Astfel noi evităm consumarea neraţională a energiei electrice;
• Acest aparat nu este destinat pentru a folosit de către persoane ( inclusiv copii ) care sunt
handicapate zic, psihic sau cu simţuri parţial limitate, sau persoane care nu cunosc sau
nu au avut experienţă cu aparatul; ele pot folosi aparatul sub supraveghere sau conform
instrucţiei de folosire transmisă de către persoanele care răspund de siguranţa lor;
• Persoanele cu implanturi de aparate ajutătoare funcţiilor vitale (de ex.stimulator
cardiac, pompiţă de insulină sau aparat auditiv) trebuie să se asigure că lucrul acestor
dispozitive nu va perturbat de către placa inductivă (suprafaţa frecvenţei de acţiune
a plăcii inductive este de 20-50 kHz);
• Indicatorul instalat de încălzire restantă ne dovedeşte că plita mai este conectată sau erbinte;
• În caz dacă dispare tensiunea în reţea, dispar toate reglările şi indicatoarele. Este necesar
de luat seama, dacă plita este încălzită „H”, înainte de dispariţia tensiunei după a doua
conectare în reţea, atunci nu se mai poate controla idicatorul;
• În cazul instalării prizei în apropierea sferei termice, trebuie să atrageţi atenţia ca rul de
alimentare cu curent electric să nu se atingă de suprafeţe încinse;
• În caz de folosire a uleiurilor sau grăsimilor, nu lăsaţi plita fără supraveghere, ca să nu apară
pericol de incendiu;
• Nu folosiţi veselă din masă plastică şi folie din aluminiu, deoarece ea se topeşte sub inuenţa
temperaturei ridicate şi pot deteriora plita;
• Nu permiteţi ca pe sfera de încălzire încinsă să cadă zahăr, acid de lămîie, sare şi altele;
• În caz de cădere peste sferă a zahărului sau masei plastice, nici într-un caz nu deconectaţi
plita, este mecesar doar să radeţi cu un obiect ascuţit. Păstraţi mîinile de arsuri;
• Folosiţi numai cratiţe cu fund plat ca să evitaţi aparenţa unor zgîrîieturi pe suprafaţă;
• Suprafaţa încălzitoare este rezistentă la temperaturi ridicate, cît şi la scăzute;
• Nu permiteţi căderea peste plita ceramică a obiectelor grele, vaselor cu condimente, aceasta
poate aduce la aparenţa surilor şi straticării pe suprafaţa plitei ceramice;
• Prin suprafaţa surată, bucatele în erbere pot nimere pe elementele instalaţiei aate sub
tensiune;
Содержание
- Ru руководство по эксплуатации ro instrucţiuni de utilizare 5 1
- Уважаемый покупатель 2
- Содержание 3
- Примечания по безопасности 4
- Примечания по безопасности 5
- Как экономить энергию 6
- Распаковка 6
- Устранение изношенных устройств 6
- Описание изделия 7
- Описание плиты bhi6 pb 4vi511ftb4s 7
- Пульт управления 7
- Описание изделия 8
- Описание плиты bhi6 pb 4vi511aftb4s 8
- Пульт управления 8
- Рис а 9
- Установка 9
- Установка плиты 9
- Рис b 10
- Рис c 10
- Установка 10
- Приключение плиты к электропроводке 11
- Указания для электромонтажника 11
- Установка 11
- Схема возможных соединений 12
- Установка 12
- До первоначального пуска 13
- Обслуживание 13
- Принципы действия индукционного поля 13
- Детектор присутствия горшка в индукционном поле 14
- Обслуживание 14
- Обслуживание 15
- Подбор кастрюль для варки в индукционном поле 15
- Обслуживание 16
- Подбор кастрюль для индукционного поля 16
- Включение варочной панели 17
- Включение зоны нагрева 17
- Обслуживание 17
- Пульт управления 17
- Обслуживание 18
- Регулирование степени мощности нагрева индукционной зоны нагрева 18
- Функция booster p 18
- Блокирование варочной панели 19
- Обслуживание 19
- Управление функцией booster 19
- Функция блокады 19
- Обслуживание 20
- Разблокирование варочной панели на время приготовления 20
- Разблокирование варочной панели на постоянно 20
- Индикатор остаточного нагрева 21
- Обслуживание 21
- Ограничение времени работы 21
- Обслуживание 22
- Функция автоматического догрева 22
- Включение таймера 23
- Обслуживание 23
- Таймер 23
- Выключение таймера 24
- Изменение запрограммированного времени приготовления 24
