Falmec Polar 90 White (800) ECP Инструкция по эксплуатации онлайн

Cod. 110030237 (POLAR)
Ed. 2014
INSTRUCTIONS BOOKLET
BEDIENUNGSSANLEITUNG
LIVRET D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
àçëíêìäñàü èé ùäëèãìÄíÄñàà
INSTRUKCJE OBSŁUGI
LIBRETTO ISTRUZIONI
Italiano English Deutsch Français Português
на русском
языке
PolskaEspañol
Содержание
- Falmec 1
- Libretto istruzioni 1
- Avvertenze 13
- Libretto istruzioni 13
- Sicurezza 13
- Allacciamento elettrico 14
- Caratteristiche tecniche 14
- Installazione 14
- Cappa in versione a riciclo interno filtrante 15
- Cappa in versione ad evacuazione esterna aspirante 15
- Filtri al carbone 16
- Filtri metallici 16
- Funzionamento 16
- I istruzioni per l estrazione e la sostituzione 16
- Pulsantiera elettronica 16
- Faretto dicroico polar senza predisposizione per vetro 17
- Faretto led polar con faretti led 17
- Filtri al carbone attivo 17
- Filtri antigrasso metallici 17
- Illuminazione montaggio e sostituzione 17
- Manutenzione e pulizia 17
- Pulizia esterna 17
- Cappa a isola 18
- Mi garanzia 18
- Montaggio cappa polar isola 18
- Ni cappa con predisposizione montaggio del vetro 18
- Pulizia interna 18
- Cappa a parete 19
- Montaggio cappa con vetro optional fig 06 07 08 09 10 19
- Montaggio cappa con vetro optional fig w09 w10 w11 w12 w13 19
- Cappa a isola 20
- Cappa a parete 20
- N2 cappa polar senza predisposizione montaggio del vetro 20
- Safety warnings 21
- B technical specifications 22
- C installation 22
- Electrical connections 22
- Operation 23
- Range hood with external exhaust ex tractor hood 23
- Recirculating hood filtering system 23
- Assembly and replacement 24
- Carbon filters 24
- Dichroic spotlight polar supplied without glass predisposition 24
- I fllters 24
- Lighting 24
- Metal filters 24
- Removing and replacing s instructions 24
- Charcoal filters 25
- Cleaning the inside of the appliance 25
- Cleaning the outside of the appliance 25
- Led spotlight polar with led spotlights 25
- Maintenance and cleaning 25
- Metal grease trapping filters 25
- Mounting instruction 26
- Hood installation with glass optional fig w09 w10 w11 w12 w13 27
- Island hood 27
- Predisposition 27
- Rn21 installation instructions for polar hood without glass 27
- Wall hood 28
- Bedienungsanleitung 29
- Installation 30
- Sicherheitsbestimmungen c 30
- Technische merkmale 30
- Abzugshaube in version innenumluft 31
- Abzugshaube in version mit abluftbe trieb absaugend 31
- Elektrischeranschluss 31
- Filtrierend 31
- Elektronisches bedienfeld 32
- G arbeitsweise 32
- Hl filter 32
- Metallfilter 32
- Aktivkohlefilter 33
- Beleuchtung montage un 33
- Dikroitische beleuchtung polar nicht für glas vorgesehen 33
- Led strahler polar mit led strahlern 33
- Metall fettfilter 33
- T1 wartung und reinigung 33
- Aktivkohlefilter 34
- Aussenreinigung 34
- Inselhaube 34
- M garantie 34
- N montageanleitung dunstabzugshaube 34
- N1 montageanleitung für die dunstabzugshaube polar mit 34
- Polar isola 34
- Reinigung der innenfläche 34
- Vorrüstung für montage des glasteils 34
- Montageanleitung für abzugshaube mit glasteil optio 35
- Nal abb 06 07 08 09 10 35
- Wandabzugshaube 35
- Abb w09 w10 w11 w12 w13 36
- Inselhaube 36
- Montageanleitung für abzugshaube mit glasteil optional 36
- N2 montageanleitung für die dunstabzugshaube polar ohne 36
- Vorrustung für montage des glasteils 36
- Wandabzugshaube 37
- Avertissements 38
- Cd livret d instructions 38
- Avertissements 39
- Bj caractéristiques techniques 39
- Ci montage 39
- Sécurité 39
- P branchement électrique 40
- Version de hotte avec evacuation exterieure aspirante 40
- Fonctionnement 41
- Filtres a charbon 42
- Filtres métalliques 42
- Fl ltres 42
- Instructions pour 42
- Les enlever et les remplacer 42
- Spot dichroique polar sans préparation pour le verre 42
- Spot led polar avec spots à led 42
- T entretienetnettoyage 42
- Éclairage montage et remplacement 42
- Garantie 43
- Montage pour hotte polar ilôt 43
- Hotte ilot 44
- Hotte murale 44
- Montage de la hotte avec verre en option fig 06 07 08 09 10 44
- Hotte ilot 45
- Hotte murale 45
- Montage de la hotte avec verre en option fig w09 w10 w11 w12 45
- N2 instructions de montage de la h ohe polar sans prepara 45
- Tion pour le montage du verre 45
- Advertencias 47
- Manual de instrucciones 47
- Seguridad advertencias 47
- C instalación 48
- Características técnicas 48
- Conexión eléctrica 48
- Campana en versión con evacuación ex terna extractora 49
- Campana versión con recirculación in terna filtrante 49
- Funcionamiento 50
- Filtros antigrasa metálicos 51
- Filtros de carbón 51
- Foco dicroico polar no preparado para vidrio 51
- Foco led polar con focos led 51
- Iluminación 51
- Mantenimiento y limpieza 51
- Montaje y sustitución 51
- Campana en isla 52
- Filtros de carbón activo 52
- Limpieza exterior 52
- Limpieza interior 52
- Lv montaje campana polar isola 52
- Mi garantía 52
- Montaje del vidrio 52
- Ni instrucciones de montaje campana polar preparada para 52
- Campana a la pared 53
- Montaje de la campana con vidrio opcional fig 06 07 08 09 10 53
- Campana a la pared 54
- Campana en isla 54
- I n2 instrucciones de montaje campana polar no preparada 54
- Montaje campana con vidrio opcional fig w09 w10 w11 w12 w13 54
- Para el montaje del vidrio 54
- Advertências 56
- Manual de instruções 56
- Segurança advertências 56
- Características técnicas 57
- Instalação 57
- Aspirante 58
- Coifa de versão com evacuação externa 58
- Ligação elétrica 58
- Botoeira eletrónica 59
- Coifa na versão recirculação interna 59
- Filtrante 59
- Funcionamento 59
- A extração e a substituição 60
- Filtros 60
- Filtros anti gordura metálicos 60
- Filtros de carvão 60
- Filtros metálicos 60
- Iluminação 60
- Instruções para 60
- Manutenção e limpeza 60
- Montagem e 60
- Spot dicroico polar sem predisposição para vidro 60
- Spot led polar com spots led 60
- Substituição 60
- Coifa de ilha 61
- Filtros de carvão ativado 61
- Garantia 61
- Limpeza externa 61
- Limpeza interna 61
- Montagem coifas polar isola 61
- Ni coifa com predisposição para montagem do vidro 61
- Coifa de parede 62
- Montagem da coifa com vidro opcional fig 06 07 08 09 10 62
- Coifa de ilha 63
- Coifa de parede 63
- Montagem da coifa com vidro opcional fig w09 w10 w11 w12 w13 63
- N2 coifa polar sem predisposição para montagem do vidro 63
- Безопасность 65
- Инструкция по эксплуатации 65
- Мер 65
- Предосторожности 65
- Монтаж 66
- Основные замечания 66
- Подключение электроэнергии 66
- Технические характеристики 66
- Воздуха с фильтраций 67
- Выбросом воздуха наружу 67
- Вытяжное устройство с рециркуляцией 67
- Е вытяжное устройство с 67
- Кнопки с электронным управлением 67
- Работа 67
- Фильтры 68
- Галогенное освещение 69
- Металлические фильтры для задержания жира 69
