Russell Hobbs 17880-56 Инструкция по эксплуатации онлайн

instructions 2
Bedienungsanleitung 6
mode d’emploi 10
instructies 14
istruzioni per l’uso 18
instrucciones 22
instruções 26
brugsanvisning 30
bruksanvisning 34
instruksjoner 38
käyttöohjeet 42
инструкции (Русский) 46
pokyny (Čeština) 50
pokyny (Slovenčina) 54
instrukcja 58
upute 62
navodila 66
οδηγίες 70
utasítások 74
talimatlar 78
instrucţiuni 82
инструкции (Български) 86
Содержание
- A important safeguards 2
- C preparation 3
- Diagrams 3
- Household use only u before using for the first time 3
- Instructions 3
- Temperature setting guide 3
- X filling 3
- C after use 4
- C initialization 4
- C switch on 4
- E low water 4
- H steam ironing 4
- I shot of steam 4
- L vertical steaming 4
- N dry ironing 4
- C changing the cartridge 5
- C cleaning 5
- C descaling the boiler 5
- C replacement cartridges 5
- C the anti scale cartridge 5
- H environmental protection 5
- A wichtige sicherheitshinweise 6
- C vorbereitung 6
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet u vor erstmaligem gebrauch 6
- Bedienungsanleitung 7
- C einschalten 7
- C inbetriebnahme 7
- Temperatureinstellungs leitfaden 7
- X auffüllen 7
- Zeichnungen 7
- C nach dem gebrauch 8
- C reinigung 8
- E tank leer 8
- H dampfbügeln 8
- I dampfstoss 8
- L vertikaler dampf 8
- N trockenbügeln 8
- C anti kalk patrone 9
- C entkalken des boilers 9
- C ersatzpatronen 9
- C wechseln der patrone 9
- H umweltschutz 9
- A précautions importantes 10
- C préparation 10
- Pour un usage domestique uniquement u avant la première utilisation 10
- Réglage du thermostat 10
- C démarrage 11
- C mise en marche 11
- Mode d emploi 11
- Schémas 11
- X remplissage 11
- C après l usage 12
- C cartouche anti calcaire 12
- C nettoyage 12
- E niveau d eau bas 12
- H repassage à la vapeur 12
- I jet de vapeur 12
- L vapeur verticale 12
- N repassage à sec 12
- C cartouches de rechange 13
- C détartrage du chauffe eau 13
- C remplacement de la cartouche 13
- H protection environnementale 13
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 14
- C voorbereiding 14
- Gids voor de temperatuurinstelling 14
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik u voor het eerste gebruik 14
- Afbeeldingen 15
- C aanzetten 15
- C initialisatie 15
- I afsluiten van de stoom 15
- Instructies 15
- X vullen 15
- C de antikalkpatroon 16
- C de patroon vervangen 16
- C na gebruik 16
- C reinigen 16
- C reservepatronen 16
- E weinig water 16
- H stoomstrijken 16
- L vertikaal strijken 16
- N droogstrijken 16
- C de boiler ontkalken 17
- H milieubescherming 17
- A norme di sicurezza importanti 18
- C preparazione 18
- Solo per uso domestico u prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 18
- C accensione 19
- C attivazione 19
- Guida per la regolazione della temperatura 19
- Immagini 19
- Istruzioni per l uso 19
- X riempimento 19
- C cartuccia anticalcare 20
- C dopo l utilizzo 20
- C pulizia 20
- E livello dell acqua basso 20
- H stiratura a vapore 20
- I colpo di vapore 20
- L vapore verticale 20
- N stiratura a secco 20
- C cartucce di ricambio 21
- C disincrostazione della caldaia 21
- C sostituzione della cartuccia 21
- H protezione ambientale 21
- A seguridad importante 22
- C preparación 22
- Guía de selección de temperatura 22
- Solo para uso doméstico u antes de usar por primera vez 22
- C encender 23
- C inicialización 23
