Panasonic DMC-TZ20EE-S [32/76] Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета

Panasonic DMC-TZ20EE-S [32/76] Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета
62 VQT3H16 VQT3H16 63
Как выбрать сюжет (61)
Использование вспышки в режимах сцены(52)
Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета
[Сюжетный реж.] (Продолжение)
Режим записи:
[Реж. мой сюж.]
Вы можете зарегистрировать часто используемые режимы сцен в / на
регуляторе режимов.
После выполнения установок можно снимать изображения в предустановленном
режиме сцены, просто установив регулятор режимов в положение
/ .
Установите регулятор режимов в положение /
Используйте кнопку курсора для выбора сцены и нажмите
[MENU/SET]
(Если меню сцены не отображается 38)
Изменение зарегистрированных режимов сцены
Выполните операцию регистрации еще раз
Запись движущихся изображений для
Запись движущихся изображений в зарегистрированном режиме записи.
и
Оба представляют одинаковую функцию. Часто используемые сцены можно
предварительно установить на каждое положение так, чтобы Вы могли быстро и
легко переключаться на нужный режим сцены.
Если установки записи сбрасываются с помощью функции [Сброс] в меню
[Настр.], режимы предустановленных сцен очищаются.
[Портрет]
Улучшает цвет кожи объектов для получения более здорового вида в
условиях яркого дневного освещения.
Советы
Чем ближе расположен трансфокатор к краю стороны T (телефото) и
чем ближе фотокамера помещена к объекту, тем более сильный эффект
будет получен.
[Ровная кожа]
Выравнивает телесные цвета в условиях яркого наружного дневного
освещения (портреты выше уровня груди).
Советы
Чем ближе расположен трансфокатор к краю стороны T (телефото) и чем ближе
фотокамера помещена к объекту, тем более сильный эффект будет получен.
[Трансформ.]
Изменяет внешний вид объекта съемки на более стройный или
эффектный и одновременно улучшает внешний вид кожи.
Выберите уровень преобразования.
Примечания
Опция [Разм. кадра] будет зафиксирована в соответствии с установкой
[Формат], как указано ниже.
: 3 M : 2,5 M : 2 M
[Автопортрет]
Фотосъемка автопортретов.
Советы
Нажмите кнопку затвора наполовину загорается индикатор таймера
автоспуска нажмите кнопку затвора полностью
(если индикатор таймера автоспуска мигает, фокусировка выполнена
неправильно)
Рекомендуется использовать таймер автоспуска, установленный на
2 секунды, при низкой скорости затвора или при частом дрожании.
[Пейзаж]
Четкая фотосъемка больших удаленных объектов.
[Вспом.
панор.]
Используйте прилагаемое программное обеспечение для
объединения нескольких снимков в одну панорамную фотографию.
Используйте кнопки курсора для выбора направления записи и нажмите
кнопку [MENU/SET] для установки.
Будут отображаться специальные указания для панорамных снимков.
Выполните съемку.
Выберите опцию [След.] и нажмите кнопку [MENU/SET] для установки.
Или же нажмите кнопку затвора наполовину.
Вы можете снять изображение еще раз, выбрав опцию [Пересн].
Измените композицию и выполните съемку так, чтобы часть снимка
накладывалась на предыдущий снимок.
Для съемки других изображений выберите опцию
[След.] и повторите действия пунктов
и .
Часть снимка, выполненного в предыдущий раз
После завершения съемки выберите опцию [Выход] и нажмите кнопку
[MENU/SET] для установки.
Советы
Используйте штатив.
Если темно, используйте таймер автоспуска для записи изображений.
Примечания
Фокусировка, трансфокатор, компенсация экспозиции, баланс белого, скорость
затвора и чувствительность ISO фиксируются на настройку для первого снимка.
Скорость затвора может уменьшиться до 8 секунд.
После записи затвор может оставаться закрытым (до 8 секунд) для
обработки сигнала. Это не является неисправностью.
С помощью этой фотокамеры невозможно выполнить сшивание панорамной
фотографии. Используйте программное обеспечение на прилагаемом диске
CD-ROM “PHOTOfunSTUDIO” для объединения записанных Вами изображений
в панорамное неподвижное изображение с помощью компьютера.

Содержание