- Фильтры с активированным углем 69
- Чистка и уход 69
- Чистка наружной стороны 69
- N1 i инструкции по установке вытяжки polar с подготовкой 70
- Гарантии 70
- Для установки стекла 70
- Инструкция по установке вытяжки polar isola 70
- Настенная вытяжка 71
- Установка вытяжки со стеклом факультативно рис 06 07 71
- I n2 инструкции по установке вытяжки polar без подготовки 72
- W11 w12 w13 72
- Для установки стекла 72
- Настенная вытяжка 72
- Островная вытяжка 72
- Установка вытяжки со стеклом факультативный рис w09 w10 72
- Instrukcja obslugi 74
- Ostrzezenia 74
- C instalowanie 75
- Ostrzezenia bezpieczenstwa c 75
- Specyfikacje techniczne 75
- D podtaczenia elektryczne 76
- Okap kuchenny z wyprowadzeniem zewnftrznym 76
- Wyci g 76
- Elektroniczna tablica przyciskowa 77
- G obstuga 77
- Zfiitrem 77
- _f okapkuchennyrecyrkulacyjn 77
- Filtry metalowe i filtry wçglowe 78
- Filtry wçg lowe 78
- Metalowe filtry 78
- Montaz i wymiana 78
- Obsluga konserwacyjnaiczyszczenie 78
- Zarówka dwubarwna polar bez przystosowania na szkto 78
- Zarówka led polar z zarówkami led 78
- Íw1etlenie 78
- Lub montaz okapu polar isola 79
- M gwarancja 79
- Okap przystosowany do montazu szkla 79
- Montaz okapu ze szktem opcja rys 06 07 08 09 10 80
- Okap scienny 80
- Montaz okapu ze szklem opcja rys w09 w10 wu w12 w13 81
- N2 okap polar nieprzystosowany do montazu szkla 81
- Okap scienny 81
- Okap wyspowy 81
- Decreto legislativo del 30 06 2003 n 196 art 7 codice in materia di protezione dei dati personali 86
- Condizioni di garanzia 87
- Informativa ai sensi dell alt 13 dei d lgs n 196 2003 87
- Certificato di garanzia 88
- Falmec s p a 88
- Importante 88
- La presente garanzia è valida solo per l italia guarantee conditions are valid only for 88
- Questo certificato di garanzia non deve essere spedito ma conservato con la rice vuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio che comprovi la data d acquisto della cappa in caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento si prega di telefonare alla ditta falmec indicando i codici sotto riportati la quale vi farà pervenire un tecni co per la riparazione vedere condizioni di garanzia all interno 88
Похожие устройства
- Liebherr GKPv 6590 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GKPv 6570 Инструкция по эксплуатации
- Brema TM 450A Инструкция по эксплуатации
- Brema TM 450A Схема
- ПЕНЗМАШ ТММ-140 с дежой из углеродистой стали Инструкция по эксплуатации
- CAS NC-500 Инструкция по эксплуатации
- CAS DL-150 Инструкция по эксплуатации
- CAS DL-200 Инструкция по эксплуатации
- CAS LP-06 (v1.6) Инструкция по эксплуатации
- Animo OptiBean Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe MP 350 Ultra Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe MP 350 Ultra Сертификат
- Robot Coupe MP 350 Ultra Каталог оборудования Robot Coupe
- Robot Coupe R6 Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe R6 Брошюра
- Robot Coupe R6 Сертификат
- Robot Coupe R6 Каталог оборудования Robot Coupe
- Sirman C 9 VV Инструкция по эксплуатации
- Sirman C 9 VV Каталог оборудования Sirman (англ.)
- Robot Coupe CL55 380В с рычагом Инструкция по эксплуатации
falmec diano I English I Deutsch I Français В Español I Português BHa В Polska JUST COOKERHOODS LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET Cod 710030237 POLAR BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJE OBSLUGI Ed 2014