Menumaster DEC14E2 [3/31] Важные меры предосторожности
![Menumaster DEC14E2 [3/31] Важные меры предосторожности](/views2/1321231/page3/bg3.png)
3
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Данный символ следует считать сообщением об ОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ
При использовании электрической печи всегда следует соблюдать основные меры
предосторожности, чтобы снизить риск получения ожогов, поражения электрическим
током, возникновения пожара, или травмы персонала или воздействия избыточной
микроволновой энергии.
1. Перед началом использования печи ПРОЧТИТЕ все инструкции.
2. ПРОЧТИТЕ И ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ особых «МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ЧТОБЫ
ИЗБЕЖАТЬ ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ», которые
указаны на странице 6.
3. Данная печь ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА. Включайте устройство только в правильно
ЗАЗЕМЛЕННУЮ розетку. Смотрите пункт «ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ» на
странице 7.
4. Устанавливайте или располагайте настоящую печь ТОЛЬКО в соответствии с
инструкциями по установке, которые указаны в данном руководстве.
5. Некоторые продукты, такие как целые яйца и герметично закупоренные контейнеры,
закрытые стеклянные сосуды – могут взорваться и НЕ ДОЛЖНЫ НАГРЕВАТЬСЯ в
настоящей печи.
6. Используйте настоящую печь ТОЛЬКО в соответствии с ее предназначением, которое
описано в данном руководстве. Не используйте коррозионно-активные вещества или пары
в настоящей печи. Данный тип печи специально разработан для нагрева или
приготовления продуктов. Настоящая печь не предназначена для использования в
промышленных или лабораторных целях.
7. Также как для любой печи, требуется СТРОГИЙ НАДЗОР, если печью пользуются
ДЕТИ.
8. НЕ эксплуатируйте настоящую печь, если в ней поврежден сетевой шнур или вилка,
если она работает неправильно, или если печь повреждена или упала.
9. Настоящая печь, включая сетевой шнур электропитания, должна обслуживаться
ТОЛЬКО квалифицированным сервисным персоналом. Для обслуживания печи требуется
специальный инструмент. Для проведения осмотра, ремонта или настройки печи
обращайтесь в ближайший уполномоченный сервисный центр.
10. НЕ накрывайте или НЕ загромождайте фильтр или другие отверстия печи.
11. НЕ храните настоящую печь под открытым небом. Не используйте данное изделие
возле воды – например, возле кухонной раковины, во влажном подвале, или возле
плавательного бассейна и т.д.
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Идентификация модели 2
- Важные меры предосторожности 3
- Важные меры предосторожности 5
- Инструкции по заземлению 7
- Установка 9
- Показания дисплея и функции 10
- Показания дисплея и функции метод 1 12
- Порядок работы метод 1 14
- Программирование метод 1 16
- Stop reset стоп сброс 6 для выхода из режима программирования нажмите кнопку stop reset стоп сброс или закройте дверку печи 18
- Для внесения изменений в остальные опции повторите шаги 3 5 изменения вступят в силу после закрытия дверки или после нажатия кнопки 18
- Для выбора опций смотрите таблицу ниже на дисплее появится надпись op 90 надпись op показывает дополнительный программный режим первая 18
- Если дверка закрыта или нажата кнопка stop reset стоп сброс 18
- Опции метод 1 18
- Перед окончанием программирования последовательности печь выйдет из режима программирования 2 нажмите и удерживайте кнопку 2 в течение 5 секунд 18
- Пользовательские опции для настройки работы печи в соответствии с вашими требованиями следуйте инструкциям указанным ниже звуковой сигнал об окончании цикла максимальное время приготовления и другие опции можно изменить в соответствии с вашими потребностями при приготовлении продуктов например внесите изменения в работу одной нумерованной кнопки 1 откройте дверку печи 18
- После истечения 5 секунд печь издаст звуковой сигнал на дисплее 18
- Появится надпись options опции 3 нажмите кнопку 9 18
- Цифра представляет номер опции вторая цифра представляет текущие функции которые выбраны для данной опции 4 для внесения изменений повторно нажмите кнопку 9 5 для сохранения изменений нажмите кнопку start старт 18
- Показания дисплея и функции метод 2 20
- Отображение времени приготовления 22
- Показания дисплея в режиме программирования 22
- Порядок работы метод 2 22
- Порядок работы метод 2 23
- Программирование метод 2 25
- Опции метод 2 27
- Внимание 29
- Перед процедурой чистки или замены лампы выньте вилку шнура электропитания из перед процедурой чистки или замены лампы выньте вилку шнура электропитания из розетки или разомкните автомат защиты сети во избежание поражения электрическим током поскольку это может привести к травме или смерти 29
- Уход и чистка 29
- Перед обращением в сервисный центр 31
Похожие устройства
- Menumaster DEC14E2 Спецификация
- Menumaster RCS511TS Инструкция по эксплуатации
- Menumaster RCS511TS Спецификация
- Santos серия 62 Инструкция по эксплуатации
- Cunill Michigan Inox Инструкция по эксплуатации
- Bravilor Bonamat RLX 31 Инструкция по эксплуатации
- Bravilor Bonamat RLX 31 Схема
- Bravilor Bonamat TH NEW Инструкция по эксплуатации
- Bravilor Bonamat TH NEW Руководство по безопасности (англ.)
- Bravilor Bonamat TH NEW Схема
- Bravilor Bonamat Mondo 2 NEW Инструкция по эксплуатации
- Bravilor Bonamat Mondo 2 NEW Руководство по безопасности (англ.)
- Bravilor Bonamat Mondo 2 NEW Схема
- Bravilor Bonamat Novo NEW Инструкция по эксплуатации
- Bravilor Bonamat Novo NEW Руководство по безопасности (англ.)
- Bravilor Bonamat Novo NEW Схема
- Bravilor Bonamat THa NEW Инструкция по эксплуатации
- Bravilor Bonamat THa NEW Руководство по безопасности (англ.)
- Bravilor Bonamat THa NEW Схема
- GAM SB 4 Инструкция по эксплуатации