- Ilustraciones 23
- Instrucciones 23
- X llenado 23
- C después del uso 24
- C el cartucho antical 24
- C limpieza 24
- E nivel de agua bajo 24
- H planchado de vapor 24
- I golpe de vapor 24
- L planchado vertical 24
- N planchado en seco 24
- C cartuchos de repuesto 25
- C cómo cambiar el cartucho 25
- C cómo quitar la cal del calentador 25
- H protección medioambiental 25
- A medidas de precaução importantes 26
- Apenas para uso doméstico u antes de utilizar pela primeira vez 26
- C preparação 26
- C inicialização 27
- C ligar 27
- Esquemas 27
- Guia de regulação da temperatura 27
- Instruções 27
- X enchimento 27
- C cartucho anti calcário 28
- C depois da utilização 28
- C limpeza 28
- C substituir o cartucho 28
- E baixo nível de água 28
- H passar a ferro com vapor 28
- I disparo de vapor 28
- L passar a ferro com vapor na vertical 28
- N passar a ferro a seco 28
- C cartuchos de substituição 29
- C limpar o calcário da caldeira 29
- H protecção ambiental 29
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 30
- C forberedelse 30
- Guide til temperaturindstillinger 30
- Kun til privat brug u før apparatet tages i brug første gang 30
- Brugsanvisning 31
- C opvarmning 31
- C tænd maskinen 31
- I skud damp 31
- Tegninger 31
- X påfyldning 31
- C anti kalk patron 32
- C efter brug 32
- C ekstra patroner 32
- C rengøring 32
- C udskiftning af patron 32
- E lav vandstand 32
- H dampstrygning 32
- L vertikal dampning 32
- N tør strygning 32
- C afkalkning af koger 33
- H miljøbeskyttelse 33
- A viktiga skyddsåtgärder 34
- C förberedelse 34
- Endast för hushållsbruk u före första användningen 34
- Vägledning för temperaturinställning 34
- Bruksanvisning 35
- C anslutning 35
- C slå på strömmen 35
- I strykning med ångpuff 35
- Symboler 35
- X påfyllning 35
- C antikalkpatronen 36
- C efter användning 36
- C rengöring 36
- C utbyte av patronen 36
- C återförsäljning av patroner 36
- E låg vattennivå 36
- H ångstrykning 36
- L vertikal strykning 36
- N torrstrykning 36
- C avkalkning av ångberedaren 37
- H miljöskydd 37
- A viktig sikkerhetspunkt 38
- C forberedelse 38
- Kun for bruk i hjemmet u før førstegangsbruk 38
- Temperatur innstillingsguide 38
- C initialisering 39
- C slå på 39
- I damptrykk 39
- Instruksjoner 39
- X påfylling 39
- C avleiringsinnlegget 40
- C ekstra innlegg 40
- C etter bruk 40
- C rengjøring 40
- C utskifting av innlegget 40
- E lite vann 40
- H dampstryking 40
- L vertikal damp 40
- N stryking uten damp 40
- C avskalling av damperen 41
- H miljøbeskyttelse 41
- A tärkeitä varotoimia 42
- C valmistelu 42
- Lämpötilan säätöopas 42
- Vain kotikäyttöön u ennen ensimmäistä käyttökertaa 42
- C kytke laite päälle 43
- C valmistelu 43
- H höyrysilitys 43
- I höyrysuihke 43
- Käyttöohjeet 43
- Piirrokset 43
- X täyttö 43
- C kalkin poistaminen lämminvesivaraajasta 44
- C kalkinpoistopatruuna 44
- C käytön jälkeen 44
- C patruunan vaihtaminen 44
- C puhdistus 44
- C vaihtopatruunat 44
- E alhainen veden taso 44
- L höyrytys pystyasennossa 44
- N kuivasilitys 44
- H ympäristön suojelu 45
- A важные меры предосторожности 46
- C подготовка 46
- Только для бытового использования u перед первым использованием прибора 46
- C включение 47
- X наполнение 47
- Иллюстрации 47
- Инструкции русский 47
- Руководство по установке температуры 47
- C картридж для предотвращения накипи 48
- C после использования 48
- C чистка 48
- E низкий уровень воды 48
- H паровое глажение 48
- I обдув паром 48
- L вертикальное отпаривание 48
- N сухое глажение 48
- C замена картриджа 49
- C сменные картриджи 49
- C удаление накипи из нагревателя 49
- H защита окружающей среды 49
- A důležitá bezpečnostní opatření 50
- C příprava 50
- Instrukce pro nastavení teploty 50
- Jen pro domácí použití u před prvním použitím 50
- X plnění 50
- C příprava žehličky k použití 51
- C zapínání 51
- H parní žehlení 51
- I impulsy páry 51
- L svislé napařování 51
- Nákresy 51
- Pokyny čeština 51
- C kazeta proti vodnímu kameni 52
- C odvápňování generátoru 52
- C po použití 52
- C výměna kazety 52
- C výměnné kazety 52
- C čištění 52
- E málo vody 52
- N suché žehlení 52
- H ochrana životního prostředí 53
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 54
- C príprava 54
- Len na domáce použitie u pred prvým použitím 54
- Sprievodca nastavením teploty 54
- C naštartovanie 55
- C zapnutie 55
- H žehlenie parou 55
- I impulz pary 55
- Nákresy 55
- Pokyny slovenčina 55
- X plnenie 55
- C kazety na výmenu 56
- C odvápnenie bojlera 56
- C odvápňovacia kazeta 56
- C po použití 56
- C výmena kazety 56
- C čistenie 56
- E málo vody 56
- L vertikálne naparovanie 56
- N suché žehlenie 56
- H ochrana životného prostredia 57
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 58
- C przygotowanie do pracy 58
- Tylko do użytku domowego u przed pierwszym użyciem 58
- C włączenie 59
- Instrukcja 59
- Instrukcja ustawienia temperatury 59
- Rysunki 59
- X napełnianie 59
- C czyszczenie 60
- C inicjowanie 60
- C po użyciu 60
- C wkład chroniący przed tworzeniem osadów 60
- E niski poziom wody 60
- H prasowanie parowe 60
- I uderzenie pary 60
- L pionowe prasowanie parowe 60
- N prasowanie na sucho 60
- C usuwanie kamienia z parownika 61
- C wkłady na wymianę 61
- C wymiana wkładu 61
- H ochrona środowiska 61
- A važne sigurnosne mjere 62
- C priprema 62
- Isključivo za kućnu uporabu u prije prve uporabe 62
- Vodič za podešavanje temperature 62
- C uključivanje 63
- Crteži 63
- H glačanje s parom 63
- I mlaz pare 63
- X punjenje 63
- C nakon uporabe 64
- C promjena uloška 64
- C uklanjanje kamenca iz grijača 64
- C uložak protiv kamenca 64
- C zamjenski ulošci 64
- C čišćenje 64
- E voda pri kraju 64
- L vertikalni izlazak pare 64
- N glačanje na suho 64
- H zaštita okoliša 65
- A pomembna varovala 66
- C priprava 66
- Samo za gospodinjsko uporabo u pred prvo uporabo 66
- Vodnik za nastavljanje temperature 66
- C priprava za uporabo 67
- C vklop 67
- H likanje s paro 67
- I brizg pare 67
- Navodila 67
- X dolivanje 67
- C menjava vložka 68
- C nadomestne kartuše 68
- C odstranjevanje vodnega kamna iz grelnika 68
- C po uporabi 68
- C vložek proti vodnemu kamnu 68
- C čiščenje 68
- E pomanjkanje vode 68
- L navpično parno likanje 68
- N suho likanje 68
- H zaščita okolja 69
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 70
- C προετοιμασια 70
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση u πριν απο την πρωτη χρηση 70
- C ενεργοποιηση 71
- X πληρωση 71
- Οδηγίες 71
- Οδηγός ρύθμισης θερμοκρασίας 71
- Σχέδια 71
- C καθαρισμοσ 72
- C μετα απο τη χρηση 72
- C προετοιμασια 72
- E χαμηλη σταθμη νερου 72
- H σιδερωμα με ατμο 72
- I ριπη ατμου 72
- L καθετο σιδερωμα 72
- N στεγνο σιδερωμα 72
- C αλλαγη του φυσιγγιου 73
- C ανταλλακτικα φυσιγγια 73
- C αφαλατωση του λεβητα 73
- C το φυσιγγιο κατα των αλατων 73
- H προστασια του περιβαλλοντοσ 73
- A fontos óvintézkedések 74
- C előkészületek 74
- Csak háztartási használatra u az első használat előtt 74
- Hőmérséklet beállítási útmutató 74
- C bekapcsolás 75
- C indulási állapot beállítás 75
- I gőz kilövellése 75
- Rajzok 75
- Utasítások 75
- X megtöltés 75
- C a vízkőmentesítő patron 76
- C használat után 76
- C parton csere 76
- C pót patronok 76
- C tisztítás 76
- E alacsony vízszint 76
- H gőzölős vasalás 76
- L függőleges vasalás 76
- N száraz vasalás 76
- C a forraló vízkőmentesítése 77
- H környezetvédelem 77
- A önemli güvenli k kurallari 78
- C hazirlanma 78
- Isı ayar kılavuzu 78
- Sadece ev içi kullanım u i lk kullanimdan önce 78
- C başlatma 79
- C ci hazi çaliştirma 79
- I buhar şoku 79
- Talimatlar 79
- X doldurma 79
- Çizimler 79
- C kartuşlari yeni leme 80
- C kartuşu deği şti rme 80
- C ki reç önleyi ci kartuş 80
- C kullandiktan sonra 80
- C temi zleme 80
- E az su 80
- H buharli ütüleme 80
- L di key buhar verme 80
- N kuru ütüleme 80
- C kazani ki reçten arindirma 81
- H çevre koruma 81
- A prevederi importante de siguranţă 82
- C pregătire 82
- Exclusiv pentru uz casnic u înainte de prima utilizare 82
- Ghid pentru setarea temperaturii 82
- C pornire 83
- I stropirea cu abur 83
- Instrucţiuni 83
- Schițe 83
- X umplere 83
- C cartușe de rezervă 84
- C cartușul anti sedimente 84
- C curăţarea 84
- C detartrarea boilerului 84
- C după utilizare 84
- C schimbarea cartușului 84
- E nivel scăzut de apă 84
- H călcarea cu aburi 84
- L călcarea verticală cu aburi 84
- N călcare uscată 84
- H protejarea mediului 85
- A важни предпазни мерки 86
- C подготовка 86
- Само за домашна употреба u преди първоначално използване 86
- C включване 87
- X пълнене 87
- Илюстрации 87
- Инструкции български 87
- Указания за настройка на температурата 87
- C активиране 88
- C почистване 88
- C пълнител против котлен камък 88
- C след употреба 88
- E ниска вода 88
- H гладене с пара 88
- I ударна пара 88
- L вертикална пара 88
- N сухо гладене 88
- C отстраняване на котлен камък от бойлера 89
- C подмяна на пълнителя 89
- C резервни пълнители 89
- H опазване на околната среда 89
Похожие устройства
- Nikon Coolpix 7900 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62000015 - FUSION NEW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDBS 2300 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-S3EE-A Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69440055 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC660 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-24VLSL Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69360055 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP3EE-V Violet Инструкция по эксплуатации
- Philips GC526 Инструкция по эксплуатации
- Miele G 8050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW69360055 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS14EE-K Инструкция по эксплуатации
- Philips GC320 Steam&Go Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW64190055 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-B85A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS30EEK Black Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-693 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF5320 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEB64190055 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения