Smeg KC19P-2 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/23] 273183
Содержание
- Предупреждения 3
- Эксплуатация 3
- Инструкции по установке 4
- Инструкции по эксплуатации 6
- Внимание внимание случайное нажатие клавиши сброса до завершения цикла из 100 ч работы не вызывает сброса памяти чистки фильтров настоятельно рекомендуется каждые 100 ч чистить противожировые фильтры а каждые 200 ч заменять фильтры из активированного угля 7
- Запрограммированное для активации после каждых 100 ч работы вытяжки 7
- Мин активация данной функции подтверждается миганием светодиода который распо ложен непосредственно над нажатой клавишей 7
- Посредством нажатия клавиши сброса можно перезапустить отсчет 7
- Часов 7
- Чистка и техническое обслуживание 7
- Après avoir identifié votre modèle de hotte ôter un filtre à la fois comme le montrent les figures ci contre laver les filtres avec soin utiliser un détergent neutre à la main ou à la machine remonter les filtres en veillant à ce que le bouton soit tourné vers l extérieur de la hotte 8
- Avant d effectuer toute opération de maintenance et ou de nettoyage débrancher la hotte le nettoyage constant assure le bon fonctionnement et une longue durée de vie de l appareil une grande attention mérite d être accordée aux filtres anti graisse et uniquement pour les hottes filtrantes aux filtres au charbon n b l accumulation de graisses à l intérieur des panneaux filtrants nuit au rendement de la hotte et peut comporter des risques d incendie 8
- Avec boîtier de commande électronique 8
- Avis nettoyage filtres le clignotement simultané des 4 leds 8
- En appuyant sur la touche reset il est possible de réactiver le décompte des 100h n b une pression accidentelle sur la touche reset avant le cycle des 100h de fonctionnement n a pas pour effet de remettre à zéro la mémoire de nettoyage des filtres il est recommandé de nettoyer les filtres anti graisse toutes les 100h de fonctionnement et de remplacer les filtres au charbon actif toutes les 200h 8
- Fonctions en option arret extinction automatiques temporises en appuyant deux fois sur l une des touches vitesse moteur 2 3 4 on active la fonction arrêt extinction automatiques temporisés qui éteint les lumières et qui arrête le moteur de la hotte aprè 8
- Les filtres au charbon ont la particularité de capturer les odeurs jusqu au niveau de saturation des charbons ils ne sont ni lavables ni régénérables c est pourquoi le constructeur recommande de les remplacer au moins une fois tous les six mois ou plus souvent en cas d utilisation particulièrement intense de la hotte avant toute manipulation vérifier que la hotte est débranchée pour accéder aux filtres au charbon actif il est nécessaire de retirer les filtres métalliques voir ci dessus après avoir consulté les figures identifier le kit filtres au charbon fourni avec la hotte en cas de filtre à disque il suffit de tourner les deux filtres de 90 comme le montre la fig a et de les sortir de leur logement dans le cas du filtre à cartouche fixé avec des ressorts fig b exercer une pression nécessaire à vaincre la résistance du ressort et extraire le filtre le filtre à cartouche bloqué par la bride et le pommeau fileté fig c dévisser le pommeau retirer la bride de fixation et extraire le filt 8
- Min l activation de cette fonction est visible par le clignotement de la led située au dessous de la touche pressée 8
- Nettoyage et maintenance 8
- Nettoyage extérieur pour nettoyer la hotte tant à l extérieur qu à l intérieur utiliser un chiffon humide et un détergent liquide neutre éviter absolument l emploi de solvants ou de substances abrasives il est conseillé d utiliser des produits spécifiques et de suivre les instructions relatives au produit le constructeur recommande de nettoyer la hotte en frottant l acier toujours dans le sens de la finition de surface 8
- Nettoyage filtres métalliques 8
- Programmé pour s activer toutes les 100h de fonctionnement 8
- Remplacement filtres au charbon 8
- Signale à l utilisateur la nécessité de nettoyer remplacer les filtres 8
- Touche off 1 vitesse moteur 8
- Touche on off lumières 8
- Touche reset filtres 8
- Touche réglage vitesse de la hotte 8
- Une attention particulière doit être accordée également aux panneaux filtrants anti graisse métalliques l accumulation de graisses à l intérieur des panneaux filtrants nuit au rendement de la hotte et peut comporter des risques d incendie afin d éviter tout risque d incendie les filtres doivent être nettoyés au moins une fois par mois ou plus souvent en cas d utilisation particulièrement intense de l appareil 8
- Запрограммированное для активации после каждых 100 ч работы вытяжки 8
- Клавиша вкл выкл лампочек 8
- Клавиша выкл 1 скорости двигателя 8
- Клавиша регулировки скорости вытяжки клавиша сброса настроек фильтров дополнительные функции автоматическое выключение по тай меру пр и двукратном нажатии одной из клавиш скорости двигателя 2 3 4 активируется функция автоматического выключения по таймеру которая отключает лампы и двигатель вытяжки через 8
- Мин активация данной функции подтверждается миганием светодиода который расположен непосредственно над нажатой клавишей 8
- Перед выполнением любых работ по техобслуживанию и или чистке необходимо всегда отсоединять вытяжку от электросети постоянная чистота гарантирует правильность работы и продолжительный срок службы прибора особое внимание следует обратить на жироулавливающие фильтры а также на вытяжки с фильтрами из активированного угля внимание накопление жиров внутри фильтрующих панелей помимо ущерба производительности вытяжки может создавать также риск пожара наружная чистка чистка наружной и внутренней частей вытяжки должна выполняться с помощью влажной ткани и жидкого нейтрального моющего средства при абсолютном исключении растворителей и абразивных веществ рекомендуется использовать специальные продукты соблюдая инструкции изготовителя рекомендуется выполнять чистку вытяжки протирая сталь всегда в направлении линий поверхностной отделки 8
- Посредством нажатия клавиши сброса можно перезапустить отсчет 100 часов внимание случайное нажатие клавиши сброса до завершения цикла из 100 ч работы не вызывает сброса памяти чистки фильтров настоятельно рекомендуется каждые 100 ч чистить противожировые фильтры а каждые 200 ч заменять фильтры из активированного угля 8
- Предупреждение о чистке фильтров одновременное мигание 4 светодиодов 8
- Указывает пользователю на необходимость чистки замены фильтро 8
- Чистка и техническое обслуживание 8
- Электронные кнопки 8
- Гарантия и техническое обслуживание 10
- Рис 7 10
- Installazione 14
- Installation 15
- Installation 16
- Installation 17
- Instalación 18
- Instalação 19
- De rails installeren de meegeleverde rails zijn een onderdeel van het product en moeten voor de installatie aan het apparaat worden bevestigd on the lateral parts of the hood are 4 threaded holes useful for mounting the handrail for each threaded hole use a flathead screwdriver to screw the handrail supports supplied 20
- Installatie 20
- Place the handrail on the supports for every handrail try to insert the two supports parallelly into the notches of the handrail draai met een 2 mm inbussleutel de koploze schroeven aan in de speciale openingen en bevestig de rails aan de steunen 20
- Installation 21
- Place the handrail on the supports for every handrail try to insert the two supports parallelly into the notches of the handrail с помощью ключа шестигранника 2 мм навинтить винты без полой шестигранной головки в специальные крепежные отверстия чтобы прикрепить перила к суппортам 22
- Монтаж 22
- Монтаж перил 22
- На боковых частях вытяжки имеется 4 резьбовых отверстия предназначенных для монтажа перил для каждого резьбового отверстия использовать отвертку с острым концом чтобы привинтить входящие в комплект поставки суппорты перил 22
Похожие устройства
- Smeg KC19P-2 Схема
- Болгарпродмаш КБ-325 Инструкция по эксплуатации
- Movilfrit (Pira) BR-45 Инструкция по эксплуатации
- Movilfrit (Pira) BR-50 Инструкция по эксплуатации
- PIRON P910RXS Инструкция по эксплуатации
- Sagi KUJAA (внутренний агрегат) Инструкция по эксплуатации
- Sagi KUJAA (внутренний агрегат) Схема
- Sagi KUJAA (внутренний агрегат) Каталог на столы Sagi
- Sagi KIAA (внутренний агрегат) Инструкция по эксплуатации
- Sagi KIAA (внутренний агрегат) Электрическая схема
- Sagi KIAA (внутренний агрегат) Каталог на столы Sagi
- Silanos N800 Инструкция по эксплуатации
- Silanos N800 Сертификат
- Silanos T1500 DE справа-налево Инструкция по эксплуатации
- Silanos T1500 DE справа-налево Взрывная схема
- Silanos T1500 DE справа-налево Сертификат
- Silanos T1500 SE слева-направо Инструкция по эксплуатации
- Silanos T1500 SE слева-направо Взрывная схема
- Silanos T1500 SE слева-направо Сертификат
- Sagi KUBA (внутренний агрегат) Инструкция по эксплуатации