Nikon Coolpix 5900 [2/159] Во избежание поломки вашей фотокамеры nikon или причинения ущерба вам лично и окружающим изучите перед использованием данного оборудования следующие правила безопасности держите эти правила безопасности в месте доступном для всех кто будет пользоваться данным продуктом
Содержание
- Coolpix 1
- Цифровой фотокамеры 1
- Во избежание поломки вашей фотокамеры nikon или причинения ущерба вам лично и окружающим изучите перед использованием данного оборудования следующие правила безопасности держите эти правила безопасности в месте доступном для всех кто будет пользоваться данным продуктом 2
- Для вашей безопасности 2
- Последствия которые могут возникнуть в результате нарушения указанных правил безопасности обозначены следующим знаком 2
- Аккумуляторные батареи зарядные устройства и сетевые блоки питания 3
- Бросайте ее в огонь 3
- Движущимися частями фотокамеры 3
- Держите оборудование сухим 3
- Ее вверх ногами или боком 3
- Жидкими кристаллами 3
- Избегайте контакта с 3
- Извлечение карт памяти 3
- Используйте соответствующие кабели 3
- Компакт диски 3
- Накоротко и не разбирайте батарею 3
- Не допускайте ее намокания 3
- Не замыкайте контакты батареи 3
- Не нагревайте батарею и не 3
- Не погружайте батарею в воду и 3
- Не снимайте когда человек или 3
- Объект соприкасаются со вспышкой 3
- Осторожно обращайтесь с 3
- При использовании вспышки 3
- При обращении с батареями 3
- При установке батареи в 3
- Соблюдайте осторожность 3
- Фотокамеру не пытайтесь вставлять 3
- Уведомления 4
- Материалы копирование или 5
- Ограничения копирования и 5
- Прав 5
- Репродуцирование которых запрещено законом 5
- Репродуцирования 5
- Уведомление относительно запрещения копирования или репродуцирования 5
- Уведомления о соблюдении авторских 5
- Устройства может преследоваться по закону 5
- Учтите что даже владение материалом скопированным или воспроизведенным 5
- Цифровым способом с помощью сканера цифровой фотокамеры или другого 5
- Видеоролики 1 7
- Основы фотосъемки 19 7
- От простого к сложному 44 7
- Первые шаги 8 7
- Перед началом работы 7
- Содержание 7
- Сюжетный режим 28 7
- Дополнительные 7 8
- Меню просмотра playback 103 8
- Меню съемки shooting 80 8
- Меню set up настройки 16 9
- Технические примечания 136 9
- Введение 10
- Видеоролики 10
- Внутренняя память и карта памяти sd 10
- Дополнительные возможности просмотра 10
- Меню setup настроек 10
- Меню просмотра playback 10
- Меню съемки shooting 10
- Основы фотосъемки 10
- От простого к сложному 10
- Первые шаги 10
- Перед началом работы 10
- Символы используемые в данном руководстве 10
- Сюжетный режим 10
- Технические примечания 10
- Www rusmanual ru 11
- Выдвинут 11
- Перед началом работы 11
- Пристегивание ремня фотокамеры 11
- Части фотокамеры 11
- Монитор 13
- Видеоролика 6 14
- Индикатор заряда батареи 14 5 индикатор громкости 127 6 указатель записи звукового 14
- Качество изображения 83 12 размер изображения 84 13 индикатор видеоролика 5 14 символ защиты 108 15 символ задания печати 71 16 символ передачи 110 17 время записи 6 18 дата записи 16 14
- Комментария 2 14
- Комментария 62 14
- Номер текущего кадра 14
- Общее число кадров длина видеоролика 5 55 14
- Памяти карты памяти 19 14
- Символ звукового 14
- Символ просмотра 14
- Текущая папка 27 2 номер и тип файла 7 3 индикатор внутренней 14
- Указатель записи звукового 14
- _001_0001 tif 15
- Выбора режимов 15
- Диск выбора режимов 15
- Используя диск выбора режимов вы можете выбрать один из семи режимов съемки и режим настроек setup выбирайте режим съемки в соответствии с условиями съемки 15
- Чтобы выбрать режим совместите его символ с меткой о изображенной возле диска 15
- _002_0001 tif 16
- Перемещение по меню 16
- Спусковая кнопка 16
- _003_0001 tif 17
- Замена батареи 17
- Описание 17
- Первые шаги 17
- _004_0001 tif 18
- Отключите зарядное устройство 18
- _005_0001 tif 19
- Установка батареи 19
- _006_0001 tif 20
- Закройте крышку батарейного отсека закройте крышку и сдвиньте ее до защелкивания обеспечьте полное закрытие крышки 20
- _007_0001 tif 21
- Установка карты памяти 21
- _008_0001 tif 22
- _009_0001 tif 23
- Зарядка батареи 23
- Проверка зарядки батареи 23
- _010_0001 tif 24
- Вкл вкл 24
- Выкл выкл 24
- Мигание спящий режим 24
- Состояние лампочки индикатора включения состояние фотокамеры 24
- _011_0001 tif 25
- Выбрать необходимый язык а также установить время и дату 25
- Вызовите карту часовых поясов выберите домашний часовой пояс 25
- Диалог выбора языка выполните указанные ниже действия чтобы 25
- Основные настройки 25
- Отображается диалог подтверждения выберите yes 25
- Отображается меню time zone 25
- При первом включении фотокамеры на мониторе отображается 25
- _012_0001 tif 26
- _013_0001 tif 27
- _014_0001 tif 28
- Основы фотосъемки 28
- Шаг 1 выбор го режима 28
- _015_0001 tif 29
- _016_0001 tif 30
- Выполните кадрирование объекта ваша цифровая фотокамера nikon оснащена встроенными зумами двух типов оптическим зумом благодаря которому телескопический объектив фотокамеры позволяет увеличивать объект съемки максимум в 3 раза и цифровой зум то есть цифровая обработка 30
- Гшаг 2 кадрирование будущего снимка 30
- Дополнительно увеличивающая изображение максимум в 4 раза при этом максимальное общее увеличение равно 12 используйте кнопки управления зумом чтобы кадрировать ваш объект съемки в центре монитора 30
- Мониторе или в видоискателе 30
- Подготовьте фотокамеру к съемке крепко держите фотокамеру обеими 30
- Руками снимки можно кадрировать на 30
- Санам адито i ш 30
- Center weighted и 31
- Metering 31
- Shot buffer буфер на 5 снимков 31
- Sports 31
- Sports spectator 31
- _017_0001 tif 31
- Монитор или видоискатель 31
- Основы фотосъемки 31
- При слабом освещении 31
- При слабом освещении фотокамера автоматически увеличивает чувствительность и изображение на мониторе становится слегка крапчато зернистым это нормальное явление и не является признаком нарушений в работе фотокамеры 31
- Цифровой зум 31
- Www rusmanual ru 32
- _018_0001 tif 32
- Вкл 32
- Выкл 32
- Зед 32
- Пиаг 3 фокусировка и съемка 32
- Сделайте снимок 32
- Фокусировка 32
- _019_0001 tif 33
- _020_0001 tif 34
- Для просмотра других снимков в порядке 34
- Полноэкранным просмотром 34
- Порядке или 34
- Просмотрите снимки на мониторе этот режим называется 34
- Съемки нажимайте или в обратном 34
- Чтобы отменить полноэкранный просмотр и вернуться в режим автоматической съемки нажмите кнопку в снова 34
- Шаг 4 просмотр результатов съемки полноэкранный просмотр 34
- _021_0001 tif 35
- Удаление ненужных снимков для удаления снимка показанного на мониторе 35
- _022_0001 tif 36
- Видеоролик dscn mov 55 36
- Во внутренней памяти или на карте памяти снимки идентифицируются с помощью имен файлов содержащих три части идентификатор из четырех букв номер файла из 36
- Ение 36
- Звуковой к обрезанной копии снимка 36
- Звуковой комментарий добавленный dscn wav 62 к оригинальному снимку 36
- Звуковой комментарий добавленный rscn wav 62 36
- Звуковой комментарий добавленный к копии созданной с помощью d lighting fscn wav 62 36
- Имена файлов и папок 36
- Использованием small pic sscn jpg 112 36
- Копия 36
- Копия созданная с 36
- Копия созданная с помощью fscn jpg 61 технологии d lighting 36
- Обрезанная копия rscn jpg 60 36
- Оригинал 36
- Основы фотосъемки 36
- Отображается на мониторе номер файла и расширение видны в правом верхнем углу идентификатор не отображается но он виден при передаче снимков в компьютер 36
- Тип изображения идентификатор расшир 36
- Файл звуковой комментарий добавленный sscn wav 62 к копии маленького снимка 36
- Фотография dscn jpg 25 36
- Четырех цифр автоматически присваиваемый фотокамерой в порядке возрастания и расширение файла из трех букв например dscn0001 jpg когда снимок 36
- Sunset 37
- _023_0001 tif 37
- Режимы assist 37
- Режимы assist помощь и сюжетные 37
- Сюжетные режимы 37
- Сюжетный режим 37
- _024_0001 tif 38
- Framing assist 39
- _025_0001 tif 39
- Portrait assist 40
- _026_0001 tif 40
- Portrait assist landscape assist sports assist и night portrait указаны в таблице 41
- _027_0001 tif 41
- Зона автофокуса 41
- Зона фокусировки блокируется и фотокамера фокусируется 41
- Изменяемый 41
- Й portrait figure используется для создания снимков когда фотокамеру держат так как показано справа и лицо снимаемого человека находится в верхней 41
- Когда спусковая кнопка затвора нажата наполовину 41
- Настройки для вспышки автоспуска о и макросъемки в режимах 41
- Настройки для режимов assist 41
- Находящемся в кадрирующем указателе 41
- Половине кадра фотокамера сфокусируется на объекте 41
- Портретный автофокус 41
- Портретный автофокус эта функция наилучшим образом подходит для съемки 41
- Портретов по пояс количество человек не должно превышать трех когда фотокамера распознает человеческие лица отображается прямоугольная зона фокусировки и объект находящийся в фокусе 41
- Сюжетный режим 41
- Gj andscape assist 42
- _028_0001 tif 42
- Нажмите кнопку menu 30 предлагаются следующие режимы landscape assist 42
- Портретные снимки с объектами на заднем плане поверните диск выбора режимов до д и 42
- Режим у landscape assist помогает вам создавать эффектные пейзажные снимки с подчеркнутыми контурами цветами и контрастом параметры group right группировать справа или group left группировать слева помогают создавать 42
- Ш 1 0 42
- Sport spectator 43
- Sports assist 43
- _029_0001 tif 43
- _030_0001 tif 44
- Laaiif а вв jt i 45
- M ä ä гчг 45
- _031_0001 tif 45
- Гют 45
- Жщжшн 45
- Сюжетный режим 45
- Beach snow передает яркость таких объектов как снежное поле пляж или освещенный солнцем водоем 46
- _032_0001 tif 46
- Зиизет передает всё богатство оттенков цвета при съемке закатов и рассветов 46
- Используется при съемке в помещении когда необходимо запечатлеть детали фона или если нужно запечатлеть эффект от света свечей или других источников искусственного фонового освещения 46
- Н t j 46
- Предусмотрены следующие сюжеты 46
- Рартулыооой 46
- Уровень смазывания 46
- _033_0001 tif 47
- _034_0001 tif 48
- Дито 48
- _035_0001 tif 49
- Underwater под водой используется когда с помощью водонепроницаемого бокса wp cp4 делаются снимки под водой 50
- _036_0001 tif 50
- Я panorama assist используется для создания серии снимков которые будут объединены в один например в обычную панораму или виртуальную круговую панораму 50
- Я режимов вспышки автоспуска макросъемки и экспозиции юминаются настройки заданные при создании первого пика из серии зум также фиксируется в положении ановленном при создании первого снимка из серии 50
- Ii ii i 51
- _037_0001 tif 51
- Съемка для создания панорамных снимков 51
- _038_0001 tif 52
- I auto 53
- _039_0001 tif 53
- От простого к сложному 53
- _040_0001 tif 54
- _041_0001 tif 55
- Вследствие дрожания фотокамеры при нажатии спусковой кнопки 55
- Использовании автоспуска рекомендуется установить фотокамеру на 55
- Использоваться для того чтобы вы могли присутствовать на снимке который вы делаете или для предотвращения смазывания 55
- О создание автопортрета использование автоспуска 55
- При включенном автоспуске съемка происходит через десять или три секунды после нажатия спусковой кнопки эта функция может 55
- При макросъемке или съемке со слабым освещением при 55
- Штатив или расположить ее на ровной горизонтальной поверхности 55
- _042_0001 tif 56
- Лампа автоспуска на передней панели фотокамеры будет мигать пока до спуска затвора не останется одна секунда после этого лампа будет гореть непрерывно показывая что сейчас сработает затвор 56
- X легкая макросъемка режим макросъемки 57
- _043_0001 tif 57
- Режим макросъемки используется при съемке маленьких объектов 57
- С очень маленьких расстояний минимальное расстояние 4 см 57
- _044_0001 tif 58
- Поправка экспозиции используется в случаях когда необходимо изменить экспозицию предлагаемую фотокамерой поправка экспозиции может быть задана в пределах от 2 0 е недодержка и 2 0 е передержка с шагом 1 3 е u041b 58
- I i 11 г 59
- _045_0001 tif 59
- _046_0001 tif 60
- Видеоролики 60
- Настройка записи видеоролика меню movie видеоролик 60
- _047_0001 tif 61
- _048_0001 tif 62
- В меню movie options параметры видеоролика можно выбрать тип видеоролика в зависимости от дальнейших планов по его использованию 62
- Выбор параметров видеоролика 62
- _049_0001 tif 63
- Выбор режима автофокуса 63
- Установка электронного стабилизатора только в е7900 63
- 1 запись видеороликов 64
- _050_0001 tif 64
- Видеоролики 64
- Во время записи мигает символ 64
- Если во внутренней памяти или на 64
- Запись заканчивается автоматически 64
- Карте памяти нет свободного 64
- На мониторе отображается доступное время записи видеоролика 64
- Начните съемку чтобы начать запись нажмите спусковую кнопку до конца фотокамера фокусируется на объекте 64
- Поверните диск выбора режимов в положение 64
- Примечания о видеороликах 64
- Прогресс отображается индикатором в нижней части монитора 64
- Пространства 64
- Спусковую кнопку снова 64
- Съемки в центре кадра зб54 64
- Чтобы закончить запись нажмите 64
- _051_0001 tif 65
- Просмотр видеороликов 65
- _052_0001 tif 66
- Дополнительные возможности просмотра 66
- Просмотр снимков на фотокамере_____________ 66
- Просмотр снимков полноэкранный просмотр 66
- Списком 66
- _053_0001 tif 67
- _054_0001 tif 68
- Используйте кнопку я т для увеличения фотографий отображаемых в режиме полноэкранного просмотра 68
- Просмотр деталей снимка увеличение при просмотре 68
- _055_0001 tif 69
- М 160 69
- М 204 69
- Обрезание снимков 69
- _056_0001 tif 70
- Автоматическая корректировка высокого контраста изображения d lighling 70
- Нажмите центральная кнопка мультиселектора в режиме полноэкранного просмотра снимок с коррекцией контраста будет создан автоматически в виде отдельного снимка с помощью технологии о идмпд подсветки или недостаточной вспышки можно хорошо скорректировать интенсивность 70
- _057_0001 tif 71
- Звуковые комментарии запись и воспроизведение 71
- _058_0001 tif 72
- _059_0001 tif 73
- Просмотр снимков на телевизоре 73
- _060_0001 tif 74
- На компакт диске 74
- Настройка usb на фотокамере 74
- Перед тем как подключить фотокамеру к компьютеру в соответствии с методом передачи выберите вариант usb снимки можно копировать с фотокамеры на компьютер при помощи нажатием кнопки передача на фотокамере нажмите кнопку transfer передача в программе pictureproject выбор метода зависит от операционной системы компьютера и от пункта usb выбранного в меню set up настройка фотокамеры настройте функцию usb в соответствии с таблицей ж65 и процедурой ж 66 74
- Просмотр снимков на компьютере 74
- С помощью usb кабеля uc e6 и программного обеспечения pictureproject поставляемого вместе с фотокамерой можно просматривать фотографии и видеоролики на компьютере прежде чем перемещать копировать снимки на компьютер необходимо установить программное обеспечение pictureproject для получения сведений об установке программного обеспечения pictureproject см 74
- _061_0001 tif 75
- Чтобы настроить функцию usb 75
- _062_0001 tif 76
- Включите компьютер и дождитесь его загрузки убедившись в том что фотокамера выключена подключите usb кабель uc e6 поставляемый с вашей фотокамерой как показано ниже убедитесь что штекер находится в правильном положении и вставляйте его по прямой не прикладывайте силу при подключении или извлечении штекера подключайте фотокамеру непосредственно к компьютеру а не через usb хаб или usb клавиатуру 76
- Подключение кабеля usb 76
- Теперь можно включить фотокамеру после включения фотоаппарата объектив будет выдвинут 76
- Lj во время передачи 77
- _063_0001 tif 77
- Во время передачи не следует 77
- Дополнительные возможности просмотра 77
- Е4 передача снимков хранимых в памяти 77
- Или 77
- Когда на мониторе компьютера отображается окно pictureproject transfer передача через pictureproject нажмите кнопку передача на 77
- Когда на мониторе появится окно pictureproject transfer передача через pic tureproject нажмите кнопку transfer передача на фотокамере будут переданы снимки отмеченные значком v щ110 133 перемещение снимков начнется после нажатия кнопки передача м и на мониторе фотокамеры появятся следующие сообщения 77
- Краткое руководство 77
- На компакт диске чтобы передать снимки с помощью кнопки передача 77
- Несоблюдение этих требований может повлиять на нормальную работу фотокамеры и компьютера 77
- Перед передачей снимков с помощью кнопки передача zv 77
- Передача снимков 77
- Ртр 77
- Руководство пользователя pictureproject 77
- Фотокамере или кнопку transfer передача в программе pictureproject чтобы начать передачу снимков на компьютер для получения сведений об использовании программного обеспечения pictureproject см 77
- Фотокамеры выберите для параметра usb в меню set up настройки значение ртр если для параметра usb выбрано значение mass storage 77
- Хранилище данных снимки не передаются 77
- Ш mac os x 10 или более поздняя версия 77
- Mac os x 78
- Windows 2000 professional 78
- Windows 98 second edition se 78
- Windows millennium edition me 78
- Windows хр ноте edition windows хр professional 78
- _064_0001 tif 78
- Отключение фотокамеры 78
- При выбранной настройке mass storage настройка по умолчанию в меню usb вы должны удалить фотокамеру из системы как показано ниже перед выключением фотокамеры и отсоединением кабеля 78
- При выбранной настройке ртр в меню usb вы можете выключить фотокамеру и отсоединить кабель usb после завершения передачи 78
- _065_0001 tif 79
- Печать снимков 79
- Fl print set 80
- _066_0001 tif 80
- Пункт print set в меню просмотра playback используется для создания цифровых заданий печати содержащих список снимков которые нужно напечатать количество отпечатков для каждого снимка и информацию которую нужно включать в каждый отпечаток задание печати хранится на карте памяти в формате digital print order format dpof после создания задания печати снимки можно печатать непосредственно с карты памяти вставив ее в dpof совместимое устройство также можно отнести карту памяти в цифровую фотолабораторию поддерживающую dpof снимки также можно отпечатать используя настройки print set путем подключения фотокамеры к принтеру поддерживающему pictbridge 0074 80
- _067_0001 tif 81
- _068_0001 tif 82
- Дий у 82
- _069_0001 tif 83
- Ваша фотокамера позволяет печать снимки непосредственно с фотокамеры используя pictbridge если для подключения фотокамеры к принтеру поддерживающему pictbridge используется usb кабель uc e6 можно печатать снимки непосредственно из внутренней памяти или карты памяти без передачи в компьютер 83
- Выбор ртр в меню usb 83
- К принтеру кабелем usb uc e6 поставляется с вашей фотокамерой как показано ниже убедитесь что штекер находится в правильном положении и вставляйте его по прямой не прикладывайте силу при подключении или извлечении штекера 83
- Перед подключением камеры к принтеру зв 66 в разделе interface интерфейс меню set up настройка для параметра usb выберите значение ртр 83
- Печать через прямое usb подключение 83
- Подключение кабеля usb после включения фотокамеры подсоедините ее 83
- Pictbridge 84
- _070_0001 tif 84
- _071_0001 tif 85
- Инструкциям поставляемым в комплекте обязательно укажите 85
- Который может быть задан в фотокамере выберите в диалоговом 85
- Окне pictbridge параметр paper size формат бумаги 85
- Параметры бумаги перед выбором варианта print selection печать выделения print all images печать всех изображений или dpof printing dpof печать 85
- Сохранение параметров принтера перед печатью сохраните параметры принтера следуя 85
- Чтобы задать формат бумаги на фотокамере если печать выполняется в соответствии с форматом бумаги 85
- _072_0001 tif 86
- Выбор снимков для печати 86
- _073_0001 tif 87
- _074_0001 tif 88
- _075_0001 tif 89
- Автоматическая съемка в меню shooting съемка 89
- Использование меню съемки shooting 89
- Меню съемки shooting 89
- Можно настроить следующие параметры 89
- Пункт меню описание 89
- _076_0001 tif 90
- Чтобы отобразить меню съемки shooting 90
- Чтобы сделать выбор в меню съемки shooting 90
- _077_0001 tif 91
- Image quality 92
- Image quality image size 92
- Normal 92
- _078_0001 tif 92
- Базовое качество изображения подходящее для снимков предна значенных для отправки по электрон ной почте и размещения на веб страницах размер файла уменьшается до 1 16 от исходного размера 92
- Высокое качество изображения подходящее для увеличения или получения высококачественных отпечатков размер файла умень шается до 1 4 от исходного размера 92
- Значение по jpeg 92
- Изображения в зависимости от того как вы собираетесь использовать снимки 92
- Изображения для сохранения выберите один из трех следующих пунктов меню и нажмите 92
- Изображения сжимаются в соответствии с 92
- Качество и сжатие изображения процесс уменьшения размера файла изображения при его сохранении называется 92
- Качество изображения можно выбирать в режимах assist æ 30 или сюжетных режимах и 36 92
- Меню съемки shooting 92
- Настройка качества изображения 92
- Настройкой качества 92
- Обычное качество изображения подходящее для большинства применений размер файла уменьшается до 1 8 от исходного размера 92
- Пункт меню формат описание 92
- Размер файлов и соответственно количество снимков которые могут быть записаны на карту памяти зависят от размера и качества изображения перед съемкой выберите качество и размер 92
- Сжатием в данной фотокамере снимки сжимаются и записываются как файлы jpeg 92
- Сильное 92
- Умолчанию 92
- Ф image mode 92
- Image size 93
- Image size можно выбрать из пяти следующих пунктов меню в соответствии с вашими намерениями при съемке 93
- L 3072 x2304 93
- Lep 1024 х 768 прибл 9x7 93
- _079_0001 tif 93
- В пикселах размер отпечатка см 93
- Е1у 640 х 480 прибл 5x4 93
- Е5900 93
- Е7900 93
- Зм 2048 х 1536 прибл 17 х 13 93
- Ий auto i hl 93
- Размер изображения 93
- С5м 2592 х 1944 прибл 22 х16 93
- Только для е5900 прибл 14 х10 93
- Только для е7900 прибл 26 х 20 93
- Х 1200 93
- _080_0001 tif 94
- Wb white balance 95
- Wnfc íml i 95
- _081_0001 tif 95
- О балансе белого 95
- Ibafissfcmttiimsbatonce 96
- _082_0001 tif 96
- _083_0001 tif 97
- М metering 97
- Меню замера предлагает на выбор три метода замера определяющих каким образом фотокамера устанавливает экспозицию выберите один из следующих четырех пунктов меню и нажмите 97
- Описание 97
- Continuous 98
- Shot buffer или multi shot 16 98
- Single 98
- _084_0001 tif 98
- В соответствии с условиями съемками можно выбрать о single или один из трех методов непрерывной съемки qlicontinuous 5 98
- Пункт меню описание 98
- Auto bracketing й 99
- Bss з 99
- Continuous 99
- Jj continuous 5 shot buffer 99
- Multi shot 16 99
- Noise reduction 99
- Single 99
- _085_0001 tif 99
- Если выбран режим отличный от s single текущая настройка continuous указывается символом на мониторе 99
- М ограничения по настройкам фотокамеры 99
- Меню съемки shooting 99
- Ф continuous 99
- Best shot selector 100
- Bracketing к 96 фотокамера делает снимки с последней настройкой из числа этих опций 100
- Bss оп 100
- Bss режим bss выключен фотокамера работает как 100
- Off обычно 100
- _086_0001 tif 100
- Выберите bss on или bss off и нажмите 100
- Е continuous непрерывная съемка auto bracketing автобрекетинг и bss 100
- Значение по умолчанию 100
- И примечания о bss 100
- Ив55 выбор лучшего снимка 100
- Когда взб установлен на оп 100
- Когда включен режим best shot selector bss фотокамера делает до 10 снимков пока нажата спусковая кнопка после этого снимки анализируются и наиболее резкий снимок снимок с наивысшим 100
- Меню съемки shooting 100
- На мониторе 100
- Нажмите кнопку menu в режиме 153 автоматическая съемка чтобы выбрать пункт bss йе 81 затем нажмите 100
- Отображается символ вбб 100
- Пункт меню описание 100
- Режим bss нельзя использовать одновременно с continuous йе89 или auto 100
- Режим взб включен автоматически устанавливается режим вспышки ф а фокус экспозиция и автоматический баланс белого определяются по первому снимку в каждой серии 100
- Уровнем детализации сохраняется на карте памяти этот режим рекомендуется использовать в тех случаях когда непроизвольные перемещения фотокамеры могут привести к смазыванию изображения например в следующих ситуациях зум фотокамеры установлен на максимальное увеличение объекта фотокамера находится в режиме макросъемки освещение является недостаточным но вспышка использоваться не может 100
- _087_0001 tif 101
- Параметры цвета 101
- _088_0001 tif 102
- Э image adjustment 102
- _089_0001 tif 103
- О image sharpen i ng 103
- Iso sensitivity 104
- _090_0001 tif 104
- Значение по умолчанию 104
- При нормальных условиях съемки используется чувствительность приблизительно эквивалентная iso 50 e7900 iso 64 е5900 тем не менее при слабой освещенности фотокамера делает автоматическую поправку и поднимает чувствительность вплоть до максимального значения iso 200 104
- Приблизительно эквивалентно 100 ед iso 104
- Приблизительно эквивалентно 200 ед iso 104
- Приблизительно эквивалентно 400 ед iso предназначена для использования при естественном освещении не рекомендуется при использовании вспышки 104
- Приблизительно эквивалентно 50 ед iso 104
- Приблизительно эквивалентно 64 ед iso 104
- Пункт меню описание_______________________ 104
- Только для е5900 104
- Только для е7900 104
- Auto bracketing 105
- _091_0001 tif 105
- Вкт 105
- Saturation control 106
- _092_0001 tif 106
- Выберите один из трех следующих пунктов 106
- Меню и нажмите 106
- Увеличения или уменьшения насыщенности красок 106
- Управление насыщенностью используется для 106
- W af area mode 107
- _093_0001 tif 107
- _094_0001 tif 108
- _095_0001 tif 109
- Auto focus mode определяет каким образом 110
- Continuous af 110
- Cw auto focus mode 110
- Mode выберите один из двух следующих пунктов меню и нажмите 110
- S af фотокамера фокусируется только при нажатии 110
- Single af спусковой кнопки наполовину 110
- _096_0001 tif 110
- Значение по умолчанию 110
- Нажатия спусковой кнопки наполовину минимизируя время необходимое для фокусировки перед съемкой кадра 110
- Пункт меню описание 110
- Фокусируется фотокамера при включенном мониторе single af используется при выключенном мониторе независимо от настройки выбранной для auto focus 110
- Фотокамера настраивает фокус непрерывно до 110
- Nr noise reduction 111
- _097_0001 tif 111
- Выберите nr on или ж off и нажмите 111
- Ж подавление шума выключено фотокамера 111
- Затвора которые вызывают появление шума время 111
- Значение по умолчанию 111
- Области тени при съемке в темных местах подавление шума можно использовать для уменьшения шума при низких скоростях затвора 111
- Оп необходимое для сохранения снимков во внутренней памяти или на карте памяти превышает обычное 111
- Оя работает как обычно 111
- Подавление шума происходит при низких скоростях 111
- При низких скоростях затвора на снимках может появляться шум в виде расположенных случайным образом ярко окрашенных точек особенно в 111
- Пункт меню описание 111
- Transfer marking 112
- _098_0001 tif 112
- Использование меню просмотра playback 112
- Маркировка для передачи 112
- Меню просмотра иауоаск 112
- Пункт меню i описание 112
- _099_0001 tif 113
- _100_0001 tif 114
- Ф slide show 114
- _101_0001 tif 115
- Erase all images 116
- Erase selected images 116
- M delete 116
- _102_0001 tif 116
- Когда карта памяти вставлена в фотокамеру удаляются снимки 116
- Меню удаления содержит следующие пункты 116
- Пункт меню описание 116
- Сохраненные во внутренней памяти 116
- Сохраненные на карте памяти 116
- Удаление всех снимков сохраненных во внутренней памяти или на карте памяти 116
- Удаление выбранных снимков 116
- Ф удаление выбранных снимков erase selected imgge 116
- Этот пункт меню используется для удаления выбранных снимков или всех снимков сохраненных во внутренней памяти или на карте памяти когда карта памяти не вставлена в фотокамеру удаляются снимки 116
- F удаление всех снимков erase all images 117
- _103_0001 tif 117
- Удаление всех снимков сохраненных во внутренней памяти или на карте памяти 117
- _104_0001 tif 118
- Данный пункт меню используется для защиты снимков от случайного удаления защищенные файлы невозможно удалить с помощью кнопки га или функций в меню delete удаление однако учтите что защищенные снимки будут удалены при форматировании внутренней памяти или карты памяти 118
- О п protect 118
- Yv transfer marking маркировка для передачи 119
- _105_0001 tif 119
- Выберите один из трех следующих пунктов меню и нажмите 119
- Когда фотокамера подключается к компьютеру на котором установлена программа р1с1игерго ес1 с помощью и8в кабеля 11с е6 и пользователь нажимает кнопку передача для передачи снимков на компьютер будет переданы только снимки помеченные символом v 119
- Пункт меню i описание 119
- Эта функция используется для изменения параметров передачи записанных снимков 119
- _106_0001 tif 120
- Маркиродо вибранных снимков для 120
- Jpeg снимок можно просмотреть в окне сообщения 121
- X120 программа поддерживает отображение графических файлов 121
- X240 уменьшает время необходимое для отображения снимка в веб браузере 121
- X480 телевизоре или 13 мониторе без ухудшения качества 121
- _107_0001 tif 121
- В копия может отображаться в полноэкранном режиме на 121
- В пикселях 121
- Выберите yes и нажмите чтобы 121
- Выберите размер снимка и нажмите отображается диалог подтверждения 121
- Гй подходит для публикации на веб страницах маленький размер файла 121
- Копировать снимок выберите no и нажмите 121
- Копия может быть быстро отправлена и получена по 121
- Меню просмотра playback 121
- Нажмите кнопку menu в режиме просмотра чтобы выбрать small pic зв 103 затем нажмите 121
- Примечания о маленьких снимках 121
- Размер 121
- Чтобы выйти без создания копии 121
- Чтобы создать маленькую копию снимка выберите функцию small pic маленький снимок после отображения снимка в полноэкранном режиме просмотра предлагаются следующие пункты меню для изменения размера 121
- Электронной почте как приложение если прикладная 121
- Я small pic 121
- Gb copy 122
- _108_0001 tif 122
- _109_0001 tif 123
- Selected images выбранные снимки 124
- _110_0001 tif 124
- Ап images 124
- Вместе со снимком 124
- Выберите all images 124
- Выберите направление как показано в таблице и 113 и нажмите 124
- Даже если было создано задание печати его данные не будут скопированы 124
- Задание печати digital print order format 124
- Копирование изображений 124
- Копировать все снимки во внутреннюю 124
- Копируя снимки 124
- Маркировка всех снимков для копирования ан images 124
- Меню просмотра playback 124
- Память или на карту памяти выберите no чтобы выйти не 124
- Появится диалог подтверждения выберите yes и нажмите чтобы 124
- _111_0001 tif 125
- Использование меню set up настройки 125
- Меню bet up настройки 125
- Меню set up настройки содержит следующие пункты 125
- _112_0001 tif 126
- Чтобы отобразить меню set up настройки 126
- _113_0001 tif 127
- В welcome screen заставка 127
- _114_0001 tif 128
- Date дата 129
- Date дата используется для установки текущей даты и времени в часах фотокамеры см первые шаги основные настройки 816 129
- Time zone часовой пояс 129
- _115_0001 tif 129
- Выберите домашний часовой пояс 129
- Данный пункт меню используется для 129
- Домашний часовой пояс если вы выберете 129
- Настройки часов фотокамеры и выбора 129
- Нормальная установка часового пояса 129
- Отображаются дата и время в выбранном 129
- Регионе 129
- Часового пояса места назначения 129
- Часовой пояс нового города разница во времени вычисляется автоматически и 129
- Часовых поясов домашнего и нового города 129
- Gmt i местоположение gmt местоположение 130
- Home timezone 130
- _116_0001 tif 130
- Анвиимишмнякг 130
- В фотокамере поддерживаются следующие часовые пояса 130
- И отображение часового пояса 130
- Часовые пояса 130
- Af area mode зона автофокуса 131
- Auto focus mode режим автофокуса 131
- Auto info 131
- Framing grid сетка для кадрирова 131
- Hide info скрыть 131
- L ю1 monitor settings настройки монитора 131
- Monitor off 131
- Photo info информация о фото 131
- S af single af точечный аф 131
- Show info показать информац 131
- _117_0001 tif 131
- Автоинфо рмирование 131
- Выключить 131
- Информац 131
- Монитор 131
- Ния 131
- О off выкл 131
- Ункт ценит описание монитор 131
- Brightness яркость 132
- _118_0001 tif 132
- Date and time дата и время 133
- Date counter 133
- Date imprint 133
- Date imprint впечатывание даты 133
- Date дата 133
- Off выкл 133
- _119_0001 tif 133
- Время и дата не впечатываются в снимок 133
- Дата впечатывается в нижний правый угол всех снимков сделанных когда данная настройка включена 133
- Дата и время впечатываются в нижний правый угол всех снимков сделанных когда данная настройка включена 133
- Для впечатывания даты на снимки уже после того как они были записаны 133
- Значение по умолчанию 133
- И date imprint впечатывание даты 133
- Используется для впечатывания даты или даты и времени съемки на снимки при записи в память фотокамеры или на карту памяти эта возможность не может быть использована 133
- Пункт 133
- Пункт меню описание 133
- Разница в днях между сохраненной датой и датой съемки впечатываются в нижний правый угол всех снимков сделанных когда данная настройка включена 133
- Счетчик даты 133
- _120_0001 tif 134
- Af assist подсветка автофокуса 135
- Auto авто 135
- Auto авто значение по умолчанию 135
- Off выкл 135
- _121_0001 tif 135
- Ваша фотокамера оснащена лампой подсветки автофокуса при слабом освещении встроенная лампа подсветки автофокуса зажжется когда 135
- Выберите 135
- Значение по умолчанию или 135
- И нажмите 135
- Лампа подсветки автофокуса может быть выключена для съемки в ситуациях когда ее яркий свет может помешать людям или в местах где запрещена съемка со вспышкой если лампа подсветки автофокуса выключена она не зажжется даже в случае слабой освещенности объекта правда в таких условиях камера может осуществить фокусировку неточно 135
- Лампа подсветки автофокуса не зажигается 135
- При низкой освещенности лампа подсветки автофокуса зажигается когда спусковая кнопка нажата наполовину позволяя таким образом осуществлять фокусировку объекта ее24 135
- Пункт меню описание 135
- Спусковая кнопка нажата наполовину обеспечивая таким образом фокусировку даже в условиях низкой освещенности объекта 135
- Sound settings настройки звука 136
- _122_0001 tif 136
- Пункты данного меню предназначены для управления перечисленными ниже настройками звука 136
- _123_0001 tif 137
- Выбор оп вкл выводит предупреждение 137
- Д blur warning предупреждение о смазывании 137
- Или no нет чтобы удалить его 137
- Или скрытия предупреждения о дрожании 137
- Камеры после того как был сделан снимок 137
- Размазанности сделанного снимка выберите yes да для сохранения снимка 137
- Только если случайное движение 137
- Фотокамеры послужило причиной 137
- Этот пункт используется для отображения 137
- Auto of 138
- Auto off автоотключение 138
- _124_0001 tif 138
- Ici a format memory card форматирование памяти карты 139
- _125_0001 tif 139
- Данное меню позволяет форматировать внутреннюю память или карту памяти для использования фотокамеры перед форматированием внутренней памяти удалите карту 139
- Карты отображается в меню set up настройки 139
- Памяти из фотокамеры format memory форматирование 139
- Памяти отображается в меню set up настройки 139
- При наличии установленной в фотокамере карты памяти будет 139
- Пункты меню описания 139
- Формироваться карта памяти format card форматирование 139
- _126_0001 tif 140
- Interface usb video mode интерфейс usb режим видео 141
- R language язык 141
- Video mode режим видео 141
- _127_0001 tif 141
- Auto transfer автотрансфер 142
- Off выкл 142
- _128_0001 tif 142
- Ал для передачи 142
- Горит переноса автоматически при съемке символ 142
- Значение по выводится на экран при их показе умолчанию 142
- Когда фотокамера с помощью usb кабеля uc е6 подключается к компьютеру на котором установлено приложение pictureproject и пользователь нажимает кнопку передача 142
- Пункт меню описание 142
- Рея ön 142
- Снимки или видеоролики помечаются для 142
- Снимки или видеоролики помечаются для запрета автоматического переноса при съемке символ ал не выводится на экран при их показе 142
- Снимков на компьютер будет переданы только снимки помеченные символом ал если значение auto transfer установлено в on вкл все снятые изображения будут переданы 142
- Reset all settings to default values 143
- Reset ан полный сброс 143
- _129_0001 tif 143
- Изменяются следующие настройки 143
- Ийн scene сюжет 143
- Используйте этот пункт меню для восстановления значений по умолчанию перечисленных ниже 143
- Меню set up настройки 143
- E menus mehio 144
- Firmware version версия прошивки 144
- _130_0001 tif 144
- _131_0001 tif 145
- No нет 146
- Yes да 146
- _132_0001 tif 146
- В приведенной ниже таблице перечислены сообщения об ошибках и различные предупреждения выводимые фотокамерой на монитор а также действия выполняемые в каждом случае 146
- Сообщение проблема решение 146
- Сообщения об ошибках 146
- Технические примечания 146
- _133_0001 tif 147
- Сообщение г проблема i решение 147
- Технические примечания 147
- Format форматирование 148
- _134_0001 tif 148
- Сообщение проблема решение 148
- Технические примечания 148
- _135_0001 tif 149
- Сообщение проблема решение 149
- Технические примечания 149
- _136_0001 tif 150
- Возможные проблемы и их разрешение 150
- Если ваша фотокамера не функционирует должным образом перед обращением в магазин или сервисный центр nikon изучите приведенный ниже список возможных проблем информацию о разрешении перечисленных проблем вы сможете найти на страницах данного руководства номера которых приведены в правой колонке 150
- _137_0001 tif 151
- _138_0001 tif 152
- _139_0001 tif 153
- Технические характеристики 153
- 2 000с 154
- Bi fz2 154
- Self timer автоспуск 154
- Sensitivity чувствительность 154
- _140_0001 tif 154
- Выдержки 154
- Диапазон 154
- Диафрагма 154
- Замер 154
- Затвор 154
- Используемые 154
- Носители 154
- Управление экспозицией 154
- Файловая система 154
- Форматы файлов 154
- Экспозиция 154
- _141_0001 tif 155
- _142_0001 tif 156
- Батареи 156
- Вес 156
- Время зарядки 156
- Входные параметры 156
- Выходные параметры 156
- Габариты 156
- Длина шнура 156
- Зарядное устройство мн 61 156
- Заявленная емкость 156
- Перезаряжаемая литий ионная батарея nikon en el5 156
- Рабочая 156
- Совместимые 156
- Температура 156
- Тип 156
- _143_0001 tif 157
- Автоматический 157
- Автоотключение ф 15 157
- Автотрансфер 157
- Алфавитный указатель 157
- Баланс белого wb 157
- Брекетинг 157
- Быстрое 157
- Версия встроенного 157
- Впечатывание даты 157
- Выбор лучшего снимка 157
- Дата 157
- Замер 157
- Заставка 157
- Защита 157
- Интерфейс 157
- Программного обеспечения ver 116 135 157
- Символы 157
- Технические примечания 157
- Форматирование 157
- Числа 157
- _144_0001 tif 158
- Впечатывание даты 158
- Зоны м 80 98 158
- Изображения 158
- Качество изображения 158
- Контроль насыщенности 158
- Копия 158
- Мал снимок 158
- Маленький снимок ж 158
- Маркировка для 158
- Меню 158
- Настройка изображения 158
- Настройки звука 158
- Параметры видеоролика 158
- Параметры монитора 158
- Параметры цвета 158
- Передачи 158
- Подавление шума 158
- Подсветка автофокуса 158
- Полный сброс 158
- Предупреждение о 158
- Продолжительный qu 158
- Размер бумаги 158
- Размер изображения 158
- Режим 158
- Режим автофокуса 158
- Режим видео 158
- Режим изображения 158
- Режим фокусировочной 158
- Резкость изображения 158
- Смазывании 158
- Технические примечания 158
- _145_0001 tif 159
- Технические примечания 159
Похожие устройства
- Hansa BOEI 68230020 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS35EE-K Инструкция по эксплуатации
- Thermex ID 50 V Инструкция по эксплуатации
- Bork CH BRE 1818 SI Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 68390030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP5EE-S Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-1850SH Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 68330030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP5EE-P Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64030030 Инструкция по эксплуатации
- Miele G 2732 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP5EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 62030030 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-B145NC Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU R 50 V Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 66230030 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF3320 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS37EE-R Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU R 50 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI67550015 - FUSION NEW Инструкция по эксплуатации
Для Вашей безопасности Во избежание поломки Вашей фотокамеры Nikon или причинения ущерба Вам лично и окружающим изучите перед использованием данного оборудования следующие правила безопасности Держите эти правила безопасности в месте доступном для всех кто будет пользоваться данным продуктом Последствия которые могут возникнуть в результате нарушения указанных правил безопасности обозначены следующим знаком А Этот знак обозначает предупреждение которое необходимо прочитать перед использованием данного продукта для предотвращения травм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ А Не смотрите на солнце через видоискатель Наблюдение источника солнца света или через Не разбирайте фотокамеру Прикосновение к внутренним частям фотоаппарата или другого сильного видоискатель может вызвать необратимое ухудшение зрения А зарядного устройства может привести к получению травмы Оборудование должно ремонтироваться только квалифицированными специалистами Если корпус фотоаппарата или зарядного устройства раскрылся в Немедленно выключайте фотокамеру при неправильном функционировании результате падения или другого несчастного случая извлеките батарею или отключите блок питания и Если Вы заметили дым или необычный запах доставьте оборудование в ближайший официальный исходящий от фотокамеры зарядного устройства сервисный центр Nikon для проверки или сетевого блока питания приобретается фотоаппарата батарею стараясь избежать ожогов Соблюдайте следующие меры безопасности во время эксплуатации зарядного устройства Продолжение работы может привести к получению отдельно немедленно отсоедините зарядное устройство или блок питания от сети и вытащите из травмы После источника извлечения питания доставьте или отключения оборудование в ближайший официальный сервисный центр Nikon работайте оборудованием присутствии и с этой огнеопасного фотокамерой Надевание ремня фотокамеры на шею младенца А Держите подальше от детей Примите особые меры предосторожности во избежание попадания батарей и других небольших предметов в рот детям в поскольку Никогда не надевайте ремень фотокамеры на шею младенца или ребенка или ребенка может привести к удушению устройство сухим металлических с ними частях необходимо сухой штекера удалять ткани с Дальнейшее использование может привести к пожару электронным газа на рядом помощью это может привести к взрыву или пожару А Пыль или Не используйте в присутствии огнеопасного газа Не зарядное к пожару или поражению электрическим током для проверки А Держите Несоблюдение этого требования может привести Не эксплуатируйте находитесь во рядом время требования сетевой с грозы может кабель зарядным и Несоблюдение привести не устройством к этого поражению электрическим током Не допускайте повреждения или модификации сетевого кабеля не тяните его с силой и не сгибайте не кладите под тяжелые предметы не подвергайте воздействию открытого огня и не нагревайте его изоляции кабеля доставьте кабель в В и случае повреждения оголения проводов официальный сервисный центр Nikon для проверки Несоблюдение этого требования может привести поражению электрическим током к пожару или