БЕЛТОРГМАШ МОК-300М [4/13] Мок 300м ту рб 200166490 06 2003
![БЕЛТОРГМАШ МОК-300М [4/13] Мок 300м ту рб 200166490 06 2003](/views2/1318307/page4/bg4.png)
МОК-150М РЭ с. 1
1 ОПИСАНИЕ И РАБОТА МАШИНЫ
1.1 Назначение машины
1.1.1 Машина предназначена для очистки картофеля и корнеплодов (свекла,
морковь) от кожуры на предприятиях общественного питания.
1.1.2 Машина выпускается в исполнении УХЛ4 по ГОСТ 15150-69 для эксплуа-
тации при температуре от плюс 1 до плюс 35 °С.
Пример записи обозначения машины при заказе:
Машина картофелеочистительная периодического действия
МОК-150М ТУ РБ 200166490.006-2003.
Машина картофелеочистительная периодического действия
МОК-300М ТУ РБ 200166490.006-2003.
1.2 Технические характеристики
Основные параметры машины должны соответствовать указанным в таблице 1.
Таблица 1
Наименование параметра
Значение
МОК-150М МОК-300М
Производительность кг/ч, не менее
*
150 300
Время на обработку, мин., не более 2,8 2,0
Количество продукта (картофель),
загружаемого в рабочую камеру, кг, не более
*
7 10
Номинальное напряжение, В 380
Удельная энергоемкость, кВтч/кг, не более 0,0050 0,0025
Номинальная потребляемая мощность, кВт 0,75
Установленная мощность, кВт 0,55
Род тока трёхфазный, переменный
Частота, Гц 50
Габаритные размеры, мм, не более:
длина
ширина
высота
650
450
930
650
450
1000
Масса, кг, не более 46 47
*
значения показателей по корнеплодам (свекла, морковь) не устанавливаются
Производительность проверяется при 90% полностью очищенного картофеля.
Очищенным считается клубень, у которого кожура сохраняется в углублениях, а на
остальной поверхности клубня имеется не более трех участков с кожурой, наи-
больший размер которых от 1 до 3 мм.
с. 2 МОК-150М РЭ
Уровни звукового давления и уровни звука, создаваемые машиной, соответ-
ствуют СанПиН 2.2.4/2.1.8.10-32 и не превышают допустимых значений, приведен-
ных в таблице 2
Таблица 2
Среднегеометриче-
ские частоты октав-
ных полос, Гц
31,5 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Уровни звукового
давления, дБ, не
более
107 95 87 82 78 75 73 71 69
Эквивалентный
уровень звука, дБА
80
Корректированный уровень звуковой мощности не превышает 82 дБа.
Уровни вибрации, создаваемые машиной, соответствуют СанПиН 2.2.4/2.1.8.10-33
и не превышают допустимых значений, указанных в таблице 3
Таблица 3
Среднегеометрические
частоты полос, Гц
2 4 8 16 31,5 63
Допустимые значения
виброускорения по
осям Хо, Yo, Zo, дБ, не
более
53 50 50 56 62 68
1.3 Состав машины
Состав и комплектность машины приведены в таблице 4.
Таблица 4
Обозначение Наименование
Количество штук на
машину
Примеча-
ние
МОК-150М МОК-300М
МОК-150М
Машина картофелеочистительная пе-
рио-дического действия
1
МОК-300М 1
Комплект запасных частей
МОК-150.18.004 Чаша абразивная 2 2
Монтажные части
МОК-150.13.000 Хомут 1 1
МОК-150М.00.007 Ниппель 1 1
МОК-150М.18.001 Втулка прижимная 1 1
ВА 47-29,
3 полюса, 2А,
50Гц; ~230/400,
Время-токовая ха-
рактеристика
«С »
ТУ2000
АГИЕ.641.235.003
Выключатель автоматический 1 1
1.Щиток
открытой
установки
3SD6 с
«нулевой»
шиной за-
земления
2.
Комплекту-
ется заказ-
чиком
Комплект тары
Ящик упаковочный 1 1
Документация
МОК-150М РЭ Руководство по эксплуатации 1 1
МОК-150М (Д1)
МОК-300М (Д1)
Памятка по обращению с машинами картофе-
леочистительными периодического действия
1 1
Содержание
- Внимание 1
- _________________________ ______________________________ 3
- __________________________________________________________ 3
- ________________________________________________________________ 3
- __________________________________________________________________ 3
- ___________________________________________________________________ 3
- Завершены________________________________ 3
- Изделие восстановлено_________________________________ ремонтные 3
- Место ремонта изделия_________________________________________ 3
- Мок 150м д1 и мок 300м д1 3
- Памятка по обращению 3
- Подписи членов комиссии 3
- Представитель государственного технического надзора 3
- Представитель приобретателя представитель изготовителя 3
- Причина составления акта без участия представителя изготовителя 3
- Продавца поставщика 3
- Продавца поставщика _______________________________________________ 3
- Работы по восстановлению ________________________________________ 3
- Расходы по восстановлению изделия подлежат оплате_______________ 3
- С машинами картофелеочистительными периодического действия 3
- И не превышают допустимых значений указанных в таблице 3 4
- Комплект запасных частей 4
- Корректированный уровень звуковой мощности не превышает 82 дба уровни вибрации создаваемые машиной соответствуют санпин 2 2 0 33 4
- Машина выпускается в исполнении ухл4 по гост 15150 69 для эксплуа 4
- Машина картофелеочистительная периодического действия 4
- Машина предназначена для очистки картофеля и корнеплодов свекла 4
- Мок 150м ту рб 200166490 06 2003 4
- Мок 300м ту рб 200166490 06 2003 4
- Монтажные части 4
- Морковь от кожуры на предприятиях общественного питания 4
- Назначение машины 4
- Описание и работа машины 4
- Основные параметры машины должны соответствовать указанным в таблице 1 4
- Очищенным считается клубень у которого кожура сохраняется в углублениях а на остальной поверхности клубня имеется не более трех участков с кожурой наи больший размер которых от 1 до 3 мм 4
- Пример записи обозначения машины при заказе 4
- Производительность проверяется при 90 полностью очищенного картофеля 4
- Состав машины состав и комплектность машины приведены в таблице 4 таблица 4 4
- Ствуют санпин 2 2 0 32 и не превышают допустимых значений приведен ных в таблице 2 4
- Таблица 1 4
- Таблица 2 4
- Таблица 3 4
- Тации при температуре от плюс 1 до плюс 35 с 4
- Технические характеристики 4
- Уровни звукового давления и уровни звука создаваемые машиной соответ 4
- _________________________________________________________ 6
- Анкета 6
- Акт 7
- И обкатке машины 7
- Инструкция по монтажу пуску регулированию 7
- Инструкция по монтажу пуску регулированию и обкатке машины 7
- Пуска машины в эксплуатацию 7
- Вт улка прижимная винт с левой резьбой 8
- Выполнения технического обслуживания и текущего ремонта 8
- Прокладка диск 8
- Учёт 8
- Учёт рекламаций 8
- Приложение г 9
- Сведения о сертификации 9
- Сведения о содержании драгоценных металлов в машине 9
- Сведения о содержании цветных металлов в машине 9
- Â â î ä à 10
- Æ ã ó ò 1 10
- Ó ñ ò ð î é ñ ò â î 10
- Основные сведения об изделии 10
- Приложения 10
- Свидетельство о приёмке 10
- Свидетельство об упаковывании 10
- Болтов натяжных 11
- Гарантийные обязательства 11
- Для чего выполнить операции указанные в п п 3 и 3 11
- Ее к контакту заземления 11
- Жет потребоваться регулирование натяжения клиновых ремней которое осуще ствляется с помощью натяжных болтов 11
- Запрещается включение машины при снятой воронке перед включением машины дверца разгрузочного люка должна быть закрыта при обнаружении неисправности в работе машины необходимо отключить 11
- Использование по назначению 11
- Лия находящиеся под напряжением водой 11
- Машина должна работать плавно без стука и заеданий после обкатки проверить нагрев двигателя в процессе обкатки машины мо 11
- Медицинскую помощь и оказать первую медицинскую помощь пострадавшему 11
- Мок 300м более 10 кг перерабатываемого продукта 11
- Наладка и испытания при необходимости отрегулировать натяжение ремней машины с помощью 11
- Не допускается загрузка в машину мок 150м более 7 кг а в машину 11
- Немедленно обесточить изделие 11
- Перед подачей напряжения на машину необходимо убедиться в выполнении 11
- Перечень предприятий гарантийного ремонта 11
- Подготовка машины к использованию 3 меры безопасности машина должна содержаться в чистоте и быть полностью укомплектована ежедневно перед включением машины проверять надежность подключения 11
- Правил техники безопасности 11
- При возникновении аварийной ситуации 11
- При возникновении пожара категорически запрещается тушить изде 11
- При возникновении экстремальных условий аварийных и пожароопасных си 11
- При необходимости вызвать пожарную службу службу мчс 11
- При несчастном случае вызванном поражением электрическим током вызвать 11
- Пуск опробование и регулирование после проведения монтажных испытаний производится пробный пуск машины 11
- Сдача смонтированной машины в эксплуатацию ввод в эксплуатацию оформляется актом который подписывается представи 11
- Срок службы машины до списания не менее 8 лет 11
- Телем ремонтно монтажной организации и администрацией предприятия обществен ного питания копия акта должна быть выслана на предприятие изготовитель в течение 14 дней со дня ввода машины в эксплуатацию 11
- Туаций действие персонала обслуживания определяется действующими инструкция ми и схемами эвакуации 11
- Холодной воды в рабочую камеру и включения кнопки пуск 11
- Эксплуатационные ограничения загрузку вымытого и откалиброванного продукта производить после подачи 11
- Электропитание и до устранения неисправности машину не включать 11
- Ёмкость для сбора очищенного продукта перекрыть подачу воды в корпус осторож но открыть дверцу разгрузочного люка и выгрузить очищенный продукт 12
- Блице 6 12
- Включить машину нажатием кнопки пуск установленной на пульте через отверстие в воронке пустить в корпус воду из расчёта общего расхода 12
- Воды с мезгой 12
- Возможные неисправности в процессе использования машины указаны в та 12
- Возможные неисправности и методы их устранения в процессе подготов 12
- Гласно п 12
- Для очистки следующей порции продукта повторить операции по окончании очистки выключить машину нажатием кнопки стоп и прекратить подачу воды в корпус при нажатии кнопки стоп толкатель кнопки фиксируется перед повторным запуском машины необходимо снять толкатель с фиксатора повернув грибок кнопки по часовой стрелке в конце работы отключить автоматический выключатель 12
- Использование машины 12
- Ки машины к использованию указаны в таблице 5 12
- Консервации 12
- Консервация 12
- Машину подлежащую утилизации необходимо привести в непригодность об 12
- Не более одного литра воды на килограмм очищаемого продукта давление воды 260 кпа 12
- Открыть крышку воронки и загрузить в корпус вымытый и очищенный от по 12
- Перечень основных работ при текущем ремонте указан в таблице 8 таблица 8 12
- После выгрузки всей порции продукта закрыть дверцу разгрузочного люка 12
- После окончания процесса очистки установить под лотком разгрузочного люка 12
- Применяются антикоррозийные материалы сплавы и покрытия не требующие 12
- Проверка работоспособности машины проверка работоспособности машины в рабочем режиме осуществляется со 12
- Производить очистку продукта и следить за нормальным выводом из машины 12
- Резав шнур питания и утилизировать в соответствии с действующим законодатель ством 12
- Сторонних примесей продукт закрыть крышку 12
- Таблица 5 12
- Таблица 6 12
- Ул верхние поля 18 г москва россия 12
- Утилизация 12
- Выключить автоматический выключатель вынуть ниппель со шлангом из втулки воронки снять воронку отвернуть винт крепления диска и снять его с вала струей воды смыть грязь и очистки из внутренних полостей корпуса машины смыть струей воды грязь с диска и воронки для очистки корпуса вынуть сетку для этого открыть люк разгрузочный 13
- Выполнять специализированные ремонтно монтажные организации 13
- Для машины установлена следующая структура ремонтного цикла 5то тр 13
- Живании приведён в таблице 7 13
- Использование металлических щёток не допускается облив машины струей воды снаружи не допускается сборку машины после санитарной обработки проводить в обратном порядке после сборки машины протереть её наружные поверхности влажной а затем 13
- Капитальный ремонт к ремонт который предусматривается и выполняется 13
- Корпус изнутри и сетку протереть сухой ветошью для очистки машины следует пользоваться волосяными щётками или ветошью 13
- Меры безопасности установка эксплуатация техническое обслуживание и ремонт машины долж 13
- На ремонтном предприятии он необходим для полного восстановления ресурса ма шины с заменой ее частей включая базовые 13
- Необходимо ежедневно по окончании работы на машине проводить санитар 13
- Ности машины и состоит в замене или восстановлении ее отдельных частей 13
- Ную обработку в следующем порядке 13
- Ны выполняться при строгом соответствии мер безопасности определенных настоя щим руководством а также действующими в республике беларусь правилами устройства электроустановок правилами технической эксплуатации электроуста новок потребителей технического кодекса установившейся практики ткп 181 2009 02230 межотраслевыми правилами по охране труда либо в соответствии с ана логичными действующими нормативными документами страны импортера 13
- Общие указания техническое обслуживание то машины направлено на поддержание ее в 13
- Перечень основных работ и проверок выполняемых при техническом обслу 13
- Порядок технического обслуживания и ремонта 13
- Постоянной готовности обеспечение бесперебойной эксплуатации восстановление работоспособности 13
- При возникновении экстремальных условий аварийных и пожароопасных си 13
- При замене диска или абразива производить балансировку 13
- При техническом обслуживании машины выключить автоматический выключа 13
- Продолжение таблицы 6 13
- Работы по техническому обслуживанию и текущему ремонту машины должны 13
- Сухой ветошью насухо 13
- Таблица 7 13
- Текущий ремонт тр необходим для обеспечения нормальной работоспособ 13
- Тель и вывесить табличку не включать работают люди 13
- Техническое обслуживание и ремонт 13
- То тр 5то тр 5то тр 5то тр 5то тр 5то тр 5то к 13
- Туаций действия персонала обслуживания определяются действующими на предпри ятии инструкциями и схемами эвакуации 13
- Чуть повернуть сетку против часовой стрелки так чтобы зацеп на корпусе машины вышел между отгибками зацепа на сетке разрез б б на рис 1 плавно потянуть сет ку вверх 13
Похожие устройства
- БЕЛТОРГМАШ МОК-300М Схема
- БЕЛТОРГМАШ МОК-300М Сертификат
- Abat ПВВ(Н)-70КМ-С-02-НШ Паспорт и руководство пользования Abat ПВВ(Н)-70КМ-С-02-НШ
- Abat ПВВ(Н)-70КМ-С-02-НШ Сертификат
- UNOX XVC 1005 EP Инструкция по эксплуатации
- UNOX XVC 1005 EP Схема
- UNOX XVC 1005 EP Книга рецептов
- ATESY СР-2/1800/600 Инструкция по эксплуатации
- ATESY СР-2/1800/600 Санитарно-эпидемиологическое заключение
- ATESY СР-2/1800/600 Приложение к санитарно-эпидемиологическому заключению
- ATESY СР-2/1800/600 Сертификат
- ATESY СР-2/1800/600 Декларация о соответствии
- ATESY СР-2/1800/600 Каталог оборудования ATESY
- ATESY СР-2/950/700 Инструкция по эксплуатации
- ATESY СР-2/950/700 Санитарно-эпидемиологическое заключение
- ATESY СР-2/950/700 Приложение к санитарно-эпидемиологическому заключению
- ATESY СР-2/950/700 Сертификат
- ATESY СР-2/950/700 Декларация о соответствии
- ATESY СР-2/950/700 Каталог оборудования ATESY
- ATESY СР-2/1200/700 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения