Mitsubishi Electric MS-GF60VA / MU-GF60VA [11/20] Одержание
![Mitsubishi Electric MS-GF60VA / MU-GF60VA [11/20] Одержание](/views2/1324166/page11/bgb.png)
Ru-1
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
СОДЕРЖАНИЕ
■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1
■ УТИЛИЗАЦИЯ 2
■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 3
■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
■ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 4
■ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 5
■ РАБОТА В РЕЖИМЕ LONG 5
■ РPЕЖИМ POWERFUL COOL (УСИЛЕННОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ) 5
■ ФУНКЦИЯ ECONO COOL (ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ ПРИ ОХЛАЖДЕНИИ) 6
■ РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) 6
■ ЧИСТКА 7
■ ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН 8
■ КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ 9
■ МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 9
■ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 9
• Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы враща-
ющиеся детали, а также детали, способные привести к поражению
электрическим током, обязательно прочитайте данный раздел “Меры
предосторожности” перед использованием прибора.
• Так как предостерегающая информация, содержащаяся в данном
разделе, касается вашей безопасности, обязательно следуйте изло-
женным инструкциям.
•
После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по
установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Символы и их значения
ПРЕД УПР ЕЖ-
ДЕНИЕ:
Неправильное обращение с прибором представляет собой
серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью
вероятности может привести к смертельному исходу или
получению тяжелой травмы и т.д.
ОСТОРОЖНО :
Неправильное обращение с прибором представляет
собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных
обстоятельств.
Значение символики, используемой в тексте руководства
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям.
: Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д.
: Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или ставить
на них какие-либо предметы.
: Опасность поражения электрическим током. Будьте осторожны.
: Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электро-
питания.
: Обязательно отключите электропитание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подсоединяйте шнур питания непосредственно к розетке. Не
пользуйтесь удлинителем и не подсоединяйте к розетке пере-
менного тока одновременно несколько устройств.
• Это может привести к перегреву, возникновению пожара или
поражению электрическим током.
Убедитесь, что вилка чистая, и надежно вставьте ее в розетку.
• При загрязнении вилки может возникнуть пожар, или возможно
поражение электрическим током.
Не скручивайте, не тяните, не повреждайте и не изменяйте шнур
питания. Не подвергайте его воздействию тепла и не ставьте на
него тяжелые предметы.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
Во время эксплуатации не выполняйте включения/выключения
выключателя или не отсоединяйте/подсоединяйте вилку.
• Это может привести к образованию искровых разрядов, которые
могут стать причиной пожара.
• После выключения внутреннего блока с помощью пульта дис-
танционного управления обязательно установите выключатель
в положение OFF или выньте вилку.
Не подвергайте тело воздействию холодного воздуха в течение
длительного времени.
• Это может отрицательно сказаться на здоровье.
Установка блока, изменение его положения, внесение измене-
ний, разборка или ремонт блока не должны осуществляться
пользователем.
• Неправильное обращение с кондиционером может привести к
возникновению пожара, поражению электротоком, травмам и
подтеканию воды. Проконсультируйтесь с дилером.
• При наличии повреждения в шнуре питания его следует заме-
нить у производителя или его сервисного представителя во
избежание опасной ситуации.
При установке, перемещении или техобслуживании прибора
следите за тем, чтобы в охлаждающий контур не попало другое
вещество, за исключением указанного хладагента (R410A).
• Присутствие какого-либо инородного вещества, например,
воздуха, может привести к аномальному повышению давления,
следствием которого может стать взрыв или травма.
• Использование любого иного хладагента, кроме указанного
для системы, приведет к механическому отказу, неисправности
системы или поломке прибора. В худшем случае это может при-
вести к серьезному препятствию для обеспечения безопасности
изделия.
Данное устройство не предназначено для использования людь-
ми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными
или психическими возможностями. При недостатке опыта и
знаний разрешается пользоваться данным устройством только
под наблюдением лица, ответственного за безопасность, или
после инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с устройс-
твом.
Запрещается вставлять пальцы, палки или другие предметы в
воздухозаборные или воздуховыпускные отверстия.
• Это может привести к получению травмы, поскольку во время
эксплуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
В случае возникновения ненормальных условий (например,
запах горения) выключите кондиционер и выньте вилку или
установите выключатель в положение OFF.
• При продолжении эксплуатации в ненормальных условиях может
произойти неисправность, возникнуть пожар, а также возможно
поражение электрическим током. В этом случае обратитесь к
дилеру.
Если кондиционером не осуществляется охлаждение или обог-
рев, возможно, имеется утечка хладагента. В этом случае обра-
титесь к дилеру. Если во время ремонта необходима заправка
блока хладагентом, обратитесь за подробными сведениями к
специалисту по обслуживанию.
• Хладагент, используемый в системе кондиционера, не представ-
ляет опасности для здоровья. Как правило, утечка не происходит.
Тем не менее при утечке хладагента и его соприкосновении с
источником тепла, например тепловентилятором, парафиновым
нагревателем или духовкой, образуется вредный газ.
Пользователю запрещается предпринимать попытки очистки
внутренней части внутреннего блока. При необходимости в
очистке внутренней части этого блока обратитесь к дилеру.
• Применение ненадлежащих чистящих средств может привести
к повреждению пластиковых материалов внутренней части при-
бора, которое может привести к утечке воды. Попадание чистя-
щего вещества на электрические детали двигателя приведет к
неисправности, выделению дыма или возгоранию прибора.
ОСТОРОЖНО
Запрещается касаться воздухозаборного отверстия или алюми-
ниевого оребрения внутреннего/наружного блока.
• Это может привести к травмам.
На блоке запрещается использовать инсектициды или легко-
воспламеняющиеся аэрозоли.
• Это может привести к пожару или деформации блока.
SG79F572H01_RU.indd 1 2012/12/19 11:26:34
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Indoorunit 1
- Italiano 1
- Ms gf50va ms gf60va ms gf80va 1
- Nederlands 1
- Português 1
- Split type air conditioners 1
- Svenska 1
- Türkçe 1
- Ελληνικά 1
- Русский 1
- Afety precautions 2
- Caution 2
- Ontents 2
- Warning 2
- Afety precautions 3
- Caution 3
- For installation 3
- Important 3
- Isposal 3
- Warning 3
- Ame of each part 4
- Display section 4
- Indoor unit 4
- Installing the remote controller batteries setting current time 4
- Operating instructions 4
- Outdoor unit 4
- Remote controller 4
- Remote controller holder 4
- Reparation before operation 4
- Cool mode 5
- Dry mode 5
- Electing operation modes 5
- Fan mode 5
- I feel mode 5
- Operation indicator lamp 5
- Ong operation 6
- Cono cool operation 7
- Imer operation on off timer 7
- Air cleaning fi lter 8
- Air fi lter nano platinum fi lter 8
- Electrostatic anti allergy enzyme fi lter option 8
- Front panel 8
- Leaning 8
- Hen you think that trouble has occurred 9
- Electrical work 10
- Installation place 10
- Nstallation place and electrical work 10
- Pecifications 10
- When using the air conditioner again 10
- Еры предосторожности 11
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может привести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д 11
- Одержание 11
- Осторожно 11
- Предупреждение 11
- Важно 12
- Еры предосторожности 12
- Осторожно 12
- Предупреждение 12
- При установке прибора 12
- Тилизация 12
- Азвания отдельных частей прибора 13
- Внутренний прибор 13
- Наружный прибор 13
- Одготовка прибора к эксплуатации 13
- Пульт дистанционного управления 13
- Установка батареек пульта дистанционного управления 13
- Установка текущего времени 13
- Индикаторная лампочка работы 14
- Режим i feel 14
- Режим вентиляции fan 14
- Режим охлаждения cool 14
- Режим сушки dry 14
- Ыбор режимов работы 14
- Pежим powerful cool 15
- Абота в режиме long 15
- Ление потока воздуха при каждом нажатии направле ние потока воздуха изменяется в следующем порядке 15
- Нажмите в режиме cool cтр 4 чтобы вклю 15
- Нажмите чтобы выбрать горизонтальное направ 15
- Повторно нажмите чтобы выключить режим long 15
- Усиленное охлаждение 15
- Чить режим powerful cool 15
- Ункция econo cool энерго сбережение при охлаждении 16
- Воздушный фильтр фильтр niño platinum 17
- Истка 17
- Фильтр очистки воздуха электростатический противоаллергенный фильтр с энзимом не входит в поставку 17
- Сли вам кажется что прибор неисправен 18
- Ехнические характеристики 19
- Head office tokyo bldg 2 7 3 marunouchi chiyoda ku tokyo 100 8310 japan 20
- Sg79f572h01 20
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric MS-GF60VA / MU-GF60VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MS-GF25VA / MU-GF25VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MS-GF25VA / MU-GF25VA Руководство по установке
- Smeg BLV2R-2 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MS-GF50VA / MU-GF50VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MS-GF50VA / MU-GF50VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MS-GF80VA / MU-GF80VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MS-GF80VA / MU-GF80VA Руководство по установке
- Diamond P501/B Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MS-GF20VA / MU-GF20VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MS-GF20VA / MU-GF20VA Руководство по установке
- Airhot CF-3 Инструкция по эксплуатации
- Airhot CF-S Инструкция по эксплуатации
- Airhot CF-2 Инструкция по эксплуатации
- Airhot SGE-938 Инструкция по эксплуатации
- EKSI LG-168 Инструкция по эксплуатации
- Airhot WE-1S Инструкция по эксплуатации
- Airhot BM-11 Инструкция по эксплуатации
- Airhot WP900G Инструкция по эксплуатации
- Airhot HW-1 Инструкция по эксплуатации