Miele G 1272 [21/72] Èíäèêàòîð íåäîñòàòêà îïîëàñêèâàòåëÿ 21
![Miele G 1272 [21/72] Èíäèêàòîð íåäîñòàòêà îïîëàñêèâàòåëÿ 21](/views2/1032144/page21/bg15.png)
Содержание
- Míele 1
- Ru ru ua 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества 1
- Посудомоечная машина о 1272 о 2272 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Âíåøíèé âèä ïðèáîðà 5 5
- Îïèñàíèå óñòðîéñòâà 5 5
- Внешний вид прибора 5
- Описание устройства 5
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 6 6
- Описание устройства 6
- Панель управления 6
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 7 7
- Если у вас есть дети 7
- Надлежащее использование 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Техника безопасности 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Надлежащее использование 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Установка 10
- При утилизации посудомоеч ной машины 11
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 12 12
- Óòèëèçàöèÿ îòñëóæèâøåãî ïðèáîðà 12 12
- Óòèëèçàöèÿ óïàêîâêè 12 12
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 12
- Утилизация отслужившего прибора 12
- Утилизация упаковки 12
- Ýêîíîìíîå ìûòüå ïîñóäû 13 13
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 13
- Экономное мытье посуды 13
- Çàêðûâàíèå äâåðöû 14 14
- Îòêðûâàíèå äâåðöû 14 14
- Ïåðâûé ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 14 14
- Открывание дверцы закрывание дверцы 14
- Первый ввод в эксплуатацию 14
- Óñòðîéñòâî ñìÿã åíèÿ âîäû 15 15
- Первый ввод в эксплуатацию 15
- Устройство смягчения воды 15
- Ïðîãðàììèðîâàíèå óñòðîéñòâà ñìÿã åíèÿ âîäû 16 16
- Первый ввод в эксплуатацию 16
- Èíäèêàöèÿ æåñòêîñòè âîäû 17 17
- Вклю чите посудомоечную машину кноп кой при этом держите нажатой кнопку выбора программ не менее четы рех секунд пока не загорится ниж ний правый индикатор в списке программ 17
- Выключите посудомоечную маши 17
- Держите нажатой кнопку выбора 17
- Индикатор tabs дважды кратко мигнет с интервалом 17
- Индикация жесткости воды 17
- Нажмите два раза кнопку 17
- Ну кнопкой о 17
- О том какое значение жесткости воды установлено вы узнаете по ми гающим символам на дисплее инди кации времени последовательность цифр после р укажет на установленное значение жесткости см таблицу 17
- Одновременно 17
- Первый ввод в эксплуатацию 17
- Программ и 17
- Турбо labs 17
- Äëÿ ïåðâîãî ââîäà â ýêñïëóàòàöèþ âàì íóæíî 18 18
- Çàïîëíåíèå êîíòåéíåðà ðåãåíåðàöèîííîé ñîëüþ 18 18
- Для первого ввода в эксплуатацию вам нужно 18
- Заполнение контейнера регенерационной солью 18
- Первый ввод в эксплуатацию 18
- Èíäèêàòîð íåäîñòàòêà ñîëè 19 19
- Индикатор недостатка соли 19
- Первый ввод в эксплуатацию 19
- Çàïðàâêà êîíòåéíåðà îïîëàñêèâàòåëåì 20 20
- Îïîëàñêèâàòåëü 20 20
- Заправка контейнера ополаскивателем 20
- Ополаскиватель 20
- Первый ввод в эксплуатацию 20
- Èíäèêàòîð íåäîñòàòêà îïîëàñêèâàòåëÿ 21 21
- Индикатор недостатка ополаскивателя 21
- Первый ввод в эксплуатацию 21
- Óñòàíîâêà äîçèðîâàíèÿ îïîëàñêèâàòåëÿ 22 22
- Первый ввод в эксплуатацию 22
- Установка дозирования ополаскивателя 22
- Ðàçìåùåíèå ïîñóäû è ñòîëîâûõ ïðèáîðîâ 23 23
- На что следует обратить вни мание 23
- Размещение посуды и столовых приборов 23
- Ïðåäìåòû íå ïîäõîäÿùèå äëÿ ìûòüÿ â ïîñóäîìîå íîé ìàøèíå 24 24
- Предметы не подходящие для мытья в посудомоечной машине 24
- Размещение посуды и столовых приборов 24
- Âåðõíèé êîðîá 25 25
- Ïîäñòàâêà äëÿ àøåê 25 25
- Ôèêñèðóþùàÿ ïëàíêà â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè 25 25
- Верхний короб 25
- Размещение посуды и столовых приборов 25
- Óíèâåðñàëüíûé äåðæàòåëü â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè 26 26
- Размещение посуды и столовых приборов 26
- Ïåðåñòàíîâêà âåðõíåãî êîðîáà 27 27
- Размещение посуды и столовых приборов 27
- Íèæíèé êîðîá 28 28
- Îòêèäíûå íàïðàâëÿþùèå 28 28
- Нижний короб 28
- Размещение посуды и столовых приборов 28
- Äåðæàòåëü äëÿ áóòûëîê â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè 29 29
- Ñúåìíàÿ âñòàâêà ñ íàïðàâëÿþùèìè 29 29
- Размещение посуды и столовых приборов 29
- Âûäâèæíîé ïîääîí äëÿ ñòîëîâûõ ïðèáîðîâ â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè 30 30
- Ñòîëîâûå ïðèáîðû 30 30
- Размещение посуды и столовых приборов 30
- Столовые приборы 30
- Êîðîá äëÿ ñòîëîâûõ ïðèáîðîâ â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè 31 31
- Размещение посуды и столовых приборов 31
- Ìîþùåå ñðåäñòâî 32 32
- Ýêñïëóàòàöèÿ 32 32
- Моющее средство 32
- Эксплуатация 32
- Çàãðóçêà ìîþùåãî ñðåäñòâà 33 33
- Загрузка моющего средства 33
- Эксплуатация 33
- Âêëþ åíèå 34 34
- Âûáîð ïðîãðàììû 34 34
- Çàïóñê ïðîãðàììû 34 34
- Включение 34
- Выбор программы 34
- Запуск программы 34
- Эксплуатация 34
- Çàâåðøåíèå ïðîãðàììû 35 35
- Èíäèêàòîð âðåìåíè 35 35
- Завершение программы 35
- Индикатор времени 35
- Эксплуатация 35
- Âûêëþ åíèå 36 36
- Èçâëå åíèå ïîñóäû 36 36
- Выключение 36
- Извлечение посуды 36
- Эксплуатация 36
- Çàìåíà ïðîãðàììû 37 37
- Îñòàíîâêà âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû 37 37
- Замена программы 37
- Остановка выполнения программы 37
- Эксплуатация 37
- Tabs êîìáèíèðîâàííûå ìîþùèå ñðåäñòâà 38 38
- Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè 38 38
- Îïöèè 38 38
- Òóðáî 38 38
- Дополнительные функции 38
- Опции 38
- Îòñðî êà ñòàðòà 39 39
- Дополнительные функции 39
- Отсрочка старта 39
- Дополнительные функции 40
- Çóììåð 41 41
- Дополнительные функции 41
- Зуммер 41
- Çàâîäñêàÿ íàñòðîéêà 42 42
- Дополнительные функции 42
- Заводская настройка 42
- Íàñòðîéêà ïðîãðàììû àâòîìàòè åñêàÿ 43 43
- Дополнительные функции 43
- Настройка программы автоматическая 43
- Èñòêà äâåðöû è äâåðíîãî óïëîòíèòåëÿ 44 44
- Èñòêà è óõîä 44 44
- Èñòêà ìîå íîé êàìåðû 44 44
- Èñòêà ñâåòîâîäà 44 44
- Чистка дверцы и дверного уплотнителя 44
- Чистка и уход 44
- Чистка моечной камеры 44
- Чистка световода 44
- Èñòêà ïàíåëè óïðàâëåíèÿ 45 45
- Èñòêà ôðîíòàëüíûõ ïîâåðõíîñòåé ïîñóäîìîå íîé ìàøèíû 45 45
- Чистка и уход 45
- Чистка панели управления 45
- Чистка фронтальных поверхностей посудомоечной машины 45
- Èñòêà ñåòîê ôèëüòðà â ìîå íîé êàìåðå 46 46
- Чистка и уход 46
- Чистка сеток фильтра в моечной камере 46
- Чистка и уход 47
- Î èñòêà ðàñïûëèòåëüíûõ êîðîìûñåë 48 48
- Очистка распылительных коромысел 48
- Чистка и уход 48
- Ïîìîùü ïðè íåèñïðàâíîñòÿõ 49 49
- Òåõíè åñêèå íåïîëàäêè 49 49
- Помощь при неисправностях 49
- Технические неполадки 49
- Помощь при неисправностях 50
- Íåïîëàäêà â ñèñòåìå çàëèâà ñëèâà âîäû 51 51
- Воды см главу устранение не исправностей 51
- Гидравлическое давление в точ 51
- Главу устранение неисправнос тей 51
- Закрыт кран во доснабжения 51
- Ке подключения воды ниже чем 30 кпа 0 3 бар при необходимости обратитесь за помощью к водопроводчику 51
- Неполадка в системе залива слива воды 51
- Ный кран 51
- Очистите комбинированный 51
- Очистите фильтр шланга подачи 51
- Ошибка р11 неполадка в системе слива воды в моечной каме ре возможно находится вода 51
- Ошибка р12 р13 неполадка при заливе воды 51
- Полностью откройте водопровод 51
- Помощь при неисправностях 51
- Прежде чем устранять неполадку выключите посудомоечную ма 51
- Прочистите обратный клапан см 51
- Прочистите сливной насос см 51
- Сливном шланге в случае их воз никновения 51
- Устраните перегиб или узел на 51
- Фильтр см главу чистка и уход 51
- Шину кнопкой о 51
- Îáùèå ïðîáëåìû ñâÿçàííûå ñ ðàáîòîé ïîñóäîìîå íîé ìàøèíû 52 52
- Общие проблемы связанные с работой посудомоечной машины 52
- Помощь при неисправностях 52
- Çâóêè ïðè ðàáîòå ïðèáîðà 53 53
- Звуки при работе прибора 53
- Помощь при неисправностях 53
- Íåóäîâëåòâîðèòåëüíûé ðåçóëüòàò ìîéêè 54 54
- Неудовлетворительный результат мойки 54
- Помощь при неисправностях 54
- Помощь при неисправностях 55
- Помощь при неисправностях 56
- Èñòêà ôèëüòðà â çàëèâíîì øëàíãå 57 57
- Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé 57 57
- Устранение неисправностей 57
- Чистка фильтра в заливном шланге 57
- Èñòêà ñëèâíîãî íàñîñà è îáðàòíîãî êëàïàíà 58 58
- Устранение неисправностей 58
- Чистка сливного насоса и обратного клапана 58
- Îáíîâëåíèå ïðîãðàìì update 59 59
- Ðåìîíòíûå ðàáîòû 59 59
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 59 59
- Ñåðòèôèêàò òîëüêî äëÿ ðô 59 59
- Сервисная служба 59
- Îáçîð ïðîãðàìì 60 60
- Обзор программ 60
- Программа область применения 60
- Выполнение программы потребление длительность 61
- Обзор программ 61
- Äîïîëíèòåëüíî ïðèîáðåòàåìûå ïðèíàäëåæíîñòè 62 62
- Для лучшего использования посудомоечной машины 62
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 62
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 63 63
- Электроподключение 63
- Ïîäà à âîäû 64 64
- Ïîäêëþ åíèå ê ñèñòåìå âîäîñíàáæåíèÿ 64 64
- Подача воды 64
- Подключение к системе водоснабжения 64
- Ñëèâ âîäû 65 65
- Подключение к системе водоснабжения 65
- Слив воды 65
- Òåõíè åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 66 66
- Технические характеристики 66
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 67 67
- Гарантия качества товара 67
- Гарантия качества товара 68
- Подпись покупателя 68
- Подпись продавца и штамп магазина 68
- Сведения о продаже 68
- Сведения об установке 68
- Фио и подпись мастера 68
- Míele 72
Похожие устройства
- Hansa FCCB 52004010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 39XW20 R Инструкция по эксплуатации
- Samsung WD8122CVB Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 53014030 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGE 36AW20 R Инструкция по эксплуатации
- Philips 20HF5473 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-HJE270E-S Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 57034030 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 39VW20 R Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 3700 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-HJE270E-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI 58236060 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV913HD Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGS 39XW20 R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1370 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 57006030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-HJE170GUR red Инструкция по эксплуатации
- BBK DV916HD Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGS 39XL20 R Инструкция по эксплуатации
- Toshiba D-R265SR Инструкция по эксплуатации
Первый ввод в эксплуатацию Индикатор недостатка ополаскивателя Если загорается индикатор Ополаскиватель значит в контей нере еще имеется резерв ополаски вателя которого хватит на 2 3 цик ла мойки Своевременно загружайте ополас киватель Заполняйте контейнер ополаски вателем до тех пор пока он не станет виден в загрузочном отвер стии Если выбрана функция Tabs Комбинированные моющие сред ства то индикатор Недостаток ополаскивателя не горит см гла ву Эксплуатация Опции Контейнер вмешает около 110 мл Закройте крышку до отчетливой фиксации в противном случае во время мытья в контейнер для опо ласкивателя может попасть вода Тщательно вытрите расплескав шийся ополаскиватель для того чтобы избежать сильного пенообразования при выполнении после дующей программы мойки 21