- Контроль отсчета времени приготовления 24
- Обслуживание 24
- Включение таймера минутника 25
- Выключение таймера минутника 25
- Обслуживание 25
- Таймер минутник 25
- Обслуживание 26
- Функция stop n go ii 26
- Функция подогрева 26
- Обслуживание 27
- Функция bridge 27
- Выключение всей варочной панели 28
- Выключение одной из зон нагрева 28
- Обслуживание 28
- Ного применения 29
- Очистка и уход 29
- Очистка после каждовремен 29
- Устранение пятен 29
- Очистка и уход 30
- Поведение в аварийных ситуациях 31
- Проблема причина действия 31
- Поведение в аварийных ситуациях 32
- Проблема причина действия 32
- Гарантия 33
- Технические данные 33
- Stimat cumpărător 36
- Cuprinsul 37
- Menţiuni de siguranţă 38
- Menţiuni de siguranţă 39
- Economisirea energiei 40
- Lichidarea instalaţiilor uzate 40
- Scoaterea ambalajului 40
- Comanda de control 41
- Descrierea instalaţiei 41
- Descrierea plitei bhi6 pb 4vi511ftb4s 41
- Comanda de control 42
- Descrierea instalaţiei 42
- Descrierea plitei bhi6 pb 4vi511aftb4s 42
- Desen a 43
- Instalarea 43
- Instalarea plitei 43
- Desen в 44
- Desen с 44
- Instalarea 44
- Conectarea instalaţiei la teţea electrică 45
- Indicaţii pentru electric 45
- Instalarea 45
- Atenţie tensiunea electrică a elementelor de încălzire 230v 46
- Instalarea 46
- Schema conectărilor posibile 46
- Deservirea 47
- Principii de funcţionare a sferei de inducţie 47
- Pînă la prima conectare a instalaţiei 47
- Deservirea 48
- Prezenţa detectorului a vaselor în sfera de inducţie 48
- Alegerea vaselor pentru fierberea corespunzătoare în sfera de inducţie 49
- Deservirea 49
- Alegerea vaselor pentru sfera de inducţie 50
- Deservirea 50
- Deservirea 51
- Panoul de comandă 51
- Pornirea plitei electrice 51
- Pornirea zonei de încălzire 51
- Deservirea 52
- Fixarea puterii de încălzire a câmpului de inducţie 52
- Funcţia booster p 52
- Blocarea plitei electrice 53
- Comandarea funcţiei booster 53
- Deservirea 53
- Funcţia de blocare 53
- Deblocare permanentă a plitei 54
- Deblocarea plitei pe perioada gătirii 54
- Deservirea 54
- Deservirea 55
- Indicatorul temperaturii remanente 55
- Limitarea timpului de lucru 55
- Deservirea 56
- Funcţia de încălzire suplimentară automată 56
- Deservirea 57
- Funcţia ceasului 57
- Pornirea ceasului 57
- Controlul trecerii timpului de gătire 58
- Deservirea 58
- Oprirea ceasului 58
- Schimbarea timpului de gătire programat 58
- Ceasul ca cronometru 59
- Deservirea 59
- Oprirea cronometrului 59
- Pornirea cronometrului 59
- Deservirea 60
- Funcţia de încălzire 60
- Funcţia stop n go ii 60
- Deservirea 61
- Funcţia bridge 61
- Deservirea 62
- Oprirea zonelor de încălzire 62
- Oprirea întregii plite electrice 62
- Curăţarea după fiecare utilizare 63
- Îngrijirea şi curăţirea 63
- Înlăturarea petelor 63
- Îngrijirea şi curăţirea 64
- Problema cauza acţiune 65
- Situaţii excepţionale 65
- Problema cauza acţiune 66
- Situaţii excepţionale 66
- Datele tehnice 67
- Garanţia 67
Похожие устройства
- Panasonic KX-TS2352RUJ Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9965 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI64383030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2356 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 885 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI68303 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2356 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1229 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330ESB Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1209 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Neff S49M53X0EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63110012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F105AV Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8060 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения