Asko D5894 FI [5/48] Указания по технике безопасности
![Asko D5894 FI [5/48] Указания по технике безопасности](/views2/1320799/page5/bg5.png)
Общие положения
•
Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации
и сохраняйте ее в надежном месте!
•
Посудомоечную машину запрещено
использовать в любых целях, не указанных в
этих инструкциях по эксплуатации.
•
Ставьте на дверцу машины и в ее корзины
только посуду.
•
Не оставляйте дверцу машины открытой,
поскольку о нее можно споткнуться.
•
Применяйте только моющие средства,
предназначены для посудомоечных машин!
•
Размещайте ножи и другие острые предметы
так, чтобы они не могли поранить людей и
повредить машину.
•
Машина не предназначена для использования
людьми (даже детьми) с ограниченными
физическими или умственными способностями
или не имеющими достаточного опыта и
знаний. Лицо, отвечающее за их безопасность,
должно провести для них инструктаж по
эксплуатации машины.
•
Не разрешайте детям играть с машиной.
•
Замену поврежденного сетевого кабеля
должен выполнять только квалифицированный
электрик.
•
Эту посудомоечную машину разрешено
использовать только в домашних или близких
к ним условиях, например:
-
на кухнях для персонала в магазинах,
офисах и других рабочих помещениях;
-
на фермах;
-
в учреждениях гостиничного типа;
-
в гостиницах с полупансионом.
•
Не загружайте в машину посуду с остатками
растворителей. Это может привести к взрыву.
Также в машине запрещено мыть посуду,
покрытую золой, воском или смазкой.
Установка
См. раздел «Установка».
Хранение в зимнее время и
транспортировка
•
Храните машину в помещении с температурой
выше 0 °С.
•
Не перевозите машину на дальние расстояния
при сильных морозах.
•
При транспортировке машина должна либо
стоять, либо лежать на задней стенке.
Функция защиты от
переполнения
Если в машину набрано слишком много воды,
система защиты от перелива перекрывает подачу
воды и начинает откачивать ее. В этом случае
нужно перекрыть систему подачи воды и
обратиться в сервисный центр.
Очистка
Края дверцы можно чистить только слегка
влажной тканью. Не используйте для этого
пульверизаторы. Влага может попасть в замок,
в котором есть электрические детали.
Упаковочный материал
Просьба соблюдать требования местных
нормативных актов в части сортировки
утилизируемых материалов.
Утилизация
•
Перед утилизацией машины в связи с
окончанием срока службы необходимо
предотвратить возможность ее дальнейшего
использования. Для этого вытяните шнур
питания и обрежьте его как можно короче.
•
Посудомоечная машина изготовлена с учетом
возможности ее утилизации, о чем
свидетельствует соответствующая
маркировка.
•
Чтобы узнать, как и куда сдать машину на
переработку, обращайтесь в местные
компетентные органы.
5
Указания по технике безопасности
Содержание
- Asko d5894 sof fi 1
- Frontpage 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Посудомоечная машина 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Обращение с некоторыми материалами 4
- Ознакомление с инструкциями по эксплуатации 4
- Перед первой мойкой 4
- Проверка жесткости воды 4
- Общие положения 5
- Очистка 5
- Указания по технике безопасности 5
- Упаковочный материал 5
- Установка 5
- Утилизация 5
- Функция защиты от переполнения 5
- Хранение в зимнее время и транспортировка 5
- Безопасность детей 6
- Блокировка кнопок для защиты от детей 6
- Мытье посуды и безопасность детей 6
- Не подпускайте детей к посудомоечной машине в ней используется едкое моющее средство 6
- Предостережение 6
- Компоненты посудомоечной машины 7
- Верхняя корзина 8
- Корзины посудомоечной машины 8
- Средняя корзина 8
- Корзина для ножей 9
- Корзина для столовых приборов 9
- Корзины посудомоечной машины 9
- Нижняя корзина 9
- Корзины посудомоечной машины 10
- Дополнительная корзина для столовых приборов разборка 11
- Дополнительная корзина для столовых приборов сборка 11
- Корзины посудомоечной машины 11
- Корзины посудомоечной машины 12
- Дозатор 13
- Панель управления 13
- Выбирайте программы с быстрой сушкой 14
- Выбирайте экологически чистые моющие средства 14
- Запускайте программы с более низкой температурой 14
- Запускайте программы только полностью загрузив машину 14
- Не ополаскивайте посуду перед мойкой 14
- Подключайте машину к холодному водоснабжению 14
- Подсоедините машину к водопроводу горячей воды макс 70 c 14
- Экономичная мойка посуды 14
- Алюминий 15
- Дерево 15
- Пластмасса 15
- Серебро 15
- Столовые приборы с приклеенными ручками 15
- Хрупкая посуда 15
- Хрупкий декор 15
- Хрусталь и стекло 15
- Мойка посуды 16
- Правильно загружайте посуду в корзины 16
- Выберите программу 17
- Загрузите моющее средство 17
- Мойка посуды 17
- Моющее средство 3 в 1 или все в одном 17
- Нажимайте главный выключатель электропитания до тех пор пока не засветится дисплей 17
- Обеспечьте свободное вращение разбрызгивателей 17
- Предостережение 17
- Таблетки для посудомоечных машин 17
- Aвтoмaтичecкaя 18
- Bepxняя кopзинa 18
- Eжeднeвнaя 18
- Hopмaльнaя 18
- Hижняя кopзинa 18
- Koмбиниpoвaннaя 18
- Быcтpaя 18
- Дeликaтнaя 18
- Интeнcивнaя 18
- Мойка посуды 18
- Пo вpeмeни 18
- Пoлocк и cyшкa 18
- Плacтик 18
- Экологичная 18
- Экспресс 18
- Мойка посуды 19
- Пoдoгpeв тapeлoк 19
- Пoлocкaниe 19
- Мойка посуды 20
- Таблица программ 20
- Выберите опции 21
- Мойка посуды 21
- Мойка посуды 22
- Мойка посуды 23
- Выключение машины с помощью главного выключателя или при сбое электропитания 24
- Загрузка дополнительной посуды 24
- Мойка посуды 24
- Нажмите кнопку start stop и закройте дверцу 24
- Нажмите кнопку и закройте дверцу 24
- Остановка или изменение программы 24
- После мойки 24
- Для сохранения и выхода из меню особых настроек 25
- Или 25
- Нажмите 25
- Процедура открытия меню особых настроек 25
- Процедура сохранения выбора 25
- Специальные настройки 25
- Специальные настройки 26
- Оставшееся время 27
- Индикатор горит зеленым цветом 28
- Индикатор горит красным цветом 28
- Индикатор горит синим цветом 28
- Индикатор мигает красным цветом 28
- Индикатор состояния 28
- Уход и очистка 29
- Фильтр грубой очистки 29
- Фильтр тонкой очистки 29
- Нижний разбрызгиватель 30
- Сливной насос 30
- Уход и очистка 30
- Верхний разбрызгиватель 31
- Дверца 31
- Предостережение 31
- Уход и очистка 31
- Чистка средней корзины 31
- Выбор дозировки 32
- Доливание ополаскивателя 32
- Ополаскиватель 32
- Добавление соли 33
- Предостережение 33
- Соль 33
- Сообщения об ошибках 34
- Поиск и устранение неисправностей 35
- Поиск и устранение неисправностей 36
- Поиск и устранение неисправностей 37
- Поиск и устранение неисправностей 38
- Дозировка во время испытаний 39
- Загрузка машины 39
- Маркировка энергоэффективности 39
- Технические характеристики 39
- Технические данные 40
- Технические характеристики 40
- Инструкции по безопасности 41
- Предостережение 41
- Установка 41
- Подключайте машину к горячему водоснабжению не более 70 c 42
- Подключайте машину к холодному водоснабжению 42
- Подсоединение к водопроводу 42
- Подсоединение к сливу 42
- Подсоединение к электрической сети 42
- Размещение 42
- Установка 42
- Гарантийные обязательства не распространяются на неисправности или повреждения вызванные следующими причинами 43
- Гарантийные обязательства не распространяются на следующие виды работ 43
- Дата производства 43
- Информация 43
- Паспортная табличка 43
- Техобслуживание и ремонт 43
- Условия гарантийного обслуживания 43
- Информация 44
- Информация о производителе 44
- Информация о сертификации 44
- Информация о сроке службы 44
- Информация об импортёре 44
- Ваши заметки 45
- Ваши заметки 46
- Ваши заметки 47
- Краткое руководство 48
Похожие устройства
- Asko D5894 FI Схема
- Asko D5554 XXL SOF FI Инструкция по эксплуатации
- Asko HI 115 W Инструкция по установке
- Asko HI 115 W Схема
- Asko D5894 XXL Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GKv 4310 Инструкция по эксплуатации
- Asko HI 115 T Инструкция по установке
- Asko HI 115 T Схема
- Falmec Marilyn 66 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Zephiro 66 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Zephiro Isola 66 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Spring Isola 80 (600) ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Lumiere 67 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Lumiere Isola 67 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Mare Isola 66 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Rubik 43 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Marilyn Isola 66 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Eolo 45 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Eolo Isola 45 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Mare 66 (450) E.ion ECP Инструкция по эксплуатации