SPM GT1 Push Инструкция по эксплуатации онлайн [12/77] 274207
![SPM GT1 Push Инструкция по эксплуатации онлайн [12/77] 274207](/views2/1322872/page12/bgc.png)
Рис. 20
Data di Marzo, 2012
5
Pag. : 12/76
Если требуется установить особые параметры
до начала работы аппарата, то необходимо
после его включения войти в меню
НАСТРОЙКИ (рис. 7) и выбрать продукт, для
которого нужно задать параметры
(рис. 17).
МОРОЖЕНОЕ ГРАНИТА
СОРБЕТ «ПОД ЗАКАЗ»
КРЕМ АППАРАТ
НАЗАД
МЕНЮ НАСТРОЙКИ
Если из основного меню сразу же после
включения аппарата нажать кнопку
НАСТРОЙКИ, а затем кнопку (рис. 17),
попадаем в меню общих настроек (рис. 18).
НАСТРОЙКИ АППАРАТА
ЯЗЫК НАЧАЛО РАЗМОРОЗКИ
ВРЕМЯ КОНЕЦ РАЗМОРОЗКИ
МЫТЬЕ
НАЗАД
ЯЗЫК (рис. 19): устанавливается на выбор:
Итальянский, Английский или Третий язык
индивидуально-настраиваемый.
ЯЗЫК
ИТАЛЬЯНСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
«ПОД ЗАКАЗ»
НАЗАД
ВРЕМЯ (рис. 20): можно устанавливать
часы и минуты.
ЧАСЫ ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ
- 8 +
МИНУТЫ ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ
- 29 +
НАЗАД
МОЙКА (рис. 18): после выбора кнопки
мойки нужно вернуться в основное меню и
выбрать жедаемый продукт; таким образом
аппарат будет работать в режиме мойки
(только вращение шнека с отключенным
охлаждением) до выключения; цель данной
функции – упрощение «черновой» мойки кон-
тейнера перед уборкой и дезинфекцией (пункт
9).
Рис.
17
Рис.
18
Рис.
19
Содержание
- Gebrauchs und wartungsanleitung 1
- Gt1 и gt2 touch 1
- Operator s manual 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Стр 1
- 7 подсоединение к электросети 8 запуск и использование 9 ежедневная уборка чистка и 2
- Drink systems 2
- Drink systems оставляют за собой право в любой момент привносить все модификации которые сочтут целесообразными для серийного производств 2
- E и содержит необходимую техническую информацию для корректного выполнения всех рабочих операций с максимальной безопасность 2
- Panaro 2
- Spilamberto 2
- Spm drink systems сообщив серийный номер 2
- Важные рекомендации и предупреждения 3 2 комплектность изделия 3 рекомендации по перевозке 4 рекомендации по подъему 5 техническая спецификация 6 2
- Дезинфекция 4 2
- Зимнее хранение 2
- Издание подготовлено 2
- Контроль и замена уплотнителей 2
- Полезные советы по приготовлению 3 12 ответственность 3 13 устранение неполадок 4 14 электросхема 3 2
- Содержание 2
- Техническое обслуживание 1 2
- Установка 2
- Чистка конденсатора 2
- Важные предупреждния 3
- И рекомендации 3
- Комплектность изделия 3
- Рекомендации по перевозке 3
- Рекомендации по подъему 3
- Важно 4
- Технические характеристики 4
- Важн 5
- Установка 5
- Важн 6
- Электроподключение 6
- Запуск и эксплуатация 7
- Estrazion 8
- Выдавливание 8
- Кнопка 8
- Размораживание 8
- Внимани 10
- Параметры продукта во время работы аппарата 10
- Внимание 14
- Ежедневная уборка чистка и дезинфекция 14
- Важно 15
- Внимание 16
- Кольц 16
- Важно 17
- Важно 19
- Важно 20
- Важно 21
- Внимание 21
- Техническое обслуживание 21
- Уборка чистка конденсатора 21
- Зимнее хранение 22
- Контроль и замена уплотнительных прокладок 22
- Крана 22
- Присасывающийся уплотнитель 22
- Уплотнитель o кольцо 22
- Уплотнитель контейнера 22
- Iполезная 23
- Информация по полуфабрикатам для мороженого 23
- Ответственность 23
- Увеличение в объеме 23
- Возможная причина 24
- Проблема 24
- Решение 24
- Устранение проблем 24
- Возможная причина 25
- Проблема 25
- Drink systems 26
- Maschinenrichtlinie 200 26
- Panaro 26
- Spilamberto 26
- Angegeben 27
- Anleitung 27
- Antwortlichen person beaufsichtigt 27
- Anweisungen 27
- Anwender 27
- Aufbewahren soweit 27
- Ausschließlich 27
- Benutzung 27
- Bestimmt 27
- Betrieb genommen 27
- De handbuch 27
- Die eg konformitätserklärung 1 tube schmierfett vaseline 1 tropfschale und 3 saugdichtungen 27
- Eigenständig anzuheben sondern 27
- Einsatz 27
- Empfang 27
- Entsprechend g 27
- Erfahrung 27
- Eventuelle schäden 27
- Gebrauch 27
- Gegenteiliges 27
- Hersteller 27
- Herstellung 27
- Herumspielen 27
- In der ihnen ausgelieferten verpackung finden sie die vorliegende gebrauchs und 27
- Installiert 27
- Installiert werden 27
- Integrierender 27
- Kenntnissen mangelt 27
- Konzentrat zubereitet werden prüfen 27
- Mitarbeiter 27
- Motorischen leistungsfähigkeit 27
- N abschnitte 27
- N produkten entwickelt 27
- Nützliche informationen zum 27
- Psychischen 27
- Richtet 27
- S personal überwacht werden 27
- S vorliegende 27
- S wartungspersonal qualifizierte 27
- Seriennummer 27
- Sicherheit 27
- Sicherzustellen 27
- Smoothies 27
- Sollten beaufsichtigt werden 27
- Späteres 27
- Transportunterlagen 27
- Täglich benutzt 27
- Und oder wartungstechniker 27
- Verantwortung 27
- Vermischten 27
- Versuchen 27
- Vorgesehen 27
- Vorliegende 27
- Vorliegende gebrauchs 27
- Vorliegenden handbuches 27
- Wartungsanleitung 27
- Wartungstechniker 27
- Wasser 27
- Wasserstrahlen möglich 27
- Welches 27
- Werden 27
- Zeichnet 27
- Ähnlichen 27
- Vermeiden 28
- Abschnitt anschluss 29
- Beachtung d 29
- Ch aufbewahrt 29
- Einschlägigen vorschriften 29
- Gebrauch 29
- Installation 29
- Müssen 29
- N bitte 29
- N wartungsarbeiten 29
- Originalverpackung 29
- S geschulten fachkraft 29
- Stromnetz 29
- Verpackungsteile können g 29
- Weitere 29
- Angeschlossen werden 30
- Bauseitige stromnetz 30
- Beschreibung 30
- D zuverlässig geerdet 30
- E angaben 30
- E gequetscht 30
- Eingeklemmt 30
- Haftbar gemacht 30
- Hersteller 30
- Ihrer sicherheit 30
- Konformität 30
- Kontaktöffnung vorgeschaltet 30
- Korrekte 30
- Mehrfachsteckdosen 30
- N anforderungen 30
- N fehlerstromschutzschalter 30
- N sicherheitsvorschriften 30
- N sicherheitsvorschriften entspricht u 30
- N spezifikationen 30
- Netzkabel 30
- Netzstecker 30
- S einzelnen 30
- Schalten 30
- Schäden 30
- Sichere 30
- Steckdose 30
- Typenschild 30
- Typenschild ersetzen 30
- Unerlässlich 30
- Vergewissern 30
- Verlängerungskabel 30
- Vorausgehenden abschnitt beachten 30
- Vorliegenden 30
- Welches 30
- Z anschließen 30
- Überprüfen 30
- Angerührte konzentrat 31
- Anheben d 31
- Augenblicklich 31
- Ausdehnt 31
- Ausgestattet 31
- Betrieb genommen 31
- Bewegungsteile 31
- Desinfektion 31
- Einfüllen 31
- Eiscremes 31
- Eisjoghurts smoothies 31
- Fassungsvermögen 31
- Flüssiges 31
- Geschlossen 31
- Hauptdeckels automatisch anspricht 31
- Inbetriebnahme 31
- Können 31
- Kühlung 31
- Maschine ist die in kapitel 10 beschriebene reinigung 31
- Produkt 31
- Rechenbeispiel 31
- S überschreiten 31
- Sicherheitsvorrichtung 31
- Volumen 31
- Herstellung 32
- Produkt 34
- Wichtig 34
- Während 34
- Änderung 34
- Temperatur 35
- Abschalten 36
- Beschriebenen reinigungs u 36
- Betriebsart 36
- Betätigung d 36
- Desaktivierter kühlanlage 36
- Desinfektionsarbeiten ausgeführt 36
- Eingabe 36
- Grobe reinigung 36
- Kapitel 9 36
- Maschine 36
- Nü zurückgeschaltet 36
- Produkt gewählt werden 36
- Rotation 36
- Schnecke b 36
- Spülbetrieb 36
- Vorzunehmen 36
- Bakterien zu 38
- Berührung kommen 38
- Bildung 38
- Desinfektion 38
- Interne elektrische komponenten 38
- Kunststoff u 38
- Missachtung 38
- Reinigung 38
- Reinigungsprodukten 38
- Schalter 38
- Spritzen 38
- Täglich 38
- Tägliche reinigung 38
- Verhindern verwenden 38
- Vermeiden 38
- Vorschrift besteht 38
- Wasser 38
- Zugelassene produkte b 38
- Schäden 43
- Monatlich 45
- Netzstecker 45
- Schmutz zwischen 45
- Schraubendreher 45
- Sonstigen spitzen gegenstände 45
- Verwenden 45
- Vorschrift 45
- Wartung auszuschalten 45
- Winterlagerung 46
- Überprüfung und ersatz der dichtungen 46
- Data di marzo 2012 48
- Leitfaden 48
- Mögliche 48
- Müssen 48
- Nachstehenden 48
- Pag 48 76 48
- Techniker ausgeführt 48
- Data di marzo 2012 49
- Pag 49 76 49
- Addressed 51
- Advices 51
- Children should 51
- Designed 51
- E manufacturer 51
- Ed physical sensory 51
- Equipment 51
- Equipment kit 51
- Experience 51
- Important warnings and 51
- Lifting tips 51
- Machine 51
- Maintenance 51
- Matches 51
- Members qu 51
- Produce 51
- Purpose 51
- Servicemen 51
- Start up 51
- Tranport tips 51
- Technical specifications 52
- Positioning 53
- Connection to the power 54
- Important 54
- Supply mains 54
- Operating instructions 55
- Start up procedures and 55
- Defrost key 56
- Dispensing key 56
- Cleaning and daily sanitizing 62
- Procedures 62
- Carefully follow 63
- Correctly positioned 63
- Prescriptions 63
- Excessive 67
- Tighten 67
- Between 69
- Compulsory 69
- Condenser cleaning 69
- Machine 69
- Operation 69
- Proceeding 69
- Screwdriver 69
- Special maintentance 69
- Switch 69
- Unplug 69
- Control and replacement of seals 70
- Disclaimer 70
- Information 70
- Soft serve ice cream 70
- Winter storage 70
- Data di marzo 2012 71
- Must be 71
- Note the 71
- Pag 71 76 71
- Troubleshooting guide 71
- Possible 72
- 501220 73
- For gt touch 73
- Pha se 73
- Schematic wiring diagram 73
- Single 73
- Termina 73
- Yellow 73
- Brow n 74
- D right 74
- F ft 8 74
- Probe eft 74
- Rela y 74
- S witch auger 74
- Mi c ro s wit c h 75
- 39 059781761 76
- Assistenza tecnica 76
- Intcustcare spm ice it 76
- International customer care 76
- Italia 76
- Company 77
- Un en iso 9001 77
- With certified quality management system 77
- Соответствие нормативе rohs 77
Похожие устройства
- Krupps Soft S560Е Инструкция по эксплуатации
- Expobar Monroc Control 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Expobar Elen Display Control 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Expobar Office Pulser 1 GR Инструкция по эксплуатации
- Expobar Office Control 1 GR Инструкция по эксплуатации
- Expobar Office Control 1 GR с кофемолкой Инструкция по эксплуатации
- Expobar Office Pulser 1 GR с кофемолкой Инструкция по эксплуатации
- Expobar Rosetta Mini Control 1 GR Инструкция по эксплуатации
- MEC Square 300-B Инструкция по эксплуатации
- MEC Square 350-B Инструкция по эксплуатации
- MEC Square 300/F-B Инструкция по эксплуатации
- Expobar Monroc Pulser 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Krupps Koral K560E Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC52 Multi Floor Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC52 Multi Floor Сертификат
- MEC Square 400-B Инструкция по эксплуатации
- Krupps Cube C537 + помпа DP50 Инструкция по эксплуатации
- Wiesheu EBO 64 L CLASSIC NEW Инструкция по эксплуатации
- Wiesheu EBO 64 L CLASSIC NEW Сертификат
- MIBRASA HMB 110 Инструкция по эксплуатации